Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
21.06 MB
2020-05-06 14:11:47
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
531
1218
Rövid leírás | Teljes leírás (424.41 KB)

Zalavármegye 1923 064-075. szám június

Zalavármegye
Politikai napilap. Zalaegerszeg.
1922 [ápr. 10 - 1932. dec. 31.]
Megj. [hetenként háromszor, 1925]: hetenként hatszor.
Szerk. 1924: Kakas Ágoston, 1925. okt. 2.: Herboly Ferenc, 1930: Kakas Ágoston, 1932. 146. sz.: Sylvester Péter János.
K. Zalavármegye Lapkiadó Társaság.
Ny. Tahy Rozália utóda Kakas Ágoston. - 2 r.


A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:

K, évfolyam
Zalaegerszeg, 1923 lantos 3. Vasárnrp
Felelős szerkesztő: N. SZABÓ GYULA Szerkesztő: HÜBN GYULA.
7AH8A1AL1I B8 POUTIIAl LAP tFPIELMII HETEHIÉWT I1ABOM3ZOB. Ildlitítéí 1« Atth 7W I. BtfM a tán 26 K
Szerkesztőség Kisfaludy-u. 8. Telefon 162 sz Kiadóhivatal Széchenyi-tér 5. Telefen 131 si
„Hiiiek w ktenbm. hb«rlt egy luuiban
HtUek W Utrnl ftr&k ijarváxf»«!».
Hisrrfc feHftnadátában ÁmryMu> <
Wapper Ignác ünneplése.
A ,.Zalavármejí>x* tudósítóiétól. —
ÜÁknyetsztii, május .?/. Wapper Ignác zalaegerszegi köfuragóniester és temetkezési vállalkozó már negyven éve lelkes katonája a magyar dalnak. S ezen a téren — a német ajkú, de magyar szívű Wapper Ignác hervadhatatlan érdemeket szerzett, ó volt a kezdeményezője s megalapítója a Zalaegerszegi Daloskörnek is Azóta annak valóságos lelke és ügyvezető elnöke Történhetett bármi, de Wapper Ignác nem csüggedt el soha Wapper Hfcnác mindig megmaradt a dal terjesztőjének és a daloskör példaképének.
Az áldásos munkának ma volt a 40-ik évfordulója A Zalaegerszegi Dalosköi fél 9 tarakor, Csák Károly dr. vármegyei főügyész vezetésével, az őszülő dalos lakására vouult és dallal — neki a legkedvesebbel ~ köszöntötte M. A meghalódott Wapper Ignácot azután Csák Károly dr. üdvözölte a Kör nevében, amire Wapper kedves szavakkal válaszolt és kérte Csflk dr főügyészt, hogy ezután is támogassa a daloskört Azután ismét a dalárda énekelt el pár szép dalt.
Este 9 órakor a Daloskör látta veiidégíll Wapper Ignácot és családját az Ipartestület helyiségében. Általános megilletődés között mondotta el Wapper 40 éves dalos működésének történetét. Csák Károly dr. újból egy j gondolatokban gazdag és érzésekben teljes bestédet tartóit Az ünnepeltet felköszöntötte jády Károly az Ipartestület, Tischler István az
Iparoskör nevében Schmidt Viktor az ünnepelt feleségét, Rusznyák Antal karmestert, Jády Károlyt és Tischler Istvánt köszöntötte fel. Kakas Ágoston pedig az iparosok egyetértésére ürilette poharát. Közben a dalárda szebbnél-szebb dalukkal szórakoztatta az ünneplő közönséget. A Daloskör azután levélben üdvözölte gróf, Batthyány Pálnét és Kutas Kálmánt a kör társelnökét. Jády Károly a dalárdának 1000 koronát adományozott.
A Zalaegerszegi Daloskör Wapper Ignácnak egy művészies emléklapot adott át, amelynek találó szövegét Schmidt Viktor irta, remek rajta pedig Lacher Antal ícstÖt dicséri Schmidt szövegét pedig Németh József irta bele gyönyört!
belükkel. )
_ ——. ,i .. i ■ ... i i... i. i
Hazahozták a Csényl szóból* kő-mellékalakjait.
Hosszas tusakodás után ennyi már sikerült. Most ez olyan nagy lépé«, mint volt 1910-bwt a versenypályázáí Ez a másötiik nagy lépé», remélhetőleg — közelvisz minket e megvalósuláshoz Három hatatmfcs WMömb. S ezekből kifaragva négy ember-alak. Egy-egy tömb körülbelül negyven métermázsa.
Ezek a mellékalakok ezelőtt 10 évtel rtiár készen voltak s azóta Pestért he*Críék. Rendé* körülmények között csak az egész műnek felállításakor kerültek volna a helyszínére. De újabb időben kibírhatatlan „fekbéreket" kezdettek követetni. A bízottság fúnak látta haza-hozalni. Amúgy is ki vannak fizetve. De ugyancsak nagyra növekedett a vasúti hozatal díja is. A bizottságnak tavalyi 1922. folyamodására a keresk. miniszter ur a vasúti díjnak a felét elengedte De a bizottság a másik felét sem
tudta kifizetni, s a jelen 1923 januárjában újra folyamodott a keresk. miniszter úrhoz. Ez , alkalommal Dr. Vass József népjóléti miniszter znlaszentgfóli képviselő hatalmas pártfogója vólr a folyamodásnak s a keiesk. miniszter ur ugy intézkedett, hogy a vasút elhozza fél díjért, s a másik felét miit. tárcájából fedezi A nagy kérdőjelén tul esett a bizottság. Most Czobor Mátyás polgármesterünk közbenjárására a pesti polgármester megígérte, hogy a súlyos köveket vaa-ulra tétéig ingyen. De ez csak Ígéretnek maradt, mert nem volt olyan erős szekere, amely megbírta volna. A leherszállltóhak tehát mégw kellett, hogy fizessen a bltottság a vesutt kocsikba való berakásért 80 ezer koronát. De most már aztán itthon vannak ezek a kó-r szobrok.
Most pedig tisztelettel etjililse mindenki Slposs Dezső Ilfcvét, áki megígérte, hoyy a zalaegerszegi vasútról levéteti, beviteti ingyef! s felállíttatja az udvarán, ahol „fekbérről" sincsen szó És ezt az igéretét ma teljesítette is. Sót ígéri, hógy májd ánhak idején kiszállíttatja ingyen a hetyízlnét* Is, ahol á felállítása lesz.
A keresk. miniszter ur J00 ezer koronával könnyített a bizottságon, a Cserián család 200 ezer koronát ajándékozóit; b ezt a két nagy jóltevőt megközelíti most harmadikként Siposs Dezső. Följegyzem ezeket, mert a közönség néha gyorsan szokott feledhi.
A tisztelt közönség figyelmét felkéri a bizottság, vegye fontolóra, hogy itt Zalaegerszegen, tehát a megye székvárosában, a vármegyének szép művészi alkotása lesz ez a stobor; s vegye fontolóra, hogy ezek itt még Csak a mellékdiakok ; hátra van a bronz-fősrobor és a talapzat és a felállítási munka. De egy kis lelki lendülettel mehet ez a munka gyorsan is. Talán a jó példák vonzanak.
A hatalmas mellékalakok megtekinthetők a SiposS udvarán s bizonyára szivesen hozzájárul a gyűjtéshez mindenik megtekintő legalább is 20 koronával. Ott a helyszínen.
Bizottsági titkér.
Göcsejben.
Hova viszik a fút ? faházak.
— Szexétiy nyúl. -Gv.írak Lentiben.
Épülő
Göcsejnek irodalma van SAjnos, humoros Akik nem ismerik Zalának ezt a Zalaegerszegtől délre egész Lentiig elterülő részét, azt hiszik, hogy ott Afrikát találnak, vagy Máramarost Félig \\ad embereket és egész rendezetlen viszonyokat sejtenek. Sokan még Zalában is igy gondolkoznak. Ámbár a/ is igaz, hogy Zalában kevesen tudják, hogy Zala Dunántul legszebb vármegyéje.
Göcsejjel eddig csak két ember foglalkozott komolyan — a tudós Oönczy Károly és a még tudósabb (sajnos meghalt) Malonyay Dezső megbízásából Borbély György lanár. Az első megállapította, hogy Göcsej halárai a Kerka, Válicka és Zala folyó Beszél a göcsejiek székely eredetéről. Rámutat kézügyességükre. Ir szorgalmukról, jellemükről, eredeti magyaros szokásaikról, konzervatizmusaikról, magyarosságukról és népművészetükről. Malonyay Dezső bejárta temetőiket, megnézte faragott házaikat (Oönczy is!) és sok népművészeti emléket talált. Göcsej felkeltette az európai nevü Darnay Kálmán régészünk érdeklődését, is. Valószínű be is utazza. Adná Isten, mert az ő éles szemei még
azt is meglátnák, amit talán két nagy előde nem vett észre.
Esőre hajló reggelen indultam Csömödér felé
— Csak esne már ? . . . sóhajtozott egyik útitársam. Bár a gabonáink ritkák, dc azért ha eső 1eAne még nem volna baj.
— Az eső nem úgy lesz, hanem úgy esik — tréfálkozott a harmadik.
A vonat, hazánk egyik legkomiszabb vicinálisa, lassan halad. Közben-közben nagyokat fúj, alig bírja a tüdeje. Nem is bánom. Mindenért kárpótol a szép panoráma. CyönyörU nétek, kakuk-nótás erdők, termékeny dombok, (mint erre mondják — partok), ringatózó kalásztengerek és szerény kis patakok gyönyörködtetnek.
— Régen volt már ilyen széna termésünk, — mutat ki egy asszony az ablakon a rétekre.
Egyik rozsiáljla mellett egy nyul szaladt. Megijedi a füles a vonaltól és rémülten igyekezett az erdő felé. Az erdő szélén egy nagyot bukfencezett. Akármi érte, de halálosan érte.
— Mi voll ez ? - kérdeztem.
— Uram modta egy úr — sok ám erre az orvvadász. Valósággal mánia a vadászdüh Tudok falut, ahol mindenki puskáz, persze csak úgy hiléta nélkül. De azért puska nincs ám a háznál. Úgy elrejtik azt az erdőn, hogy
árgusszemekkel sem lehetne megtalálni. Nem m csuda. Az már vérükben van teljesen. Mert akárki mit ir, vagy mit mesél, a göcseji nép ősi magyar nép Székely törzs ez uram. Ugyan ezt kevesen hiszik el, de kimutatható. Végvári szabad nép volt ez. Fegyverrel álltak itt a zalai végeken A vadászat volt hajdan a kenyeittk fele. Ezért él bennük még most is a vadászszenvedély. Ezért van annyi orvvadász is. Az ósi atómok még uralkodnak uram.
A vonat egy nagyot zökkent. Azután «gy kfiebbet és megállott. Sok egészséges röng és rengeteg tűzifa volt a vasúton. Mimkáskezak dobálták be egykedvűen a vagonba és visák messze Pestre, sőt a röngöt még aaontul is — Belgiumba.
De meguntuk már a dongakazlak és múfák nézését Megunatta velünk a vicinális hosszas táTtózkodásia. Sietni, haladni, futni — ez az örök emberi kötelesség. Ez ma hatványozottan, lázasan él az emberekben. És ez az érzés lassanként úrrá lett az utasokon.
Végre egy nagy rázkódás — és elindultunk. A többi állomásokon is sok-sok fa és sok fakereskedó, (Vagy amint ők egymás között tréfásan mondják — fakukac)
A vonat kényelmesen halad a regényes, festői vidéken. Imilt-amott építkezéseket lehet látni.
ZALAVARMEGYE
Beszélgetés Klrchner Béla főigazgatóval.
— A „¿a la varmegye* tudósítójától. -
Zalaegerszeg, június 2 Mint azt lapunk mult szamában megírtuk, Kirchner Béla kereskedelmi iskolai főigazgató meglátogatta a helybeli felsőkereskedelmi iskolát. ^IkaJommai Kirchner
főigazgató fogadta a „Zalavármegye- munkatársát,, akinek az iskolareformmal kapcsolatban a következőket mondotta:
- A reform célja az, hogy a középfokú iskolák átszervezésével a gazdasági irány erősödjék Hogy a gazdasági irány nagy hiányt van hivatva pótolni, mi sem mutatjá jobban, diint az a tény, hogy hazánk lakosságának 68 százaléka mezőgazda.
Gazdasági irányú alsó- és középfokú iskolára van különösen szükség, mert az e típusú iskolák hiányoznak, mig a felső tagozat (gazdasági akadémiák) kt van építve. < — Ugyancsak cl van hanyagolva az alsófokú iparos és kereskedelmi oktatás is, mig a középfokú kereskedelmi oktatás túlteng. (Csonka-Magyarországnak 44 felsőkereskedelmi iskolája van!) .,
— Összefoglalva tehát szükséges a középfokú mezőgazdasági és-alsófokú ipari ós kereskedelmi oktatás kiépítése. —-
hírek.
i
PACTUM FATALE.
(ÁTKOZOTT SZERZŐDÉS)
\' Sínünkben a tőr volt. kény szerűség tőre. PMbénk papirt tolt a pokolnak őre. FelírI papír volt, halálfej a hátén. Nyújtotta s kacagott mególőnk a uitan.
„Ird alá! - így szólott — paranc.tom van benne, Tudod ha nem írnád, úgy végzeted lenne. .\' Szerződők most veled örök szerződésre. Tekints a papírra & e kétélii késre.
Kapsz benn tőkm földet, négy szép dcszkauaht. - Felajánlom neked. Nem fényes ájanlal ? Főidet sírhelyednek, koporsódnak deszkát — Mormolja magában, majd ismét szól; Irxt hat f
Cserébe hazádat, kincseidet adod.
Ird álá! Csak írjad! Ird, hogy etfofiadod.".
Síivúnkőn a tőr voll, még szólni sem bírtunk : Kényszer súlya alatt Átok! - aláirtunk.
KULCSÁR GVÖRQY
Olvasóinkhoz! Tisztelttel kérjük mindazokat, kiknek előfizetése lejárt, azt mielőbb sziveskedjenek^megújítani, nehogy a lap szétküldésében fennakadás történjék. Van néhány olvasónk, kik régebbi hátralékaikat névre szóló felhívásunkra sem egyenlítették ki; ezeket szintén tisztelettel kérjük a hátralékos összeg mielőbbi beküldésére,mert nincs módunkban tovább várni kinllevÖ követeléseinkre. Tisztelettel a „Zala vár megye" kiadóhivatala.
— Személyi hirek. Dr. Tarányi Ferenc főispán hétfőn Zalaegerszegre érkezik. — Dr Czigány János tb. főszolgabíró 2 hónapi betegszabadságra utazott
— A mezőgazdasági munkások jogvédő irodájának vezetésével a földművelésügyi Miniszter, miután Dr. Czinder István ügyvéd betfegsége miatt lemondott, dr. Udvardy Jenő városi főügyészt, tb. megyei főügyészt bízta meg.
A közigazgatási bizottság gazdasági alosztálya I. hó 12-én d e 9 órakor ülést tart.
— Az Urnapi körmenet Zalaegerszegen impozáns volt. A körmehet rendezőjét ezért elismerés illeti meg Az idő gyönyörű volt és a rédicsi vonat hatalmas tömegben ontotta a körmenetre érkezőket. Bejöttek a szomszédos falvak diákjai is. Rendkívül tetszett a közönségnek a három cserkészcsapat felvonulása. Az ablakok, különösen a városházán, vármegyeházán és a postán, szépen ki voltak díszítve.
— A zalaegerszegi városi tiszti orvosi állásnak pályázat utján való végleges betöltését a minisztertanács engedélyezte Az erre vonatkozó pályázati hirdetmény legközelebb megjelenik.
— Lopják a temetők virágait A rendőrség már tavasz óta figyeli, hogy\' a zalaegerszegi temetőkből lopják a virágokat, rózsafákat, virágcserepeket és vázákat. Végre elfogta a tetteseket, akik 9 éves gyerekek. Hisszük, hogy a rendőrség a gyerekek szülőit szigorúan megbünteti. . ^
— Mégis mozog a föld. Hir szerint a zalaegerszegi zenélő vasúti hidakat az ősz folyamán végre ki fogják javítani. Azután a zalaegerszegi állomás épületet építik át a fűtőház környékére. A mostani állomás épületből pedig lakásokat építenek.
Többnyire földből verik a falakat, de némelyik káz falazata fából készül. Ilyen még nagyon sok van Oöcsejben. Jó az ~ mondják - nem •edves és meleg is. Kő még az utakra sem kerül S valóban Göcsejnek átka, hogy alig van köve. Több helyen pedig téglát égettek, csak úgy háziasan. Agyag és fa van elég. Díván szorgalom is és igy csak felépül a házikó. Azonban nemcsak házikók, hanem malmok is épülnek. Úgylátszik a világhírű malomipar Göcsejben sem marad el. Itt-ott egy fűrésztelep füstöt és egy-egy ragadozó madár csap le villámsebesen a pipitéres, százszorszépes rétekre A vizesebb helyeken a gólya lépeget Otthon érzi magát. Nem bántja senkisam Majd hirtelen nagy ugrásokkal tgy nagy kígyóval felszáll és két kis gyerek kiat^ilja utánna: — Gólya, gilice,\' , y
Kenderházi vadréce .. „ &
Ismét egy nsgy zökkenés. Lenti! — kiáltott a kalauz. Kiszállani. Nem bántam meg. Amit Lentiben láttam, az öröme a magyar szívnek Valósággal — gyártelep Azzá avanzsálta a Oláser tesvérek szorgalma és vasakarata, szakavatott gyárigazgatójuk hozzáértése és komolysága Közel az állomásnál füstölög az ..Orient" pótkávégy^r. Még fiatal, de produktuma az „Orient*\'pótkávé már megkezdte diadalutját az
országban. Az idegen és öreg „Franck" már ideges, mert az ifjú magyar ,.Orientli versenyképes áru.
Sok millió vándorolt ki eddig külföldre a Franckért és a második honfoglalás első éveiben jelentős esemény az, ha oly gyár épül, amely hivatva van a behozatalt csökkenteni. Ez a legegészségesebb gazdasági politikf titka. Lentiben igy gondolkoznak, mert van olajipara és bőripara is. (Ezek is a Gláser testvéreké I) Juliusban már bőrtermékeik is versenyképesek lesznek, mert a bőrgyár most van átszervezés alatt De ezzel még nem bucsuzKatunk el Lentiből. Épül már s jéggyára is. Egy okos fiatal ember pedig észrevette, hogy a magyar hus kivándorolt az országból olcsón és visszautazó«, mint előkelő szalámi — drágán. Nos, az meg szalámi gyárat csinál Lentiben. De még mindig nem tudok elbúcsúzni Lentitől A vasút mellett terül el egy hatalmas fürésztelep. Az Eszterházy hercegségé Sói — amint beszélik — nemsokára felépül a hercegség bútorgyára is De most már búcsúzom ós rossz emlékezésül magammal viszem a csinos gyárfaluból azt, hogy iskolája sok kívánni valót kiabál a fülekbe. Vájjon meghallják-e V (Folyt köv.) /v. Szabó Gyula.
___1923 junius 3.
7
• x Orvosi hír. László Zoltán dr. egyetemes . orvosludor, v. egyetemi szülészet női klinikai tanársegéd, orvosi rendelését Zalaszentgróton megkezdette. Rendelő a gyógyszertár mellett I. emeleten.
—, Az Aranykönyvbe folytatólagosan beírták nevüket a következők: A 71. számú Zrinyj cserkészcsapat (néviró: Murányi László parancsnok), Kéner Gyula.
— Iskolák és egyesek adományai a Csány-.szoborra az Aranykönyvön kívül: Lubovits István kántortanító a zalacsányi községi elemi iskola tanulóitól 300 korona.
— 1500 „alkalmatlan" idegent utasítanak ki Kolozsvárról. Megírtuk, hogy a román hatóságok személyazonossági igazolvány kiváltására kény-szerítették a varos egész lakosságát. Ilyén személyazonossági igazolványt csak olyanok számára adtak ki, akik román állampolgárságukat, helybeli illetőségüket, vagy a városban tartózkodásuk alapos okát igazolni tudták. Ezen az alapon százháromezer polgári és munkáslakos került nyilvántartásba. A családok nyilvántartása még nem fejeződött be, ezeknek száma hat-hétezerre tehető úgy, hogy a háború előtt nyolcvanezer lakossal bíró Kolozsvárnak jelenleg \' 110 ezer nyilvántartott lakossa van. A kolozsvári rendőrkapitány egy ujságiró előtt kijelentette, hogy mintegy 1500 ember nem tudta magát megfelelően igazolni és így ezeket a legrövidebb időn belül illetőségi helyükre toloncolják, illetve átteszik a határon.
— A zalai fűkaszálás már megkezdődött. A tavaszi bőséges esőzések nyomán a réteken buja fű pompázik. Különösen szép a fű a Zala völgyében és a rédicsi vonal mentég. A csatornák elhanyagoltsága azonban sok helyen megboszulja magát, mert a vadvizes laposat)|> helyeken a sással benőtt, eliszaposodott csatornák nem tudták a vizeket levezetni. Ha a sarjú is .bevág", akkor a takarmány drágaságtól nem fáj a jövő évben a gazdák feje.
— Nagy károkat okoztak Erdélyken a kolaa-bácsi legyek. Hivatalos kimutatás szerint a kolumbácsi legyek körülbelül 50 millió lei kárt okoztak, nyolcezer marhát pusztítottak el. A kormány 15 millió hitelt nyújtott a károsult gazdák támogatására.
k Regéay a Pesti Naplóban. A Pesti NapU . régóta óhajtott ujjítást léptetett életbe. Junius elsejétől fogva mindennap hosszú folytatásokban érdekfeszítő regényt is közöl: .Leányvagy asszony ?" a címe a Pesti Napló első regényének. Szerzője: Wilkie Collins, a leghíresebb angol bünügyi regények világhírű szerzője. Külön is felhívjuk olvasóink figyelmét a Pesti Napló uj regényrovatára, amely állandóin a legértékesebb és legérdekesebb regényeket fogja közölni. A Pesti Napló kapható minden újságárusnál Ára 50 korona, vasárnap 70 korona.
x Dr. Kállay Zoltán Jogi szemenáriuou Budapest, Andrássy-ut 8 és Szeged, Palavichini-«. 3 felelőséggel és biztos sikerrel készít elő bármely egyetem és jogakadémia összes jofi vizsgáira és az ügyvédi vizsgára. Jegyzetbérlal Rekapituláció! Minden felvilágosítást szóval va^y levélben kézséggel ad akár a budapesti, akár a szegedi Igazgatóság. (7-20
Szinhéz.
MM /
Kékszakái nyolcadik felesége. Szerdán este a „Kékszakái nyolcadik felesége" című úgynevezett „vígjátékot mutatta be a színház. A darab sokat sejtő címe megtöltötte a színházat Akik kéjes bizsergés érzetével mentek az előadásra s ak.k előlegezték maguknak az előre való jó|-mulatást ezzel a kis mondókával: „na ez jó darab lesz", azok — nem csalatkoztak A darab
1923 junius 3.
ZALAVÁRMEGYE
/
3
tényleg »jó\' volt, az erotikum csak úgy kiabált belőle. A szereplőkről csak annyit jegyezünk meg, hogy küzködtek a szerepnemtudással.
Gyimesí vadvirág Csütörtökön este népszínművet láttunk a színházban Ugy látszik derék igazgatónk a régi jó darabokkal is kedveskedik közönségének Az előadás most is jó volt, de kiemeljük Fehér igazgató nyugodt parasztját és Radó igazi papi alakítását.
Of/cnbach. Pénteken este zsúfolásig tömve volt a színház A színtársulat valóságos ünnepi előadást tartott az Egyházi Zenekar kiséretével. Az Egyházi Zenekar játékát a legnagyobb elismerés illeeti meg Színészeink pedig rendkívül jókedvűen és jól játszottak. Szerepüket tudták, táncaik és együtteseik pedig valóságos tapsviharokat váltottak ki. F. Peéry Ilus, Lándory Mária és a kedves Kapossy Anikó brilléroztak.
sport.
Gimnázium (III IV) - Kereskeéelai (Ml) = 3 3.
Kevés, de lelkes közönség előtt folyt le a mérkőzés. Mikor a kereskedelmisták a pályára lépte*, mindenki azt hitte, hogy gólokkal fogják megnyerni a mérkőzést. Azonban ez nem vált valóra, habár a mérkőzés végén a kereskedelmi a fair keretekből már-már kitörő erélyességgel küzdött a győzelemért, illetve a kiegyenlítő gólért
Választásnál a szerencse kereskedelmistáknak kedvez, nappal hátba játszanak és mégis a gimnázium ér el már az első percben egy eredménytelen komért. Ezután állándó ostrom alatt van a kereskedelmisták kapuja, mig végre a 10. percben Börcz gólt ér el. Erre a kereskedelmisták Bácsay gyönyörű góljával felelnek. Á gimnázium erős tempóba fog és a 21. percben Szabó, majd a 29.-ben Léránt háromra szaporítják a gólok számát. Ezután is a gimn. marad fölényben, mégis a kereskedelmi ér el gólt Bácsay révén
A második félidő változatos mezőnyjáték. A mérkőzés végén pedig a kereskedelmi könnyű fölénybe kerül és a 39. percben rúgja Bácsay a harmadik gólját.
A kereskedelmiből egyedül Bácsay tünt ki egyéni játékával A gimnázisták közül mindegyik kivette az oroszlán részét a játékból. A csatársor gyönyörűen kombinált, a halfok jó stoppolók, passzuk pontos, kapcsolásuk energikus, a bekkek hatalmas felszabadító rúgásaikkal tűntek ki, melyet a közönség tüntető lelkesedéssel ünnepelt. Léránt, a két Horvát és a két bekk valósággal brilléroztak. Hankovszky jó biró volt.
— Vasárnap délután játszik a MOVE ZSE a kanizsai Zrinyi csapatával A mérkőzés barátságos jellegű, mert csak később kerülnek össze • városközi körmérkőzésen. Reméljük, hogy a ZSE igyekezni fog elfogadhatóbb játékot mutatni mint eddig.
A mérkőzés délután 5 órakor kezdődik.
A Múzsa csókja.
- Irta: BITA JÓZSEF felaó kerek. uik. Un. -
Korán megcsókolt engem a Múzsa; tizenhatéves koromban. Akkor kezdtem az irodalom gyémánttermékei utáni búvárkodás mellett — szerelmes verseket faragni s azt elküldtem egy kis leánykának, akit nagyon-nagyon megkedveltem. Nincs olyan ideális szerelem, melynek oly •ugy lenne a lángja, mint amilyen az enyémé volt. Sok-sok versikét gyártottam, de csakis az ő kedvéért. De később egy év alatt elhanyagoltam tevékenykedésemet s lelkem dudvája el-(
\\ •
fásodott Ismét eltelt egy év. Eközben azonban egy semmiségért elpártolt tőlem a lányka és én napról-napra szomorúbb, buskomorabb lettem. És akkor megfogadtam, hogy soha többé szóba se állok egyetlen leánnyal sem. Tessék elhinni, ura vollam szavamnak, sokáig s még máig is ura vagyok, pedig annak már van mintegy ötven éve, hogy ezt megfogadtam magamban. Hanem a Múzsa is elpártolt tőlem. Nem kellettem neki, illetve nekem nem kellett a vers ... avagy talán már nem is tudtam volna egyet se faragni. De ez a tétlenség nem volt fogadásom; igy hát a Múzsa is csak egy\' bizonyos időre hagyott el
. .. ötven esztendeje . . . Hm Az árgyélusát, de hamar is elszaladt az idő. Hajam már javarészben kihullott; ami maradt (annyi, hogy szép szerével megszámlálhatom) az meg már olyan, mint a szennyes fehér kenderkóc; bajuszom, szakállam közel két arasznyi; fogaim majdnem mind kipotyogtak. Ha véletlenül beletéved tekintetem a tükörbe s az öregség nyitva felejteti velem a számat, ez az üres, fogatlan száj eszembe juttatja többnyire szintén üres kemencémet.
... Eddig csak húztam a szót s még mindig nem tudják, ki vagyok?
Nevem Mtídvei Barnabás. Ügy-e, bizonyára, csudálkozni fognak, ha nrégtnondom, hogy még mindig — agglegíny^agyok? No én tudtommal ezt nem bántam meg. Sőt, ha ismét fiatal lennék, akkor sem tudnék egy lányra isigaz szívvel-érzéssel ránézni.
.. . Kerülöm a leánynépé^. . . Legfeljebb csak akkor tudok atyai jósággal rájuk tekinteni, mikor görcsös botom segítségével bevánszorgok a templomba s látom, mint térdel, lesütött szemmel, halk, ájtatos imát mormoló ajakkal és összetett kézzel az apró leánysereg a Madonna szobra előtt.
Otthon, üres óráimban hosszú szakálammal játszom, miként a kisgyermek, a kezébe adott játékszerrel. Ez az én mulatságom, S ilyenkor képzeletem messze elkalandozik. Néha ismeretlen, sötét világkörbe, néha, oda, ahova a régiek költöztek: az öíök aémaság, nyugodalom hazájába, a dormitóriumba . . .
Nem háborgat senki. A boldog aggkor nyugalma minden kinccsel felér. Nem háborgat egyetlea szerelmes gondolat, boldogtalan emlék sem, mert mióta az első s egyúttal utolsó szerelmi csalódás kinzó töviskoszorúja kitépett szívemből minden legkisebb szerelmes gondolatot s szememre hályogot vont a sötétlátás eszméje, azóta csak szakálammal játszom, meg kiszáradt, vén hegedűm foszlott húrjait pengetem senyvedt, reszkető újaimmal. Néha pedig panaszos sóhaj kél ajkamról s ilyenkor feltámad bennem az irodalom utáni vágy, a benne való gyönyörködés, továbbá az a sejtelem, hogy egykor ismét visszaszáll belém az ihlet: a Múzsa megint homlokon csókol. S ismét kiönthetem érzelmeimet szerény verseimben. S valahányszor erre gondolok, mindannyiszor görcsösen belemarkolok mellemet verdeső bajuszomba-szakállasba; homályos szemem ismét fiatalos fényt lövell, mert érzem, hogy fülemben muzsikál a Múzsa biztató szava . . . Igen, a Múzsáé . . . mert én csak az Ő szavának hiszek ... ő az én reményem, életem . . . (nem ám a lányok, az ingatag lányok hazug ajkai, szavai . ) Én csak a Múzsa csókjáért epedek .. szomjúhozom, mert ettől úgy érzem, megifjodok, lelkem újra kisgyermek, azután nagyobb ifjú, kiből ismét versikék sarja-doznak, miként egykoron; de többé nem a lányokért, hanem a Múzsa tiszteletére ... az ő csókjáért . . .
— Apró hírek. „A magyar Ugy nem marad Európa ítélőszéke előtt egyedül, amitől egy félévvel, vagy egy évvel ezelőtt félnünk kellett* mondta Bethlen gróf egy május 10-iki beszédében.
ABADIE
14 0 valódi trancia s/.ivarka-híively.
■Pfl — SCXA (száraz) bükk, tölgy, cser, l|
I UZIl dl hasáb és dorong állapotban, ff valamint pék-fát is szállít, (cseh, román és bel-
földit) KELEMEN ISTVÁN fatermeló és a I
LABORCVÖLCJYI FATERMFLÓ R. T. Budapeat, I
VII. Rákóczi-ut 38. Sürgönyeim: Eikel Budapest. É
Telefen: József 118 43._ 1-10
WH «IZÉ |áz|[)|||
félben levő építkezéssel együtt szabadkézből eladó Bővebb: Tisztviselőtelep Markó Istvánnál.
409 -923.
Arltjtési hirdetmény.
Zalavármegye Eszteregnye község képviselőtestülete községház építését (jegyzői lakással és melléképületekkel) határozta el.
Ezen építés vállalatba adására Eszteregnye község házánál 1923. junius 9-én d. e. 9 órakor szóbeli tárgyalás lesz tartva.
Az árlejtésen résztvevő 1.000 000 (egymillió) korona készpénz vagy óvadékképes értékpapír bánatpénzt köteles letenni. Az építést elnyerő bánatpénze addig marad letétben, mig ennek megfelelő értékű építési anyag a helyszíne« nem lesz.
Az ajánlatok buzaértékben adandók be.
A község fentartja magának a jogot, bogy az ajánlatok közül, tekintet nélkül az összegre, szabadon választhat.
Utóajánlatok nem adhatók be.
Részletes feltételek 2000 koronáért a körjegyzői irodában kaphatók.
Eszteregnye, 1923 május 23.
Tóth Kálmán, körjfgyzó.
Steier satuk
bárminő méretben kaphatók napiárban
Lukács János
2~3 szerszám kovácsnál Zalabaksán.
Ii.ii Dhil gőzgép 12 HP.
kiío<;A«talan. üzemképes állapolban, clónvös árban sürgősen eladó LUSKBR GfiPMÜHELY Zalaegerszeg
2-2
fogadjon el, mert minden szála könnyen meggyújtható és kifogástalanul ég Kapható minden jobb ffiszerkereskedésben és trafikban.
Besierezhstö nagyban a Mezőgazdasági és liris-kedelni R. T-MI Zalaegerszeg. Telefon 10 és 15.
ZALAVARMEGYE
V.
1923 junius 3.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
Budapest, 1923 junius Z A Hitprtti feviza-kStjront htYit«tosér}et> z^fi
Nipoleon
Font
Dollár
Francia frank Lengy. márka Mái ka Líra
teu
— Cseh korona 157 5
24360 Dinár 63
5260 Svájci frank 965
350 Osztrák kor. 7\'45
»0 Osztrák bélyegzett —
77 Léva 48
290 Holland forint 2062
XBrlcfc^an:
magvarkoröna 0-1OV* márka wszfiäk kor. 000781\'» szokol •sztrák bély. dinár
0-00 71 16-60 6 60
Tarményjalentés.
fara 2525b Tengeri WOrtsolt 16500
(tiseavM) 3*00 Korpa 7*00
lTftOO Repce —
Sörárpa 16500 Köles —
Takarmányárpa 148a) Répa
Zab 18000 lucerna —
Tengeri (csöves) — Lóhere —
Ufíilijim JHállllEBfE" hilliHUrfldi
111 .......* * * *1
Mfrctetésl «Ujak:
1 TrrfWrnéler sor------10 kor
Szöveg között---------20 .
Nyilttírben------------4J .
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áron készit
27 70 HEINRftN W. és L.
Zalaegerszeg, Fő tér. Telefon 161. Állandó nagy raktár:
üveg-,
porceJlám-, lámpa-, norin-bergi és rövidérvkMI.
Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan telksit
MóBágtteK emedély«eri
nóffiiöféij ti terawkenisiiÉ
»tneeerszcg, tompa vtca 7. szám
A legmagasabb napi áron
vásárol egészséges, száraz állapotban:
Anyarozsot «rtfcafavirégot
Borkövet Csalánlevelet
Ezerjófüvet \'Hársfavirágot stb.
Köményt Köt febogvrat
Kender-Len magot Mézet
Pipitért (jó szagú apró)
Viaszt
Stb. 4-6
Tavaszi férfi tzttvst
uldonságok
TÓTH GYULA
angol uri szabónál Kossuth Lajos-utca 4. az.
23-24
Épület és bútor-
munkát a legkényesebb igényeknek megfelelőleg készítenek 160 -o
Szalay és Dankovits
épület- és mübutor-antalosok
ZALAEGERSZEG ^megmunkáló telep: iskolaköz 2. szám. . Orményi-utca 7.
ÁLLANDÓ KftSZBUTOR RAKTÁR!
Anyarozsot,
Mrtibofant
és minden
le^m Ágasabb napiáron ves/
1
f Zalaofrers/ogen, Wlasics-u. vétjén a régi temetó melletti kertész-telepen 14 -30
takarít meg, ha szöllöjét
Cfctwia készitaiénnyel permetezi és kénezi.
» takarít meg. mert a Ckiioil gyárt -reílll mftttyok fV) százalétkai olcsóbbak, mint a kén
Peronospora löjében, ha
CBII01I Húi^Measi
gyártmányú |J13V W^Ciri-t használ
■ ■__»■■_____m. ellen már a pennr
ftilSZinaimal tevéssel együtt
védeke/hetik. ívért \\ ChiMia gyártmányú
sulfarol^JKISf""
A OUHln*gyaHiti.ttiyok gyári érőn kaphatok II—fl jL«,.!JL mókertész kertr
>ZUCS LdSZIO telepén Zala-
egerszeaen Wla$ic>-u vévén a régi temetó mellett
13 24
STUHLMULLER LAJOS
gyümölcs, főzelék, termény, takarmány, fa, szén, vad,
tojás és baromfi
nagykereskedő Zaiastentiván. Sürgönyeim: StuhlrnUller. Telefon 6
Telep ok : Budapest, Nagykörös, Nóvty, Balatonszentgyörgy, Tab.
IMPORT.
7-0
VA M HQCV I^TI/AW Na8y vá,asz\'ék zsebkések, ollók, borotvakészülékek,
gV/ilYlv/Odl IdlVAnl haj- és szakáivágó gépekben, evö-eszkőzök, ház-
késmüves vülanyerörc berendezett |aMási és ker|i oltók ló. marhanyiró gépek múköszOriKtéje és acélaru üzlete , A. ... . ... . .. ..T .
ZALAEGERSZEGEN nagy raktára. Mindennemű javítások és élesítések
a postával szemben. - Alapíttatott t<W4^ben. gyorsin és pontosan eszközöltetnek. Jutányos árán

hf 25 darab 05—9 HP teljesítményű IüAÍAVI
220—440 Volt jókarban levő tíl t3K*rO*iIlOII#ri
kaphat gyári áron alul
Erdélyi és Polgár
Telefon 133.
Kérjen árajánlatot!
Telefon 43.
w
140 —U
3E
Száraz tűzifa {dongahulladék)
bármily mennyiségben, házhoz szállítva, a legolcsobb áFban kapható
BINDER és TÁRSA cégnél
Telefon 127.
Zalaegerszeg.
Telefon 127
Vadász és mosóöltöny vásznak, legújabb divatú férfi szövetek
SCHÜTZ
Upl Női szövetek "Hül, sima színben és legdivatosabb esi kok kai.
27. o
Bln ai L 1.11_9ÉP. ^ házhoz szállítva, bármily
n3S3D IIJZaT#9 mennyiségben, legolcsóbb ■ IMJhSIU áron, állandóan kapható
Vizsy Istvánnál, Zalaegerszeg
WlassitsAGyula-utca 7, — ^Telefon 58. Ugyanott 2 méleresakácoszlopok kaphatók.
f/J-78
, Nyomatott Tfthy JH. Utúdtt KalLOH Auustoa
II. évfolyam
Rals. egerszeg, 1923 Junius 5. Kedd.
Ara 20 Korona.
65. szám
ZALA
Felelős sierkesztó: N. SZABÓ GYÜLA. Szerkesztő: HÜHN GYULA.
tiBSAOáLI! CS POLITIKAI lap
arnmbiik üeteiieit baboisxob. riótlxeté«1 * éne 710 f Fyyps mam 20 I
Szerkesztőség Klstaludy-u. 8. Telefon 162 sz. Kladóliivalal Széchenyi-tér 5. Teleion 131 sí.
HU«* egy litenbeii. hi*/.ek e»;> halában
Hí»et> tzy iMcni órAk t>«n.
Hkzfk M«(jy«ror»MK feltámadásában
Belpolitika.
Budapest, jun. 4. A\' M. T. I jelenti, hogy megtörtént minden intézkedés, hogy a keddi pártértekezleten Gömbös Gyula és még néhány társa olyart erkölcsi presszió alá kerüljenek, amelynek kényszere alatt va^y aláveti magát a kormány-elnök politikájának. va#y kilép a pártból. Az értekezleten gróf lloyos Miksa fogja a bizalmi kérdést felvetni és fölszólítja Gömböst, hogy a párt ügyvezetö-alelnöki állásáról mondjon le. Megváltozott a helyzet annyiban, hogv nagyatádi Szabó István a kormány részéről máris garanciát kapott arra, hogy a novellát keresztül viszi. Addig is mig normális parlamenti tormák közti tárgyalásra megérik a novella, a miniszterelnök megbízásából két politikus állandó tárgyalásokat folytat a novella tekintetében fennálló ellentétek kiegyenlítésére. — A pénzügyminiszter a nemzetgyűlés szerdai ülésén a Ház elé terjeszti a kormány imlem-. nitási javaslatát, amelyben 6 havi költségvetési felhatalmazást kér a nemzetgyűléstől. Az indemnitási vitának, amely még e hét folyamán megindul, fő érdekessége az leszi hogy Gömbösék már az ellenzéki padokban vesznek részt benne. A nemzetgyűlést keddi ülésén fogja ismertet^ Kállav a költségvetés részleteiről. Az ellenőrző bizottság, amelyet a jóvátételi bizottság saját határozata értelmében Magyarországra küld, junius 14, vagy 15-én érkezik meg Kállay pénzügyminiszter tájékoztatásul kijelentette, hogy a reparációs bizoltság határozata értelmében, az érkező ellenőrző bizottság feladata lesz gazdasági és pénzügyi viszonyaink vizsgálása. Egyben pedig a kölcsön ügynek előbbre vitele, mert hiszen a bizottség ép a végrehajtás megkezdése céljából jön Budapestre
Megnyilt a tapolcai tavas-barlang.
Megírtuk már, hogy a tapolcai tavasbarlahgot ismét megnyitják. Most olvassuk a Tapolcai Újságból, hogy a barlangot már meg is nyitották, hogy láthassa a közönség ezt a ritka érdekességei és ít»eri szép icrmészen alakulatot A barlang első látogatói átutazók voltak, de jelentkeztek már olyanok is, akik külön e célból érkeztek Tapolcára A legtöbb uj látogatót — írja a Tapolcai Újság — meglepi az impozáns előterem, a föld mélyében szokatlan (Jde és kellemes hűvös levegő és nem győznek csodálkozni a feneketlen tó kristálytiszta vizén, melyben vigan úszkálnak a mi közismert apró halacskáink.
Félhivatalos cseh vélemény a cseh-
i
magyar viszonyról.
Prdqa, június 4. A félhivatalos „Seskoslovenská Republika" legutóbbi számában vezércikkben foglalkozott a cseh-magyar viszonnyal .Középeurópa békéje és Magyarország" cimen. A cikkben, többek közt, & következő a szószerinti vélemény: ..Magyarországgal szemben várakozó álláspontra helyezkedünk és megvárjuk azt az időt, amíg Budapesten is belátják, hogy csak a béke és nyugalom eszközeivel lehet valamit elérfn (?) A budapesti kormánynak meg kell szüntetni mindazt, ami Magyarországot a kishutámtól elválasztja. Mi eddig is tanújelét adtuk annak, hogy a béke és a normális viszony helyreállítása nekünk mennyire fontos. Benes külügyminiszter a csehek jóindulatát nem egyszer hangoztatta a prágai parlamentban, mindi« viszhang nélkül. Az egyik félnek jóakarata az állandó béke megteremtése körűt tehát nem elég A megértéshez mindkét fél jóakaratára van szükség, hogy az ¡¿azí béké helyreállhasson.
Az angol kormányváltozá* mag* szilárdíthatja az angol-orosz viszonyt.
Berlin, június 4. Mos\'zkvából jelentik, hogy a szovjet félhivatalos lapja, az Jzwestíja"\'íöglal-kozva az angol kormányváltozással, megállapítja, hogy a két ország közt kiélesedett helyzetet egész terjedelmében Curzon lord provokatív politikája okozta. ^Most, hogy ez a politikai felfogás elvesztette talaját, a 1 uj kormány összetételében megvan a garancia árra, hogy az orosz-angol viszony megszilárduljon. A szovjet* egyébként ajánlatot küldött az angol kormánynak egy orosz-angol gazdasági konferencia összehívására, ami teljes reménnyel várható is Megállapítja végül a lap, hogy a legutóbbi o\'osz válaszjegyzék sokkal kedvezőbb fogadtatásbán\' részesült a közvélvrnény előtt Angliában\', mint: amilyennek a kormány azt hivatalosan jelentette.
— Kállay Tibor dr. pénzügyminiszter f. hó második felében Nagykanizsán beszámolót tart és nyilatkozni fog a belpolitikai helyzetről.
Budapest, junius 3 Az általános ipari hitelügy igen fontos aktualitása napjainknak. Gazdasági fellendülésünk sok feltételtől függ, attól, vájjon milyen ertékíl hitelt lesz módjában a kormánynak az ország iparfejlesztése javárt előteremteni. A hel>zet egyelőre az, hogy a pénzügyminiszter fedezett Ígéretet adhatott á fővárosi kisiparosságnak egy síükség arányában felosztandó százmilliós kölcstfhre, amiből így a vidék teljesen lerongyolt kisiparossága nem részesül, sőt amely összeg a fővárosi iparosok bejelentett hiteligényéhez arányitva is elenyészően kevés.
Lzzet a hatalmas kérdéssel kapcsolatban készül országos kongresszusra a vidéki kisiparosság. amelyen természetesen a fővárosi kézműiparotok lesiülelei is képviseltetik magukat. A kongresszus előkészítő munkálatai is befejeződtek nagyrészt ugy, hogy minden valószínűség szerint a naggyülés dátumát a legközelebbi vasárnapra jelöli meg az előkészítő vegyes bízottság.
Az elókészületekiől és a várható állásfoglalásról megkérdeztük a Kézmfiiparosok és Kereskedők Országos Szövetségének ügyvezető titkárát, Beke-Kádas Józsefe\', aki a következőkben informálta munkatársunkat :
— A magyar kisiparosok a mai viszonyok között voltaképpen mflipart gyakorolnak munkáik a külföldön is nagy kelendőségnek örvendenének, s ezeket a termékeket gyáriiag előállítani lehetetlenség. Különösen nagy jelentősége van a bútorkészítő kisiparnak, amely Hollandiában talált igen kedvező fogadtatásra. Ilyen körülmények között egészen természetes lenne az. hogy az összes illetékesek sok minden lehetőt elkövetnek ennek az osztálynak a támogatására, munkájuk megkönnyítésére és a termelés fokozásának előmozdítására. Ezzel
szemben a kormány, sajnos, eddig nem sietett segítségünkre. A fővárosi kisiparosok százmillió koronás hitelt kaptak, ami azt jelenti, hogy egy-egy kisiparos mintegy kétszázezer koronát kapott. A vidékiek viszont semmit sem kaptak. Sajnos, nagyon jól tudjuk, hogy a kormánynak igen korlátolt mértékben állanak rendelkezésére a segítés eszközei, de ugy tudjuk viszont, hogy a mezőgazdasági termelés a közelmúltban nyolcvanmilliárd hitelt kapott. A kéHélel semmiesetre sem áll egymással arányban.
Nagyon megnehezíti a kisiparosok helyzetéi a devizaellátás nehézkessége, a vámeljárás egyszerűsítésének előfeltétele tapasztalataink szerint az lenne, hogy az állam szakértőkre bízná a vámeljárás lebonyolítását, mert nagyon meghosszabbítja minden ügy elintézését az 4 körülmény, hogy minden konkrét ügyben előbb levelezés utján szerzik be a szakértő véleményt,
— A kisiparosokon való segítség legegyszerűbb és leginkább célravezető módja lenne, a közmunkák mielőbb való megkezdése. Elsősorban az állami építkezések megindítására kell legföképen gondolunk, mert ezáltal • az építő munka egész sereg iparágat juttat egyidejűleg munkához és amellett a közre a lakásínség szempontjából is nagy jelentőségű lenne. Csak arra utalok, hogy Budapesten még jelenleg is 300 bérházat foglalnak le különféle hivatalok.
— Az uj ipartörvény ellen is észrevételeink vannak, csak annyit emelek ki, hogy a törvény egyáltalán \'nem nyújt védelmet a kontárok ellen, akikre ezer koronás maximális büntetést rendel el.
— Ezek a sérelmek vezettek a kisiparosok mozdulására.
Országos koogressznsra készülnek a vidéki kisiparosok.
Az ipari hitet kérdésének elintézésiéi függ az ország kisiparosságának\' exisztenciája.
\\
ZALAVARMEGYE
V. 1923 junius 3.
A vaskirály Zalaegerszegen.
Sclimak Kde a magyar talajnak egy gyönyörű hajtása Gigászian hatalmas teste Ursust juttatja . eszünkbe, aki legyőzte az oroszlánt és kitekerte a vad bika nyakát. a ködbe vésző idők
óriásait, akikről csudákat jegyertek fel a mit-tjDJ^giák írói
Schmak Edéről is csudákat jegyeznek fel a mai kor krónikásai — az ujságirók. És méltán, \' mert ez az ember-oroszlán, akihez hasonló ereid atlétat még a római Cézárok arénái is keveset láttak, vasakaratából tett vasúti sineket meghajiitó világhírű ember.
A nagykárolyiak még emlékeznek a kis vézna Ede fiúra, ak) bizony gyöngébb volt, mint gyermektárf^íí. Még a gimnáziumban sem jeleskedhetett erejével. Csak később — a gím-nnzium után — amikor vaskereskedő segéd lett, mutatkozott óriási ereje
Oroszlán erejét akkor mutatta meg az ifjú Schmak, mikor egy rosszul terhelt társzekér félrebillent a vasüzlct előtt a reája halmozott vasrudak sútva alatt s a főnök kiadta a rcn-«jeletet, hogy le kell rakni a vasrudakat a szekérről és újra kell kezdeni a terhelést.
Alkonyodalt és május A fiatal vas-
kereskedő segéd virágok és ielnyszájak illatát szimatolta a tavaszi levegőben. Nem volt ínyére a pepecselő mutika. Neki vetette váilát a társzekér oldalának, felemelte a sokmázsás alkotmányt és, addig rázta, mig a vasrudak szálai szépen elrendeződtek a társzekér gerendáin
,Ezzel a hallatlanul nagy produkcióval meg is voJt pecsételve a sorsa .Felfedezték, tréningbe fogott, majd artista lett s ezek közül is a legelsők közül való.
\' Egy évvel később már Abdul Ansz herceg, a szultán sógora és a török hadsereg fővezére gratulált a vasrudakbÓI nyakkendőt és manzsettát sodró izomkírálynak és híre betöltötte az egész mfive|t világot. "
Látták ót a csodákat produkáló színpadokon Ándaiuzia remegve .behódoló hölgyei, a komoly eredményekért őszintén lelkesedni • tudó germánok s a hideg északon csak ugy felgyújtotta
maga iránt az érdeklődés tüzét, mint ahogyan lobogó lelkesedéssel rajongott érte a délszak sportpublikuma.
Lázbaejtő mutatványai^ csodálni hosszú európai körútja után most nekünk is módunk van. A vaskirály - mielőtt eleget tenne dollárokra kötött amerikai ts japáni szerződéseinek — végigjárja Csonkamagyarország városait, mintha lournéjaval azt akarná mondani: ne csüggedjetek, nem halt meg, él még a magyar őserő.
Felkerestem Schmak Edét. Rendkívül intelligens és kedves ember. Beszélgettünk Breiibartról. Nem szólta le. Jó artistának tartja Csak az a különbség — mondja — hogy Breítbart 4 mázsa követ, ő pedig 14 mázsát töret el a mellén, Életem nyitott könvv — folytatja — és büszkén lapozok benne. Nagykárolyban születtem 1884-ben és középiskolai tanulmányaim elvégzése után a vaskereskedői pályára léptem. 1899-ben, mint ejngár legényke, beléptem a B. T. K.-ba. Akkor még a 40 kilós súlyzóval is támolyogtam, de komolyan tréninghez fogtam és négy hónap múlva izmaim duzzadni kezdtek és aztán már játszottam I0Ö kilós sulyokkal. Erőmet s ez által szerencsémet csak vasakaratomnak köszönhetem ;
Beszelgetés közben többször emlegette feleségét, akit nagyon szeret. Midőn nejéről beszélt, csupa érzés o és ellágyulás volt. Pillanatra, elmélázott, majd igy szólt: Kanizsán már ő is ott l*sz Ugyanis bejárom Zalának Összes nagyobb helyeit, pl megnézem Keszthelyt, Sümeget, Zalaszentgrótot, Tapolcát és Füredet is Azután Amerika következik, de oda már viszem a fele^égemetAőnélküle nem mennék el.
Bizonyos öröm fogott el és azt gondoltaHi: eredj és majd amikor két hatalmas tenyerednek könnyű mozdulatával nyakkendőt kötsz vasból és karperecet sodorsz kígyózó izmaid köré, élő lovat emelsz fel a levegóbé, épület vastravferznit hajlítasz el nyakadon, autó szalad át rajtad, 15 mázsás köret törnek össze heroldjaid csupasz, szegeken hetferő testeden, tenyered élével apritod a fát, mint más a baltával s művelsz oly csudákat, melyek előtt az emberi fantázia is káprázó szemekkel áM meg — nézz
a közönségre szelíd szemeiddel és a*ok sugározzák azt, hogy magyar fajtád már ezer éve termeli a csudákat és ahol csudák teremnek — ott nem halhat meg semmi
Gondolataimból egy kis roppanás vert fel: a vaskirály tréfából elharapta, a kulcsomat. Olyan derűs arccal, mintha az a világ legtermészetesebb dolga volna.
Csudáikózva néztem reá és ő mosolygott. Ami vasprodukció színpadon látható, — mondta aztán — annak mindnek én vagyok az ősapja. Ami az utánzók számára friss szenzáció, azt én már rég elfelejtettem. Ez a magyar oroszlán most Zalaegerszegen van és be fogja bizonyítani, hogy az igazi próféta — próféta marad hazájában is
1 Rl E K.
a

tiO
/t.
Voltunk már legyőzve, Tiporva a sárba; Fetrengtünk a porba Utált párja sorba Bilincsekbe zárva.
Voltunk már utolsók, Megértettek. Szegyen! , Rugaostak, leköptek Akik sírba löktek, De az rég\\olt, régen.
Rég volt. Mi lázadón Ajkainkra vettük A sok zokszót, átkot, Élet! minden átkod
De egymást
\\
szerettük: KULCSÁR OVÓRÜK
— Kevés lesz a jenyzfl. Zala. vármegyében
a közigazgatási tanfolyamra eddig csak 6—7 jelentkező van A jelentkezési határidő június 10-én jár le. \'
— Adomány. Wolf Frigyes az elaggott iparosok alapja ¡avara 20Q0 koronát adományozott.
i <v
Göcsejben.
ii
Esőre hajló reggeien hagytam el Lentit. Kocsisom hiába óhajtotta hogy bárcsak áznánk metf, erősen tűzött h nap, mikor Zalabaksára értünk Zalabaksa most járási székhely. Azzá avanzsálta a szerb, megszállás. Az alsólendvai járás székhelye Ott hallottam, hogy a közigazgatás alighanem elköltözik .Lentibe — Akkor Lenti „Magasi" lesz — elménckedett egy úrfi, aki nem szívesen Hallja e miatt Lenti nevét. c Különben hivatalosan nem tudnak a dologról, sót nYég félhivatalosan sem. De mégis azt hiszem, hogyha az Eszterházy hercegség a közigazgatás részére megfelelő épületet engedne át, vagy építtetne, bizony Lenti lenne a járási azékhely Altólendva felszabadulásáig Kilenc érakor már P^rszomnat határában jártunk. Sokszor meg kellett fogódzanom kocsuj^öi, hogy ki ne essem a poros útra, mert két kerék mindig dombon járt kettő pedig árokban. Köz-ben-közben pedig, akkorákat zökkent, hogy majd eltörött. ^
— Szép kis utak ezek — mondtam a kocsisnak. — Ez még kitűnő — felelt az. Igaz, hogy nyargalni ezen sem lehet, mert akkor a szekér összetörne, de vannak még ennél rosszabbak is. .. Sajnos; pár pete múlva, magam is tapasztaltam. Az útról, hol .a rétekre és— sajnos! — hol a gabonatáblákra kellett kitérni v
Ennek két oka van. Az egyik ak. hogy az
Ulakat senkisem gondozza és ezért néhol méteres gödröket vájt a kerék A másik $z, hogy az utakat ismét nem gondozza senki és az árok helyett — mert minek az árok - az utón szalad le az esővíz. Néhol egész vízsodrások vanjjak.•
— .No ez rettenetest..\'.. A kocsis mosolygott.
— Ez semmi, majd jön még rosszabb is.
"És jött is. Egy nagy tócsához értünk. És a
tócsa közepe az uton volt. Üggyel-bajjal, nagy zökkenésekkel átvergődtünk rajta De jött ám azután még több is.
Egy kilométernyire két óz szaladt sebesen.
— Ezek is bátor állatok — jegyezte meg kocsisom. /
— Miért?
Amerrül szaladnak, arra van ... falu és ott lakik a legtöbb lesipuskás. Sőt az egész falu az A;forradalomkor rajvonalbahvvadásztak. A kivezényelt katonasággal is szembeszálltak. Jó emberek, de ha puska van a kezükben, akkor nem jó velük tréfálni, mert akkor azt nem ismerik
Egy horihoip**, toprongyos ember jött velünk szembe. AUrá\'tosan köszönt és egy krajcárt kéri Adtam neki 10 koronát. Visszaadta és ismételten krajcárt kért.
— Krajcárt tessék adni. \\
— Nincs. \' . •
— Dehogy nincs, csak adjon. Természetes, nem tudtam nekt adni.
— Mire kellene a krajcár ?
— Mert papirosért nem veszik ki a bolondot a fejembői Pesten.
Husz koronást nyújtottam feléje, összeszidott amúgy bolondosán és az sem kellett neki. Kezében egy gyönyörű faragott bot volt. Kértem tőle és erre elszaladt A bo! saját faragása. Tisztább pillanataiban farag és néha csudálatos figurákat farag a fára.
Egy liliputi réten két libapásztor sétált kevélyen, büszkén. Nyakukban gyermeklánc volt és biztos hercegkisasszonyoknak képzelték magukat.
— Hány évesek vagytok kts lányok ? ,\'<
— Én tavaly muliam 8 éves ... Én fflg jövőre leszek annyi, amennyi ez tavaly volt.
— Ilyenkor iskolába kellene lennetek.
— De édesanyám nem enged ám bemenjti» j mert a libákat őrizni kell ám, különben sem
jár be már senki.
— Minek is a szegény embernek az iskola, bólintgatott helybenhagyólag kocsisom.
Á következő réten apró emberkék, a legelésző állatok mellett, - faragcsáltak Kiváncsi voltam és megnéztem őket. Valóságos faszobrász csemete mind.A Kár, hogy ott maradnak kis falujukban örökre. Azon a vidéken mindenki ügyes faragó és némelyik valóságos „nép-remekeker\' készít. Hej! ha valakinek eszébe jutna Zalaegerszegen a faipart iskolát "Télállf-tani, de sok jeles tanulóji lenne annak hamarosan 1 Erősen hiszem, hogy Göcsej faipara világhírű lenne csakhamar, mert lakosainak nagyrésze ügyes faragó Dehát most más sem jut hí emberek eszébe. (Folyt, köv.)
N. Szabó Oyultu
1923 junius 5.
ZALA VÁRMEGYE
— Ez fist lakodalom. Sperlágh Géza zalaegerszegi járásbíróság» elnök ma tartotta házasságának 25 éves jubileumát. Sperlágh Géza közkedvelt tagja Zalaegerszeg társadalmának, felesége pedig a jótékonyságnak vezetője. A jubiláló házaspárt ma a jóbarátok, rokonok és tisztelők serege kereste fel és halmozta el jó-kivánataival. D. e. a templomban misét hallgattak, délben, p^dig fogadták a tisztelgő társadalmi egyesületeket és jóbarátokat. 12 órakor tisztelgett az ünnepelteknél az ügyvédi kamara is, dr. Czinder István, ügyvéd, az ügyvédi kamara elnökének, vezetésével Dr. Czinder szép beszédben tolmácsolta az ügyvédi kar jókivána-tait, amelyre Sperlágh megható szavakkal válaszolt. Dr Czinder egy csokrot és 100 000 K-át adott át Sperlághnak, hogy azt fordítsa jótékony célra, vagy tetszése szerint tegyen alapítványt. Az ügyvédi kamara így fejezte ki tiszteletét Zalaegerszeg egyik leghumanu»abb hölgye iránt. Az ügyvédi\'kamara egy oklevelet is nyújtott át a házaspárnak, amelyet minden ügyvéd alánt. Délben ebéd volt a jubiláló házaspárnál, este 6 órakor pedig egyházi szertartás volt a róm. kath. templomban..
— A Zalaszentgróti Ált. Tanító Egyesölet f. hó 1-én tartotta rendes közgyűlését. Tárgya volt: elnöki megnyitó, melyben Éles Károly elnök gyönyörű, zengzetes, magasszárnyalású beszédben méltatta az egyesület 50 éves\' fennállását. iPénztári felolvasás és jelentés. Egy felolvasás, melyet Nycrky János csabrendeki áll isk. tanitó tartott „Hogyan óvjuk meg a gyermekek egéz-ségét a népiskolában." Nevezett tanító, úgy pedagógilag, mint egészségügyi szempontból oly szépen világította meg a tanító munkáját ezen a téren, hogy lelkes éljenzés között fejezte be felolvasását
az ülés pedig egyhangúlag jegyzőkönyvi dicséretet szavazott neki. A végét azzal fejezte be, hogy ha mindezt a tanitó megteszi, akknr-a jövő nemzedék olyan hatalmas és erős lesz, hogyNi mostani testben lélekben megcsonkított apák könyörgő imáját dicsőségesen fogja .zengeni, azt hogy: „Csonka Magyarország* nem -ország! Egész Magyarország tncnyország " Az egész olyan tanulságos, szép stilü volt, hogy a nevezett tanitó előtt csak az elismerés zászlaját hajthatjuk meg, mint igaz magvar néptanító előtt.
i Orvosi hír. László Zoltán dr. egyetemes orvostudor, v. egyetemi szülészet női klinikai tanársegéd, orvosi rendelését Zalaszentgróton megkezdette. Rendelő a gyógyszertár mellett 1. emeleten
— il Veszprémi iparos kongresszus é* ipairi kiállításra, melynek megnyitása junius 29-éa. lesz, felhívjuk helybeli iparos társainkat, hogy akik ezen részt akarnak venni, (esetleg velük tttazó családtagjaikkal együtt), hogy a kedvezményes utazásról idejében gondoskodhassunk, legkésőbb f. hó 10-ig jelentkezzenek az Ipartestületnél. A kongresszusra utazó iparostársaink élhelytaéséről a veszprémi rendező bizottság gondoskodik. Az elnökség.
— Vásárok Zalában. Júrp»a?-2-ánt Letenyén, 4-én Zalaszentbalázson, Lentiben pótvásár, 7-én Keszthelyen, Csabrendeken. 8-án Szentgyörgyvölgyön, 9-én Nagyhetésen országos vásár illatfelhajtással. Itt említjük meg, hogy az pütspán a zalaegerszegi február 14-iki országos vásár helyett június 23-ére pótvásárt engedélyezett.
— Jármos őkfir behozatal Erdélyből. Az Alsódunántuli Mezőgazdasági Kamara tervbe vette, hogy még a nyár folyamán több száz darab magyar fajtájú játmos ökröt foy behozni, hogy ez által különösen az uradalmak és nagyobb gazdaságok jármos ökör szükségletét kielégíthesse. Az erre vonatkozó tárgyalásokat az illetékes tényezőkkel immár meg is indította. Miután azonban az ökrök beszerzéséhez szük-ségos idegen devizák csak akkor szerezhetők meg, ha a Mezőgazdasági Kamara a bejelentett igényekről összeállított kimufalást a föld-mivelésügyi, illetve pénzügyi kormányhoz felterjeszti, ezúton, szólítja fel mindazon uradalmakat és. gazdaságokbt, amelyek erdélyi származású magyar fajtaju ökröket óhajtanak beszerezni, hogy legkésőbb junius hó !2-ig jelentsék be az Alsódunai Mezőgazdasági Kamara igazgatóságához (Kaposvár, Fő-utca 14. sz.) címzett levelükbe, hogy hány darab ökröt kívánnak vásárolni. Az árakra és a szállítási feltételekre vonatkozó közelebbi tudnivalókat a kamara igazgatósága levélben fogja az érdeklődőkkel közölni. > \'
— Orubics György beismerte bűnét. Az elmúlt zalaegerszegi vásárkor a fehérképi vendéglőben, egy sopronmegyei kereskedőtől elbptak 1.900000 K-t. A zalaegerszegi rendőrség gyanúja Grubics György zalaegerszegi lakosra irányult és azért le is tartóztatta. G(ubics eleinte tagadott, de a járásbíróságon beismerő vallomást tett A pénz egy része meglett, másrésze pedig elrothadt, mert ü<ubics elásta egy rozsföldön, a csácsi vasúti átjáró mellett
— Jó példa. A zalaegerszegi Ipartestület elöljárósága hazafias felbuzdulástól vezéreltetve, vasárnapi .ülésén elhatározta, hogy az iparos tanonciskola legérdemesebb tanulóit jutalom-könyvekkel ajándékozza meg. Erre a célra többek között öt darabot vásárolt meg a „Nagymagyarországból Kismagyarországba" című könyvből is» Ugyanebből Lusker János elól-járósági tag szintén öt darabot ajándékozott a tanonciskolának
;1
— Az elhagyott nö biszuja. Lőrincz Teréz zalaegerszegi - szakácsnőt II évig gyengéd barátság fűzte Egyed Pál zalaegerszegi lakoshoz. A lány 11 évig várta, hogy majd egyszer csak oltárhoz vezeti régi udvarlója annal is dinkább, mert barátságuknak ^yöfhölcse is van Azonban Egyed Páí Lőrincz Terézt otthagyta. S ezért az elkeseredett nő vasárnap a r. k. temp\'om közelében megtámadta. Egyed Pái nem volt udvarias a növel szemben, inert a vele levő id. Egyed Páltól elkapta a botját és azzal úgy meg ütlegelte, hogy a lány homiokat elöntötte a vér és gyógyulása 10—12 napot vesz igénybe,
— A zalaegerszegi postapalota építkezési munkálatait — értesülésünk szerint — valószínű a hét folyamán megkezdik.
— pereskedők-színészek majálisa. A zalaegerszegi Kereskedelmi Kör szimpatikus színtársulatunk közreműködésivel, kabaré-előadással egyf>elptött nyári táncmulatságot rehdez a
; Baross-ligetben június 10-én.
-- Panasz a színházra. Eddig csak dicsértük a színházat, de most megérkeztek a panaszok is. U i. több bérletjegy tulajdonosa nem kapja meg helyét. Ha pedig szolnak — gorombán felelnek nekik a jegyszedők. Hisszük, hogy Fehér igazgató véget vet ezen anomáliáknak.
— A vámgabona térítési\' ára júniusban rozs kétszeres 16.600 árpa 15.500/ tengeri 16.000, ocsu 1000 korona. A vagyonváltsági búza ára júniusra 26.000 korona. A búzaliszt ára Budapesten 6, a rozsliszté 12 koronával lett olcsóbb.
— Munkára rendelték ki a cigányokat. A
pacsai járásban levő orosztonyi teknövájó cigányokat, nagyon helye&n, !a járási főszolgabírói hivatal az állami útiG munkára kirendelte.
- — Iskolai jutalomkönyvnek a legalkalmasabb a. „Magyar Nemzeti Szövetség* kiadványa, „Nagymagyarországból KismagyaroJszágba" c. hazafias tárgyú, érdekes könyv. Kedvezményes áron kapható Kakas Ágoston könyvkereskedésében Zalaegerszegen.
» 1
*Ifjúsági előadás Pacsán. A Pacsai Kath. Ifjúsági Egyesület jól sikerült műkedvelő előadást tartott. Színre hozta a »Vörös sapka" című színművet Gyönyörűen forogtak a sze-repíők, teljes odáadással listák elő az egyes jeleneteket Az elismerés,\' a tevékeny \' Grund István káplánt illeti. -r
Szfnház.
Hamburgi menyasszony. Szombaton *s vasárnap este egy kedves irredenta operettet, a Hamburgi meoyasszonyt adta elő a társulat. A színház ismét tömve volt. A színészeknek eddig ez volt a legjobb előadása. Jókedvűek voltak és szerepüket jól megtanulták, Rendkívül tettszett a közönségnek Déry és Bakos nagyszerű játéka. Általában mind sok megérdemelt tapsot kapott. ^
, "N
Kis király. Vasárnap délután a Kis király című 3 felvonásos operettet adták elő nagysikerrel színészeink. Különösen kiemekndő Déry Kaposi Anikó, Radó, Lándori Mária és Bakosba darab szereplői közül.
sport.
Nagykanizsai Zrínyi S. E —MOVE ZSE 3:2(2:1).
Vasárnap játszott az első idegen csapat a MOVE ZSE pályán. A mérkőzés fair keretek közt folyt le, csak néha zavarta egy-két durvaság. A meccs nem volt túlságosan élvezetes» a MOVE nem tud leszokni a csapk odó játékáról.
A mérkőzés első felében kapott a MOVE két gólt Bácsay hibájából. Egyet rúgott a Zrínyinek Hankovszky. «Ar második félidőben a MOVE egyenlít Lang révén, de egy gyönyörű szabadrúgást beengedett az indisponáltan védő Bácsay.
A Zrínyi emberei Jktyzül Szűcs centertialf, Popovícs jobb bekk és Hordós tia! hatf váltak ki. A ZSE-ből igen rosszak voltak Bácsay, aki mind a három gólt védhette volna ésToriszay.
Budapesti és vidéki sporteredmények: MTK-MAFC 9*p (3 : 0) A^yugedt formában levő Orthot és Molnárt űjr% szerepeltető MTK könnyen győzte le a műegyetemistákat. Dózsát, a MAFC kapusát, a hetedik gól után, saját kapitánya állította ki magatartása miatt és ped g nem a legudvariasabb formák hözött. Zugló—Vac 1:0(1:0) FTC—III. ker. 3:2 (3: 1) UTE-KAC 4:1 <2:0) MAC—Törekyés 1:0 (1:0) , \' NTET-- SFAC (Bajnoki mérkőzés) 4:1 (2: 1) SzAK—Debreceni Vasutas 3:1 (2:0)

Mindenki készül június 17-re,
4
ZALAVÁRMEGYE
o
1923 junius 5.
közgazdaság és pénzügy.
••••
Budapest, 1923 jttoius 4. k badapesti deviza-központ hivatalos árjegyzései.
Napoleon
Fout 24360
Dollár 5260
Prancia frank 350 Lengy. márka
Márka 77
Ura 250
Leu -
Cseh korona ~
Dinár 645
Svájci frank .. 955
Osztrák kor. — Osztrák bélyegzett -
Léva 52
Holland forint 2062
ZOrlchban:
magyarjkorona 0 10\'/« márka osztrák kor 0*00781 « szokol osztrák bety. dinár
000 72 16-59 680
Terményjelentés.
Búza? 255Oo Tengeri morzsolt 16700
Búza (tiszavid.) 25700 Korpa 7400
Rozs 16800 \' Repce
Sörárpa 17000 Köles \\ N \'
Takarmányárpa 14400 Répa
Zab 18000 Lucerna
Tengeri (csöves) • — \' Lóhere • a. \'
LUtiliiNm: JALAfá 11EG!E" üfkiritörsiriB
Hirdetési dijak:
1 hasábos miliméter sor
Siöveg között---
Nyilítérben----
-----10
-------20
------4 >
kor
LEGÚJABB KÖNYVEK:
Beniczkyné: A házasság titka, öt órakor. (I kötetben. 2. kiadás.) A hegység tündére.
Biró Lajos: Nyári zivatar. (3 ik kiadás)
Cottrths Mahler:
Isten veled drágám. Vergődő szivek. Bettina asszony és ftai. (2. kiadás.) Lisciotte házassága.
(2. kiadás) A hűtlen asszony. Rang és szerelem. A glossowi dráma. A fejedelemasszony nyakéke. (3. kiad.) Csókon szerze\'t férj. Felszabadult élet. Napsugár kisasszony
Drasche Lázár Alfréd:
Tüzpróba (7. kiadás)
Enyyvárl Jenő: Phllosophiai szótár.
Kaphatók: Kakas AgOStOVI könyv-és papirkereskedésében Zalaegerszegen.
Forró Pál: Kurtizán.
Erkölcstelen Omár Halkuló vágyak.
Herezeg Ferenc:
Aranyborjú. „
Heinburg :
Álmok kertje. Gertrúd hozomány i. Egy szegény leány.
Marton Boldizsár: Muzulmán sirokon.
Marlitt: A gránátköves asz-szony. (5. kiadás.)
Mathers: Mignon.
Molnár Antal:
A zenetörténet szociológiája.
Molnár Ferenc: Szinház. (3 egyfelv.)
Obnett György: PieTe lelke
Épület és bútor
munkát a legkényesebb igényeknek megfelelöleg készitenek i6i o
Szaiay és Dainkovlts
épület- és műbútorasztalosok
ZALAÉGERSZEG ^™gmunkáió t«iep: iskolakOz 2. szam. Urményi-utca 7.
Állandó készbutor raktári
Árverési hirdetmény.
A kisbéri és bábolnai m. kir. állami ménesek kisorsolt lóanyaga folyó évi junius hó 14-én d. e. 9 órakor Bábolnán nyilvános árverésen az alábbi feltételek mellett elfog adatni.
Az árverésen csak az vásárolhat, aki hatósági igazolvánnyal igazolja, hogy lótenyésztéssel foglalkozó gazda. Vevő nyilatkozatot tartozik aláírni, melyben kötelezi magát, hogy az általa megvett kancát tenyésztésre használja, azt hidegvérű ménnel nem fedezteti és a 4 éven aluli kancát 6 évig, 4 évestől 10 évesig 4 évig, IO-től 16 évesig 2 évig, 16 éven felüli kancát I évig a területileg illetékes méntelep-vezetőség engedélye nélkül el nem ad|a. Ezen kancák ezen idő alatt a terülelileg illetékes méntelep-osztály felügyelete alatt állanak.
Eladásra kerül:
1 Kisbéri ménesből fenti kötelezettség mellett:
8 drb. anyakanca, 3 drb 3 éves, 1 drb 2 éves és 1 drb 1 éves fiatal kanca.
Kötelezettség nélkül: 1 drb használati hámos, 2 drb szamár csődör és 1 drb szamár kanca, összesen 17 darab.
2. Bábolnai ménesből fenti kötelezettség mellett: 13 drb anvakanca, 4 drb 3 éves, 11 drb 2 éves és 1. drb 1 éves fiatal kanca.
Kötelezsttscg nélkül: 1 drb anyakanca és l drb 1 éves fiatal kanca összesen 31 darab.
bábolnai ménesvezetóseg.
indent eladhat és mindent vehet ha a „Zalavármegyében" hirdet
M
Anyarozsot,
k6rt«fc«|irat
és mlmlen iröfTSÍTéift
lepna^a^ahh napiáron vesz
Zalaegerszegen, WI a» ics-u. v&jén a regi temető melletti kertéi-telepen. 14 30
• a
IMPORT.
8-0
"">" tfUHLMULLER LAJOS
gyümölcs, főzelék, termény, takarmány, fa, szén, vad,
tolás és baromfi
nagykereskedő Zalaszentlván. Sürgönvcim: StuMmüller. Telefon 6
Telepek: (Budapest, Najykftrös, Kóny, Balatonsxentqyőrgy, Tab.
VAMACCV I^TVJiN Na«y választék zsebkések, oiíók, boro! vakészülékek, AmUddl 15 1 V/Ül haj. ti szakáivágó gépekben, evő-e«közok. ház-
tartási és keni ollók, ló- és marhanyiró gépek \'zalkegerszegem" c,c na£y ra^,a Mindennemű javítások és élesítések
a postával szemben. - Alapíttatott 1904-ben. gyomn és pontosan es/közöltelnek. Jutányos árak
5
25 darab 0 5—9 HP teljesítményű NIAlArt
220- 440 Volt jókarban levő ClCHirü\'lllUlVÍ I
kaphat gvári áron alul
Erdélyi és Polgár
Telefon 133. Kérjen árajánlatot! Telefon 43.
¡OH*


Száraz tűzifa (dongahulladék)
bármily mennyiségben, házhoz szállítva, a iegulcsóbb árban kapható
BINDER és TÁRSA cégnél
Telefon 127.
Zalaegerszeg.
Telefon 127.
Vadász és mosóöltöny vásznak, legújabb divatú férfi szövetek
CHÜTZ
-IÜI.
Női szövetek sima színben és legdivatosabb csíkokkal.
28 o
házhoz szállítva, bármily mennyiségben, legolcsóbb áron, állandóan kapható
Hasáb tűzifa
Vlzsy Istvánnál, Zalaegerszeg
Wlassits Gyula-utca 7. — Telefon 58. Ugyanott 2 méteresakácoszlopok kaphatók.
II. éfiolyaa.
Zalaegerszeg, 1923 jnnins 8. Péntek.
1 Ara 20 korona.
66. sza».
Felelős szerkesztő: N. SZABÓ GYULA
fAHHADALBl ÉS POLITIKAI LAP EEBTIIKI1K HETEIKÉIT HAB0H8Z0a. Iliflxetéa14 évre 700 K. Erm mm 20 I
Szerkesztőség Kisfaludy-u. 8. Telefon 162 sg. Kiadóhivatal Széchenyi-tér 5. Telefon 131 sc.
Bethlen gróf miniszterelnök beszámolt külföldi útjáról.
Budapest, június 5. A nemzetgyűlés 5-iki ülésén gróf Bethlen István miniszterelnök beszámolt külföldi útjáról. Az ülésen rendkívül sok képviselő jelent meg, a karzatok is zsúfolva voltak.
Az elnöki bejelentések után feszült, nagy csöndben Bethlen István gróf miniszterelnök emelkedett szólásra
Felszólalásom célja — kezdte beszédét a miniszterelnök — hogy megvilágítsam a t. Háznak legutóbbi külföldi utam célját és ered ményeit, melyet a pénzügyminiszter ur kiséreté-ben tettem meg.
Ez a lépésünk szükséges volt, mert elérkezett a pillanat, hogv felvilágosítsuk a külföldet gazdasági helyzetünkről, még mielőtt a jóvátételi bizottság felelősségre vonná Magyarországot.
— A jóvátételi bizottság reánk vonatkozó határozatát ki kellett szorgalmaznunk, mert a jóvátétel felőli bizonytalanság megakasztott minden építőmunkát az országban. Bár a kormány mindent megtett, hogy az országot a saj.1t etejével talpraállitsa, ez a munka nem siketült, s így kellett elhatároznunk, hogy külföldi segítséget veszünk igénybe
— Pénzügyi kormányzatunk mindent elkövetett a korona stabilizálására Flzátkózott minden fölösleges kiadás elől. Sokszor vérző szívvel voltunk kénytelenek igen nagy szükségletek folyósítását visszautasítani. Régi intézményeket szüntettünk meg. leszorítottuk a természetbeni ellátást, létszámcsökkenést hajtottunk keresztül *és ezen a térrn még tovább is megyünk,
dacára annak, hogy a jövőben az alkalmazottak szánta Magyarországon kevesebb lesz, mint Ausztriában a népszövetségi akció befejezésekor volt.
Mindennek dacára az államháztartás mérlege mégis deficitet mutat. Felvettük tehát az érintkezést a külföldi vezéiférfíakkal és azt a meggyőződést szereztük, hogy kaphatunk külföldi Kölcsönt, de előbb a jóvátételi bizottság határozatát kell kieszközölnünk.
Hz a határozathozatal megtörtént és én itt, kötelességemnek tartom enől a helyről köszönetemet kifejezni Angolországnak rokonszenves és megértő magatartásáért Hiszek és bizom abban, hogy Franc aország is, ha be fogja látni, hogy külföldi kölcsön nélkül nem tudunk boldogulni, meg fogja változtatni magatartását j
A magyar nemzet elvesztette ifjúságának virágát, országának kétharmadrészét, vaeyoná- ( nak régi gazdagságát és a régi erőtorrásokat. . de nem vesztette el önéizetét és becsületét f
— Önérzetünk és becsületünk tudatában most
mindent el fogunk követni, hogy a szükséges ! külföldi kölcsönt megkaphassuk. A kormány < feladata lesz erre a kedvező hangulatot meg- t teremteni. És a kormány meg is fogja tenni ; ezt a kötelességét.
A miniszterelnök beszédét szűnni nem akaró \' taps és éljenzés fogadta.
A keresztény eszme.
E cimen magasan szárnyaló, költőiesen szép és tudományosan bölcs cikket közöl a B H. mai száma Hamvas József budapesti theologiai tanár tollából.
A mai önző érdekek hajtotta világban jó szolgálatot kivánunk teljesíteni olvasóközönségünknek, amikor e cikkből néhány gondolattöredéket leközlünk:
»Kétféle ember él az eszmék körül. Az egyik fajta meghal értük, a másik fajta igen jól megél belőlük. És azokból, akik meghalnak, nyerik az eszmék az életet. Akik pedig belőlük élnek, elsorvasztják, torz madárijesztővé vénltik, ami angyalnak született."
*
„Minden fiatalságnak természetében van a rombolás és az eszmék is azzal kezdik, hogy először fiatalok A valóság megbecsülése és bölcs felhasználása később következik. Itt az
ideje, hogy elkövetkezzék "
«
„A keresztény eszme arra tanit, hogy ha valami ellenségesnek látszik, ne ítéljünk hamar, hanem vessünk számot magunkkal, hogy nincs-e bennünk a hiba. Nem a mi tudatlanságunkból lelt-e az ellenünk támadó tudás? Nem a mi lomhaságunkból gyűjtött-e a győzelmes szorga lom? Nem kellene-e magunknak megváltozni(
ahelyett, hogy a világot akarjuk átalakítani."

.Aki fegyvert fog, fegyver által vész el. Az erőszak erőszakot szül. Az erőszakot tevő egyre gyengül tőle és a letiportat mindig jobban erősíti a megsértett emberi igazság. A nemzet sorsát ilyen erőszakos kísérletekhez kötni nem szabad. A keresztény eszme nevében ezt tenni képtelenség, mert mindenestül ellenkezik azzal a nagy, szabad, örökkévaló kereszténységgel, mely kétezer esztendőn keresztül vezeti az emberiséget." Spectator.
Úi zalai vitézek.
Zalaegerszeg, június 7. A Kormányzó Úr Őfőméltósága, mint a vitézek főkapitánya f. évi június hó 17-én délelőtt fél tlz órakor Zala vármegyéből a következő egyéneket fogja ünnepélyesen Budapesten a margitszigeti sporttelepen vitézzé avatni: Bugsch Aladár tábornok, Pircher Ödön, Zipser Ödön, Peschák Károly, Perneczky Jenő. Höss Lajos. Pallér Ödön, Csikós Jenő, Vajda Lajos, Lenhárdt Rezső, Nóvák József. Ludovits József, Szakony Péter, Bolf György, Preimus György, Várhelyi Gergely, Tóth Béla. Németh József, Avszenjék Ferenc, Csala Gergely, Kovács András, Szabadi Károly, Mészáros János, Fekete István, Zsoldos Gyula, Karakai István, Szűcs Ferenc, Korcz József,
Íózsef Mihály, Grahant István, Rák János, \'ankasz Ferenc, Böjti Ferenc, Matalics Lajos, Víg Dávid, Tóth Gábor, Hökkön József, Böcskey Ferenc, Tóth József, Kormos János, j Pánczél Lajos, Szép István, Kozíts János, Ozián \' István. Deutsch János. Biró Mihály, Káli János,\' Böjté Péter. Horváth Sándor, Pal Sándor. Sinkó j Mihály, Molnár István, Vitai János, Németh > György, Kroniker Lajos, Flittinger Ferenc, <, Erdélyi József
A vaskirály előadásai.
Hétfőn, kedden és szerdán tartotta Schmak, a vaskirály, csudálatos, szemkápráztató, hihetetlen előadásait az Edison moziban. Sokat olvastam már a rettenetes erejű emberről, hisz az olasz, angol, török és japán lapok egy különleges sportrovatot nyitottak az erőkirálynak. Olvastam, hogy lovakat emel a levegőee, autó szalad át rajta, vasúti síneket hajlít meg és ép mert ily fantasztikus dolgokat olvastam róla — nem hittem semmit, hisz rengeteg a szélhámos atléta kerek e világon Érdeklődve vártam tehát a titánt. Végre felgördült a függöny és heroldok és a gladiátorok között ott állott fátyes római sisakjában, hatalmas kardiával az emberoszlop
— a vaskirály. Szemei — mint már megirtajs
— szelídek, arca férfias, izmai félelmetesek. Nem csuda — mondottam - ha Czigánovics János elismeri Schmak fölényét. Azután megkezdődött az előadás. Az újko.i Ursus felszólította a közönséget, hogy a mérnökök, lakatosok, vaskereskedők és asztalosok közül páran metv-jenek fel a színpadra. És városunk legjobb szakértői felmentek a színpadra és miután meggyőződtek a vasak és deszkák valódiságáról
— megkezdődött az előadás. A hatalmas óriáson feszültek a kigyózó izmok, de a vas engedelmeskedett. Hatalmas vasból patkót formált, négyszögletes vasrudat hajlított meg csupasz fején, úgy, hogy azt az éle érte, vastraverzát hajlított meg Atlaszhoz hasonló vállain, szegeket vert át hatalmas ökleivel széles padlódeszkán s azokat fogaival kihúzta, egyet pedig elharapott Majd egy rémületes, hátborzongató látvány következett, a mester lefeküdt és 18 ember .14 mázsa súlyú követ emelt rá. A közönség gyöngébb idegzetű tagjai nem tudták nézni a veszélyes mutatványt. Azután még borzalmasabb következett — a hatalmas ember megfeszítette csudaizmait és ráfeküdt egy szegekkel kivert deszkára. Egy hölgy nem tudta végignézni a látványt és elhagyta a termet, de a férfiak és a sportemberek annál nagyobb örömmel várták az izmok újabb működését. A szegek a hatalmas izmokba nem tudtak belefúródni. Azután nagy üllőt tettek a heroldok Schmak smellére és arra súlyos követ, amit egy gladiátor porrázuzott rajta. Csend honolt a teremben és mindenki elgondolkozott azon az alapigazságon, hogy nem elég az izom, ha nincs akarat, amely azokat uralja. Azután még a mester 114 kártyalapot tépett ketté. Sportemberek tudják, hogy-az mit jelent, hisz a híres Trenk csak 32 lappal tudott megbirkózni. Sajnos azt már nem láthattuk, mint emel a mester 8 mázsás lovat a levegőbe és mint szalad át rajta az autó, mert ilyen mutatványhoz hely Zalaegerszegen nincsen. De elhisszük, ipert Tábori Kornél erről tárgyilagosan írt, már akkor, mikor még a mester a magyar rendőrséget a japán birkózásra, tanította.
Schmak mester a hanyatló sportot megjelenésével mindenhol éleszti és ebből a szempontból is fontos volt a zalaegerszegi rövid\' előadása. Mint értesülünk a mester Zalaegerszegről Nagykanizsára utazik és ott még csu- . dálatosübb előadást fog tartani; mert ott ahhoz meg van a kellő helyiség is. N—bóK
ZALAVARMEGYE
V. 1923 junius 3.
HÍREK.
—* ^
— Sieaélyi hir. Dr. Tarányi Ferenc főispán f hó 12-én Zalaegerszegre érkezik és a közig, bijottsági ülésen elnökölni fog.
— & tisztviselő kérdés megoldása. A nemzetgyűlés mai ülésén keiül napirendre a tisztviselői-kérdés, melynek megoldása az egész országot foglalkoztatja. A tisztviselők sérelmeit és kívánságait Szilágyi Lajos tárja a Ház elé. Kállay pénzügyminiszter nyomban válaszol Szilágyinak és ismertetni fogja a tisztviselői kérdés rendezését A kormány elhatározta, hogy a reformot tető alá hozza. A reform a következő intézkedéseke! foglalja magában: I.Az eddigi sok járulék helyéit 3 féle járandóság lesz: a törzsfizetés, lakáspénz és családi pótlékok 2 A kedvezményes ellátás visszafejlesztését addig nem folytatják, míg a mostani reform életbe nem 4ép. 3. A kormány egyenlőre nem tér át az ¿index-rendszerre, hanem hónaponként figyeli a viszonyok alakulását és minden hónap 2-ikán minisztertanács foglalkozik a tisztviselők fizetésével és amennyiben szükségesnek mutatkozik, a járadékot havonként emelni fogják. 4. A kormány külön\'törvénnyel szabályozza a szolgálati pragmatikát és a status rendezést. 5. Nem ÍK>noráija a kormány azt a kívánságot, hogy a vasúti kedvezmények tekintetében az 1922-iki állapotokat állítsák vissza és azt sem, hogy a hadviselt tisztviselők érdemeit külön méltányolják 6. Az ellátatlanok kérdését a kormány a nemzetgyűlésen szabályozza. 7. A nyugdijasok; járandóságát a tisztviselőkéhez mérten felemelik
— Új vasúti megálló. A Dunántuli H. É. Vasutak tűrje—balatonszentgyörgyi vonalán Tűrje és Zalasaentgrót állomások közt, fekvő „Tüskeszentpéter1 megálló rakódó helyét a Máv. Üzlelvezetősége június/ 15-től kezdve rendes vasúti megállóvá alakítja.
— A zalalövői vásárok. A kereskedelemügyi miniszter a bemutatott királyi kiváltságlevél alapján tudomásul/ette, hogy Zalalövö községben január l(/ére, az április hó 1-ére, június 13 ára és november 5 ére eső országos vásárok, amennyiben azok vasárnapra vagy más ünnepnapra esnének, vasárnap vagy ünnepnap előtti vagy utáni napon tartatnak meg
-- Rendkívüli közgyűlést tart a Zalaegerszegi Iparos Kör vasárnap, junius 10-én d. e. 10 órakor saját helyiségében a költségvetés és a tagsági díjak ujabb megállapítása tárgyában. A tagok teljes számban való megjelenését kéri a vezetőség.
„ - Vasi cserkészek Zalában. Lassankint elérkezik a nagytáborozás ideje és a vasmegyei
cserkészcsapatok erősen készülődnek, hogy a nyar egy részét minél kellemesebben töltsék sl. Különösen a Balaton környékét keresi fel sok csapat A vasi cserkészek közül a szombathelyi gimnazisták Hunyadi csapata Tűrje mellett üt tábort, a realisták Figyelő csapata szintén Zalába készülődik, a sárvári ifjúmunkások Hollós Mátyás csapata pedig Csopakra megy. A zalaegerszegi csapatok is elmennek táborozni. A Zrínyi csapat a Balaton mellé készül, a Csányi pedig mozgó táborozásra indul. Derék iparosaink és kereskedőink (a Csányi csapat tagjai iparosok és kereskedők) az ut elé semmi akadályt sem fognak gördíteni.
— A vaskirály balesete. Schmak Ede vas-királyt baleset érte, ami könnyen végzetessé válhatott volna tegnap egy lóidomitásnál. A csudálatos erejű ember, amikor a lovat felemelte, az állvány félrebillent és a lóval együtt összekeveredett. Titkárja megijedt és nem vágta cl az összebogozott köteleket, hanem elszaladt A vaskirály azonban óriási erővel elszakította a köteleket, láncokat, a ló első lábait és fejét pedig lenyomta a segítség érkeztéig. A vaskiráiy kezén és lábán sérült meg. Hogy mikor tud játszani, még kétséges.
Műkedvelő. Jól sikerült műkedvelő előadást élveztek végig a pacsaiak Ugyanis a Kaiholikus Legényegyesület Grund István káplán vezetésével előadta a .Vörös sapka" c. színművet Ugy az anyagi, mint az erkölcsi siker á rendezőket dicséri.
— A zalaegerszegi Csiny cserkészcsapatok majálisukat f. hó utolsó vasárnapján fogják megtartani A közkedvelt cserkészcsapat mulatsága iránt máris nagy az érdeklődés.
A közönség figyelmébe. A városi adóhivatalnál június l-től a hivatalos órák reggel 7-től 1 óráig tartatnak.
— A zalaegerszegi főgimnázium érettségi biztosa, dr Bezdek Károly, a székesfehérvári főreáliskola igazgatója Zalaegerszegre érkezett.
— A hnsvizsgáló (Ujakat a földmivelégügyi miniszter felemelte
— Nagy gyerek sem játuhatik a fegyverrel. Kóbor Kálmán zalaegerszegi pénzügyőrségi f<H-vigyázó szolgálati pisztolyával játszott, az elsült és átfúrta bal felső karját. A kórházban ápolják.
— Adományok. A Zalaegerszegi Daloskörnek Wapper Ignác és Tóth Gyula 2000 - 2000, Jády Károly és Elmont Károly 1000 -1000 K-t adományoztak, amelyért ezúton is fogadják a „Daloskör hálás köszönetét.
— Pólvásár lesz Zalaegerszegen június 25-én. A sertésvásárokat, a sertéspestis miatt betiltották.
— A „Zalaracgyei Általános Tanítóegyesölet" Zalaegerszegi Járásköre ma délelőtt 10 órai kezdettel tartotta 1923 évi közgyűlését. A közgyűlés előtt misét halgatott a szép számú tanítóság, azután a központi elemi iskolába vonultak, ahol Baján Ferenc zalaegerszegi áll. cl. ísk. tanító gyakorlati tanítást mutatott be Írásból az I osztátyban. Azután Szalay Sámuel tartotta meg tartalmas és lelkes megnyitóját amelyben vázolta a tanítóság sanyarú helyzetét és rámutatott a más bssonló iskolai képzéttsé-güektŐI való anyagt elmaradottságukra és kiemelte a tanítóság tömörülésének szükségességét. Azután üdvözölte Hortobágyi Ágost tanfelügyelőt, Pehm József esperest és Czobor Mátyás polgármestert és a gyűlést megnyitotta. Azután Szalay Sámuel elnök felszólította a közgyűlés tagjait, hogy jelentkezzenek a VIII. egyetemes gyűlésre. Élénk vita keletkezett a „ Szövetségtan ács\' által kitűzött két tétel tárgyalásánál, amelynek előadója Németh József volt. A gyűlés, amelyen a járás majdnem minden tanítója meglelenl, lapunk zártakor még tart.
— Gazdasági tanfolyamok Zalamegyében. A
földművelésügyi miniszter rendeletet adott ki, amelyben az okszerű mezőgazdasági rrtunkában való kiképzés foganatosítása céljából elrendeli, hogy a földbirtokreform során földhöz jutott egyének, hadirokkantak, gazdasági munkások és azokban a községekben, ahol 20 holdon aluli kishaszonbérlők száma nagyobb szádnál, gazdasági képzőtanfolyamokat állítsanak fel.
Göcsejben.
in.
Lépésben ballagtunk, helyesebben botorkáltunk tovább. Ismét tócsák következtek, amelyeket azonban már kikerülni nem leheteti, mert az «M mindkét szélén meredek partok emelkedtek. A sár fröcsögött és csakhamar lovaink, kocsink és jó magunk szépen be voltunk piktorozva. Lovaink térdig úsztak az agyagos sárban. Erőlködtek, mintha nehéz gőzgépet húztak volna.
— Hogy történik itt a takarulás? Talán akkor más uton járnak?
Kocsisom amúgy magyarosan, jóízűen nevetett.
— Ezen történik az uram. Igaz, hogy akkor mindenki megfogadja, hogy megcsinálják az
\'utakat, de azok mégis csak rosszabbak lesznek minden évben Nem törődik a göcseji utakkal $enkl! . .. Sem az áljam, sem a vármegye, sem a nép! ... ^
Delet harangoznak, mire egy kis faluba beértünk. Tipikus göcseji fészek. A házak alatt látszanak a hatalmas, százesztendős, fundamentum-gerendák Láttam három Székelyországra emlékeztető kaput és házdiszítést pedig sokkal többet. A kis faluban kő- és téglaház csak egy-kettő van, — az ujabbak. A többi fa és szalma. Legfeljebb — vályog. Némelyik udvar feltűnően
szűk, némelyik pedig botrányosan kicsi. Láttam j udvart, ahol a trágyadomb a szoba küszöbénél kezdődik és terjed egész a/, istállóig. Más azután nem is fér el az udvaron, legfeljebb pár rakás fa.
Bementem pá; házba, tisztességes vendégszeretettel invitáltak befelé. Becsületes, magyaros vendéglátó nép a göcseji magyar. Szobáik alacsonyak, mert a házikók ¡öbbnyire még az öreg apák, vagy nagyapák idejében épültek. A szobák padlója pedig maga az anyaföld. Szobáik egyszerűek és tiszták. Pár helyen régi bútorokat, szenteltviztartókat, fafaragványokat és 50-60 éves porcellán tárgyakat találtam. Érdemes volna a kis házikókat régiség búvároknak átkutatni. Megcsudáltam egy helyen egy 18 századbeli kredencet. Különösen szépek és díszesek rajta a rézveretek. Kérdeztem, hogy nem-e adnák el. A házi gazda egyet sodorintott kajla bajuszán és mosolygott:
— Tudom mit ér. Uram, már Göcsejben nem le|»t összeszedni a lim-lomot pár garasért. Már fit is tudjuk, hogy mi az új és mi az antik.
— Hol tanulta mindezt?
— A háborúban 2 évig voltam egy festőművész hadnagy pucérja Megtanultam én annak a könyveibö! annyi stílust, hogy még
I másnak is tudok abból kölcsönözni.
— Mennyi ideje van mát magánál ez a bútor?
— Tavaly vettem. Van nekem több régiségem is. Mutatott pár kancsót, szenteltvíztartó!, két széket és egy tükörtartót.
— Mit csinál maga ezekkel?
— Majd ha a lányom megnősül eladom.
Tessék ezekután Göcsejt lekicsinyelni.
Az utcán szekerek zörögtek. 30 - 40 szekér haladt lassan egymásután. Majdnem mindet tehenenek húzták
— Hova viszik a fát?
— Lentibe.
Körülbelül 25-28 kilométernyire vao oda Lenti és a szegény tehenek odáig húzzák a nehéz röngöket a hercegség fürésztelepére
Hordjak, viszik a fát Göcsejből. Nemsokára Csonka-Magyarországnak ez a fontos fafészke is ki lesz pusztítva és ha addig nem nőnek meg Nagyatádi Szabó erdei, bizony a „fakukacok" kivesznek Zalából és alighanem a cseh és romin határokon futkároznak fürgén fél gazdász, fél városi ruháikban.
. . . Elhagytuk a kis falut. Pusztára értünk. Hat emSer egy óriási primitív kereket hajtott, úgy merítették a vizet a mély kútból, amelynek nem látni a fenekét Négy hatalmas kutya rohant a kocsira. (Általában Göcséj tömve van kutyá-
•1923 junius 8
ZALAVARMEGYE
3
A közigazgatási tanfolyamra eddig 30-an jelentkeztek
A Kerka, Váficka és Cserta szabályozására vonatkozó árlejtést hirdetmény megjelent.
— Jégvihar Lescncetomajon. Folyó hó 4-én délután Lesencetomaj, Lesenceistvánd és Lesence-nénietfalu felett hatalmas jégfelhók jelentek meg varatlanul, hirtelen. Az Ítéletidő esővel kezdődött és körülbelül 5 perc múlva már esett a jég. Jó husz percig verte a szép termést, letépte, levágta a fák ágait, ördögi pusztítást vitt véghez a szőlőkben és gabonákban Tönkre tett mindent Oda van a jövő évi kenvere 3 szorgalmas falu népének. A kárt még ezideig nem tudták felbecsülni
— Iskola építés Hosszú küzdelem után végre
megvalósul, hogy Pacsatüttósnek is lesz iskolája. Az egyházmegyei főhatóság jóváhagyta a tervet és költségvetést, miután az utolsó tanításnak is yége, az építést a napokban megkezdik, 10 millió koronába kerül
— Betörés. Orosztonyba, az utkaparó lakásába — mig ö családjával elfoglalva volt az utón — betörtek, minden holmiját elvitték, még az élelmezést jegyet is. A tettest nyomozza a csendőrség.
A Zalavármegyei BércséplŐQéptalajdono-Mk ZaUegergsegl es Viéeke Csoportja
hivatalos közleményei.
Folyó hó 10-én, vasárnap, délelőtt 10 órakor a cséplőgéptutajdonosok helyi választmányi tagjai és a vidéki csoportok elnökei és jegyzői nagyon fontos ügyben, a választmányi gyűlésen, okvetlenül jelenjenek meg a Korona szálló •agytermében.
Színház.
Csütörtök: Ártatlan Don Jüan.
Péntek: Offenbach
Szombat: A hollandi menyecske.
Vasárnap: A hollandi menyecske.
Vasárnap délután: Ártatlan Don jüan.
Hétfő: Az árnyhalász.
•ai Az országban — még a Hortobágyon sem — láttam annyit. De fajkutytt alig látni egyet-kettőt. Ritka év, hogy ne volna veszettség é* oe kellene pár embert a Pasteurba szállítani.)
A birtokos, nemrég még vitéz főhadnagy, elzavarta őket. Katonatársam volt és azonnal megismert. A kézfogások után a legnagyobbik fcatyát elzavarta Za . .-re.
— Nem mész haza!
— Miért bántod.
— Nem az enyém, mer egy hete itt van. A kutyának tulajdonképen nincs is otthona. Egy bélig él a pusztáa és egy hétig Z . . .-vőn. "ETi. göcseji specialitás A hét utolsó napián már vagy elzavarják »kutya" viselkedéséért, vagy magától kél útra. A 15 kilométeres utat 52-szer teszi meg egy esztendőben.
Egy hárfás cigány érkezett a pusztára Vad »eni. Kőbe ojtott vadvirág. Művészettel pengeti a húrokat Átszellemülten játszott
— Miért nem megy maga Pestre?
— Voltam én ott, de Göcsejnek nincsen párja. (Foly^ köv) N. Szabó Gyula.
I z_
GAZDASÁG.
A szilva betegség*.
A szilvafák tele vannak elformátlanodott, nagyraduzzadt világoszölden hamvas gyümölcs-cselt
E<:t az elformátlanodott gyümölcsöt hívják a vidéken tökös szilvának.
Már tavaly is igyekeztem a gazdaközönség figyelmét erre a veszedelmes jelenségre felhívni, pedig még akkor kisebb volt a baj," most is mindenkinek ajánlom, hogy védekezzen a szilva tökösfidése ellen, mert az egy végzetes baj, mely előbb meddővé teszi a fát. azután megölt azt
A szilva tökösödését egy élősködő gomba okozza (Exoascus Prtnzi), melynek spórái már a virágban fertőzik még a termést.
A virágba jutott spórák gyökérszálai (mycélium) a gyümölcsöt átjárják s ezzel okozzák annak rendellenes fejlődését. A gyümölcsből a gyökérszálak a fiatal hajtásokba is átjutnak s ott is hasonló fejlődésnek (szalagosodás, csavarosodás, stb.) lehetnek okai.
A megtámadott termés éretlen, élvezhetetlen állapotban lehull a fáról, annak tövében elrothad A lehulló terméssel a gomba spórái is a földbe jutnak s ott áttelelve, a tavaszi szelek által felkavarva, évről-évre nagyobb tömegben jutnak vissza a fára.
Így lettek a mi sztlvafáink is terméketlenek s ha nem segítünk a bajon, hamarosan el is pusztulnak azok.
E veszedelmes betegség ellen úgy kell védekezni, hogy a fákról a beteg gyümölcsöket le kell rázni, vagy szedni és lelkiismeretesen összegyűjtői!.
Az összegyűjtött gyümölcsöt legalább egy méter
mélységre el kell földelni.
A fákat pedig permetezni kell havonkint egyszer ugyanazzal az oldattal, amivel a szőlőt permetezzük (bordói lé).
Kiváló jó hatással lesz, ha a fákat rügyfakadás előtt 3 százalékos bordói lével jól bepermetezzük.
Más gyümölcsfabetegségek is sok kárt tesznek a termésben, fákban.
Aki valami rendellenességet észlel a fáján, tanácsért, útbaigazításért forduljon a tapolcai állami gyümölcsipari telep vezetőségéhez
Haragos István
kertészeti fetügyetö
A zalaegerszegi kir. járásbíróságtól. 851 — 1922 szam.
II magyar állam nevébenl
A zalaegerszegi kir járásbíróság, mint büoáető bíróság becsületsértés vétsége miatt Rechaitxer Félixné és Társa ellen inditott bűnügyben Bibét Katalin főmagánvádló vádja felett Hedry Miklós járásbiró és Lakits Sándor jegyzőkönyvvezető részvételével Dr. Korbai Károly ügyvéd főmagánvádló képviselője Rechnitzer Félixné vádlott jelenlétében Zalaegerszegen 1922 évi május hó 8 napján megtartott nyilvános tárgyalás alapján a vád é^ védelem meghallgatása után meghozta a következő Ítéletet: Rechnitzer Félixné vádlott bűnös az« 1914: 41. t. c. 2. §-ába ütköző és első tétele szerint minősülő becsületsértés tfétséfétmi, amelyet úgy követett el, hogy 1921. évi december hó 12 napján Zalaiövön Bibel Katalin főmagánvádlót „szemétnek, cafatnak*4 nevezte, mi állal vele szemben lealacsonyító kifejezéseket használt. A kir. járásbíróság ezért: Rechnitzer Félixné vádlottat az 1914: 41. t. c I 4. §-a alapján 400 (Négyszáz) korona pénz-
büntetésre ítéli. A pénzbüntetést az ítélet jogerőre emelkedésétől számított 15 nap ajatt kell végrehajtás terhével a kir. járásbíróság vezetőjénél az 1892 : XXVII. t. c. 3. §-ában meghatározott célra megfizet ni. A pénzbüntetést behajthatatlansága esetére a Btk. 53. §-a b az 1921. évi XXVII t. c. alapján 4 (Négy) napi fogházra kell átváltoztatni A vádlott a Bp. 480. §-e értelmében köteles a netalán felmerülő bűnügyi költséget az államkincstárnak megtéríteni. Köteles vádlott Bibel Katalin fómagánvádlónak 655 korona ügyvédi költséget és 270 korona tanudijat az itélet jogerőre emelkedésétől számított 15 nap alatt végrehajtás terhével megfizetni. Az ítéletet egész terjedelmében a vádlott költségén a „Zalavármegye" cimü lapban közzétenni rendeli. Indokolás Vádlott tagadásával szemben az eskü alatt kihallgatott Kuszlcr Ferenc tanúnak s Bibel Katalin fómagánvádlónak vallomásával a kir. járásbíróság beigazoltnak látja a rendelkező részben körülirt tényállást. A vádlottnak ez a cselekménye az 1914: 41. t. c 2. §-ába ütköző és első tétele szerint minősülő becsületsértés vétségének alkotó elemeit foglalja magában; a beszámítást és a büntethetőséget kizáró ok pedig nincs, ezért a vádlott bűnösségét meg kellett állapítani s öt az -1914: 41. t. c. 4 §-ának első tétele szerint el kellett ítélni. A büntetés kiszabásánál a bíróság a használt kifejezések durva voltát, mint súlyosbító körülményt, feltngerült lelki állapotát pedig mint enyhítő körülményt vette figyelembe
Az itélet egyéb rendelkezései az idézett törvényszakaszokon alapulnak.
Zalaegerszeg, 1922. évi május hó 8.
Hedry sk., kir. Jár&biró
A zalaegerszegi kir. törvényszéktől. Bf. I. 1807—B 1922 szám.
A magyar állam nevibenl
A zalaegerszegi kir. törvényszék, mint fellebbviteli büntető bíróság becsületsértés vétsége miatt Rechnitzer Félixné és Társa ellen inditott bünügyét, amelyben a zalaegerszegi kir. járásbíróság az 1922 évi május hó 8. napján B 851—1922 —5. szám alatt ítéletet hozott, Rechnitzer Félixné vádlott részéről a bűnösség megállapítása jniatt használt és írásban is indokolt fellebbezés következtében, Skoday Aurél kir. ítélőtáblai biró, mint Hnök, Dr. Lengyel Károly kir. törvényszéki biró és Dr. Janzsó Ferenc kir. törvényszéki biró, valamint Dr Varga Emil kir. törvényszéki titkár, mint jegyzőkönyvvezető részvételével, Dr. Korbai Károly ügyvednek, mint ro igán vád 10 képviseltjének jelenlétében Zalaegerszegen, 1922. évi november hó 25 napján megtartott nyilvános tárgyaláson vizsgálat alá vette és meghozta a következő
I t é I a t a t:
A kir. törvényszék, mist büntető fellebbviteli bíróság a kir. járásbíróság Ítéletének nem fellebbezett részéi a Bp. 387. Z-ának 1 bekezdése (Bp 555. §-a) értelmében nera érinti, feHcbteczeH részét pedtg a Bp. 5S4. jártak 2. bekezdése alapján helybenhagyja.
Rechnitzer Félixné vádlott köteles a Bp. 484. §-a értelmében 200 (Kettőszáz) korona fellebbviteli költséget Btbel Katalin magánvádlónak az ítélet jogerőre emelkedésétől számított 15 nap alatt végrehajtás terhével megfizetni.
Indokolás:
A kir. járásbíróság ítélete ellen Rechnitzer Felixná vádlott a bűnösség megállapítása miatt jelentett be fellebbezést.
A kir. törvényszék, mint büntető fellebbviteli bíróság a kir járásbíróság által ítéletében megállapított tényállást, mint a tárgyalás folyamán felmerült bizonyítékoknak megfelelőt helyesnek találván, azt ítélkezése alapjaul elfogadta
Minthogy pedig ezen tényállás és az abból levont jogi következtetés alapján a kir járásbíróság helyesen állapította meg a vádlott bűnösségét és büntethetőségét, cselekményét pedig a törvény rendelkezéseinek megfelelőleg minőst-
Június 17-én
a Rosenkranz-kerfben lesz az Iparosok mulatsága
ZALAVÁRMEGYE
1923 junius 8.
tette, úgyszintén büntetését is a fennforgó enyhitő és súlyosbitó körülmények figyelembe vétele mellett, a .bűncselekmény súlyával és vádlott bűnössége fokával arányosan szabta ki a költségek tekintetében szintén helyesen intéz kedeit. ezért a kir. járásbíróság Ítélete helyben-hagyandó volt annak megemlítésével, hogy a kir. törvényszék hivatalból figyelembe veendő semmiségi okot nem észlelt
Az ítélet egyéb rendelkezései az idézett törvényszakaszokon alapulnak Zalaegerszeg, 1922 évi november hó 25-én
Skoday Aurél s. k. Dr. Lenkei Károly s. k
t. elnök. elóadó
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉSZÖ6T.
mmmm
Budapest. 1923 junius 7. A budapesti deviza-központ hivatalos árjegyzései.
Napoleon Font
Dollár >
Francia frank
lengy. márka
Márta
Ura
Leu
24650 5325 351
72 250 17.75
Cseh korona —
Dinár 615
Svájci frank 965
Osztrák kor. — Osztrák bélyegzett -
Léva 57 5
Holland forint 2068
ZOrfchbcn:
magyarfrorona 0*10 márka osztrák kor. 0*0078 szokol osztrák béty. dinár
000 70
1659 6-35
TtrményitlMités.
Búza 2570» Tengeri morzsolt 16800
Búz* (tiszavid.) 26000 Korpa 7600
Rozs 16800 Repce —
Sörárpa Köles -
Takarmányárpa 15000 Répa
Zab 18700 Lucerna —
Tengeri (csöves) — Lóhere —
Hamu«: juniiiEiir mmm
Hirdetési dijak:
I hasábos railiméter sor----,--10 kor.
Szövet között---------20 .
Nyilttéirben-----------4» .
#
A gimnázium mögötti háztelken
iutányos áron eladó
Felvilágosítással szolgál TÓTH FERENC kőmíves mester Berzsenyi-utca 37 sz. Ugyanott épületfa és deszka is eladó.
Tavaszi férfi szövet
uldonségok
TÓTH GYULA
angol uri szabónál Kossuth Lajos-utca 4
sz.
24-24
Épület és bútor
munkát a legkényesebb igényeknek megfelelőleg készítenek J62-o
Szalay és Dankovits
épület- és mObutor-asztalosok
ZALAEGERSZEG Famegmunkáló telep: iskolaköz 2. szAm. Orményi-utca 7.
Állandó készbutor raktáki
Gyufa vásárlásánál csak
fakadjon el, mert minden szála könnyen meggyújtható és kifogástalanul ét. Kapható minden jobb ffiszerkereskedésben és trafikban.
lesurulstö lagvlai i Mulgaiduéji is Karis kiditii I. T iií Ziliiflgrsug. Tiliftt II és 15.
félben levő építkezéssel együtt szabadkézből eladó. Bóvebb: Tisztviselőtelep Markó Istvánnál.
Anyarozsot,
ktriitogartt
és m i n il e it
lyémirtayt
legmagasabb napiiron vesz
f /.alacker.szegezi. I Wlasics-u.vágfB a régi temető melletti kertéar.-telepen. 1?»-3Q
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áron készit
28 70 HEINRICH W. és L.
Zalaegerszeg, Fő tér. Telefon 161. Állandó nagy raktár
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norin-bergi és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljetit.
EXPORT.
IMPORT.
9-0
STUHLMULLER LAJOS
gyümölcs, főzelék, termény, takarmány, fa, szén, vad,
tojás ét baromfi
nagykereskedő Zalaszenklván. Sürgönyeim: Stuhlmüller. Telefon 6.
Telepek; Budapest, Nagykörös, Kóny, Balatonszentgyörgy, Tab.
VAM0SSY ISTVÁN
késmüves, villany^rórc berendezett múköszöriidéje és acéláru üzlete ZXLXCGERSZCGEN,
Nagy választék zsebkések, ollók, borolvakészűlékek, haj- és szakái vágó gepekben, evft-eszkOzök, háztartási és kerti ollók, ló- és marhanyiró gépek nagy raktára Mindennemű javítások és élesítések
a postával szemben. - Alapiitatott 1904-ben. gyomn és pontosan eszközöltetnek. Jutányos Arak.
25 darab 0 5—9 HP teljesítményű 220—440 Volt jókarban levő
elektro-motort
kaphat gyári áron alul
Erdélyi és Polgár
Kérjen árajánlatot!
Telefon 133.
műszaki vállalatnál, Z AL A EG ERSZ KG EN.
Telefon 43.
Száraz tűzifa (dongahufladék)
bármily mennyiségben, házhoz szállítva, a legolcsóbb árban kapható
BINDER és TÁRSA cégnél

Telefon 127.
Zalaegerszeg.
Telefon 127.
Vadász és mosóöltöny vásznak, legújabb divatú férfi szövetek
SCHÜTZ
IBI.
Női szövetek sima színben és legdivato-sabbcsikokkal.
29—0
házhoz szállítva, bármily mennyiségben, legolcsóbb áron, állandóan kapható
Hasáb tűzifa
Vizsy Istvánnál, Zalaegerszeg
Wlassits Gyula-utca 7. — Telefon 58. Ugyanott 2 méteresakácoszlupokkaphatók.
•____62-78
Nyoxxxmott \'Z^ixy Jrt. A,o«tou AOxxy ^uy omdajftuau Xeloton X31. «rVrrx
x.\\ÍV. t .
H. éflolywat
XaUegcmeg, 1923 jnnius 10 Vasárnap.
\\ Uta 20 Horona.
67 szam.
felelős sierkesftő: N. SZABÓ GYULA.
TáESADAiai ¿8 POLITIKA. LAP aCflJELIIlK HfBBlÉFT HÁB0N3Z0B. RloHsetéí 1 . évr« 700 K. Bt<yw ttán 20 K
3zerkesRtös«9 &tHfaItidy-u. 8. Telefon 182 st, Kiadóhivatal Szecheuyi-ter 5. Telefon 131
M H15/eSt ejjy MfflHm hiwk ff»y tutiban,, tfy isten» OrMt ¡KMsá*ban. \'\' Hlcxek ÜUgyarvr^n feltánndiUb*n imftr.
w j -.


Szilánkok.
A két szomorú debreceni vallásgyalázó -eset felrázta az ország jóérzésű embereit és elsősorban azokat, akiket édes anyja még pendelyes korában megtanította imádkozni és lelkükbe oltotta, hogy a vallás a legfőbb kincs. Debrecen után Zalaegerszeg következett. Itt is akadt romlott lélek, aki gúnyolta, gyalázta a leggyönyörűbb bliomot, az égi virágot
— a vallást. Nem találok mentséget a sértő szavakra. Még azok sem menthetik, •akik barkai, vagy vele egy hitet követnek. Becsületes omber « maga hitét vallja, a misét pedtt? tifczleii. í:$ ebbwL az országban hitéért nem is bántanak senkit. Aki pedig megteszi — az botor és balga Megbocsáthatatlan a fiatalember bűne. mert minden tisztességes ember egyet ért velem abban, hogy a vallás az erkölcs legfőbb őre. -Ha nincsen vallás
— meghalt az erkölcs.

»
A földbirtok novella tartja ma izgalomban az országot. És az ősi átok
— a visszavonás már itt is megindult. A novella körül megkezdődött a szó harc. Egyet meg kell szívlelnünk — a magyar nép földhöz ragadt. Nincs nép a világon akt úgy imádná a földet, mint Árpád fiai. £s ez a röghöz ragaszkodás egyúttal a szülő föld meleg szeretete is. A novella főelvo azonban mégis az legyen, hogy az osztályok érdeke helyett az ország és a nép összeségének érdeke legyen a főelv és nagyon kell vigyázni atra, hogy a többtermelés csorbát ne szenvedjen.
t • ♦
Az egységes párt válságáról ma sokat cikkeznek, válság nincs, csak abban az esetben volna, ha Bethlen és nagyatádi Szabó a földbirtoknovellán nem tudnának megegyezni. De megtudnak, mert mind a k ttőt a bölcs belátás fogja vezetni. Gömbös Gyula kilépéséről is sokat beszélnek. Hangoztatják, hogy kilép és ellenzékbe megy, ami aztán a pártot nagyon meggyöngíti. Tény az, hogy Bethlen, aki a középúton halad, nem ért egyet a fajvédő Gömbösékkel és azért lehet, hogy Gömbös kilép a pártból, de azért az egységes párt gyöngébb nem lesz. Történjék barmi, Gömbös a nemze- ! tet érdeklő, nagy, komoly kérdésekben i mindig közelebb lesz Bethlenhez, mint a legújabb cikkírókhoz, akiknek szegény ;
fantáziája most táltos paripákon rohan. )
* • \'
A közeli Szerbia külügyminisztere ismét | eldobta a sulykot. Azt hangoztatja, hogy < a kisántántnak és Lengyelországnak (!) is azért kell fegyverben maradniok, mert
Magyarország nem tud belenyugodni a bölcs békébe. Közben kiemeli azt is, hogy a kisántánt erős és fegyelmezett. Azután rákacsint Bolgáriára, mert azzal ö jóban akar lenni, de ugyanazt súgja Budapestnek is.. Olaszországról pedig merészen megállapítja, hogy Szerbia legjobb barátja. Csuda, hogy nem mond valami csodálatosat Horvátországról is, amit Pasics megakar szállni és Montenegróról, amely visszasírja Nikitát. .

A cseh lapok furcsa dolgokat írnak a tótokról. Egyik megbotránkozik azon, hogy a tótok magyarul beszélnek, az utcákon feltűnően „barbár" nyelven kiabálnak, a kocsmákban magyarul dalolnak. fígy . másik • lap elszólta, magát: ] 1000 évig éllek a magyarokkal és 95 \' százaléka még mindig visszavágyik. Természetes gyönge pennájukkal nagyot csapnak a magyarokon. Érdekes, hogy minket bántanak a nyakig fegyverben levők, akiknek elszedték mindenét. Vagy tán érzik, hogy az 1000 éves igazságot nem fogja sem a golyó, sem a bomba és azért indítanak ellenünk sajtó had-1 járalot. Jaj annak, kinek nyugtalanok az éjszakái. Vigyázó.
A Jánka Gyöngye s a Csány szobrok.
Tudvalevőleg már egy hete megérkeztek a várva-várt szobor mellékalakok, tudvalevőleg í sok ember előtt, de sokan még nem tudják, s ezért fölhívjuk rá a közönség figyelmét. Tekintse me^ mindenki, nem közönséges műalkotások. Siposs Dezső kőfaragó mester Kossuth-utcai udvarán vannak kiállítva, persely is van ott, 20 - 30 fillért, akarom mondani 20 - 30 koronát lehet beletenni, ami még kevesebb a fillérnél Mert mondom, nem közönséges műalkotások. Igen *okan megnézték már Egy vidéki asszony, amint nézegette az anyjától búcsúzó katonát : keresztet vetett. S méltán. Olyan megkapó hatása van. hogy vallásosságra hangolja az ember.t. Okos emberek szerint a művészet a vallásnak testvére. Vásoknal^a zászlóval csatába rohanó honvéd tetszik jobban. Talán mégis legremekebb a kő emelő munkás. Ez jelzi Csányi miniszterségét, aki vasutakat építtetett. És jelzi azt is. hogy építgetjük az alkotmányt, amelyet a bécsi komiányzat mindegyre össze-összetört vala De jelenti azt is, hogy építgetjük Magyarországot, amelyet ezer esztendő alati különösen háromszor erősen összetört a balsors: a mongol, a török és a mostani világháború. A magyarnak sisifusi munkáját jelenti ez a kő, az örök igazságban s az örök Istenben való hitet is jelenti ez a kő. Azért remek munka, amilyenhez hasonló nincs Magyarorszá- j gon. A szoborbízottság gratulálhat önön-magának.
Nós, hogyan függ moM ezzel össze a Jánka Gyöngye? Hát csak ugy, hogy a Jánka üyOng\'ye társvendéglősének a felesége, Farkas Péterné
szintén megnézte ezeket a szobrokat s a vendéglősök közüf első, aki annyira felbuzdult, hogy a szobor költségeinek a gyarapítására a Jánka Gyöngyében egy szép mulatságot rendez, még pedig ugy, hogy saját pénzével fizeti a muzsikusokat a táncmulatságra, melynek a számára két táncterem van; egy ludat vásárolt a teke verseny re; a tombolajáték tárgyait összekéregette a kereskedőktől s a rendőrségnek fizetett kiadásokon kívül minden jövedelmet a Csány szoborra ad. Az ünnepély délután 5 órakor kezdődik s ha alkalmatlan idő lesz, a következő vasárnap délután tartatik meg. Amint halljuk, némi színielőadás is lesz, a társulatnak egynéhány tagjától. Farkas vendég^ösné lelkes magyar honleánynak bizonyul. Személyre szóld meghívót nem küld ki, hanem falragaszon és lapunk utján hív meg minden jó magyar hazafit Belépő 200 kórona. A közönség figyelmébe szívesen ajánljuk

Válságos a bortermelő gazdák helyzete.
Az idei tavasz fordított állapotokat talált A hordók tele vannak és a gazdák sehogysem tudják, honnan teremtsék elő a szölómunkálatok elvégzéséhez szükséges óriási öaszegek el Manapság, amikor egy liter gyengébb minőségű borért alig kaphat 80 —90 koronát, kénytele« a férfimunkásoknak 800—1C00, a nőimunkásoknak 600 koronát fizetni munkabér címén. Ezek a legkisebb napszámbérek, de vannak vidékek, ahol az átlagos napszám 1000- Í209 korona naponkint. Egy közismert gazdálkodó kijelentése szerint ma egy hold szőlőnek a megmunkálása 25—30.000 koronába kerül. Nincsen beleszámítva a költségekbe a rézgálic, a mész, a raffia, a karó és a trágya értéke.
Egy gazdálkodó bortermelő kijelentette, hogy a borforgalom szünetelése és a pénzhiány miatt legtöbb gazda helyzete, tekintettel a rendkívül drága művelési köliségekre s a horribilis adókra — kritikussá vált. Az ismert szőlő-kölcsön mit sem segit a gazdákon. Az a szerencsés szőlősgazda, aki esetleg megkapja holdankint a 40 ezer koronás köllsönt, abból még az anyagbevásárlást sem intézheti el. A további munka költségeinek elCteremtésére nincs más ut. mint hogy a gazda eladja készleteit, amelyekért alig kap többet, mint 80—110 koronát. Legtöbb gwda arra ébred, hogy a bora is elfogyott s ezenkívül szólője 40 ezer korona 20 százalékos kölcsönnel van megterhelve. Akadtak szőlőbirtokosok, akik elkeseredettségükben teljesen kiirtották szőlőjüket. Sokan pedig azt a megoldást választottak, hogy tőkéiket pihenni hagyták
— A munka jutalma. Szép ünnepély lesz holnap Pusztaederícsen Békefy Béla birtokán. Dr. Tarányi Ferenc főispán elismerő oklevelet ad át Fullér György gazdasági cselédnek, aki hosszú idő óta közmegbecsült és derék munkása volt az urodalomnak. — A közel jövőben pedig Szabó Sándor altópálioki mezőgazdasági munkást fog hasonló kitüntetés érni.
/
"q
ZALAVARMKOYfc
19¿3 iunitis 10.
HUHN ÖVI/LA TÁVOZÁSA, ?
Lapunk olvasói föl érnénk nevét, hisz a
Zakivnrmegvének ő volt at elaS tzertesztófr, mófa mfknr a smkesztéstőt megvált - H és lelkes munkatársa és mikor ismét vxrkesrttyr
lett l,¡punknak, csak oly hévvel és igazi talentummal katonáskodott, mint az előtt. Három nap óta már nem díszíti irodalmi körökben is ¿hangzású neve topunkat. Az irók^hetyesebtnn a Sors istenanyja elszólította körünkből. Pár nap múlva Itáliából kli!di színes és vonzó cikkeit az örökké mosolygó égről, a zöld ciprusokról, a sárga citromról és az olasz barátokról. Huhu Gyula irői költői érdemeit most nem méltatjuk, most a méltató sorok helyett a búcsúszavakat kell papirra vetni. F. hó /2-én lépi át Huhn Gyula az olasz határt és bejárja egész Olaszországot Több lapot fog a külföldi eseményekről és impresszióiról tudósítani és köztük a Zalavármegyét is. Külföldön majd sok hírlapíróval, íróval megismerkedik és Huhn Gyula mindi? talál majd módot arra is, hogy az tlnyomott magyarok igazát megvilágosítsa. Kívánunk szerencsés utat Huhn Gyulának és adja Isten, hogy nagy, több eves útját igazi siker koronázza Nbó
— A tanfelügyelő látogatása. Szirmai Géza kir. tanfelügyelő Zalaszentgrót és környékére utazott, hogy az iskolákat megszemlélje.
— Reformál« isteni tisztelet lesz vasárnap, f hó 10-én a helybeli evangolikus templomban Az isteni tisztetetet Fejes Gábor barabásszegi ref lelkész tartja. Isteni tisztelet után egyház-taoac&i és egyházközségi közgytilés lesz, melyeknek tárgya a jövő év, köiuégvetés és a múlt évi zárszámadás.
— A zalarármegyci katholikut nagygyűlés Nagyboldogassrony napjára tervezett megtartása efhalasztódott Miután a bizott&ag a felsö-templom felszentelésével kapcsolatban akarja megtartan\' és egyébként is technikai okok kívánatossá teszik a vármegyei nagygyűlés elhalasztását, hogy az páratlan dimenziókban, különös fénnyel és minden falu és község részvételével lehessen megtartani — szeptember í és 9-re fixirozták weglegesen.
— BariMégos footfcallmérkőzés. Vasárnap délután !> órai kezdettel tartja barátságos footbali mérkőzését a*Zalaegerszegi Kereskedő Ifjak-Önképző Egylete a Zalaszentgróti Sport Egy-et csapatával.
! — Szentség KVAlázás Zd«egemegen. Mint ; értesülünk, az Oltári szentséget Zalaegerszgen i május 6-án, a város f.si fogadáfmi Ünnepén. Mas*:i*rtoer László kereskedő MfM durtin, otrombán megsértette tven 6/avákfcal: »Az •i esperes, aki azt a tzemétlapátot víbji." Ha ti a gyalázatossag igaz, akkor Masansiker megérdemli. hogy a város közönsége azonnal kiközösítse azt, aki 300 millió katholikus hívő hitének központjával, Jézussal szemben ezt a minősíthetetlen megjegyzést tette. Az ilyen gazságok ellen kell, hogy felforrjon minden becsületes ember vére, mert nincs nagyobb bün, mint bárki vait/kát gyalázni. ,
Az Aranykönyvbe folytató íágöían beírták nevüket a következők : Petánövitá Károly, Ucher Antal, Egy magét mognevezni nem akaró TestQlet. a zalaegerszegi m klr. pénzügyőri szakasz altiszti kara 3000 koronával (néviró: Orunner Károly szemlés?), a kerkáteskátidi r. kat ifjúság 9000 koronával (néviró : Dulgyovayrté-Oláh Stclka tfnitónö), Dr Teli Anasztáz csács-bozsokt plébános (néviró: Borbély GyOrgy), Csalióné Szita Juliánná (néviró : Borbély György). Eddig 337 név 572 ezer koronával.
— Iskolák és egyesek adományai « Csárty-szoborra az Aranykönyvön kivül: Padár község iskolájától 540 K, Kányavári r. k iskolaseék Schütfer Béla tanító gyűjtése 100 K. Talált pénz az utcán 400 K Perselypénz a mellék-szobrok\' megtekintéséből első pár nnp alatt 2859 korona.
— Tiz a padláson. Pénteken este fél nyolc órakor a Kummer-kávéház padlásán tűz ütött ki, szerencsére idejében észrevették ét. elfojtották. A vörös kakas jó helyen kuttatott, mert a házban van a Hangya Üzlete is, s annak pedig mindig hatalmas készletei vannak.
— Forgalmiadómeate» a halászat. A pénzügyminiszter egyik most megjelent rendelete szerint a halászat nem esik az általános forgalmi adó alá. Ez alól csak az esetben van kivétel, ha a halászást bérelt területen kereskedés céljából Űzik, vagy ha a halakat kereskedés utján hozzák forgalomba Az adómentesség megállapításánál közömbös, hogy a bal-tenyésztést természetes, vagy technikai berendezésekkel ellátott vizekben üzik-e^
— Nemzeti Hitelintézeti részvények—al pari eladók Cim a kiadóhivatalban.
Tuatekttel kérjiV mi«dai«k»t ti ofcratóinkat, kik-•ek etéfUrté« leiárt, att mielőbb meféjíotd * az r*i lege» hátralékot is kiadóhivatalul!« címére beküldeiri irhresfcedjenek, hoflr a lap kBUéae ne sztvvetfkn fenn-tkiUM
— Kereskedelmi s/akl.utfolyant k restét*. A Zalaegerszegi Kerwkeddmi K\'>r itlftíos 7-in tartott választmanyi gjilléüén élhaiárofcti, hogy a iim. váltós- és köröktatásöqyi minisrlét ur 67400—1920. át rendeleté álapján rtők rékfcére saefvezhctA keteskedi-iml szhktaiifolyem fél-állitása iránt a szükséges lépéseket illetékes helyen megteszi Az eredmény biztosítása céljából a Kereskedelmi Kör felhívja mindazokat, akik a középfokú leányiskola IV. osztályát elvégezték, vagy a jelen tanévben eifogják végezni, amennyiben a f év szeptember havában megnyitó szaktanfolyamon résztvenni óhajtanak, hogy legkesőbb junius 15-ig a zalaegerszegi állami felső kereskedelmi iskola igaígatóságá-nál jelentkezzenek, ahol a részletes felvilágosításokat Í6 megkapják.
— Öngyilkos fett a steppek fia Kasinszky Bolestláv orosz katona a Bruszilov-hadsereg szétverése után kefölt Magyarországba és Zala-stabar lett balalajkás. egyhangú faluja helyeit mátjpdik hazája. Nem csuda - az orosz Alexandráknak halvány az arcuk és fehér az ajkuk, de a magyar lányok ajka piros, mintáz eper. Az eper pedig édes. Boleszláv is beleakart "harapni az eperbe, de azt a magyar leány — amint illik magyar legénynek adta földi menyországul Jó izlése volt Boieszlávnak, mert az eprek közül is a legszebbet választotta ki, de mint már fönt olvastuk, az másé lett. Palánki Teréz, a falu egyik legssebb leánya keltette fal az orosz szerelmet A leány azonban nanTtörődött az or.»sz szerelmével, hanem húséget esküdött egy becsületes fiatalembernek, Salamon Józsefnek A muszka nem tudott feledni. Utánna ment juuius 7-en a mezőre és Frommer pisztolyává! agyonakaru löm. Szerencsére a Frommel csütörtököt mondott és a menyecske elmenekült Az orosz üldözte, de elérni nem tudta, Azután a temetőbe ment es ott a Baán család kriptája mellett fóbelótte
magát.
A becsületes magyar epernek néha
halát az ára
— A tanfelügyelőség közlése. A vallás- és közoktatásügyi miniszter megengedte, hogy az állami, illetőleg községi elemi iskolai tanítóság az Országos Többtermelési Liga által rendezett háziipari téli (e»ti) tanfolyamon tanítást vállalhasson.
Testedző versenyek Nagykanizsán. A zalavármegyei sportegyletek versenye |ulius l-én és a Levente Egyesületek testedző versenye augusztus 5-én lesz Nagykanizsán
x Három erdő eladó. Veszek nyárfát és
mindenféle röngot Cini N. Szabó szerkesztőnél.
Göcsejben.
IV.
Másnap délben egy tanító ismerősöm vendége voltam Veszprém megyéből (mint ó mondja Peremből) szakadt oda. Kicsike, rozzant falunak ő az egyedih intelligens embere. Végig fcfizdottc a nagy háborút, de még szenvedne 2 érig, ha visszamehetne „Perémbc". vagy ha a szerb kipusztulna AlnUendvárói. A faluban beszéltem pár emberrel és ,mind erőben hiszik, fco«y Aliólendva az óssz-eí felszabadul Az okát nem tudják, de hiszik. És ez a hit többet ér ma mindennél. De nem tudják elképzelni azt * sem. hogy ez az ország sokáig béna maradjon. Hisznek erősen és „ebbeli" hitüket reális érvekkel támogatják Jól esett nünden szavuk s olyan érzéseim voltak, mint egy zamatos, ♦evendula illatú könyv olvasásakor. Nem csuda, ha levendula jutott eszembe, mert a falu illatos volt töle és a-xo^maringtól, no meg az akác-vtragtói
1 Egyik öreg bácsi mikor megtudta, hogy
ujsagiró ember vagyok, tisztelettel, hogy szója sértésnek ne essék, megkövetett és azt mondta, bogy az író urak sok bolondot összeirtak Göcsejről.
Hirtelen eszembe jutott, hogy kik is tanulmányozták Göcsejt Plánder Ferenc komolyan irt Göcsejről. Vámbéri Ármin is Véghelyi Dezső\' és Nagy Gyula, hanem is olyan alaposan, mint Gönczi Ferenc, akinek hatalmas műve a magyar irodalom örök dísze marad, de mégis tudományosan foglalkoznak Göcsejjel. Hunfalvi János, Vass József, késő Eusel Sámuel, Göntér Gábor, Abafi Lajos, Kardos Albert ugyancsak sok komoly kincset találtak Göcsejben Göcsej legnagyobb tanulmanyozója és legkiválóbb, szinte tökéletes ismeró|e pedig eszeseknek tartja őket. Nem kicsinyli le őket Eötvös Károly sem hires, de annál tévesebb munkájában, amit Rudolf trónörökös megbízásából irt
-- Milyen bolondokat?
— Tudja azt maga uram Maga is csak Mucsának véli Göcsejt. A Mucsd pedig olyan ország, ahol mindenki oetoba és azt sem tudja
hány nyolc kaiács Uram én niegougyarázum önnek, hogy mi az a Göcsej Hat Göcsej egy elhanyagolt kis pöttöm része az országnak Vasútja akkora sincs mint a hüököm (hüvelykem) Ami van az is csak olyan bár ne vploa-Kellene itt egy vasút Zilalövótól Zalabaksán át Lentiig. Baktól, vagy Zalaegerszegtől Leienyéig-Egyenlőre csak kett*. hogy johguie a ksvicft, a bazalt a rettentő rossz, agyagos útjainkra. Azután meg ut kellene vagy öt, de jó. És végleg szabályozni kellene a Kerkat, Csertát és a Válickat. Én szive&en fizetnék, mert két év *l.att rétjeim visszadnák tisztességesen. Még a vaa-utra is áldoznék, mert fiaim áldanának érte. Nem ijednék meg tőié, mint annak idején az egerszegi csizmadiák a déli vasúttól. Utköllene , ide és vasút, mert azok nélkül Göcsej nem tud lejlódni. Könnyű annak a helynek, ahol sok a vasul, olt van rendes posta is Uram, mi hozzánk Pestről vagy Zalaegerszegről, sokszor 4—5 nap múlva érkezik meg a levél és az újság. És ennek átkait csak mi érezzük, /akik itt lakunk (Folyt köv ) N. Szabó Gyula%
\\9\'ii3 junius 10
7JU.AVÁRMEGYE
/
3
.Megfizethclctkn u balatoni üdülés. Egy olvasónk rja A Balaton vt/állása emelkedőben van es ar. idén igen Xellomesen nyaralhat az, akinek mindig tele van a/, erszény. Aki azonban uím rendelkezik Dárius kincseivel, az nem nyaralhat, mert a Balaton növekedésével növekednek az árak is Hivatalnok ember vagyok és par hétig akartam üdülni, hogv erőt gyűjthessen, hisz már 3 éve nem vakációztam. Sajnos, bucsui kell mondanom a szép Balatonnak Én nem erdők n lakásért buzavalutáb.m fizetni és a hapi kosztért adni fitetni, mert nem sibo-IA«?fll sz^eztem pár garasomat, hanem számtól fóWirtt ei. hogy végre bíhenhessek. Kár pedig éz a kiuzsorázás. mert lassanként a Balaton Ifeazi és, régi szerelmesei elijednek tőle és friarhdnak a hirtelen milliók tulajdonosai. Dé áz >k csak lepkéi a Balatonnak, mért azoknak ácm akadály az ors/ág szük hatara, hogy tengeri Nlitlókre mehessenek. Tenni kellene ralamit, meri lassanként a Balaton nem tesz édes mihdnyájunké. TiszleletteI: aláirás.
• — K Balaton újabb áldozata. Amilyen fenséges. olyan veszedelmes. Megköveteli áldozatát nyáron, mikor hullámai sern fodroznak, tavasszal, mikor a partok zöldelni kezdenek, ősszel, mikor a sárguló nádasok között csónakrá ízAH a kacsázó vadász és télen, midőn óriási tükör borítja a víztengert. Hány lakodalmas és ftkutyÉzó lelte már halálát a rianásban Jánka Márton haiatongyörkl lakos még a mu!t év december 17-én vadászni indult fakutyán és azóta nem fért visaza. Elnyelte öt is a rianás. A Balaton aionbán visszaadja áldozatait. Jánka Márton hulláját is kivetette* Szigliget határában és ott találta meg két szigligeti lakos Káldi tarán és Töreki Perenc június t-én.
— Levél a szerkesztőhöz. Tek Szerkesztő Urt „Törlőruhák ő/H." Ilyen szép cirttet kapott a zalaegerszegi rendőrség egy zalai lap hasábjain. Midőn az „elmes" oikkirő sorait olvastam, felháborodtam, hát ilyesmi is lehetséges ? Lehetséges ez a ker lap Hasábjain, amelynek a tekintély elvét torit hirdetni? Sajnos, lehetseges. Nem találok keltő szavakat, hogy tájuaimamat leírjam, hisz a rendőrség, a csendőrség es a kutonatiag ar a három tényező, amelyre érthetünk, amely megvéd bennünket a gazemberektől, amely őrzi vagyonunkat és testi épségünket. A rendőrség az a fontos szerv, amely a vörös gyomot irtja az orszábban. Megbocsáthatatlan luklfivést követ Mi el az av. ujnág. A magyal rendőrség kitűnőségét a külfbld\'disrtieri és nagyrabecsüli, úgy láibzik a magyarok nemi A1 rendőrség, a körmeneten réwl vett, ott eberen tet|esftetie Kötelességét, de a rendőrség senki fejéről, aki a körmenet mellett halad) a kalapot te nem üjhotl He igen is vigjfáz a* rendte és arra, hogy a hivők seregét és a szentséget meg ne sértsék Ha valaki mas vallású, «\' kalapját nwii veszi le, ha mást nem csekkszik, rendőrség nem ü\'dözhető. Valamikor az ócska vicclapok tépáatáfr a\' ro**yar rendőrségét, remélhetőleg annak a korszaknak már vége lesz
Tisztelettel: ulótráé.
x Of»osithír. Lászlé Zoltán dr. egyetemes otvostodor, v egyelem«\'ssülétaet nőt klinikát taná/segéd, orvosi rendelését Zalasséntgíéiott raegkswiötte; Rendelő a gyógyssartár mellé* I. emeleten
x D i. KAUay Zoltán jogi >>*♦»«« a r rum a •
Budapest, Ahdr\'áésv-ut 8és Szeged, Palavichini-u. 3 \'friélősegget- és biztos sikerrel kéérít elő bármely egyetem és jogakadémia összes jog», vizsgáira és az ügyvédi vizsgára Jcgyzetbé*4eU Rekapituláció! Minden felvilágosítást szóval\' vagy levélben kézséggel ad- akár a budapesti, akár a szegedi igazgatósag. i8~20
IRREDENTA.
Rögös úfjún elindul az esznu• Kuutve gonosz gólok torlaszával, Felrlaiztva burkoU lelkek ezrlt Egyetlen, új, megrí Hó szavával
E szó, az esznte hívó harsona Megtörve sok-u>k túró hallgatást lirós hittel az alít) erőtjen HU\' s remélve hirdet feltámadást.
Feltámadását az Igazságnak. Szabtídsxigát Jognak. Akaratnak; Földet szerzők örök tulajdonát Melyen most rút bitorlók aratnak
Tanítja a jövő s a volt hazát-, A régit, a ragyogót, a nagyot Egy szebbet, egy jobbat a réginél. Melyet az Úr, az íslen elhagyűh. ..
Rögös utján elindul az eszme Sűrű, sötét éjben a magyart keresve
KULCSÁR GYÖRGY.

— Apró hirek Ötszázezer márkást nyomtat-nuk a németek. — Zita királyné Olaszországban telepszik le. — József főhercegnek az osztrákok nem adnak vízumot. — A Magyár Hadifoglyok Hozzátartozóinak Egyesülete féloszlott. — Heves és Szolnok megyében nagy sáskajárás volt. — A szerb szkupstinábáh Pribicsevics a Ruhr-vidékhez hasonló megszállást követelt Magyarországgal szemben — A szőlő és erdőbirtokok vagyonváftságánal határidejét juntüs 30-fg meghosszabbították -Az új bortörvény megfogja engedni a gyengébb borok édesitését. 9 en pályázlak a pécsi színházra — Lőcsén június 17-én református zsinat lesz. — Szeptember 9 én lesz Nagykanizsán a nemzetközi atlétikai verseny — Franciaország nerrr fogadja él áz uj német javjfSfstokát.
GAZDASÁG.
— Az Aikédunáitluli Afczőgurd.iiági Jbmará
á líatáslförébé utalt gazdat.irsad tlom őszi műtrágya szükségletének jóeí^re vató biztosítási ^ és teljesmérvü kielég;illetése céljából körülbeiül ÍOÖ vágón superfosfátot kötött le a földmivelé«-ügyi kormány áltat megaliapltott áron és aV alább közölt szállítási feltélek melelt: A super-fosfát június 1\'5-ig megállapított ára ab gyártelep, vagónba rakva a j*« forgalmiadé külön hotzászámltásávaf 1?» vízben oldlurtó foszforsav tartalom alapul vétele mellett azonnali készpénzfizetésre kg-"\'-ónként 58Ö korona, »későbbi fízetesre p.-dig egy métermázsa super-I fosfát ára 37 búia. mely vételár azon bah nem természetben egyenlítendő ki, hdnem a fenti búzamennyiség ellenértéke fizetendő a budadéfcti áru- és értéktőzsdén a fizetés napját megeítöfiéh »kWÖtt1 Ifhrsfafós btftíráfálfáTfa#trato#fifí A siát-lilásnál használt jutazsákokért minden métermázsa superfosfát után 700 korona fizetendő. A buzatlapon történő renüefésnél a zsáK\'ára\'a megrendeléskor előre befízefehtfő FelhiVáfnak a műtrágyát igéhylő gazdád és Wrtokfefeok; hogy szükségleteiket jelentsék bé haradékfáfariul az Alsódunántuli Mezőgazdasági Kamarának ((Kaposvár, Fó-utca 14) ahonnan kötlevelet és ,postatakarékpénztári lapot kapnak. Nagyon ajánlatos, hogy a kisgazdák lehetőleg telte« vagónrakomany megrendeléséhez társuljanak" Vágéhtétel megrendelése edetéft\'a mídrágtát a vevők közvetlenül- a gyártól kapják, kisebb megrendelések a kamara saját raktárából szál-
líttatnak, mely esetben természetesen a raktározási és kezelési köliségtöblet külön terheli a vevőt. Tekintene! arra, hogy a fent jelzett árak és szállítási fellételek csak június 15-ig érvényesek, nyomatékosan figyelmeztetjük a gázda-közönséget, hogy mütrágyaszükségletüKet jelentsék be haladéktalanul, kérjenek kötlevelet és jfosta ak irekpéu/tán befizetési lapot, hogy ügy a kötlevél, mint {kdig a műtrágya ára legkésőbb június 12-ig oeküldhető legyen, különben akár a kötlevélnek, akár pedig a vételárnak beküldéséből eredő esetleges árviftozásokért a kamátá felelőséget nem vállal.
— A vetések állús«. A főldmivelésügyi minisztérium a következő vetésjelentést adta ki: A búzavetések erőleljesen fejlődnek, csak az érÓsen szikes talajóB sínylették mefe í Mii-ságot Országos atlagban a jó közepesnél jobbnak mondható a búzavetések állása. A rozsvetések jó közepesnek Btondhatók Az ősti árpák jók, a tavasziak edőhtány következtében kicsinyek Szük;ég van esőre De azért az árpít-vetések állása a KÖzej>esn£ jobb. Á zabvetéseic fejlódése közepes. A szőlők szépen és jól fejlődnek. összefoglalva, az általános gazdasági helyzet az időjárás folytán a legutóbbi hivatalos vetésjelentéé közzététele alkalmával ismertetett állásponthoz képest rosszabbudott
A <r*MMi tnvaricvclckbcn » díjtételek belyl^tfi mi/áii fel) (ín igen j^yaVran iijg) hibák vaanak, miáh^l a eím/ettíl tut>b furardí/ itedétik be, mint illetéket Icane. A »a^rt ezen tnlfu-tdt öguuejfci a kiváJ^btól uimitott efj t»ai bdül vjíUMtéríU, lia »zaks^crueii n^e^ia^o^l* lift: ltorfm c»)fneí «hit anyajfi etónye. ha a fuY«r-ierelek szakavatott ember keiébe kerftlnefc, aiáJtal trkiui.ljq i>v>/rtfct kap mwa a vasúttól Ax á(viitf<ttt fuvarleveleket 3 héten bei&i viuu1aUa\'t«0|. A felölvl^-¡(álas teljesen díjtalan, ha árokban bibit nem talilo^. <\'»k, hit bibit állapítok mrg, .skkor a sisiiaUfríteoöS bmzef eift harmada eogem. ketbarmada pedig a ^avar-levél lalnjdooosát illeti inrx tzrniivaí vamtt kirtérít^-vekrt ;ta kicwkotlök. sulybiao;, etveizé«, sérülés ttfe. "d\'^*0\'- _ ... gj .é f tljő irSen «tír évre vtUm^fletr. azaz: 1922. joahp I rtól ketdódőlq? beküldhetők mindenkiül 9 fukart«»elek a .Zalavármetrye\' kiadóhivatalába Zaiaetertzef. Szécbenfl-tér 5. szám. 3—$
Gyufa vásárlásától csak
oh el, rtíeft mípdcn ^zála kőonyeij,-Üjíhájó és kifogásjaíaiml ég. Kapható n jóbt> fűszerkereskedésben és trafikbán.
uHtt\' iitítló i Mlai L t »ír Ztftt i.
Az elaggott iparosokon s
aMiói^tvestat iparosok muiatste^n iűn. 17-én a ftosér knam-bertben
\\
\\
ZALAVÁRMEGYE
1923 junius 10.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY
Budapest, 1923 junius 0. A budapesti devizatköipont hi»«uk>s árjegyzései.
Napoleon
Font
Dollár
Francw frank
Lengv. márka
Márka
Líra
Len
20100 25690 5565
362
/
72 259 29
tseh korona 162
Dinár 615
Svájci frank 1005
Osztrák kor. 7 70 Osztrák bélyegzett
Léva \\ 61
Holland forint 2180
Zllrictiben:
magyar korona 9* ♦ márka 0 0065
osztrák kor. 0 0078 szokol 17*58
osztrák béty. dinár 6 30
larfnényialentéi.
Búza • 265CX\' Tengeri morzsolt 17200
Bűzi (tiszavid.) 26700 Korpa 8100
Rozs 16500 Repce —
Sörárpa Köles — Takarmányárpa I5<00 Répa
Zab 19500 Lucerna —
Tengeri (csöves) — Lóhere • -
martra JUHAllEfiir WMttMl
Hirdetési dijak:
4 hasábos miliméter »or
SaCve^ köxött ---
Nyilttérbian-----
2-2
10 kor. 20 .
--4
A gimnázium mögötti háztclken
jutányos áron eladó
18.000 darab tégla és 3 vágón terméskő.
Felvilágosítással szolgál TÓTH FERENC kömíves mester Berzsenyi-utca 37 sz. Ugyanott épüietfa és deszka is eladó.
Munkát
raete/i é* kéne
Pénzt SS
bak, mint a ké...
Peronospora
CflIIOII
gyártmányú fJClG
lisztharmat
Ukarrl meg, ha szöllfljét Cklasáa készítménnyel permetezi é* kénen.
DÁnvl takarít meg. mert addaatl gvárt-r^tSfl*! niányok 50 százalékkal olcsóbbak, mint a kén.
nem lesz szőlőjében, ha
CflIIOII
gyártmányú |JC3rW5aWt haunál.
ellen már a permetezéssel együtt
védeke /hetik, mert a Oklltls gyártmányú
ciilfarnl\' a Ml w«
• MII Cl IMI permetezheti A CMaaia-gyártmányok gyári áron kaphatók
SzUcs László SS:
egerszegeti Wlasics-u végén a régi temető mellett.
14-24
Anyarozsot Bodzafavi ragot Borkövet Csalánlevelet Ezerjófüvet Hársfavirágot stb.
Anyarozsot,
ir
koriibogarat
OS minden
néeyiív6s>i
legmagasabb napiáron vesz
Zalaegerszegen. Wlasics-u. végén a régi temetó melletti kertész telepen 16-30
Épület és bútor-
munkát a legkényesebb igényeknek I megfelelfileg készítenek o 1
Szalay és DankovSts
épület- és mObutor^asztatosok
ZALAEGERSZEG F»<negmunkálo telep: iskolaköz 2. szam. Ürínénvi-utca 7.
ÁLLANDÓ KtSZBUTOR RAKTÁRI
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb aron kés/it
29 70 HEINRICH W. és L.
ZaLexcrs/fg, Fó-tcr. Telefon 161. Állandó nagy raktár:
i
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norfn-bergl és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan telksrt.
Tít«kSi>^ (s/ára/) bükk tölgy, cser, 5 liZliat ha*áb es dorong állapotban,
v.iIsim:»i pék-fát is s/állit, (cseh, román és bel-(öidit) KELEMEN ISTVÁN fatermék» és a LABQRCVÜLQYI FATEKMF.t.Ó R. T. Budapest, VII. IMkóc/i-ut 38. Sürgönyeim: Kikel Budapest, f«lefon: József I IN 43 2-1\')
IMPORT.
10-0
EXPoaT JTUHLMULLER LAJOS
gyümölcs, főzelék, termény, takarmány, fa, szén. vad,
tojás ét baromfi
nagykereskedő Zalasa^ntlván. SOr^nyci-n: StuhlmOMer. Telefon 6
Telepek : Budapest, Nagykörös, Kóny, Balatonszentgyörgy, Tab.
l/A II AC CV | C TV Á W Na«y választék isebkések, oltók, borutvakésxülékek,
¡f rtm V J Jl IdiV Hil haj- és «zakálvágó «epekben. ev6-e<zkbzftk. hái-; * ken, ollók. 16- és marhanyirö Képek
zxlxegerszegen, na^jy raktara Mindennemű javítások és élesiiesek ■
a postával szemben. — Alapiiutott 1904-ben. gyorsin és pontosan eszközöltetnek. Jutányos árak .
25 darab 0\'5—9 HP teljesítményű aIaLUa r~n jraf/v yfr 220—440 Volt jókarban levő (H(2KirO*lTlOIOri / • . kaphat gyári áron alul
Erdélyi és Polgár zS^^S:
Telefon 133.
Kérjen árajánlatot!
Telefon 43.

3E
143 0
3E

Száraz tűzifa (dongahulladák)
bármily mennyiségben, házhoz szállítva, a legolcsóbb árban kapható
BINDER és TÁRSA cégnél
| l^lefon 127. Zalaegerszeg. Telefon 127.
hatóságilag engedélyezett
és
ZALAEGERSZEG, TOMPA UTCA 7. SZÁM
A legmagasabb napi áron
vásárol egészséges, száraz állapotban:
Köményt Kőrisbogarat Kender-Lenmagot
Mézet
Pipitért (jó szaga apró)
Viaszl
stb. j
Vadász és mosóöltöny vásznak, legújabb divatú férfi szövetek
SCHÜTZ
léi.
Nói szövetek sima színben és legdivato-sabbcsikokkal.
3n_o
házhoz szállítva, bármily mennyiségben, legolcsóbb áron, állandóan kapható
Hasáb tűzifa
Vizsy Istvánnál, Zalaegerszeg
Wlassits Gyula-utca 7. - Telefon 58. Ugyanolt 2 méteresakácoszlopok kaphatók.
♦ti — 7S
«.. l\'olot\'oa 131. nrífcm
II, ért«!?»«.
Zilaegemeg, 1823 junius 12. .Kedd.
Ara 20 korona.
68. szán
Felelős szerkesztő: N. SZABÓ GYULA.
TABUAfiAUII ES POLITIKi! LAP IBeiKlEllI BETEfltlT HiBOBSiOB. Ilotlxetéi1 ♦ évre 7W I. E?yes mm 20 K
Szerkesztőség Rlslalűdy-u. 8. Telefon 162 st. Kiadóhivatal Szechenyi-tér 5. Telefon 131 sz.
„Hl*«k egy l»<fnb*n. hhzek egy halában
Hinek ep Uttnl örök igazságban,
Htrnk Magyaromig feltámadisában Aaito."
Józan politikát!
Akit exlsztenciájában a veszedelem fenyeget, az nem ölt magára díszruhát, hdfltm épen amiben van, akár a mindennapi munkazubbonyában, minden erőfeszítéssel hozzálát, hogy minél sikeresebben megvédelmezhesse magát. Szakasztott ebben a helyzetben van az ország. Ránk tornyosultak a veszedelmek és nem tehetünk, nem szabad mást tennünk, minthogy a fenyegető pusztulás ellenében törik-szakad, megvédelmezzük ezt a széttépázott országot, ezt a sokat hányatott nemzetet. Póz volna, ha eközben előszednők a jobb időknek színeit és azokkal akarnók leplezni, takargatni a szomorú valóságot.
Nem mondhatnók, hogy teljes leki megnyugvással, de a helyzet kényszert sége folytán Bethlen miniszterelnök \' a közeljövő politikai teendőinek megállapítását a valósághoz való rideg alkalmazkodással kellett meghatároznia és végrehajtania. Bethlennek is sokszorta kényelmesebb volna kápráztató jelszavak népszerű akkordjai mellett politizálni azonban a nemzet iránt tartozó felelősége kötelességeit állítja előtérbe s ezektől pillanatra sem tágitva azt cselekszi amiből az ország java ígérkezik.
Mindenkinek ezeket a szempontokat kell lelkiismeretesen mérlegelni, amikor magat-rtásának az irányát megszabja. Vállalt feladata igy nehezebb lesz, mirtfha könnyűszerrel csak tetszetős frázisok szárnyán keresné a népszerűséget. Dé önmegtagadást feltételező komoly munkával ennek az országnak még lehet szolgálatot tenni: amúgy viszont legföljebb múló káprázatot kelthetünk, amelyből azután magunkra és a nemzetre nézve egyaránt csak keserves valóra ébredés következhetík. A kettő között a választás a lelkiismeret és a becsületes hazafiasság dolga.
Feltesszük minden jóravaló, magyar emberről, hogy higgadt megfontolás utján csak az utóbbira szánhatja el ma£át. Hogy fenntartás nélkül emögé akivéjfeles kvalitású férfiú mögé sorakozik, akiről két nehéz kormányzati esztendő megpróbáltatásai bizonyítják, hogy a nemzet élére született vezér, aki szerencsésebb körülmények között talán nagyobb sikereket mutathatott volna fél, aki azonban pusztulásra szánt sorsunkat a végvesze-delemneK ezalatt a két esztendője alatt úgy tudta irányítani, hogy a horizonton ime mutatkoznak már az első sugarak, amelyek talpraállással, új életre való megizmosoaással és szebb jövőre való kilátással biztatják a nemzetet.
t>u**Htó orkáh és Jégésö Baranyában.
A múlt héten pusziitó orkán és jégeső vonult végig a vármegye déli része felett, a szentlőrinci és siklósi járás déli részén és a baranyavári járásban.
Az orkán igen nagy károkat okozott. Eddigi jelentések szerint tegtöbbet szenvedett Vajszló és környéke. Az orkán fákat csavart ki és háztetőket sodort le. Egy kőistáló tetejét vitte mágával, amély nyolc ökröt éa égy lovat agyonütött, valamint egy emberi, megsebesített. A táviró- és a telefonösszeköttetés megszakadt.
Száva községben á hirtelen jött jégverés egy gazda udvarán 70 dárab baromfit pusztított éí, Iákat csavart ki ¿s sok falusi há^.. tetejét sodorta le.
Diós és Viszló községben hasonló pusziltál! vitt véghez a vihar. A gabonanemüekben okozott kár 70-80 százalékra becsülhető. A legnagyobb a kár az őszi árpában és a búzában. Hasonló károkról tesznek jelentést Villányból és Németvincéről. A gabonatermésben 65 százalékot pusztított el az orkán. Minthogy a vihar mintegy 20 községen vonult végig, a kár több ¿zázmilló koróna.
A talavarmftgyftl bércsépfök ét csépföflépftülajdonosok váiazzt-rttáhyi gyűlése Zalaegerszegen.
- Saját tudósítónktól. -
4 *** \\
Zalaegerszeg, június 10. A cséplögéptulaj-donosok ma délelőtt tartották választmányi gyülésílkct Zalaegerszegen, a Korona szálló nagytermében Nagy István elnök 10 órakor nyitotta meg a gyűlést és ismertette a Győrbén tartandó gyűlést és megkérte a vidéki csoportok elnökeit, hogy a gyűlésre képvisélóket delegáljanak.
A választmányi flléi részletesen foglalkozott a forgalmi adóval. A pénzügyminiszter rendeletet intézett a pénzügyigazgatásaikhoz, amelyben megengedi, hogy különös esetekben a forgatón adó későbben rovassék le. A rendelet értelmében az egyes kérületi vagy helyi csoportok intézzenek kérvényt a pénzügyigazgatóságokhoz, hogy a helyi vagy kerületi csoportjának t.igjaira, nézve engedélyeztessék a for^tlmi adónak egy Összegben, a cséplés btán, szép-, tember havában való lerovása.
Abban az esetben, ha a cséplést munkálatokhoz a gazda állítja a napszámosokat, forgalmi ad6i csupán a géptulajdonos kikötött járuléka után keikJeróni, mig ha a géptulajdonos ódával csépellet, a banda részére járó rész után is le kell róni a forgalmi adót. Minthogy azonban a forgalmi adó a csépel-tetőre áthárítható, a kikötött cséplési °/»-ba vagy beleszámítandó a forgalmi adó, vagy pedig annak külön megtérítését lehet követelni a csépeltetőtől, de csak akkor, ha a megállapodás alkalmával a géptulajdonos kikötötte, hogy a cséplési 0<«-on kívül a csépeltetőnek i kyiön számítja fel a forgalmi adót. A cséplésért j pyert gabonakereset eladásánál a géptulajdonos ; nem tartozik forgalmi adót fizetni.
Elnök bejelenti, hogy a szövetség lépésekéi telt az általányozás iránt.
A választmány kímondjá, hogy nem akarnak harcba szállni a csépelíelőltirél. A géptulajdonosok szervezkedése most már országosan\' előrehaladt annyira, hogy a tisztességtelen konkurrencia kiküszöbölésével végét szakífjá áz eddigi áldatlan áüapöfokhak. Mígyarol nyíltsággal fordulnak ók is az Ohzágos Mezőgazdasági Kamarához és a kerűléli mezőgazdasági kamatákhoz és felajánlja a cséplési feltételek közös megértéssel való megállapítását. Az eddig folytatolt tárgyalások arra engednek köVéillezfetni, hogy a jószándék mégértésrí talál.
A választmány azután határözalilag kimondotta, hogy a csoportok elnöW a"fcyőri gyüléserf megjelennek és utána Zalaegérszegen beszámoló gyűlést hívnak össié.
••it u \'tin
TÁVIRATOK.

Páris, jun. //. A Matin belgrádi jelentése szerint Sztambulinszky, a bulgár parasztokat Szófia efleh vezeti. Tegnap Bulgária területén véres harcok voltak.
Búdúpest. jun. //. Bethlen István gróf él Oömbös Oyula közötti ellentétek egvenlőíí teljesen elsimultak
<i
HÍREK.
v « *
Tiszteletid kérjük mindazokat az olvasóinkat; kiknek előfizetése lejárt, azt megújítani, különösen pejig az esetleges hátralékot mielőbb beküldeni szíveskedjenek. hogy súlyos kfite/rtettségeinknek mi ts zavartalanul megfelelhetünk.
— Kinevezés. Az igazsápüg/miníszter cfr. Lengyel Károly kir törvényszéki bírót a zalaegerszegi törvényszék területére ügyésszé nevez* ki. A? uj ügyész már elfoglalta hivatalát.\'
/ Véglegesítések. A pénzűgyminiszter-a zalaegerszegi m. kir. pénzügyi*azgatóságnal dr.\' Gyuri Mihály, dr. Bálint Imre \' pénziisjvflrí fogalmazókat, továbbá Szatmári Mária pénzügyőrt iroda fótisztnőt és Fülöp Géza irodasegédüsrtét állásukban véglegesítette.
— Úf gyógyszertár. A balatonfüredi második "j gyógyszertár folyó hó 18-án nyiíik meg. Tulajdonosa Takács János
— A főldltászonbér ujabb megállapítását (felemelését) a 8100 922 M. E. számú rendelet szabályozza, a kérelmet a gazdasági év letette előtt egy negyedévvel kell előterjeszteni.
— Zalabaksa község az újonan építendő templom alapja javára f. hó 17-én, vasárnap, délután 3 órai kezdettel műkedvelő előadással egybekötött táncmulatságot rendez Meiszter István kerthelyiségében.
• — A tisztviselők nyaralása. A népjóléti miniszter rendeletet adott ki, melyben közli, hogy junius 1-től november 15-ig háromhetet turnusokban 15 -15 hely áll a tisztviselők rende\'kezésére Balatonfüreden, ahol 1550 K-át fizetnek naponta.
ZALAVARMEGYE
V. 1923 junius 3.
— Tanitógyülés. Júpius 5-én volt a monostorapáti, tapolcai, és balatonfüredi rk alesperesi ker. tanítói körnek évi rendes közgyűlése Révfülöpön. Jelen volt mintegy 80 tanító és tanítónő. A közgyűlést szent mise előzte -fteg, melyet Cséby János esperes plébános mondott. A közgyűlés d. e. fél 10 órakor Gyarmathy Korpán elnöki megnyitójával kezdődött. Gyarmathy beszédében rámutatott azokra a körülményekre, amik útjában állanak a rekonstruáló munkának. Ügyesen fejtegette, miként nevelje a tanító az új generációt, ápolja az irredentizmust és ezért ne kérjen a tanítóság mást, mint függetlenséget és megbecsülést. Az elnök ezután Stephanek János volt tapolcai ig. tanítót köszöntötte, aki 46 évi szolgálat után ment nyugdíjba Az ünnepelt könnyes szemekkel emelkedett fel a virágokba burkolt székéről s elcsukló, szívből eredő szavakkal .mondott köszönetet a meleg s őszinte ünnepeltetésért. A gyűlés egyik igen érdekes.tárgya volt Koncz János felolvasása .A mai sajtó és irodalom miként befolyásolja a tanitó munkáját?1- cím alatt, mely az írójának már eddig is aratott szép sikereinek számát gyarapította. A tanítóság anyagi és erkölcsi sérelmeiről Marton Dénes udvari tanitó beszélt. Célja csupán az lehetett ezzel, hogy az 50 év óta síró panaszokat felszínen tartsa. A közgyűlés elhatározta, hogy belép a „Magyarországi Kath. Tanítók Orsz. Szövetségébe", felemelte a tagdijakat s gy űjtést rendezett a balatonleilei üdülőházra. A gyűlésen megejtetett a tisztikar választás is, melyen Gyarmathy Kálmán nemesgulácsi tanitó választatott meg elnöknek A közgyűlés után bankett volt a Hullám szállóban
— Elitélték Grubics Györgyét. Megírtuk, hogy Grubics György zalaegerszegi lakos egy soproni kereskedőtől, a mult vásárkor, a fehérképi vendéglőben ellopott 1 900.000 koronát. A rendőrség másnap már letartóztatta és a pénz jó részét megtalálták egy rozsföldben, ami azonban elrothadt. A tolvaj ügyében ma hozta meg ítéletét a zalaegerszegi királyi törvényszék, amely szerint Grubtcs György 5 hónap és két heti fogházbüntetést kapott
— l\'j vendéglői árak llév*ea és Füreden Kádár Sándor árvaszéki ülnö^^azalaegefjwegi árvizsgáló bizottság elnöke ésZírűBay~Andor száinv főtanácsos, a Zalavármegyei Árvizsgáló Bizottság megbízásából Balatonfüred és Hévízre kiszálltak, hogy az ottani vendéglői árak felől tájékozódjanak. Az árvizsgáló bizottság az ő vizsgálatuk eredményeként a leves árát 60 K, üres főzelékét 120 K, feltétes főzelék árát pedig 300 koronában állapította meg Balatonfüred, illetőleg Hévízre nézve
- Kereiztszentelés. Gyönyörű és megható ünnep színhelye volt tegnap Pusztaszentlászló község. Dr. Tarányi Ferenc főispán egy keresztet állíttatott Isten dicsőségére a templom elé. A templomot a Tarányi család építtette — s s most a templom eíé a vallásos család keresztet állíttatott. így találkozik isteni szeretetben ur és szolga. A felavatáson Pehra József esperes mondott magasztos beszédet. A ritka ünnepélyen megjelent a főispán, a megyei előkelőség és a népvidék nagy része.
Vadállatias gyilkosság Danaharasztiban.
Dunaharasztiban Futó Franciska nevü leány ellen két fiatal gyerek bestiális merényletet követett el. A gaztett után a leány elvesztette eszméletét, amikor a két gyerék levágta fejét a törzséről. Majd, hogy tettük ki ne tudódjék, egy vonattal a szerencsétlen leányt elgázol-tatták.
— Nemzeti hitelintézeti részvények al pari eladók. Cim a kiadóhivatalban.
— A pusztaedericsi vasárnapi ünnepélyről a udósítás csak lapzárta után érkezett meg és gy azt csak a legközelebbi számunkban közölhetjük.
— A francia követség felhívása. Az 1904. évben született fiatal francia honpolgárokat, kik jelenleg Magyarországon tartózkodnak, vagy azokat, a kik francia szülőktől származnak s Magyarországon születtek,, valamint az 1904. előtt születetteket, akiknek katonai viszonya szabályozva nincs, felhívjuk, hogy a francia követség konzulátusánál (Ferenc József-rakodópart 22 ) sorozás végett sürgősen jelentkezzenek.
-- Útonállás. Korcin Ciusztáv diszelí lakós, izr vallású május hó 21-én? délben a sáskai erdőből hazafelé tartott. Sáska és Díszéi között találkozott Molnár Kranaveth György, Kovács Pál és Dégi Pál sáskai legényekkel. Egyik megállásra szólította és pénzét követelte. Koréin erre futásnak eredt, de mínt később kitudódott Molnár Kranaveth György botját dobta utána ugy. hogy Koréin felbukott. Kranaveth erre rátérdelt, kést szegezett mellének és ugy követelte a pénzt Koreinnek pénze nem volt, mire az útonállók levetkőztették. Eközben egy kocsi iött arra, mire a tettesek elmenekültek. A legények ezen cselekedete, mint vallomásukból látszik, csak tréfa volt. Szép kis tréfa.
— Tanító gyűlés Pacián. Impozáns méretekben folyt le Pacsán június 7-én a tanitógyülés. Landi Ferenc körelnök lelkes megnyitó beszéde után gyakorlati tanítás következett, majd az elnök a „Nyolc osztályú elemi iskolárólu olvasta fel szakszerű tanulmányát, végül az isWtlő iskola eltörlését sürgette. Andrássyné bocföldei lelkes tevékeny tanítónő „Ifjúság nevelésünk" címmel tartott mindvégig lebilincselő előadást, majd Pesty Béla a központi gyűlésről számolt be. A gyűlés után társasebéd volt, ahol több lelkes felköszönfő hangzott el. A gyűlésen jelen volt dr. Matlák kir. s. tanfelügyelő és a kerület papságának nagy része.
— A vasárnap délutáni Jézas szive körmenet
igen szépen, rendezett sorokban, az iskolák, a cserkészcsapatatok és óriási tömeg kíséretében folyt» le.
/ r
— A volt II. haszárezred emléknapja Június 18-án délelőtt 10 órakor a szombathelyi székesegyház kápolnájában a baiamutovkai ütközet évfordulója alkalmából ünnepélyes gyászistentisztelet tartatik, melyre az ezred volt tagjai és hozzátartozói meghivatnak. Vendégeket szívesen látnak.
— Az Iparoskör vasárnapra összehívott rend-kívüli közgyűlése — a megjelentek csekély száma miatt - nem volt megtartható, azért azt jövő vasárnap, junius 17-én délelőtt 10 órára elhalasztották. Ez az első eset a Kör fennállása óta, hogy valamely gyűlését el kellett halasztani.
(lőcseiben.
•V
V.
Az öreg bácsi hevesen gesztikulált, míg beszélt. Ha tükröt tartottunk volna elé, akkor is csak minket látott volna. Hol nekem beszélt, hol a tanttónak Talán azért, hogy a körülötte állók úgyis ]ól tudják, amit ő beszélt, talán azért, mert minden intelligens embert vádol, hogy Göcsejnek nincs vasútja, nincsenek még tűrhető utjai sem. Meglehet, hogy van valami igaza az öreg urnák, de minket alaptalanul vádolt, mert mi igazán ártatlanok vagyunk
Ez eszébe is juthatott, mert újból engedelmet kért és tovább beszélt a vasútról
— Ahol vasút nincs, ott semmi sincs. A fiaim jártak Boszniába meg Hercegovinába és azt mondják ott csak szikla terem és mégis temdérdek pénzt hordtak oda, hogy az idegen Jajzatnak ne kelljen gyalog járni Miért kellett \'ízt a rengeteg pénzt kivinnj/ az országból? Miért nem hagytak itt? Egyáltalán ebből az országból semmit sem kellett volna kivinni, még embert se. Azért ís vesztettük el országunkat, mert innét mindent kivittek. Vagy azt hiszik az urak nincs igazam?
Igen ugy van az uraim Többet törődtek az idegen fajzatlal, mint velünk Pedig azok csak maradtak volna állatoklés a magyar helyeket kellett volna keresztül-kasul húzni va§utyonalakkal, ió utakkal és besürüsíteni különféle iskolákkal. Es ha majd a magyar vidék készen lett volna,
akkor kellett volna adni az idegen nyelvüeknek is valamit, . de csak szolgálatért, érdemért és legfőképpen megbízható magyar szívért .
Alvó pipájából kiverte a hamut. Körülnézett. Egy; a körülállókból, odaugrott és a markát tartotta a pipa alá és egy hirtelen hegyesre faragott ágacskát nyújtott az öreg felé Elvette szó nélkül és kiszúrta a finom, érett bagót a markába Mig ez a művelet tartott, senki sem szólt Az öreg sem Ugy hiszem gondolatait rendezte. Majd elővette az acskót, megtömte a pipát, rágyújtott, párat cuppantott és újra folytatta
Hogy mit jelent a vasút a csatorna és az ut, én azt jól tudom Mikefa és Zágorhida-puszta között olyan posvány és süppedék volt, hogy ott csak a kigyó, pióca, meg a béka tudott megmaradni. A zalabesenyő mellett pedig hatalmas vízállás volt Ezt a vízállást a Válícka csatornázása vezette le A \' „Becsvüögyében" 13-14 kilométer hosszúságban, csak Kustán-szeg alatt, lehetett nyáron át, átjutni. Az a völgy, amely Csatár és Bocfölde közölt van, egy vizi növényzettel tele nőtt nagy mocsár volt A vízimadarak egész raja élt benne. Akkor száradt csak ki, mikor utat építettek, mert akkor lekellett csapolni. De mocsár volt itt uraim minden. Úgyhogy elképzelni is nehéz, mint tudtak itt apáink megélni. Tófejnél valóságos kis Balaton terült el. Lenti és környéke is csak vízből állott Haszontalan, egészségtelen
mocsár volt Göcsej nagy része. Kányavár sem látszott ki a vízből. A mocsarak tele voltak süppedékekkel, feneketlen akonákkal. Jaj! volt annak a szerencsétlen atyánkfiának, aki odatévedt. Hacsak valami csikász, vagy halász rá nem akadt, hamar lerágták a rákok a hust csontjairól.
c És a mocsarak már eltűntek. A csatornázás és a csáktomyai vasútépítés szárította ki őket. A náprádfai völgyben sem termett még akkor széna, hanem récék, meg ludak neszesztek benne. Gyalogember még csak, aki ügyes volt, eltudott vergődni valahogy a szomszédos falvakba a sok bűrün át, de fogatos embernek óriási kerülőket kellett tenni s az is csak nagy szárazság, vagy fagy idején, volt lehetséges. Csúnya világ lehetett itt valamikor. Most is panaszkodnak eleget, de régen mit csinálhattak itt szegény eleink. Tessék elképzelni uram, a Csáktornya—ukki vasútépítéskor — több kilométer hosszúságban — égerfákat vertek egymás mellé és egymás fölé és csak ugy jött a kavics és kő Hogy mennyire süppedékes volt, bizonyítja az, hogy 3—5 méteres mélységben keresztbefekvó fákat .találtak Jó égerfa volt mind. Ebből arra lehet következtetni, hogy bürük lehéttek. Többnyire még ma is abból csinálják, mert az nem rothad el a vízben. (Folyt, köv.) N. Szabó Gyula.
Jegyzet A középkorban rengeteg éferfát szállítottak. Velencébe tólunk. N. Sz. Gy.
1923 junius 12.
I \\
ZALAVÁRMEGYE \' 3
— Az Alsódunántuli Mezőgazdasági Kamara közli a m. kir. földmivelésügyi miniszter 1923 (évi május hó 19-én 11804 1923-VI-1. szám alatt kelt és valamennyi vármegye alispánjához, törvényhatósági joggal felruházott város polgármesteréhez intézett azon leiratát, melyben a m. kir. kereskedelmi miniszter megengedte, hogy a hivatásos mezögszdasági és aratómun-% kások gazdasági munkálatok elvégzése végett lakhelyükről munkahelyükre és vissza való utazásuk alkalmával az államvasutak cs kezelése alatti helyiérdekű, vasutak vonalain a személy-és vegyesvonalokon a III. kocsiosztályban féláru menetjegyekkel utazhassanak 1 A mdhetdij-kedvezmény érvényességi időtartama 1923 évi szeptember 15-ig tart 2. A községi elöljáróság, mely előtt a munkaszerződés költetett, bizonyítvánnyal igazolja az elvállalt munkát, a munkások számát és hogy az utazni szándékolt munkások mettől meddig vannak leszerződve. 3. A községi elöljáróság által kiállítóit bizonyítványt a munkások jegyváltáskor felmutatni és ugy oda-, mint visszautazáskor lebélyegeztetni tartoznak. 4. Ha nagyobb tömegű munkás-utazásról volna szó, 48 órával előbb az állomásfőnökségnél bejelentendő, ha azonban 12-nél kevesebben utaznának, ugy legalább 12 munkásért járó menetdijat fizetnek. Bővebb tájékoztatást nyújt az Alsódunántuli Mezőgazdasági Kamara Kaposvár, Fő-utca 14.
— A rZalaváraegye" Tek. Szerkesztőségének Helyben. Tisztelettel kérjük b. lapjukban figyelmeztetni a köztisztviselőket, hogy e hó 15-től egészen új rendszerű vényfüzetek kerülnek forgalomba, azérl gondoskodjanak beszerzésükről, mert azontúl — a szigorú utasítások értelmében — a régi rendszerű vényekre nem szolgáltatható ki gyógyszer. Az új vények mindenkor pontosan kitöltendők és a családfő által aláirandők. Kiváló tisztelettel: dr. Mándi Jenő gyógyszerész.
— Lövöldözéssel szórakoznak a zalaegerszegi cigányok. Tegnap este a zalaegerszegi cigányok a bozsoki országúti tanyájukon lövöldözéssel izórakoztak és golyóikkal veszélyeztették a kirándulók életét. Ez történt este 9 órakor. Kíváncsiak vagyunk, hogy honnét szerezték fegyverüket és a golyókat.
— Bírtokigénylés. A pacsai róm. kath. hitközség az iskola és a plébánia részére 45 bold földet igényelt. A püspök jóváhagyta az igénylő kérését.
— Apró hirek. Albrecht kir. herceg a magyaróvári gazd. akadémián kitűnő oklevelet szerzet!. — Hidasnémetin át megindult a magyar-csel! vasúti forgalom — A Himnusz százéves évfordulója alkalmából szombaton Szatmár megye díszközgyűlést tartott és vasárnap országos ünnep volt Kölcsey Ferenc sírjánál. — Károlyi Mihály vagyonelkobzási perét ma tárgyalta a budapesti ítélőtábla. — Zenta körül 2000 bold területet elöntött a Tisza. — 1600 millió ujabb hitelt engedélyezett a pénzügyminiszter a MÁVnak - A borkészlet Magyarországon 2 és fél millió hektoliter, vagyis kétezer annyi mint amennyi \'normális időben évenként elfogy Magyarországon. — Berzeviczy Albertat 70-ik születésnapja alkalmából az Akadémia, a Kisfaludy-, Petőfi-Társaság és a közművelődési egyesületek melegen üdvözölték.
M
Indenteladhatés mindent vehet ha a „Zalavármegyében" hirdet
— Nagy lopás Balatonszentgyörgyön. Folyó hó I -én Balatonszentgyörgyön a keszthelyi vasúti gynjtökocsit ismeretlen tettesek feltörték és abból a Regensperger Ferenc kékfestőgyáros részére érkező tizenegy csomó gyolcsból két csomót 270 000 korona értékben, a keszthelyi „Hangya" részére érkező kristálycukorból pedig 50 kilót elloptak
Szinház.
••••
A hollandi menyecske. Szombaton és vasárnap este a „Hollandi menyecske" cimö 3 felvonásos operettet adták elő nagy sikerrel színészeink. A szereplök mind jók voltak és megállták a helyüket. Külön ki emelni senkit sem lehet, mert mind jól játszottak
Ártatlan Don Jüan. Vasárnap délután az „Ártatlan Don Juan"-t adták elő síinészeink nagy sikerrel és oly ügyesen, hogy a közönség valósággal tombolt. A szereplők ügyes játékát a közönség sok tapssal jutalmazta.
SPORT.
/KlÖh —Zalasientgróti SE 2:0 (0:0). Ugylát-szik Zalaegerszeg már sohase fog szép mérkőzést látni. Csapatai nem jóvuló, hanem hanyatló formát mutatnak. Ilyen mérkőzéseket bátran el lehet hagyni, mert nem nyújtanak nagyobb élvezetet A vasárnap délutáni játék méltó képe volt a csapkodó, bizonytalan játéknak. Az első félidőben egyik fél sem ért el eredményt, nem (is érdemelték. A második félidő 35-ik percében Kohn gyönyörű kornerét Farkas fejeli be, majd Mike egyéni játék után a másodikat. Ennyit a játékról.
A jáiékosok közül senkit kiemelni nem lehet. Nem volt összjáték, kombináció. A ZKIÖE nem érdemelte meg az eredményt Jól játszott a Zalaszentgróti SE-ből Barta és Pollanz. Bálint jó biró volt.
Mindezek mellett volt egy igen durva momentum is. A ZKIÖE kapusa és canterhalfja a második félidőben helyet cseréltek és mert a dressz különböző volt, megcserélték ugy, hogy a pályán húzták le egymásról az inget. Ezt megtehetik ott, ahol nincs közönség, de közönség előtt, necsak a játék legyen szép, hanem maguk a játékosok is legyenek intelligensek és ne csináljanak-ilyen otromba jelenetet. Reméljük, hogy a vezetőség igyekszik odahatni, hogy ilyen többet ne forduljon elő.
Budapesti és vidéki eredmények:
SzAK-Diósgyőri VTK 2:1 (OK).)
Kecskeméti ET-Szegedi EK 3:2 (1*)).
MTK—Zugló 4:0 (1:0).
FTC—KAC 3:0 (2:0).
UTE-MAC 1:0 (0:0)
Vasas-III. ker. TVE 1:2 (3:0).
VAC-BTE 1:0 (OK)).
Törekvés-MAFC 3:0 (IK>).
II. oszt. mérk. 33FC-BAC 5:0 (1:0).
UTSE-Éksz^ész 2:0 (1:0).
Húsos-VII. ker. 3:1 (1:1)
EMTK—Postás 1:0 (1:0).
A budapesti magyar—osztrák birkózóviadalban az osztíákok egy győzelmet sem tudtak elérni, mindössze 3 eldöntetlen eredményt sikerült kicsikarniok, noha mind a három csoportban mi győztünk. A legnagyobb elismerést dr. Vargha Béla aratta, aki 1 perc alatt dobta le ellenfelét
PAris, jun. II. A magyar atlétikai versenyen a 400 m. síkfutásban első lett Kurunczky, a 100 m síkfutásban Gerő, a diszkoszvetésben dr. Csejtey, az 1000 m. stafétában Fuchs.
Második lett Olaszország, harmadik Franciaország
GAZDASÁG.
•■M
A mezei egér, hörcsög és ürge irtása.
A mezei egér (pocok), valamint a hörcsög és az ürge elszaporodása ismét fenyegeti a mezőgazdaságot. Minthogy ezeknek a kertevőknek az elszaporodása a mezőgazdasági termelésünkre nagy kárt jelenthet, a veszedelem idejekorán való megelőzése végett felhívjuk a gazdaközönséget az ellenük való védekezésre.
Amennyiben a tavászi irtás kellő eredményt nem mutatott volna, a pócok irtását folytatni kell s a tarlóbuktatáskor, vagyis az őszi szántáskor az ekével kifordított pockokat rögtön agyon kell verni.
A tarlóbuktatáskor való irtás különösen azéit fontos, mert a lefordított tarlóból a pocok tapasztalat szerint hamar elvándorol s így jut a veszedelem a kukoricába, répába, lucernát* és az őszi vetésekbe, ahol azután a kár hatvá-nyozódik s az irtás és a védekezés pedig nemcsak nehezebb lesz, hanem lehetetlen is. A hörcsög és az ürge ellen, tekintettel arra, hogy a szénkéneg nagyon drága, legjobb a vizzel való kiöntés módjával védekezni.
Ez állatok kiirtását minden gazdának gondosan el kell végeznie, mert ha csak egyesek irtják, ezek a kártevők a többiek területén zavartalanul szaporodnak tovább és a már kitisztított területeket is újra megfertőzik.
Az irtásra vonatkozó részletes tájékoztatásért a m. kir. állami rovartani állomáshoz (Budapest, II , Kitajbel Pál-utca 1.) kell fordulni, mely ugy a hatóságoknak, mint az egyeseknek kimerítő felvilágosítást nyújt.
LEGÚJABB KÖNYVEK:
Beniakyné: A házasság titka, öt órakor. (I kötetben. 2. kiadás.) A hegység tündére.
Biró Lajos:
Nyári zivatar. (3-ik kiadás.)
Courths-Mahler:
Isten veled drágám. Vergődő szivek. Bettina asszony és hai. (2. kiadás.) Liselotte házassága.
(2. kiadás.) A hűtlen asszony. Rang és szerelem. A glossowi dráma. A fejedelemasszony nyakéke (3. kiad.) Csókon szerzet! férj. Felszabadult élet. Napsugár kisasszony
Drasche-Lázár Alfréd:
Tüzpróba (7. kiadás) En^vvári Jenő:
Forró Pál:
Kurtizán.
Erkölcstelen Omár. Halkuló vágyak.
Herczef Perese: Aranyborjú
He{a^arg: Almok kertje. Gertrúd hozománya. Egy szegény leány,.
Marton Boldizsár: Muzulmán sírokon.
Marlitt: A gránátköves asx-aaony. (5. kiadás.)
Matliert:
Mignon.
Molaár Aatal:
A zenetörténet
szociológiája.
Molnár Ferenc: Szinház. (3egyfelv.)
Ohnett György
Piere lelke.
hilosophiai szótár.
Kaphatók: Kakas Ágoston könyv-
és papirkereskedésében Zalaegerszegen.
Június 17-én
a Rosenkranz-kertben lesz az Iparosok mulatsága
ZALAVARMEGYE
V. 1923 junius 3.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉIÍZÖ6T.
V Budát*»!. 1923 ;U«Mls 1!.
A budapesti rfeviza-közpoirt hivatalos árjegyzései.
21710 Cseh korona 171
26450 Dinár 665
5740 Svájci frank 1035
372 Osztrák kor. 8 00
95 Osztrák bélyegzett —
7 5 Léva 66
266 Holland forint 2243 29 5
Napoleon
Font
Dollár
Francia frank Leney. márka
* rkî
Márka Lira L?u
rhagyar korona osztrák kor. osztrák béty.
ZOrkhben :
9 5 márka — szokol dinár
0 Ô0 70 625
Terményjelentés.
Bűia 27000 Tengeri morzsoH 19000
Búza (tíszavid.) 27200 Korpa 8300
Rozs 18500 Repce -
Sőrárpa Köle* -
Takarmányárpa 16000 Répa
Zab 20000 Lucerna —
Tengeri (csöves) — Lóhere —
mm*y. jiiuaiieite" lijtiritármai
Nlrdétési dijak • •
t hasábéi miHníéter sor--— — --to kor
Szöveg Zözötl-------- --30 .
Nyitnérben--------- --4) .
Gyufa vásárlásánál csak
fogadjon el, mert minden szála könnyen meggyújtható és kifogástalanul ég. Kapható minden jobb fúszerkereskedésben és trafikban.
tazirtítoti unta i Iui|22taáji fc Kirv ktétiii L T-ilí Zalaegerszeg. Tüefti 10 és 15.
Anyarozsot,
ktrUbogarat
é» rt I thI e r irôry»* vényt
leKnKiKa^abb napiáron ves?
Zalaegerszgen. Wïi?1cvu. vegén a régi temető riellclti kerté?/-lelepen 17—Jü
Épület és bútor
munkát a legkényesebb igényeknek megfelelőleg készítenek 0
Szalay és Dankovlts
épület- és mÜbutör-asztafosok
ZALAEOERSZEG F*<negmuniaió telep: iskolaköz 2. szAm. Orményi-utca 7.
Állandó készbutor r akt Ari méémümmmm
Egy darab 1 éves bogárfekete jelnélküli
méncsikó
angoi telivér apja Prirnus, anyja Teszér angol telivér — eladó. Ugyancsak a mén anyja is eladó — NYIRÖ FERENC bérlőnél CSABRENDEK. (Zala megye.)
Zalaegerszeg legújabb vasúti menetrendje junius 1-étől,
I N L) ü L .A S
Ô
ra
Perc
ÉRKEZÉS
Ora Perc
Sárvárra . . . . I j 40
Zala lövőre . . .\' . 2 50
Zaldszentiváura . 3 10
Celldömölkre . 4 30
Zalaszentivánt a . 5 12
Zalaszentivánra . . 6 45
Rédicsre(kedd,csüt .s/omhat) 9 25
Celldömölkre . . 12 6
Zalaszentivánra . 13 14
Zalaszentivánra. . 15 II
Rédicsre . . . i5 20
Zalalövőre . 15 15
Celldömölkre . . 15 40
Zalaszentivátira . 18 4
Zalaszentivánra 20 44
Z.ilaszentivánról . . 5,8
Zalaszentivánról . 6 45
Redicsröl(kedd,csüt.,szombat) 7 32
Zalalövőról . ... 7 35
Zalaszentivánról . 8 20
Celldömölkről . 8 41
Zalaszentivánról 14 49
Celldömölkről . . 16 . 17
Zalanzentivárról . , 16 40
Rédicstő! . . . 17 3
Sárvárról . . • . \' 19 8
Zalalövóröl . . . 19 i 39
Zalas/enMvánról . ¡ 19 46
Celldömölkről . . . ¡ 20 32
Z.ilaszentivánról . . . 22 11
HA UTAZiK. legkényelmesebben a menetjegylrodában válthatja meg jegyét akar két nappal előre is. — Vmuin mérsékelt dijözás mellett a következő államokba szereztetik me^: Németország Olaszország, Sváic, Francia- és Csehországba.
import.
11—0
"PORT STUHLMULLER LAJOS
gyümölcs, főzelék, termény, takarmány, fa, szén, vad,
tóját é$ baromfi
nagykereskedő Zalaszentiván. Sürgönyeim: Sluhlmilller. Telefon (>•
Telepek: Budapest, Nagykörös, Kóny, Balatonszentgyörgy, Tab.

v a m fl^qv istván választék zsebkések, ollók, borotvakészülékek,
VrtlnUd^I lO I V/lIl haj_ és szakálvágó gépekben, evő-eszközök, ház-
mffl»^T^KtS ,a\',ási ós kcrli u,,6k l6- marhanyiró gépek
zxuxegers££gen. naIW raktára Mindennemű javítások és élesítések
a post.nai s/embc:i. — MapiMatoti llW4-ben. gyorsan és pontosan eszközöltetnek. Jutányos* arak.
HM
2
7 25 darab 05—9 HP teljesítményű aIaLIbm 220—440 Voit jókarban levő Cieil(r0aII10I0ri
kaphat gyári áron alul
Erdélyi és Polgár záSrszege»:
Telefon 13.3. Kérjen árajánlatot! Telefon 43.
éi
Ma
MBCl
¡Száraztűzifa(dongaftulladék) f
bármily mennyiségben, házhoz szállítva, a legolcsóbb árban kapható
BINDER és TÁRSA cégnél
\'iá
Telefon 127.
Zalaegerszeg.
Telefon 12
Vadász és mosóöltöny vászhak, legújabb divatú férfi szövetek
SCHÜTZ
■al Női szövetek ffyl. sima szinben és legdivato-sabbcsikokkal.
Sl --Ö
Hasáb tűzifa
házhoz szállítva, bármily mennyiségben, legolcsóbb áron, állandóan kapható
Vizsy Istvánnál, Zalaegerszeg
Wlassits Gyula-utca 7. — Telefon 58. Ugyanott 2 méteresakácoszlopok kaphatók.
64-78
NyomatottTtthy K. atóela itthon Ágotttoa icôay Z»itto«e. Hlügoa. ielötoia 131. «r.Ä«a
II. évtoljttisa
Salaeqerszeq, 1023 juníus 15. Pénteí\\
Ara 20 korona.
\\ 69. szám.
felelős sacrkebilö: N. SZABÓ GYULA
ABHábiLHl ES POLITIKAI LAP rp.eiEu:BiK nr.TBHun^T HABOHMOH. Elöüietéi1 < «ivr» 700 K. Zejnr, »um 20 I
Ssarfeesstoséy KMaluriy-u. 8. Telefon 162 sí. Kiadóhivatal Széchenyi-tér 5. Telefon 131 Hl.
„MiueU tg> htenben. hiwek tgy hazában <<r
fibirk eicy t»t«r«*< «rók ¡(jayáRbau, ^ f.
fltuek HUgjaromif Tfltímadáiibin Ámen.»4
A bolgár forradalom.
• (N. Sz. Gy.) Mikor e sorokat irom a bolgár helyzet még igen ködös. Még nem tudhatni, milyen meglepetést hozhat a holnap. Csak egy a bizonyos — Sztambulijszki megbukott. Ki volt Sztambulijszki? O volt a bolgár Károlyi Mihály. — Sztambulijszkiék sem akartak katonát látni, az ö kormányzatukat is a tehetetlenség, a nyomorúság, a szégyenteljes megalázkodás jellemezte, mint Károlyi— Underékét. Ha Sztambulijszkiéket elemezzük -- abból mindenkinek adhatunk. Nem volt kommunista, csak félkommu-nista, nem volt szociáldemokrata, csak félszociálista.nem volt radikális és liberális, csak félig, urnák paraszt volt és paraszt-ur. Sémiták közt semita, antisemiták közt antisemita volt. Csak egyben volt egész: városban és faluban is parasztdemagóg voft Ovülöit mindenkit és mindenkivel jóban akart lenni, de közben szélnek eresztette terrorisztikus szavait: hátam mögött az egész parasztság Ez azután hatott egyenlőre hallgatott mindenki, de titkon Lazarov tábornok és Cankov az uj miniszterelnök és a meggyilkolt Lakoff tábornok dolgoztak. Hozzájuk csatlakoztak a kadétok, a macedónok, az intelligencia és a parasztság józan tömege ís a bolgár Károlyi megszűnt, mint miniszterelnök
A bolgár forradalom nem kis jelentőségű. Sztambulijszki a szerbek kegyence volt. Ahogy a szerbek fütyültek, ö úgy táncolt. Tehát a szerbek most idegeseit néznek Bulgária felé és küldik ezredeiket a határra. De kellemetlenül érinti a bolgár forradalom a nagyántántot is. mert — nagyon okosan — arra következtet-■nek, hogy megingott a sévresi és neully béke is. A következtetés okos, mert Bulgáriától is mindent Sztambulijszkiék kalandorpolitikája segédletével szedtek el, mert az is olyan gyáván és gyalázatosan viselkedett a nemzeti egység és integritás gondolatával szemben, mint Karolyi és társai A magyar forradalom vérebei is belemártották fogaikat a történelmi Magyarországba és ugyanugy cselekedett Sztambulijszki is, aki idegen volt hazájában, mert ellensége volt az egészséges bolgár nemzeti gondolatnak és félvad, félkomitácsi politikusaival nem tudott a nemzeti politika nemes ideáljaihoz felemelkedni.
A komitácsi miniszterelnök bukásának még a szociáldemokraták is örülnek, mert az ő óvatos és lassú haladásuk gátját láttM benne, aki eszközeiben néha túltett a kommunistákon is.
A bulgár események Oroszországban is elkedvellenedést okoztak. Bulgária
tömve van szovjet ágensekkel és most Bulgáriában feltétlen az egészséges nemzeti irányzat kerekedik felül, s az pedig azt jelenti, hogy az orosz szemetet ki-söprlk a rózsák hazájából.
A bolgár forradalom ép oly rést ütött a vörös falakon, mint Mussolini nagyszerű forradalma. Itt is, ott is a nemzeti politika lett az ur. De még Mussolini forradalma nem idegesítette az ánt^ntot
— bár a franciáknak az is fáj, majd nemsokára kiderül miért — a bolgár forradalom lázba ejti őket, mert jól tudják, a keleti Bulgária, amely most felébredt és nemzeti lett, épúgy nem lesz megalázkodó, mint az ugyancsak nemzeti öntudatra ébredt Törökország, akivel szentben az ántánt tehetetlen.
Még nem lehet tudni azonban, hogy mit hoz a holnap, mert a bukott embernek még pártja van, sőt egyes hírek szerint (szerencsére csak a szerb és cseh sajtóirodák hirdetik) Szóíia ellen vonul, de mi magyarok mégis örülhetünk, inert a szégyen békén ujabb rést ütöttek, amelyet már befoltozni nem lehet és amely házat megreparálni .nem lenct az összedűl.
Válságos a bortermelök helyzete.
Tekintetes Szerkesztő Ur! Becses lapjuk,
— köszönet éne, m.1r több Ízben fo^lalk\'»-zik a bortermelők mostoha helyzetéve! mondhatom gigérttikus erő kifejtésével. Nem akarom mondán* a kormány mindennek az oka, mert hiszen kétségleien, hogy politikai helyzetünk !everetteté«ünk. megráboltatásunk bénitja erősen a kormányunk kezét Most azonban ugy olvasom, bizonyos ezer hektoliter bort már szállíthatunk Svájcba, azonban ennél az exportnál a mi vidékünk borai nem jöhetnek számításba, amennyiben a szállítás egy uj eljárás szerint ugy történik, hogy a legkevesebb 9 10 Mallgánfoko* borból, a boralkoholt kifagyaszt ják, ami egy hektoliternél közel 10 litert tesz ki és csak azt szállítják ki. s a bor viz és egyéb tartalmát llthagyják, nem fizetnek érte szállítást és vámot. Ami viszont igazolása annak u régi nólának, hogy : „Mégis huncut a német ..." ha mindjárt svájci is
Node én ezúttal nem politizálni, hanem becses lapjuk vasárnapi s/ámában megjelent vaskos tévedésre akarom a közfigyelmet fölhívni.
Vasárnapi cikkük szintén foglalkozik a bortermelés nehézségeivel s ezzel bizonyára szolgálni kivánja a szőlőbir?okós\'ok ebekharmincad-jár.s odadobott ügyéi, me\'iyel azonban - téves informálás folytán -esetleg, sőt valószínűleg épen az ellenkezőjét érhetnék el Azt mondja a kérdéses cikk, hogy egy jónevü szőlőbirtokos információja szerint ma egy hold, bizonyára kat. hold szőlőnek-az évi megmunkálási dija, a gálic, raffia. mész, — s e/t nem mondja — trágyázás, karó, ültetés, pótlás és befektetett i&ke kamata, adó. biztosítás, hordó, szüretelő gepek és edé-
nyek elhasználása, stb. kivül évi 25— 30.000 koronába keiül. Uram! Ilyen badarságot ne mondjunk, még tréfából sem. Nem muszáj azt mindenki előtt dokumentálni, hogy vannak sok milliót érő szőlősgazdák, kik, — Uram bocsa\' — számolni sem tudnak.. Ilyent ne mondjunk, ne írjunk, mert ezt először meghallhatja a fináac, másodszor elolvashatják a briuesz nadrágom fehércipős és ellenteogernagyi sapkával öltözködő egerszeghegyi legények és -- megfogadják, hogy: „Mi az ebadta? Holdanként csak 25- 50.000 korona? Csak 3-4 hektó bor\'f Ob a penicilusát, akkor napi kettőezer koronán alól még raffiát sem veszünk a kezünkbe, stb * (Ó az Istenért kérem aJt az informáló szőlősgazdát, hol és merre lakik Ő, hadd hozassuk onnan munkásainitgtIX/Nos, nekem nem kat. hold, csak magyar holdoál\' kissé nagyobb, 1400 négyzetölnyi szólóm van. Ehhez kell csak munkásban 8 kitakaró, 8—9 metsző, 4 karózé, 12 trágyázó, 18 kapás, 4 fatlyazó, 8—10 kötöző, 2 permetező, 2 vízhordó, majd ismét 14 kapás, 6-10 pétkötöző és kurtitó, 2 permetező, 2 vízhordó, közben 4—8 sövénynyirő, 10 15 szüretelő, 4 hordómosó, 10 saraboló, 5 préselő és puttonyos, 14 betakaró stb. Nem is szólva arról, hogy közben 100 - 200 kanna vizet magam hordok be Ez összevissza .132 napszám, átlag napszám 700 korona (mert közte van 600 és 1000 koronás^napszám is) ez summa-summárum maga 92&0 korona és 135—150 liter bor és a fenti anyagok tisztes összege. Igy fest kerem ez a dologi Aki tudja, cáfol|a meg
, Az idén, ha megkárosít bennünket a jégverés, peronospora, liszlhaimat és egyéb szőlőistennyila; ha noi malis és tűrhető jó termés lesz, akkor a nulla a nuliaval fölmegy! Mindent elnyel a briches nadrág 1
Kérem a bortermelők, szőlőmunkások és a borfogyasztó közönség tájékoztatására szerény megjegyzéseim közlését. Megjegyzem, hogy a nyolcvan krajcáros napszám idejében ezt a munkát 90—95 napszám végezte. Akkor még az egészséges szövöttesgatya jarta.
Tivoli János szőlőbirtokos.
Belpolitika.
Budapest, jun. ¡4 Nagy Emil, az uj igazság-Ügyi miniszter, a házszabályrevizióról a követ- , kezóképen nyilatkozott: Enyhe reviziót akarok életbeléptetni s ennek legfontosabb pontja lesz, hogy t órán tul senkisem beszélhet és egy óráig is csak vezérszónokok bevéthetnek. Az interpelláció és napirend előtti felszólalás csak 15 percig terjedhet. Erre feltétlen szükségünk van, mert nálunk valösdgos sportot űznek a hosszú beszédekkel és felszólalásokkal és az ilyen időlopásokra nincs szüksége a pénzszegény államnak. A revíziót csak a nyári szünet után tárgyalja a Ház, mert az indemnitási vita — előreláthatólag — hosszú ideig tart.
Budapest, jun 14. A belügyminisztérium nyomozó osztálya abban az ügyben nyomoz, hogy egy ismeretlen ur misztifikációt követett el Gömbös személyével. Az ismeretlen ur egy urai, mint Gömböst mutatta be két angol újságírónak, aki Bethlenről sértő nyilatkozatokat tett.

A munka ¿utalnia.
Pusztaederics, június 14. Tarányi Ferenc dr. Vas és Zala>*ármegye közszeretetnek örvendö népszertl főispánja június hó 10-én, a vármegyei gazdasági felügyelőség képviseletében megjelent Baudfts öyula es Németh József dr. gazd felügyelő, Zalavármegye^ törvényhatósága részé.ól dr Huszár Pá! főbiró, a Zalavármegyei Gazdasági Egyesület képviseletében Dervarics Ákos alelnök és Vida János titkár, ezenkívül Farkas Tibor dr. földbirtokos, nemzetgyűlési képviselő, Gózony István dr. és Mező Kálmán földbirtokosok, Ahsbas Sándor min titkár, Bruck Lajos ny. kir. járásbíró, ügyvéd, Svastits János orvos, Virágh Ferenc plébános, Tóth Gyula körjegyző, úgyszintén a pusztaedericsi és szomszédos gazdaságok ünneplőbe öltözött nagyszámú cselédjeinek és a tanítónő vezetésével virágcsokrokkal felvonult tanuló ifjúság jelenlétében nyújtotta át Fullér György mezőgazdasági cselédnek récsei Békeffy Béla és neje nyirlaki Osterhuber Franciska ősi Osterhuber-féle pustfa-edericsi (Zala m.) gazdaságában 42 évi becsületes, hűséges és szorgalmas szolgálatának elismeréséül a m. kir földmivelésügyi miniszter 6r által adományozott diszes okiratot és pénzbeli adományt, melyre méltóan rászolgált az, ki a becsületességet az ünnepségen jelen volt atyjától, \'Fullér János 62 éves szintén kitüntetett nyugalmazott cselédtől tanulta és ezen becsületességben unokái is, kik ezen a birtokon kezdettől fogva szolgálnak, hű követői a kitüntetetnek.
Récsei Békeffy Béla, mint a kitöntetett cselédnek munkaadója, üdvözli a főispánt, aki volt szives válalni a becsületes munkát elismerő okirat és pénzbeli adománynak személyesen való átadását mellyel sz ünnepség fényét emelte ezen az ősi, a Haza Bölcsének, Deák Ferencnek rokonai birtokán, milyen a munkaadó és cseléd közti viszony magyaros becsületességgel állott és amint a példa mutatja áll fenn most is. Beszédét a magyar Hiszekeggyel végezte
ZALAVÁRMEüYfc \'
Taránvi Ferenc dr. főispán meghatottan köszönte meg az üdvözlést, örömének adottkifejezést afölött, hogy <;Z általa régóta ismert és becsült Fullér Oyörgynek ó adhatja át a jól megérdemelt jutalmat. Fullér Györgyöt, mint embert megbecsülésre és mint cselédet követendő példa gyanánt mutatja be a megjelelen-teknek. A cselédséget az ő derék, becsületes, htiseges szolgálatának követésére kéti, hogy idővel ők is méltók legyenek a közbecsülésre és kitüntetésre, melyhez elengedhetetlen feltétel: a munkaadó, mint második édesatyjukhoz való ragaszkodás és tisztelet — Amint látja ez itt megvan és azt kivánja, hogy mindenütt, hol munkaadó és cseléd, vagy munkás áll egymással szemben — ez a kölcsönös megértés és és tisztelet meglegyen s ha ez meglesz, úg/ a magyar Hiszekegy valóra válik.
Ezután a főispán barátságos kézfogással nyújtotta át az elismerő okiratot és pénzbeli adományt, melyet a munkadó jelentékeny ösz-szegre egészített ki. Megható látvány volt, amint a 66 éves FullérOyörgy munkától kérges kézzel, a boldog örömtől sugárzó könnyes arccal vette át az öt megillető jutalmat
A cselédek és a tanuló ifjúság virágcsokrok átnyújtása mellett szeretettel üdvözölték a főispánt, mely után az ünnepség a Himnusz éneklésével végződött.
A munkaadó az összes megjelent cselédeket magyaros lakomával vendégelte meg.
A bolgár forradalom.
Belgrád, jun. 14. Egész Bulgáriában heves harcok dúlnak a kormánycsapatok és Sztam-bulijszkt hivei között. Értesülések szerint eddig a parasztok győztek. A belgrádi cseh követ felkereste Ntncsics külügyminisztert és kifejezte kormánya szolidaritását a bolgár események megítélésénél.
Róma, jun. 14. A római bolgár követ táv-A iratot intézett az összes európai bolgár követekhez, amelyben felszólította őket, hogy ne szolgálják az uj kormányt, mert az országban elszigetelten ált és rövid időn belül megbukik
1923 junius 15
Drága Paliból „Olcsó János"
- Sa;át tudósítónktól. —
Zalaegerszeg, június 14. Boldog város ez a Zalaegerszeg Vidéki ember el sem tudná hinni, ha ezer és ezer ember személyesen, kezében a pohárral, meg nem győződött volna róla. Mert úgy van az, hogy Egerszegen peregnek a dobok és hirdetik az olcsóságot. Nagy dolog ez, mert röviden arról van szó, hogy a magyar ember itala és vigasztalója — nem elérhetetlen álom többé, mert olcsóbb, mint a tej és utánna kullog a pesti víznek is Szegény pestiek nem rég százakat fizettek a vizért és Zalaegerszegen a százasból visszaadnak, ha valaki megszomjazik egy liter jó borocskára. Sőt ma már Egerszegen egy liter bor csak annyiba kerül mint két skatulya gyufa, vagy egy liter szódavíz. Volt erre példa valaha? A régi jó világban 30 skatulya gyufát is adtak egy liter rossz vinkóért — és ma a 30 leapadt kettőre azzal a különbséggel, hogy a kettőért ma jó bort mérnek. Ki mondja ezek után, hogy Egerszeg város nem hires város. Nem rég a Bárány szálló bérlője örvendeztette Bachus hivet s most a Rákóczy ut 5 szám alatti Kéner vendéglő megbízottja, Illés Pál. szerzett új híveket a szőlő patrónusának. Ugyanis kitűnő fehér borát -- amint tudósítónk kinyomozta — 80 koronáért méri helyben és házhoz szállítva.
Ne essünk tehát kétségbe a „drága Paliból* már .olcsó János" lett, s talán majd a „drága Jánosok" is fagypont alá szállnak a nyári
hőségben
*
— Vakmerő tolvaj járt az éjjel Petánovics Sándor zalaegerszegi vendéglős lakásán éjjel 12 óra tájban. A tolvaj a szobában, amelyben a vendéglős felesége aludt, levetette ruháit, cipőit és felöltözött Petánovics elegáns ruháiba é« felhúzta lakcipóit. Széjjel tépte Petánovicsné selyem ruháját és abból csinált iábkapcát. Azután még magihoz vette Petánovics két szép öltönyéi, felöltőjét és eltávozott. A tolvajt még nem fogták el.
Göcseiben.
VI
Lobogós ingujjával megtörölte izzadt homlokát. Kupakos pipáját megszeleltette. összeszidta a mai rossz dohányokat és tolytatta tovább a beszédét. Mi körülálltuk, mint békében, a ■falukban, a szabadságos bakakáplárt, akinek nagyobb volt akkor a respektusa, mint ma egy grófnak Nem is csuda, elegáns volt, mint egy mai ¿ibér és peckes virginia hetykélkedett a fogai között, pedig azt drága 5 krajcárért adták akkoriban. Az volt boldog akivel kezet fogott tehérkeztyüs kezével, mert azt nem húzta volna le káplári kezéről a fal,u legszebb házáért sem. Hogy azután — némelyik — mennyire tudta lefőzni vitéz Háry Jánost az mellékes, fő az, bogy csuda nagy tekintély volt.
A mi öregünk kezén nem volt keztyü, sőt még talán, télen sincs arra szüksége, de tekintélye az van a faluban. Akkora talán nincs, mint a .régi" káplároknak, de ő azt a kitüntetést nem is vindikálja magának, csak akkor vág nagyot a mellére, egyenesedik ki pár pillanatra és villan meg egy büszke fény a szemében, mikor azt mondja: 15 évig vittem becsülettel a község dógát, mint öreg bíró.
Magaismerő ember nem is lehet oly szerénytelen, hogy összemérje magát a „hajdani" katonával, csak azt hangsúlyozza legfeljebb, hogy az Ő szavai olyan igazak; mint a kétszerkettő az négy.
No, de halljuk az öreget.
— Három hiányzik Göcsejből uram— vasút,
ut és csatorna. Utaink gyalázatosak nyáron és pokoliak télen. Vannak községek, ahonnét szekérrel télen át kimozdulni lehetetlen. Az agyagos mély sárban az üres szekeret sem képesek elhúzni az állatok Ha pedig a sár megfagy, akkora göcsörtök \' keletkeznek, mint egy liliputi hegy és azon sem tud a jármos jószág eljárni Nagy esözé6 és nagy sár idején egyik háztól a másikig csak ügyes fifikával lehet eljutni. Nem is tud itt az idegen megmelegedni soha. Mind azon van, hogy minél előbb meneküljön tőlünk. Előfordul esős időben, hogy a sáros, agyagos utakon egy 12 kilométeres utat 4—5 óráig is alig lehet megtenni gyalog az állomásig De néha pedig nem is tanácsos elindulni. Hej! pedig jó uton mi az a 12 kilométer. Megtörtént már az ts, hogy vendégek jöttek hozzám. Zalaegerszegen száltak le délelőtt 10 órakqr és délután 6 órakor értek ide. Pedig innét Zalaegerszeg csak 14 km. t — Hogyan ?
( — Az agyagos sárban néha percekig kell vier-
Igödni, mire egyik lábát a másik után kitudja húzni az ember és úgy elfárad hogy alig tud botorkálni. Nem is igyekeznek ám ide a rokonok disznóölésre Aki egyszer próbálta, csak akkor merészkedik mégegyszer idejönni, ha örökséget kap.
— Bizony vasút és ut kellene Oöcsejnek szólalt meg valaki
— Hisz ¿rzt sem tudja Pista bácsi, hogy milyen az Lovak tiporják-e benne a kerekei, ami hajtja, vagy tovak huziák, — szólt valaki.
A társaság hahótázott.
Ránéztem a közbeszólóra és a biblia Mathuzsálem jutott az eszembe. Fehér haja a vállát érte, ráncos arca halovány volt. Törpe kis arca. mellett két szeme a halvány mécsesre emlékeztelett. Kezei, lábai múmia formák. Valamikor fenyószál Termete meghajolt, mint a rábaközi búza bótermés idején. Két reszkető kezével egy botra támaszkodott. Újra megszólalt. Hangja félénk és vékony volt, mint egy idétlen gyermeké.
— Sohasem láttam, cuk halottam róla.
| Csudálkozva néztem rá, — egy ember,aki még
I nem látott vasutat.
I — Hogy lehet az?
Nem a kérdésre felelt
Az én fiaim már a temetőbe pihennek. Pedig volt hét Már az unokáim is őszülő emberek. Már azok is jobb szeretnek a , búbos kályha mellett ülni, mint a fehérnépek szoknyáján.
— Hány éves bácsi?
A legidősebb fiamat tavaly Andrásnapkor temették el 71 éves korában. Én pedig 22 éves koromban vettem el szegény feleségemet Isten nyugossza haló porában is Az első fiam pedig a második esztendőben született
A visszaemlékezésre könnycsepp jelent meg szemében. Tisztelettel néztünk rá. Valami köszönés télét mondott és apró léptekkel, botjával tapogatódzva, mint a yak, eltávozott.""
— Úgy van uram — $éó!t egy gazda — ez szegény nem látott vasutat. De van Göcsejben még sok öreg, aki nem ült rajta soha.
• N Szabó Öyula*
4 .
> /
1923 junius 15.
ZALAVÁRMEGYF
3
HÍREK.
Legáth Kálmán apát, nyug. zalaegerszegi plébános f. hó 10-én a nagycsákányi kastélyban meghalt. Temetése f. hó 13 án délelótt 9 órakor volt Körmendén A boldogjlt a zalaegerszegi plébániát 17 éven át vezette szigoru-sággal, megértő szeretettel és türelemmel. Szerette mindenki és a város őszinte részvéte és gyásza kisérte utolsó útjára.
A boldogult 1852-ben született Körmenden. Kápláni, majd udvari működése után Vásárosmiskén, majd Rábaszenttamáson volt plébános. 1902-bCn nyerte el az egerszegi plébániát és egyben esperes lett. Apáttá 1903-ban nevezték ki. Tekintélyes szerepe volt a városi és megyei életben is.
A temetésen az egyházi szertartást dr. Boda János püspöki helynök végezte, a megyéspüspök megbízásából. Zalaegerszeget egy 16 tagu küldöttség képviselte. A küldöttséget Pehm József esperes vezette és részt vettek benne Bődy Zoltán alispán és Czobor Mátyás polgármester is. A Katolikus Legényegylet, elnökének IClosovszky Ernőnek vezetésével, zászlaja alatt vett részt a temetésen.
— Halálozás. Stern Farkas szőlőbirtokos f. hó II-én délután \'/«ö órakor életének 89- ik évében rövid szenvedés után meghalt. Temetése l hó 13-án délután 4 órakor volt. Az elhunytban dr. Isoó Jánosné nagybátyját gyászolja.
— Esküvő. Brüll Szidi és Sarkadi Ede f. hó 17-én tartják esküvőjüket lakásukon. (Minden külön értesítés helyett.)
— Járási székház Letenyén. Dr. Tarányi Ferenc főispán akciót indított járási székházak építése tárgyában. A letenyeí járás már el is határozta, hogy Letenyén felépiti a járási székházat és egyszersmindenkorra biztosítja a járási hivatalok elhelyezését és a főszolgabíró lakását.
— Az iparosok vasárnapi mulatsága iránt széleskörben nagy az érdeklődés. Bizonyos, hogy ez lesz az idei mulatságok között a leglátogatottabb. A nem táncoló közönség szórakoztatásáról is gondoskodott a rendezőség. Ugyanis több énekszámmal gyönyörködteti a megjelenőket a Zalaegerszegi Daloskör. A mulatságra most bocsátották ki a következő meghívót: „A Zalaegerszegi Ipartestület ég az iparos Kör gróf Batthyány Pálné palini lnkey Valéria Ó Méltóságának védnöksége alatt 1923 Junius J7-én vasárnap, kedvezőtlen idő esetén 24-én, a Rosenkranz-kertben, részben az „Eliggott Iparosok Alapja" javára, tekeversennyel egybekötött zártkörű táncmulatságot rendeznek, melyre a t Cimet (becses családjával együtt) tisztelettel meghívja a vigalmi bizottság. Kezdete délután 4 órakor. Belépő-dij személyenként 250 korona. Felülfizetéseket, tekintettel a jótékony célra, köszönettel fogadunk. A meghivó kívánatra felmutatandó." Azok, akik tévedésből nem kapták volna kézhez a meghivót, de arra igényi tartanak, forduljanak jády Károly ipartestületi elnökhöz.
Tisztelettel két)ük mindazokat az olvasóinkat, kiknek előfizetése lejárt, azt megújítani, különösen pedig az esetleges hátralékot mielőbb beküldeni szíveskedjenek, hogy súlyos kötelezettségeinknek mi is zavartalanul megfelelhessünk.
— Elitélték a zalaegerszegi vallnsgyalázót. A zalaegerszegi kir. járásbíróság Maschanszker László kereskedő segédet, aki a Flórián-napi körmenetkor az Oltáriszentséget gyalázó szavakkal illette, kedden délután 3 hónapi fogházra és 400 K pénzbüntetésre ítélte. A tárgyaláson a vádlott tagadott, de a tanuk egybehangzólag bizonyították a gyalázó szavak elhangzását. Maschanszker időközben Szombathelyre távozott és onnét a rendőrség hozta Zalaegerszegre. Dr. Tuboly Jenő ügyvéd, megbízott, súlyos büntetést kért. A Kat. Hitközséget Dr. Gerencsér Lajos ügyvéd képviselte. Vádlott fellebbezett.
— Felvétel a gimnázium I. osztályába. A vallás és közoktatásügyi minisztérium az eddigi rend megváltoztatásával elrendelte, hogy azok a tanulók, akik a gimnázium I. osztályába akarnak lépni, a felvételi vizsgálatra június 22-én és 23-án tartoznak a gimnázium igazgatójánál jelentkezni okmányaikkal (elemi isk. IV. oszt. bizonyítvány, születési és ujraoltási bizonyítvány). A felvételi vizsgálat írásbeli része junius 25-én, szóbeli része junius 26 án lesz. A felvételi vizsgálat dija 360 korona. A gimnázium összes osztályaiba való beírás sem szeptember elején lesz, hanem junius 30-án, továbbá julius 2-án és 3-án.
— Hol szabad a Zalában fürdeni. A rendőrkapitányság közhírré teszi, hogy a szabadban vaió fürdés a Zala folyóban kizárólag az u. n. Kismalom fölött lévő „Szabad fürdő" felírású táblával megjelölt területen, valamint az uszni-tudóknak, de csak a malom tulajdonos engedélyével, a Kismalom alatt van megengedve. A fürdés férfiak részére reggel 5 órától 8 ig, délelőtt 11 órától 14-ig, (d. u. 2 óra) és 17-től (d. u. 5 óra), a nők ezen időn kívül, vagyis d. e. 8 órától ll-ig és 14-től (d. u. 2 óra), 17-ig (d. u. 5 óráig) fürödhetnek. Fent megjelölt helyeken kívül szabad fürdés, mindkét nembeliek együttes fürdése, továbbá\' a ruhanélküli fürdés, valamint fürdés ürügye alatt a Zala másik oldalára való átrtfenés, ott a növények letiprása, fürdés előtt vagy után. a réten való kergetődzés, a nők fürdése alkalmával férfiaknak és férfiak fürdése alkalmával nőknek a fürdő közelében való tartózkodása tilos. Az esetleges vonatéIgázolások elkerülése végett a vasúti hidak közelében a fürdőzés tilos.
— A galamboki lépfene megszűnt. F. hó 2-ika óta megbetegedés nem fordult elő.
— A balatoni kórvasnt okos eszméje megvalósul. A vasút az egész tavat körülfogja és közvetlenül a viz tükre mellett fog épülni és hat óra alatt kerüli meg a tavat. Hévizre külön szárny fog vezetni.
— Siero agitátorok Pécseit. A kőszénbányászok pár hét óta szabotálnak és ez miatt a termelés csekély A szabotálásra a munkásokat szerb agitátorok buzdítják, akik pénzt adnak nekik.
— Adomány. Sperlagh Géza táblabíró úr és neje házasságuk 25 éves évfordulója alkalmából az elaggott iparosokat segitő alapja javára 2000 koronát adományozott Az újabb időben a munkaképtelenné vált iparosok segítsége iránti felélénkült mozgalomban való részvételért fogadja ezúton az ipartestület leghálásabb köszönetét
— A csehek háromszáz új iskolát építenek Ruszinszkoban. Az iskolaügyi minisztérium hivatalos közleményt adott ki, amely szerint még ez év folyamán háromszáz új iskolát építtet Ruszinszkóban Az iskolákat a ruszinszkói állami erdőkből kitermelt faanyagból fogják megépíteni.
— Október elsejép reformálják a görög naptárt.
A görög egyhá^ konstantinnápolyi kongresszusa Meletios pátriárka elnöklete alatt kimondotta, hogy a görög egyházi naptárt október ( elsején tizenhárom nappai előbbre igazítják, hogy így a görög időszámítás megegyezzen a Gergely-féle számítással
— Né«y é\\ig tyukkeírecben. Sopronban borzalmas esetnek jöttek nyomára a hatóságok. A megszállott Kismartonban bizalmas feljelentés alapján a csendőrök házkutatást tartottak Wolff jé.zsefné ottani köztiszteletben álló úriasszony lakásában. A pincében ráakadtak elmeháborodott leányára, akit négy év óta tart leírhatatlan módon egy zárt ketrecben az elvetemült asszony. Amikor a csendőrök előhozták a szerencsétlen teremtést, borzilmas látvány tárult elébük, az teljesen kivelkőzött emberi formájából, négykézláb mászkált és kísérteties hangon üvöltött. Wolf Józsefnél azonnal letartóztatták/ leányát pedig szanatóriumba szállították.
— Adomány. Tallián István a Zalaegerszegi Daloskörnek 2500 koronát adományozott, melyért fogadja a Daloskör hálás köszönetét.
— Elfogták az orosztonyi betörőket. Megemlékeztünk, hogy Orosztonyban az utkaparónál betörtek s minden ruhát elloptak A tetteseket Lantos Mihály és Szilágyi Gyula személyében a pacsai csendőrség épen a ruha árusítása alkalmával letartóztatta
— Éhes betörők. Az elmúlt éjjel Brachti Árpád zalaegerszegi lakós Hegyi-utcai lakására betörtek és Brachti okmányait és testvére egy pár cipőjét ellopták. A betörök nem siettek, mert a szobaban talált 2 liter tejet megitták és egy kenyeret megettek.
— Nagykapornaki műkedvelő. Nagyszerűen sikerült műkedvelő előadás volt Nagykapornakon. A „Falu rosszát" adták elő az agilis káplán betanításával. Az előadás végén egész virágerdő borította a szinpadot az elismerés jeléül.
— öngyilkos katonaszökevény. Bedö István pötrétei legény megszökött a katonaságtól, mikor a csendőrség érte ment, fegyverével főbelőtte
magát.

A Xalavámefl jrei Bércsépléféptulajdoae-sok Zalaegersxegl és Vidéke Csopartja
hivatalos közleményei.
Azok a géptűlajdonos kartársak, akik még ez ideig hajtóanyagukat nem szerezték be, azonnal beszerezhetik és pedig benzint 680 koronáért, petróleumot koronáért és kétszer raffinált császárolajat 380 koronáért. Bővebb felvilágosítást ad: Rajki László cséplőgéptulajdonos Zalaegerszeg, kaszaházi kastély
NYILT-TÉR.*
Nyilatkozat.
Szemben a „Zalamegyei Újság" f. hó 8-áo megjelent azon közleményével, hogy a népjóléti minisztérium férjemet Simon Gyula hentes mestert „sertésvészben elhullott állatok húsának forgalomba hozatala\' miatt Ítélte volna el, kijelentem, hogy ez a közlemény nem felet meg a valóságnak
A való tényállás az, hogy férjem egy sertést vásárolt, amely beteg lett. Állatorvost hívtunk, aki az állat hulláját megvizsgálta, de mivel azt el nem szállította, férjem eladta, mert a vevő kijelentette, hogy ö az állat húsát feltudja használni Ez a hús tehát férjem hentes üzletében egyáltalán nem volt és abból ott semmi elárusítva nem lett.
Zalaegerszeg, 1923 június 13-án.
Simon Gyuláné szül. Varga Anna
* £ rovatban közlóttekért nem vállai felelősséget a
szerkesztőség.
Az elaggott iparosokon segít,
aki részt vesz az iparosok mulatságán íún. 17-én a Rosenkranz-kertben
ZALAVÁRMEGYE
Nyaraló gyermekek. Nagykapornakon és Nemesrádón fognak a budapesti Rcgnum Mari-anum növendékei nyaralni."
— Jugoszláviában az eidők kitermelésére kényszerítik az erdőbirtokosokat. Az erdő é< bányaügyi minisztérium rövidesen a parlament elé terjeszti az erdők kitermelésére vonatkozó törvényjavaslatot. A törvény mintegy ötszázezer holdra kimondja a kitermelesi kényszert A kitermelést állami felügyelet mellel kell végezni és az államnak holdankint 8000. á kitermelt törzsek után pedig összesen 2000 dinár részesedést kell fizetniök a kitermelőknek.
Színház.
Műsor:
Csütörtök: Luxemburg grófja. Péntek: A gazdag leány Szombat: A kék rnazur. Vasárnap: Az erdész leány.
délután: A gazdag leány. Hétfő: Válás után.
Kedd: Oül Baba. Gábor Árpád és Kertay lika jutalomjátéka az Egyházi Zenekar kíséretével.
Gábor Árpád jutalom játéka lesz kedden Gábor Árpád nevét már mindenki ismeri Zalaegerszegen, mert mindenki szivből szereti a fédves társukat kitűnő komikusát. Szerepeit mindig tudja, alakításai mindig nagyszerűek. Elég egy szava ét mozdulata, hogy az egész házat megnevettesse Ritka szinész kapott annyi tapsot, mint Gábor Jutalomjateka kedden lesz, mint fönt megírtuk és hisszük, hogy a közönség bálás lesz az iránt, aki annyi eleven percet szerzett neki. Ugyancsak dicsérni lehet R^ttay likát is.
Hétfőn egy modern és szellemes. mind végig lebilincselő drámát nAz árnyhalászt mütatia be társulatunk A kevés díszlet ellenére is élvezetes játékot lá\'tunk. Magasan kikeli azonban emelnünk Kemény Sándor művészi játékát Sajnos, néhol küzdenie kelleit, mert páran nem tudták a szerepűket.
Cserebere. Kftítien a Csereberé vonzott felt házat. Alakításuk jó volf A széltiámoskodó, tönkrement grófot Gábor Árpad játszotta kitűnően Kitűnő\'arcfítékával, mozdulataival csak úgy megnevetette a közönséget, mint az Ártatlan Don Jüanban. Kertay Ilka is sok tapsot kapott fttekftérl. Megfeleltek még Radó Imre, Lándory Mária és Kapossy Anikó
KÖZfiámsáü £8 PÉMZOdT.
Budapest, 1923 juniu* 14 ¿ttrlchben:
magyar kotona 8 márki 000 53
osztrák kor CKX>68 szokol 166*5
osztrák bély. dinár 6 05
T«rm*nyl«lMt4i.
Böza 30200 Tengeri morzsolt 21500
Búza (tlszavid) 31250 Korpa 10700
Rozs 21500 tfepce —
-Sörárpa - Kóle* —
Takarmányárpa 20000 Répa
Zab 23000 Lucerna —
Tengeri (csöves). — Lóhere - —
UMliin: JUHAI! EH TE" la|küiittafil|
Gyufa vásárlásánál csak
6- 39
fogadj-m el, mert minden szála könnyen meggyújtható és kifogástalanul ég. Kapható minden jobb fűszerkereskedésben és trafikban.
Beszerezhető naQvban a MezöQazdasáai iz Kereskedelmi 8. T -nií Zalaegerszeg. Telefon 10 is 15.
1923 junius 15.
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áron készit
*>-*> HEINKICH W. ós L.
Zalaegerszeg, Fő tér. Telefon 101. Állandó nagy raktár:
1
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norír-berei ós rövidárukból.
f c
McKiendcIésekct vidékre is azonnal, pontosan teliesit.
Anyarozsot,
lórl»knar«t
minden lyéiTaiTenyt
legmagasabb naptáron vesz
Zalaegerszegen. Wla»ics-u. vÓRén a régi temető melletti kertési-telepen. 18 30
Hirdessen a „Zalavármegyében"!
Hirdetési dijak:
I hasábos niiüméter sor--— ----JO kor.
Szöveg között-----------20 „
Nyílt térben-----------4> .
EpOSetés bútor
munkát a legkényesebb igényeknek megfelelöleg készítenek j« o
Szaüay és Dankovftts
épület- 4)9 mö&utor-asztnlosok
ZALAEGERSZEG Fimc*",u"W10 iskolaköz 2. szám. Orményi-utca 7.
ÁLLANDÓ ítéSZBUTOR RAKTARI
RXROHT.
IMPORT.
»2—0
i
STUHLMÜLLER 1AJOS
gyümölcs, főzelék, termény, takarmány, fa, szén, vad,
tojás é$ baromfi
nagykereskedő Zalaszentivőn. Sürgönyeim: Sluhimüller. Telefon6.
Telepek: Budapest, Nagyk6rös, Kóny, Balatonszentgyörgy, Tab.
®
V Á M fl Q <2 V I^Tl/AM Nagy választék zsebkések, ollók, borottakészülékek,
V í\\m\\J ŰJl 13 1 V /\\Il haj. szakáivágó gépekben, evő-rizköíök, ház-
SSo^^Sráíti! és kert. ollók. K- és m^anyiró gépek
ZAUHICERSZEGEM, nagy raktára. Mindennemű javítások és élesítések
a postával wemben. — Aiapittaton\' i»H-ben. gyorsan és pontosan eszközöltetnek. Jutányos árak.
25 darab 0*5—9 HP teljesítményű
220-440 Volt jókarban levő tf I tfKirO-|¥l OIOlI
kaphat gyári áron alul
Erdélyi és Polgór
Kérjen árajánlatot!
Telefon 133.
műszaki vállalatnál, ZALAEGERSZEGEN. Telefon 43.
sBSaEs
145 U
Száraz tűzifa (dongahulladék)

bármily mennyiségben, házhoz szállítva, a legolcsóbb árban kapható
BINDER és TÁRSA cégnél
Zalaegerszeg.
Fe lefon 127.
Telefon 127.
=3
Vadási és mosóöltöny vásznak, « legújabb divatú férfi szövetek
SCHÜTZ
III.
Nói szövetek sima színben és legdivato-sabbcsikokkal.
32-0
HdSSb tüZifd mennyiségben, legolcsóbb
házhoz szállítva, bármily mennyiségben, legolcsóbb áron, állandóan kapható
Vlzsy Istvánnál, Zalaegerszeg
Wlassits Gyula-utca 7. — Telefon 58. Ugyanott 2 méteresakácoszlopok kaphatók.
tó-78
Ai{o«jtoa lcOxxy vayocu<£^«»üda Zölueg«! VoU.íou 131. ^m
fc-r

A
II. évSotyAB.
Zalaegerszeg, 1923 junius 17. Vasárnap.
Ara 20 korona.
70. szám.
wíiif
Felelős sierkMitö: N. SZABÓ GYULA.
"ARSADALit KS POLITIKAI LAP •USIELBHIK HRTESKEHT HAROSSJIOÜ. Slólitclís \' * 6vr® 700 R. Bsyea sjam 20 K
Szei-kesJítosey Kisíaludy-u. 8. Telelő» il>2 sz. Kiadóhivatal Széchenyi-tét 5. Telefon 131 sz.
„Hiwe* tRy Mrnben, tmrrk ej;v haliban Hftírt egy iKaE\'áfcban,
Hím* M«g>
Szilánkok.

hívebb és legerősebb harcosa. Hiszek, , mmi W« /íV;".^ mert a világ diákságában rejlik az emberí-
igytron«* fcitamadaMban Amei£l\' , , ° .x . . í . . .
__1_________.(Jti\'iV cBégnek az a jövendő ertelmisége, inely
csakugyan irányt szab majd az egész földkerekségen szebb és nemesebb eszméknek, amelyek hiyatva lesznek a trianoni békepapirt darabokra tépni \'és lehetetlenné teszik a beteg \'Wilsonok korcspontjait. Vigyázó.
A szegény háziasszonyok idegesen, majdnem könnyteli szemmel ismételgetik: niár a tojás is . .. Bizony már a tojás is. A spekuláció már azt is teljesen halalmába kerítette és az árát felszökteti magasan, az égig. Zalaegerszegen is gomba módra alakulnak a tojásvállalatok és mindegyik leakarja törni a másikat. Ezzel én keveset törődnék, de a letörés csak úgy sikerül, ha az árákat folyton emelik. A kérdéssel a pénteki városi rendkívüli közgyűlés is foglalkozott, ami httlyes volt, csak valamit elfeledtek. A polgármester szerződésileg" kikötött a város részére heti 300 daj-ab tojást 30 koronáért. Ez nagyon kevés* Ezt a számot legalább is kétszeresére kell felemelni, mert a 3 tojás vállalat akkor is csak IfWX) tojást ad le és az is koldus alamizsna a város szegényeinek. Nem tudom a tojás kiosztása hogy történik, de remélem úgy, hogy tényleg az arra szorulók kapják meg.
Kíváncsi vagyok a tojás drágulásáért kit okoz a közönség? Majd egy jó része ismét a termelőt. Pedig az ismét nem hibás. Itt egyedül a falánk spekulációt lehet okozni. Ugyan az .okozással" eredményt nem ér el senki, azzal a „ tojáskirályok" nem törődnek. Azt kellene gyoisan megállapítani, hogy jogos-e napról-napra az árát emelni. . De ha itt sem Jetnek, a tojás irama úgy meg női, hogy mire utolérik oly magasan repül, hogy a szegényeknek abb^l semmi haszna sem lesz.
*
A világ diáksága Magyarországon (Budapest és Párád) tartja ez évi kongresszusát. Az ünnepélyes megnyitó gyűlésen egy mondás hangzott el, amely szép is, megkapó is. „Megvan a remény, hogy a világ diáksága megtalálta a szerencsétlenségből a kivezető utat oly időben, mikor az egész világot a féktelen gyűlölet és zabolátlan önzés irányítja." És ezt a megragadó mondást egy magyar ifjú mondta, akinak Deák Ferenc a neve. Vajha igaza lenne a mai Deák Ferencnek. Vájjon megérti-e ezt a világ\'/... Vájjon megtanulja-e, hogy a gyűlölet és önzés leveze ésével a világ uralkodó eszméjévé a kölcsönös megértést és a krisztusi szeretet kell megtenni.
Én fanatikusan hiszek a diákkongresszus eredményében. A diákok, akik az egész világról idejöttek, valamikor vezető egyének lesznek és azok itt talán meggyőződnek arról, hogy Magyarorszag nem Balkán és hogy : krisztusi szeretetnek 1000 éven át hazánk volt a leg-
RendklvUllvárofi közgyűlés.
- A ,Zalavárme|ye" tudósítójától •
Zalaegerszeg. jun 16 Zalaegerszeg város képviselőtestülete teenap délután 4 órakor rendkívüli közgyűlést tartott. Czobor Mátyás polgármester kegyeletes szavakkal parentálta el Legáth Kálmán voh zalaegerszegi apát-plébánost és a nemes lelkű Stern Farkast, aki különösen a közkórház érdekében jótékonykodott példás jószívűséggel. A boldogullak érdemeit jegyzőkönyvileg örökítik meg, amelyet a gyászoló családoknak is megküldenek.
Napirend előtt dr. Rosenthal Jenő, nagyon okosan és helyesen, kifakadta tojáskereskedelem elfajulása ellen. A tojás árát a Stuhmüller és a Mezőgazdák cég egészségtelen versenye úgy felhajtja, hogy azt már megíizetni nem lehet és ezzel uj keserűséggel fűszerezik a szegények életét. Kérte a polgármestert, hogy akadályozza meg a tojás árának felhajtását és ajánlotta, hogy a tojás árakat a város állapítsa meg.
A polgármester kijelentette, hogy Ő miniszteri rendelet értelmében az iparengedélyek kiadását nem tagadhatta meg, de a fogyasztó közönség érdekét szeme előtt tartotta, mert olyan megállapodást kötött a kereskedőkkel, hogy azok hetenként 300 tojást kötelesek 30 koronáért átadni a város közönségének.
Végül a közgyűlés ugy határozott, hogy a tojás árának felhajtása miatt panasszal fordulnak az illetékes minisztériumhoz és arra fognak törekedni, hogy a tojáskereskedők iparengedélyét- megvonják, ha azok tovább folytatják egészségtelen versenyüket.
Az ujabb állami kislakás akcióban ugy határozták, hogy telket örömmel ad a város és a járdákat is megcsináltatja, de az építkezésre nincsenek pénzforrásai, tehát arra nem tud áldozni.
A jövő katonái — a cserkészcsapatok tábor-zásának útiköltségeire is megszavazott a közgyűlés 40000 K-t Ez.szép és helyes tett volt. Reméljük, hogy az összeget arányosan osztják el a 3 csapat között.
A többi pont felett napirendre tértek-Szomorúan konstatáljuk, hogy a közgyűlésen kevesen jelentek meg.
A bolgár forradalom.
Siéfla, jun 16. A kormány elkoboztatja a volt miniszterek vagyonát, mert Sztambulinszki nemrég 120 millió lévát utaltatott ki számunkra.
Szófia, jun 16 Sztnmbulínszkít tegnap d. u. üolak faluban elfogták, de a beállott zűrzavarban megszökött Erős lövöldözés keletkezett és Sztarnbulinszkit is megölték.
Polgári fiúiskolát Zalaeger» szegnek.
— A „Zaiavánneg)c" tudósítójától. —
Zalaegerszeg, jun. 16. Számos 4 6 ezer lakosú városnak van polgáii fiúiskolája, de a jóval nagyobb Zalaegerszegen nincsen, pedig nem lehet vitatni, hogy az iparnak és kereskedelemnek elsőrendű érdeke a polgári fiúiskola, mert az a gyakorlati életpályákra neveti a magyar Ifjúságot Zalaegerszeg most. sajnos, végváros lett a szerb megszállás folytán és igy országos érdekű (nem helyi) lenne, ha a csáktornyai és alsólendvai iskolák elvesztését a zalai végeken pótolná egy polgári fiúiskola Valamikor a zalaegerszegi polgári fiúiskola eszméje napirenden volt, de később az eszme feledésbe merült. Ezt talán az is okozta, hogy az akkori kultuszminiszter teljes érzéketlenül a városra akarta hárítani az összes dologi kiadásokat, amit a város nem mert, helyesebben nem tudott vállalni.
A régi terv most újra felszínre került, mert Zalaegerszeg derék iparosai és kereskedői mozgalmat indítottak a fiúiskoláéit, s hozzájuk csatlakozott Czobor Mátyás polgármester és a
város több vezető 1 embere is. Értesülésünk
* i
szerint Czobor Mátyás már felterjesztést is intézett a kultuszminiszterhez, amiben különösen arra mutatott rá, hogy a kereskedelmi iskola létszáma folyton csökken, mert hiányzik egy olyan alsóbb iskola, amely a gyakorlati életre nevel. Már pedig a kereskedelmi iskolákba rendszerint a gyakorlatias polgári iskolák végzett növendékei szoktak beiratkozni.
Különben e hó végén egy küldöttség is megy a kultuszminiszterhez a polgármester vezetésével.
Klebelsberg Kunó gróf kultuszminiszter min-dig nagy megértést tanúsított kulturkérdésekben, sőt nem egy fontos kulturkérdést oldott meg szerencsésen, hisszük teh.1t, hogy a zalai végek kívánságát is meghallgatja az ország érdekéért.
Négrádvármegye hódolata a kormányzónak.
Balassagyarmat, jun. 16 Nógrádvármegye törvényhatósági bizottsága csütörtökön tartotta Sztranyovszky Sándor főispán elnöklete alatt tavaszi rendes közgyűlését. Prónay Mihály és társai indítványára egyhangúlag lelkesedéssel hozott határozatban utasították a vármegye alispánját, hogy terjessze az ország kormányzója elé hűséges ragaszkodását és hódoló tiszteletük nyilvánítását. Ugyancsak egyhangúlag hozott határozatban nyilvánították bizalmukat Bethlen István gróf miniszterelnök iránt is, akinek a közelmúltban folytatott külföldi tevékenységéért hálás köszönetüket lejezték ki. A miniszterelnök és a kormányzó szamára hazafias és Önzetlen támogatásukat ajánlották feí. Pest-és Üaranya vármegyék átiratai kapcsán 80 főnyi töbWséggcl hozott határozatukban kimondják, hogy bizalommal tekintenek Rakovszky Iván belügyminiszternek a közigazgatás megreformálására vonatkozó törvénytervezete elé. v .
2
ZALAVÁKMEGYE
1923 junius 17
4 yáros az utcái ni aU«r ja tetetni 9 ? paterdetofei UszWiseJőkat.
Tekintett» Szorító Úr! Sw^ny M^tvicelő ember vágyok. Összes v <,yonomat elsején kapom, ami ke-^rvcs beosztással elegendő a hónap végéig, de csak úgy, lu igényeimet teljesen wdukálom vagyis ha nem eszem hrtsi lemondok a kávéról, cukrom ételekről, mosónőt nem tart..k, fámat magam-\' aprítom, a szabót és szabóiét csak hiibőt ismerem. SzerkeztŐ Ur, egyedülWincsem kicsike lakásom, ahol a négy fal elrejti szegénységemet. S most ezt a négy falat is elakarjáK vetim tőlem Ön azt kérdezd Szerkesztő Úr: hogyan? Elmondom. A- páter\\ dombi. Kislakások egyikében lakom Ezeket a város egy jó pilhnataban építette. Mindenki felsóhajtott és azt mondták: a város szakit régi politikájával és kiköszörüli régi hibáit Tessék elhinni én is őrültem és így gondolkoztam: a t múltban tévedett a jelenben reparál, tehát jtatyolt a Bárányra és laktanyára. Sajnos én 16 ÉÉvedtem és a város is. Én hitemben, a város számításaiban.
, A város ugyanis a kislakásokat, amelyeket szociális okokból építetett — eladta. Eladta és az azokban hajléko* talált tisztviselőket kiakarja ♦etetni. Megteheti ezt egy erkölcsi testület? Ifiben bízzunk, kiben reménykedjünk a mai «tőben, ha egy erkölcsi testület a szegény tisztviselőket újabb rettenetes helyzetbe akarja kergetni? Ami bekövetkezik akkor, ha kitehet bennünket az utcára.
Pedig ez a rém fenyeget bennünket, mert a varos a kislakásokat eladta. Eladta és a vevő érvényesíteni akarja jogait. Azonban Szerkesztő Úr, nekünk is vannak jogaink Tudomásom •zennt a népjóléti minisztérium csak azon fel-tétellel engedte meg a kislakások eladását, ha a varos a benne lakókat elhelyezi, illetve azoknak eióbb megfelelő lakásról gondoskodik. Hogy szavaimat nem a levegőből szívtam, bizonyítja a népjéiéti minisztérium következő döntése:
„Masolat. A magyar királyi népjóléti és munkaügyi minisztérium. Másolat 8198 1923 szám XIII. L. 6228-922 számú előterjesztésére értesítem, hogy a volt országos lakásépítő kormányiMztosiágtói nyert értesülés szerint a zalaegerszegi állami támogatással épített kis-lakások|[eladása aképp történik, hogy a város a benne lakók megfelelő elhelyezéséről gondoskodik-"
Tek. Szerkesztő Úr, a vevők mégis minket uvamak, bántanak, keserítenek Miért nem bántják a várost? Követeljék jogaik megadását 4 várostól. Mt nem megyünk az utcára, h>$z véd bennünket a népjóléti minisztérium humánus eladási megegyezése a várossal És mi ezután 14 Vass József dr. népjóléti miniszter úr nemes szivéhez és mindent megértő bölcseségéhez fogunk folyamodni. Ha a város ki akar bénáinkét rakatni, ő nem fogja megengedni, ö nem ttgedi meg, hogy a szülőanyák, kik a szebb magyar jövő édes bimbóit hordják szivük alatt
— elsorvadjanak, ó nem engedi meg, hogy egy város, mert az másképen pénzhez nem juthatott, becsületes tisztviselőket, akik minden ayomoruság között is Isten Haza és Király hivei
— a poklok kínjaiba kergessen.
Igen,- á város, ha eladta fejünk följíía födelet, adjon helyette másikat és mi ismét vándorútra kelünk és elköltjük hurculkodásra egy havi fizetésünket, vagy eladjuk féltve őrzött utolsó ereklyéinket ís. hogy azt talán sirassuk egy egész életen át. Nem folytatom tovább, ha a városban van szív — mégértette sorainkat.
Tisztelettel: aláírás.
hírek,
\\
Tisztelettel kérjük mindazokat az olvasóinkat, ifiknek cttyzetéK Iciárl, azt megújítani különösen pedig o- i <*Hegt> hátralém múlóbb beküldeni szíveskedjenek, hogy súlyos kötelezettségeinknek mi is zavartalanul megjelelhessünk.
— Kinevezés Zala vár negye főispánja dr Hunyadi Lá&ló közigazgatási gyakornokot tb. szolgabírói nevezte ki.
Murgács Kálmán Kövágóorsn» Murgács Kálmán az országos nevű, kiváló difköltő július 7-éu Kővágóörsön dalestélyt rendez.
— Ú| fökíró Letenyén. Zalavármegye főispánja > Fin na János lefenyeí főszolgabírót nyugdíjazása
iránti kérelmére aliásdtól felmentette és helyette Kende Péter főszolgabírót helyettesítette.
— Halálozás. Weimholz Árpád, a felső kereskedelmi iskolának rendes tanára f. hó 14-én, éle\'énok 4t> évében hoSsm «/.envedés után jobblétre szenderült A megboldogult 24 éven át volt szorgalmas munkása a nemzeti kultúrának és a kereskedelmi szakoktatásnak. Működését a lifipai felső kereskedelmi iskolában kezdette meg, folytatta Nagybtu-skerekcn, ahonnan a jugoszláv megszállás elöl Zalaeget szegre menekült. Itt sajnos, csak rövid ideig lejthette ki áldásos működését, mert gyenge szervezete a pusztító kór támadásának nem tudott ellent-állani. A megboldogult földi maradványait f. hó lb-án helyezték örök nyugalomra a róm. kath egyház szertartásai szerűit a Vörösmarty-utca 4. sz gyászházból
— Molnár Jáno« esküvője. Molnár János rendőrfelügyelő szombaton délben vezette oltárhoz bájos menyasszonyit, Fülöp Ilonkát, Fülöp József zalaegerszegi városi főjegyző leányát. Molnár János egyénisége kedvelt és szimpatikus az»egész városbán és ezért mindenkt sok bof-dogságot kíván neki és ifjú feleségének. Az esküvőn teljes díszben vett részt a rendőrség, katonaság, csendőrség és a tábori rendőrség. Megjelentek azonkívül a város előkelőségei és még sokan, hogy ezáltal is kifejezzék szeretetüket Molnár János iránt. Érdekes, hogy az esküvőt Csácsbozsokon tartották, mert a zalaege/szegi esperes szombaton nem esket.
jr Az Aranykönyvbe folytatólagosan beírták nevüket a következők: A zalaegerszegi vasútállomás személyzete (néviró: Csajághy István állomásfőnök). Sperlágh Oózáné, a zalaegerszegi állami elemi iskola tanító testülete nevében Csiszár Jó/sef igazgató ft()00 (ötezer) koronával, Moóry Mihály Söjtör (névitó: Siposs Dezső), Vtzsy János városgazda (néviró: Siposs Dezső), a kislakosi községi elemi iskola tanulóinak gyűjtése (néviró: Császár Ferenc.)
Adományok a Cvány szoborra az Aranykönyvön kívül: A zalaegerszegi vasút-állomás személyzete 250 korona, Málty Géza zalatárnoki tanító gyűjtése 500 korona.
— A Jánka Gyéngye vendéglőben a mult vasárnap megtartott ünnepélyre nagyszámú közönség megjelent, de későn, úgyhogy a Csány-szobor javára rendezett tekeverseny és tpmbola-játék nem végződhetett d s ezeket a mai vasárnap hajtják végre. Ma azonban nem lesz belépő díj A tekeverse\'nyeir hét dij van kitűzve, a tombolán száz, amelyek között igen sok érdekes, sőt igen értékes dolgok vannak.
k
— A fftldbirtoknovelle ügyében Bethlen és Nagyatádi között kompromisszium fog létre-
Államsegély a balatongyörőkl szövetkezet nek. A földmivelésügyi miniszter a balaton-györöki hitelszövetkezet részére 3000 korona államsegély kiutalását engedélyezte:
Nem lesz dínomdánom Bódy Zoltán alispán, a gyrtk\'.ri verekedések miatt,« búcsúkban a zene és t.i ce.\'gedel) k«»dAt>at betiltotta. Bármennyire sajnáljuk is ezt a rendeletei, de annak bölcsessége előtt meg keli hajolnunk, mert az utóbbi években gyakoriak voltak a véres verekedések és nem egy — egyébként derék\'legény — került ezért a börtönbe A ren* delet kihat a bérmálásolf és egyéb egyházi ünnepségekre is
•— Az Éme elnöksége lemond és az uj vezető- • ség erélyesebben fogj\'i az Éinc ügyeit vezetni.
• A za\'aegcrszegí 80. sz. Csány cserkészek nyári mulatsága. Közkedveltségnek örvendenek Zalaban a derék Csány cserkészek. Eddig több helyen szerepelte« és mindenhol dicséretet\' szereztek. A csapa? újjászervezését októberben kezdte meg N. Szabó Gyula és azAta a csapat számban és fegyelemben megerősödött.. Csak az a baj, hogy a csapatnak még most sincsen rendes otthona és vagyona. Májusban ugyan összegyűjtött pár ezer kijronát, de azt nyomban ki is fizette ingekért és kalapokért. Most a csapat, hogy a legszükségesebb felszereléseit beszerezhesse nyári mulatságot tart Péterpálkor. \\ mulatság iránt, ahol sok értékes tombola.^ árgyat kisorsolnak, máris, nagy érdeklődés nyilvánult meg Hisszük, hogy városunkbó\', aki csak teheti, ott lesz, hogy a derék csapat felszereléseinek beszerzését és táborozását elősegítse.
— Téli háziipari taafolyamokat rendeznek. A
földmivelésügyi miniszter a háziipar fejlesztése érdekében az eddigi gyakorlathoz képest az 1923—24 év folyamán is rendez téli háziipari tanfolyamokat, mely tanfolyamok tárgyai: kosárfonás, gy^kényfonás, szalma és kukoricafosztás-fonás, seprő és kefekötés, fafaragás, vászonszövés, csipkeverés és agyagmunka A fenti tárgyú munkakörökből téli tanfolyam rendezését a községek vagy erkölcsHestületek (egyesületek kérelmezhetik Lehetőleg olyan tárgyú tanfolyam kérelmezendő, melynek nyersanyaga helyben, vagy a közel környéken beszerezhető, meit egyes nyersanyagok messzebb helyről való szállítása sok nehézséggel s nagy költséggel jár. A tanfolyam időtartama: a vászonszövésnél hónap, a többinél 2 hónap. «Azon községek, vagy egyesületek, amelyek tanfolyamot kérelmeznek, kötelesek gondoskodni nyersanyagról, munkahelyről, a munkamester, ha az nem helybeli, lakájról és ellátásáról, továbbá a munkahelyiség és mesterfakás fűtéséről, világításáról Viszont a munkálnester díjazását a földmivelésügyi miniszter vállalja A tanfolyam rendezése iránti kérelmek a földmivelésügyi miniszter cimére legkésőbb juliu» hó 20-ig a győri háziipari kerületi felügyelőséghez küldendők be.
— Vuben asznak a göcwji rendek. A hirtelen nagy esőzések akkor keletkeztek, mikor a füvet már legtöbb helyen lekaszálták. Ennek következtében a göcseji szénarendek viz alatt hevernek. Térdig járnak a vízben és ugy rakják a szénát a szekérre és hordják-v(yík a szárazabb helyekre. A izénatermés egyébként az idén nagyon szép, cuk az a kár. hogy a rendek agyonáztak, sőt 30 százalék vízben áll. Eno«k it véget vet majd egyszer a vizek szabályozása és a jó csatornázás.
— feltalálták * mesterséges villámot Amerikai lapjelentés szerint a pittefieldi villamossági társaság telepén kísérletező Giuseppe Faccioli olasz elektrotechnikus két millió voltos villamos erőt fejlesztett és ezzel mesterséges villámot idézett elő, mely egy külön erre a célra épült barakkvárost felgyújtott. A villámlást hatalmas dörgé* követte. A találmány beláthatatlan következményeket rejt\' magában.
1923 jtinius 17.
ZALAVÁRMEGYE
3
— Halálos szerencsétlenség Tapolcán. Kiss István jómódú páp3i gazdálkodó bort fuvarozott s a szombat esti eső az uton, Tapolca községhez közel, érte cl. Az országúti pocséták egyike előtt lovai megriadtak és megálltak. Av kissé mámoros ember erre leszállt a kocsiról és réíji szokása szerint oldaibarugással akarta lovát rnegii:duiásra birni. A 16 fájdalmában teijes erővci kirúgott és közel alló gazdája* Us-falon taiaita A rögtön su!>os fajdalmai érező ember meg kocsira ült és bement Tapolcára, majd sajat lábán elébb orvosnál, azután a kórházban Jelentkezett. Megmenteni azonban már nem leheteti s másnap belső elvérzés következtében íreghaif.
-- Találtatott. Egy uzsoralörvényjavaslat és 2 kulcs (áláii itott. Igazolt tulajdonosa a rendőrkapitányságon átveheti
— Apró hírek. Budapesten egy darab üveg-ftázi őszi barack 1000 K, a zöldbab kiiója 2000 K. - Kétfejű gyermek született a munkácsi gyermekmenhelyen, de 24 óra múlva meghalt. — A: osztrák császári koronát 1918-ban állitó-Ug a pranginsi kastély közelében elásták es most relássák a kastély kertet, hogy megtaláljak Tehát Ausztriának van egy régi jó koronája, de azt is meg kell keresni. - Az országos eső ^vitott a termésen, de a további esőzés ne« kívánatos. Svédországban négyszeresen túljegyezték az osztrák kölcsönt. — A szombathelyi exportvásárra 1200 lovat hajtottak fel. A xásár csütörtökön kezdődött és igen szépen sikerült A lovak 80 százaléka hidegvérű állat voit.
— k felvidéki magyar párt sürgeti a kisebbségi nyelvhasználat hivatalos elismerését. Prágából jelenlik: A ruszinszkói és szlovenszkói egyesült ellenzék (felvidéki magyarpárt) még az ungvári naggyülés alkalmával szerkesztette meg-terjedelmes feliratét a cseh kormányhoz, melyben a népszövetség döntésé szerint is sürgetett kisebbségi nyelvhasználatot hivatalosan rendelje ti. A magyar párt akció ja bor most a csehországi németek es lengyelek is bejelentették csatlakozásukat. Egy vegyes küldöttség előtt a miniszterelnök kijelentette, hogy a nyelvhasználati rendelet már a legközelebbi napokban
jelenni, ami annyit tesz, hogy ugy az áilarai adminisztrációba, mint a postán és egyéb hivatalos intézményeknél a kisebbségek által lakolt területeken felveszik hivatalosan a magyar, német és lengyel nyelvhasználatot
— Adoaunj. Fekete István géDlakatos" az elaggott iparosok alapja javára 1000 koronát adományozott.
— A tüdreforauiovella körül mégindult harc
az utóbbi napokban némileg vesztett hevecségé-ből. A hangulat megenyhülésére mindenesetre kitűnő hatással volt a Kormányzónak az a fcatéffMott és nyomatékos kijelentése, hogy a földreform kérdésétől távol kell tartani minden politikát és azt kizárólag gazdasági szempontok alapján saabad csak kezelni. A javaslat parlamenti tárgyalása értesülésünk szerint valószínűleg őszre «arad, mert a mostani tervezetnek, amely még csak előadói t*nr«zet, külftnbtaő retortákon kell előbb kérésziül mennie, anng a lArvényboiás elé kerülhet, k halasztás csak előnyére szolgál az ügynek, mert egyrészt lehetővé teszi a novellának minél alaposabb és szakszerűbb megvitatását, másrészt módot \\ nyújt a Földbirtok rendező Bíróságnak is arra, hogy a föidbirlokreform végrehajtása lerén fokozott munkával pótolja az eddigi mulasztásokat.
— ..Uj világháborúra gondolni őrültség!" Berlinhói jelentik: Óriási szenzációt keltett egész Németországban Deimling tábornoknak ogy katonai folyóiratban megjelentIjükke egy ujabb világháború lehetőségéről. A cikkel úgyszólván
összes francia, angol és amerikai nagylapok is leközölték. Ebben Deimling tábornok a mai helyzetből kiindulva a következők szerint vélekedik: „Franciaországot egy ujabb világháború esetén ép ugy nem védené a semlegesíteni szánt Ruhr-vidék, amint Angliát a La Manche csatorna a franciák elleni esetleges harcban. A technikáé a lövendő háború, a repülőgépeké, \'az 50 kilométerre hordó ágyuké, mérges gázoké es baktériumbombáké. Ilyenformán uj háborút akarni a legnagyobb őrültség Béke kell tehát a népek közötti gyűlölet teljes megszüntetésével.\'* A cikk annal feltűnőbb, mert olyan német tábornok tollából éred, akinek jelentős szerepe volt a világháború felidézésében.
x Ür. Kállay Zoltán jogi szevenáriuma
Budapest, Andrássy-ut 8és Szeged, Palavichini-u. 3 felelőséggel és biztos sikerrel készít elő bármely egyetem és jogakadémia összes jogi vizsgáira és az ügyvédi vizsgara. Jegyzetbérlet! Rekapitulác.ó! Minden felvilágosítást \' szóval vagy levélben kézséggel ad akár a budapesti, akár
a szegedi igazgatóság. i9-#i
Szinház.
Műsor:
Szombat: A kék mazur.
Vasárnap: Erdészláiw.*
Vasárnap délután: Gazdag lány
Hétfő: Válás után
Kedd: Oül Baba Gábor Árpád és Keriay Ilka jutalomjátéka az Egyházi Zenekar kíséretével.
Kedden este zsutok ház lesz a szinházban, amint hírlik a jegyek nagy része már el is kelt.
Gábor Árpád közkedvelt komikusnak ¡esz a jutalomjátéka Itt emiitjük meg. hogy icgvek Gábor Árpádnál kaphatók. A jutalomjátéktól sokat várunk, nem Gábortól, mert az mindig jó, hanpm a közönségtói, hogy vájjon mi módon adja tanujeiét szeretetének, amit a jeles komikus iránt érez.
Luxemburg grófja. Régi, kedves Lehár mel-lódiákat hallottunk csütörtökön este a szinházban a felujjított Luxemburg grófjában. Gábor Árpád ismét kitűnt kiváló Bazilovics Baziljával. Sok és őszinte tapsot kapott. Megérdemelte a sok tapsot F Peéry Ilus is, aki most is ügyes volt és nem túlzott annyit, mint máskor Radó Imre is jól tudta szeiepét Eleganciája és kellemes hangja feltűnt. Rutinos játéka elárulta, hogy kiváló szinpadi sikererekre számithat, ha szerepével többet foglalkozik. Lándori Máriának virággal kedveskedtek tisztelői. Megérdemelte. .Jók voiiak oiég Déry Béla és Kertai Ilka is.
Gazdag lány. Pént:ken Szenes Béla u. n. finom erkölcstelenségü. de szellemes vígjátéka került szinre. Az első felvonás jól indult, de a második felvonásban a szereplők — Gábor, Kemény, Déry és Radó kivétdévet - elvesztették komolyságukat, ami a darab sikerét jelenetről jelenetre rontotta. RakoVszky Mária még szórakozott is volt, (Ervint nem egyszer Tamásnak nevezte) pedig kezdetben előkelő megjelenésével, bájos kedvességével a sikert elősegítette Gábor Árpád és Kemény művészi játékukkal tegnap is kitűntek. Déry, Lándori és Kertai szerepükaek megfelóen játszottak A közönség eleget nevetett, de még többet — a szereplök közül páran.
SPORT.
• •••
Vármegyei atlétikai versany.
A zaiavármegyei testnevelési bizottság folyó évi július hó l-én Nagykanizsán a Zrinyi Sportelepen vármegyei atlétikai versenyt rendez a vármegyei sportegyesülelek részére, de amelyen részi vehetnek a sportegyletbe nem tartozó /■a!avárnicgyei ifjak is.
Versenyszámok: 1.\' 15 km-es távgyaloglás katonai felszereléssel. 2. 10O m.-es síkfutás. 3. Magasugras 4 800m.-es síkfutás. 5. Diszkosz- , vetés. (j. 1500 m.-es síkfutás 7. Távolugrás. 8. 400 m.-es »ikfutás. 9. Geielyvetés. 10. Suly-dobas. II. 100. \'200. 300, 400 m staféta
Magasugrasban es diszkoszvetésben 5-ös csapatversenyek Nevezések f. évi június hó
23-án esle 6 óráig Zalavármegye Testnevelési felügyelőjéhez Nagykanizsa küldendők (Batthyany utca 18. szám. Dijak: Ezüst és bronzérmek és tiszteletdíjak. Vidékiek olcsó és tiszta elhelyezésérőit ha- előzetesen bejelentik, a testnevelési bizottság gondoskodik.
• Zalaegerszeg, 1923 június 17.
Zala vármegye Testnevelési Bizottsága.
A soaofy zalai lótenyésztő és lovassport egyesület Keszthelyen június hó 22, 23 és
24-én rendezi Urkocsisvcrseny és lovasmérkő-zéseit.
A nevezésekből látható, hogy kellemes sport napokra van kilátás
A megjelenő vendégek részére a szállodákban elegendő szállás van biztosítva. (Június 20i-g a Titkári hivatal megkeresésre gondoskodik. Keszthely Kossuth L -utca)
12 HP. Bolínder nyersolaj motorom mellé
900
q-\'g
bérbe, vagy fele keresetre. Olaj van. Bognár József Szentpéterur (Zala m.)
ABADIE
/
Hí 0 valódi Iranoa s/ivarka-hövelv.
hatóságilag engedélyezett
DBiiBíiéii t tmiMitö
ZALAEGERSZEG^ TOMPA UTCA 7. SZÁM
A legmagasabb napi áron
vásárol egészséges, száraz állapottan:
Anyarozsot Bodzafavirágot Borkövet Csalánlevelet j Ezerjófüvet I Hársfavirágot I stb. \\
Köményt Kőrisbogarat Kender-Lenmagot Mézet
Pipitért (Jé tugn apré)
Viaszt
Stb. 6-6
Az elaggott iparosokoiv segit,
•ki rétit vms ai iparotok mulaUágán mn. 17-én a fcosenkranz-kertben

ZALAVÁRMEGYE
1923 junius 17
EÖZ6AZDASÁ6 ÉS PÉNZÜGY.
Budapest. 1923 junius 16. A budapesti deviia-kózjronKhivatalos ár|egyzései.
Napoleon
Font
Dollár
Francia frank
Lengy. márka
Márka
Ura
Leu
26400 Cseh korona 219
337tfü Dinár 80
7325 Svájci frank 1320
467 Osztrák kor.
855 Osztrák bélyegzett
755 l.eva 95
339 Holland forint 2868 39
ZOrichbM:
magyar korona 7 márka osztrák kor. 0 00 68 5 szokol osztrák bély. dinár
0 00 49 16 65 610
Ttrményjtlantés. •
Búza 33000 Tengeri morzsolt 24000
Búz 4 (tiszavid ) 33250 Korpa 11000
Rozs 24500 Repce —
Sörárpa Köles • -
Takarmányárpa 22O0Q Répa
Zab 25000 Lucerna —
Tengeri (csöves) — Lóhere —
(Jittlülun: JILIVillEfiTE" lipfcUMtirsaság
Hirdetési dijak:
I haMbos miliméter sor--—---10
Szóve* között-------------20
Nyilttérben------------4)
kor
Munkát
metezi e« kénezi
Pénzt
takarít meg, ha szöllöjét Pbiaoil készítménnyel per-
takarít meg, mert aCktada R>art-manyok 50 százalékkal olcsóbbak, mint a kén
nem lesz szőlőiében. ha
Peronospora
CllftII norAcan gyártmimu JjtSl OSCiWt használ
Lisztharmat ^¿Ü"»
vedt ke/hetik mert a CklIsLB gyártmányú
sulfarol\'MSr" egy°"
A Cklaata-gyartmanyok gyán áron kaphatók
Szűcs László "•iSSiSÍ
eger«tege« W\'lasics-u végén a régi temető mellett
15-24
A vasúti fuwletrlékben a díjtételek helytelen »lkai ma/ási folytán igen gyakran nagy hibák vannak, miáltal • öntettől tfthb fuvardíj uedetik be, «int illetéke« tenne. A vasút ezen tulfiz.tett összeget a kiváltástól számított egy éven belül nsszatrríti. ha uakuenien megindokol-Útik. Minden c<gnek tehát anyagi eiónye, ha a fuvar-levelek szakavatott ember keiébe krrőtnek, miáltal igen tekintélyes összeget kap viiua a vásottól. Aa átvizsgált f avarleveleket 3 héten bel öl visszajuttatom A felS^its gálás teljesen díjtalan, ka aiokban hibát nem taláíyk. Caak,. ha hibát állapítok meg. akkor a visszatérítendő <Mz«g egyharmada engem, kétharmada pedig v févar-tevéi talajdoaotát illeti meg. Eaenkivfil vasúti kártérítéseket is kieszközlök. sulyhiány, elveszés, sérülés stb. etetében.
Első izben egy évre visszamenőleg, auu 1922. junius létől keiáödöleg bekflldhetők mindenkitói a fuvarlevelek a „Zalavármegye\'kiadóhivatalába Zalaegerszeg, Széchenyi-
tér V szám. 3_3
Gyufa vásárlásánál csak
fogadjon el, mert minden szála könnven meggyújtható és kifogástalanul ég. Kapható minden jobb füszerkereskedésben és trafikban.
leszirtzkitft laiybn a Nezfyutaájí ti Kim
Mimi I. T -naf Zalaegerszeg. Telefon 10 és 15.
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áron készít
70 HEINRICH W. és L.
ZalaegerszeR, To tér. Telefon 161. Állandó nagy raktár:
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norln-bergi és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is aiónnat. pontosan teliesit.
(száraz) bükk
tö\'gy, cser,
________hasáb és dorong állapotban,
valamint in^k-fát is Szállít, (cseh, román és bel-löldil) KI.LFMKN ISTVÁN latcimetó és a I.ABORCVÖLüYI IA1TRMKIÖ R. T. Budapest, VII Rákóczi-ut Stlfg6nvoiin: Kikel Budapest lelelon József 118 4.i H--I0
Anyarozsot,
kóriabogarat
és minden mgyBömyt
legmagasabb napiaron ve*/.
Zalaegerszegen. Wlasics-u. végén a régi temető melletti kertész telepen 19-30
Épület és bútor
«
munkát a legkényesebb igényeknek megfelelőleg készítenek i**, 0
Szalay ás Dankovits
épület- és műbutor-asztalosok
ZALAEGEKSZtG
ISKOLAKÖZ 2. SZAM.
tLLANDÓ KÉSZBUTOR RAKTÁRI
famegmunkáló telep:
Orménvi-utca 7.
IMPORT.
13-t)
„poRT XTUHLMULLER LAJOS
gyümölcs, főzelék, termény, takarmány, fa, szén, vad,
tojás ét baromfi
nagykereskedő Zalaszentlván. SUrgOnvcim: Stuhlmüller. lelefon 6
Telepek: Budapest, Nagykőről, Kény, Balatonszentgyörgy, Tab.
te
i
IB
1/á y Ar QV I C TI/ Á W Na«y választék zsebkések, ollók, borotvakészülékek, V RIJWJOOÍ I J I VAll haj. és szakáivágó gépekben, evó-eszközök, ház-
késmüves. villanVefóre berendezett mükrtszftrüdéie és .acéláru üzlete ZftUXfCCRSZCCCN
tartási és kerti ollók, ló- és marhanyiró gépek nagy raktára Mindennemű javilások és élesítések
a postával szembén - Alapiitatott 1904-ben. gyorsin és pontosan eszközöltetnek. Jutányos arak.
? 25 darab 0 5-9 HP teljesítmény« • m.lfinlArt
5 220—440 Volt jókarban levő tSltSKIrW"filVlOll
kaphat gyári áron alul
Erdélyi és Polgár z^^ffi:
Telefon 133. Kérjen árajánlatot! Telefon 43.
w
141» 0

Száraz tűzifa (dongahulladék)
bármily mennyiségben, házhoz szállítva, a legolcsóbb árban kapható
BINDER és TÁRSA cégnél

Telefon 127.
Zalaegerszeg.
Telefon 127
Í®
Vadász és mosóöltöny vásznak, legújabb divatú férfi szövetek
SCHÜTZ
-Ml.
Nfii szO vetek sima színben és legdivato-sabbcsikokkal.
M 0
házhoz szállítva, bármily mennyiségben, legolcsóbb áron, állandóan kapható
Hasáb tűzifa
Vizsy Istvánnál, Zalaegerszeg
Wlassits Gyula-utca 7. — Telefon 58. Ugyanott 2 méteresakácoszlopqk kaphatók.
W.-7H
Nyomatott \' ki. utoúa iCu.lc.ekM AKuntuu u^O
uyvu,yoma vj ftauu Z.U jok.m \'iíuhou. reloton tíJl. hköiu




Ara 20 korona.
II. évfolyam.
íalaegerszeo, 1&23 inoius 19. Kedd.
71. szám.
Felelős szerkesztő: N. SZABÓ GYULA.
TAPiilDilBf tt POLITIKAI LAP PP0IELBH1K HETEIKÉ ÜT HAROÜSSOR. Plótiif téB > «Avr« 700 S. E^ea aiáta 20 K
Szerkesztőség Kisfaludy-n. 8. Teleton 162 sz. Kiadóhlvatar Széchenyi-tér 5. Telefon 131 sz.
„Hiszek ejy /«tínbrn, hlsr.ck rjjv hazában Mlmk «fy/Hrni örök ¡far.«á(fban,
MttekMafyaromág feltámadásban Amtfc/ "
------—--------•---—
Szilánkok.
Jackó Margit. Ideírtam a magyar honleány nevét. A neve szerény, mint ő maga. De a Deák Ferenc és Kossuth Lajos név is csak az volt addig, mig azokat ragyogóvá nem tette a két hatalmas szellem Jackó Margit neve is ragyog már. Nemes fénve idesugárzik a Csonka hazába és bizalommal tölti el lelkeinket. Tegyük Te egy percre a tollat, kaszát és kalapácsot és emeljük szemeinket az égre és rebegjük el ezen szavakat:
— Áldjon meg és vigasztaljon a magyarok istene téged és minket Jackó Margit!
A magyar leány elénekelte a legszebb magyar imádságot, a Himnuszt és azért a csehek 2 heti államfogházra és 20() Szokni pénzbüntetésre Ítélték.
Gondolatban hintsük be virággal Jackó Margit celláját és higgyünk, reméljünk, merf ahol Jackók születnek, ott a rablánc zörgése után, szabad népt^ milliói szabadon énekelik még a\' magyar Himnuszt.
- >
A kisantant. A nyári zápor cseppjei nem sűrűbbek, mint a kisantant gyűlései. Eddig nem tudom (?) miért az a sok tanácskozás, most egy idegen lap hasábjaiból megtudtam. A célja, hogy „helyreállítsa a kisantant megrendült egységes frontját." Ahá szóval megrendült a front. Istenem! ók hatalmasok és nagyok és megrendült a frontjuk. Sajnálni lehet a régi jó barátokat, hogy megrendült a frontjuk. Miért rendült meg? Az olcsó koncon még mindig marakodnak? A Bácska és BánáL még mindig szálka Bukarestben ? Hát az okos házasság sem
tudtá azv ellentéteket elsimítani? Óh az önzetlenek és szerények! Vagy ott fönt \'< a^ hernyó még mindig szeretne az oláh • sipkára mászni? De kár, hogy meg-r<ipdült a front. És most újra gyűlésezlek és legfőképen azért, fyjgy egységes külpolitikai fellépést készítsenek elő és a jóvátételi kérdést napirendre erőszakolják Magyarországgal szemben.
Egy cseh lap is elszólta magát: „a Magyarországot környező jiárpm állam egységes külpolitikáját meg/kell. állapítani." Óh az erősek és nagyok! Most értem csak, miért mozgósítanak, ha nálunk elsül egy Vadászpuska. Miért váltanak jegyzékeket,[ ha hazánkban az ég dörög. — Azért,; mert ők egységes külpolitikára törekestfnek. És talán azért is, mert a szerbet bántja Zágráb, Szarejevó, Cettinje, a csehet a tótok magyarsága, a románt a székelyek magyarsága. Ha ők otthon erősek volnának, nem mozgósítanának azonnal, s ha az olasz, török és bolgár események nem fájnának nem hangoztatnák az egységet. Ez az ő egységre törekvésük — betegségük bevallása. Betegek és idegesek, tnint a rablóbanda, amely azonnal fegyvert ragad, ha egy
száraz ág leesik a földre ar erdőben."

Az az index. Ez a veszedelem is elmúlt. Kállay okos volt, a parlament józan többsége meghallgatta Kállay józan érveit, tehát az is okos volt \'— és az index szelleme nem kisért többé. Csak páran, akik nem érzik nevelésüknél fogva oly intenziven a trianoni átkot, mint az a magyar ember, aki tisztelettel köszönti f a nemzeti zászlói, azok sirnak az indexért. Í Ausztria is sirt érte és felosztása után nem is zudult nagyobb csapás a szerencsétlen fejére. Vájjon Farkasék is ezt szeretnék ? ... 1
Uj törvények. Nagy Emil, az uj igazságügyi miniszter jeles jogász. Régi veretű, zseniális koponya. Nemcsak nagy jogász, hanem régi politikus\' is. Nemcsak régi, hanem tartalmas is. Nem is jött üres tarisznyával. Sok üdvös törvényjavaslatot hozott benne. A legfontosabb a ház-szabályrevizió. Nem engedhető meg, —■ mondja hogy aí ország idejét sok üres beszéddel, több órás frázisokkal és interpellációkkal iopják.
Egy szegény országnak luxusra nincs pénze! Helyes! És érdékes (inkább gyanús), vannak, akiknek ez keserű falat, pedig az ország már tényleg megunta az üres szalmacséplést és tetteket, jó törvényeket akar. Hát majd Nagy Emil hoz isx Először is keresztül viszi a büntető perrendtartás és a bűnvádi eljárás reviziójat s azután az elburjánzó sikkasztások \'büntetését fogja megszigorítani. Kíváncsi vagyok, hogy ki mit és hogyan fog ezen javaslatoknál szónokolni. Vájjon ki mutatja meg a foga fehérét? Olvastam nemrég egy másik készülő törvényről is, a házasság előtti kötelező otvosí vizsgálatról. Vájjon az mikor lesz meg, hisz legalább is van olyan fontos, mint a föklbrrtokreform. Erről a lapok sem cikkeznek, sőt még az a kiváló hetilap és vezércikkíró sem, akik, mivel üres a tarisznyájuk, hát nem tehetnek mást, mint neki rohannak a Zalavármegyének. Szélnek eresztik harsonájukat és olyasmit akarnak elhitetni a világgal, amit ő magak sem hisznek. Nem csuda, mert a feltűnési vágy igen nagy betegség és néha nagy szavakat kiván. Közben arról megfeledkeznek, hogy a Zalavármegye a szőlőbirtokosok helyzetét állandóan felszinen tartja, a gazdát és iparost nem teszi felelőssé a drágaságért, a tisztviselőkért már több izben sikra- szállt s a vallást mindig
Útban Olaszország felé.
A vad balkánt. A triauti (jtrui
— A .Zalavánncgyc* tudósítójától. —
f\'oslumiti (AittlslxrK), júuttis hó
Akit az Istenek szeretnek, annak Olaszországba viszik az útját Engem, úgy látszik, szintén szeretnek az Üliinpus lakói, mert elvezettek a kék egek hazájába, Itáliába. Ahol csodásan ragyog az égbolt, színdúsabb a virág, illatosabb a levegő s ahol dallamosabb a szó, az ének.
De én már - - amint veszem észre Itáliában gondolom magamat, pedig először, mint hilhti zalaegerszeginek, meg kell egy kicsit szidnom az összekötőt, hogy Itáliába mentemkor is csak úgy döcögött velem, mint egyébkor. No de, ami késik, az nem múlik, mégib csak megérkeztem végre-valahára -- Nagykanizsára, ahol is nagynehezen (az útlevél- és vámvizsgálat után) betuszkoltuk magunkat a trieszti gyorsba.
Az útlevélvizsgálat miatt késéssel indultunk,
de sebaj, cs ík euyszer odaérjünk. De biz addig sok víz lefolyt a Piaven, akarom mondani a Dunán
Murakereszturon ismét útlevél- és vámvizsgálat magyar részről, a következő állomáson, Kofoiiban szerb részről, Rakekben ismét csak és Postumiában, az első olasz állomáson, megint csak vizsgálat.
Hogy az utazás, ettől függetlenül, nem ment valami nagyon simán, az mindjárt kiderül a következőkből. Mert holmi apró kellemetlenségek úiközben bizony elő szoktak fordulni. Teszem azt Laibachban, (most Ljublans!) amikor is egy tenyeres-talpas szerb atyafi szállt be a fülkénkbe s keresziültörekedve az útjában álló lábakon — "pont az én fejemre talált ülni. Nem állítom ugyan, hogy szándékosan, de elég a/, hozz/á, hogy a fejemre ült. Ez pedig, nem valami nagy mulatság ám ! Szerencsétlenségemre ugyanis éppen akkor egy kicsit szundikáltam, fejemet a padra hajtva s az atyafi bizony kihasználta a kedvező körülményeket s szépen rácsücsült oda, ahol fészkel az agy.
Mikor aztán elnyekkenteitem magamat, leszállt a fejemről s szó nélkül oddébbült, ezúttal csak — a szomszédom kezére. S mikor az új páciens szörnyen méltatlankodott, fogíamagát, s szó nélkül most is piegint odébb húzódott. Hogy most meg a szundikálók tyúkszemei iránt érdeklődölt, az csak természetes. S mindeme dolgok közepette a vad balkáni ugyan nem tartotta érdemesnek, hogy csak égy szót is szóljon.
Persze az egész fülke felébredt szendergéséből s a bábeli nyelvek majdnem mindegyikén nem éppen hizclgő jelzőkkel ille\'te nagytiszte-letü baráiunkat. Mikor végre a balkáni, a jugoszláv-olasz határon leszállott, mindnyájan sok szerencsét kívántunk neki további sikeres működéséhez. (Ugy látszik, szivére vette a sok buzdiiást, mert menetközben letaposta egyik tyúkszemem felét I Legalább már az egészet taposta volna ki!)
Egyéb baj aztán nem ís történi; és folytattuk utunkat tovább, —■ egyelőre Fiume felé. (ha.)
*
7
védelmévé, de néni tiirlc az igazságtalanságot- egy vonalon sem. Az sem jut eszébé", hogy a mezitlábosokert és a szegényekért hónapokon át vezércikkczett. Azt is \' elfeledték, hogy a göcseji utak és csatornák s a zaiai vasutak építésének a Zalavármegye legkitartóbb harcosa. Tisztelt cikkíró urak, a Zalavármegye nem fél önöktől. Hagyják tehát, írjanak Nagy Emilről, a szőlősgazdákról, a pangó iparról, a gazdálkodásról, a szegényekről, a koldus tisztviselőkről, kívánjanak Zalának xvasutat, csatornát és utakat, mert különben ép azt a veszedelmes luxust iizik, amely ellen Nagy Emil most törvényt hoz.
Vv
Ismét a tojás. Klein Jakab zalaegerszegi tojáskereskedő panaszolta, hogy a Mezőgazdák az ő megbízottjaitól elszedték a tojást, ugv hogy azért 84 K-t ígértek. Úgy látszik, a Csimborasszónál is van valami, ami magasabb és nagyobb — a Mezőgazdák ügyessége. (A Mezőgazdák egy új tojáskereskedő cég Zalaegerszegen. Tehát fenti cikkiró urak, nehogy azt higyjék, hogy ez a földmi-velők kereskedése. Ezt azért írtam meg, hátha a hangzatos cimü cég megtámadásáért ismét haragos tintába mártanák a tollaikat.) Ha ez igaz, az iparengedély elvétele igazán nem késhetik. Hálás lesz érte mindenki. . * Vigyázó.
Hol az igazság?
Zalaegerszeg a különlegességek városa. Ne tessék megijedni, nem valami világhírű nevezetességről van sző, csupán olyan apró különlegességekről, amik egyetlen más városban sincsenek\'\' meg. Egyik különlegességünk az állandó, békés egyetértés. Nemcsak a város polgárai, de a vezető hatóságok között is fPtotaszerü egyetértés uralkodik, amiből aztán csupa előny és jólét terem a polgárság számára is Ilyen előnyben részesülünk például mi Petőfi-utcai lakók, akarom mondani háztulajdonosok a hatósági egyetértés révén az elhaszáit >riz hovaöntése körül is Évek óta kértük, Sürgettük úgy a magunk, mint a közegészség érdekében, hogy az annak idején elrendelt Úgynevezett „emésztő" gödtök helyett építsen a város esetleg a mi hozzájárulásunkkal csatornát, amibe a háztartásnál eihatzinlt huiladéknélküli vizet lehetne kiönteni. Sok huza-vona után még mindig nem lehetett azt keresztülvinnünk. De addig is, inig ez megtörténik, kértük a városi mérnöki hivatalt, engedje tntg, hogy az ilyen vizeket a Tüttőssy-utca sarkan levő csatorna-nyilásba öntho»sük hzt a kérésünket teljesítették is. Ujabban azonban az odarendelt rendőri őrszem felsőbb utasításra azt megtiltotta Sőt a rendőrkapitányság hivatkozva az ócska szabályrendeletre, amely a vizitek az úttestre, tehát nem a csatornába való kiöntését tiltja, megbüntetett bepnünket. Ugyanakkor azonban megígérte a kapitány úr, hogy az ügyet a jövőben jóakarattal kezelik, de ebből a jóakaratból ma még Semmi sem valósult meg Hát kérem nem különlegesség-e ez? Amikor a város főterén levő bérkocsi álláson összegyűlt trágyáié szabadon folyhat az állás végén levő aknába. Amikor a Ko^Suth Lajos-utcai házak nagy részéből az ott húzódó csatornába eresztik még a klozet tartalmát
is^ akkor nekünk még a fürdővizet vagy pláne a mosásnál elhasznált szappanos vizet, ami magában véve talán fertőtlenít is, nem szabad abba a félreeső aknába belehordatni. Ez kérem aligha lehet igazság.
ZAIAVÁRMKOVK
1923 junius 19
\\
A postaigazgatóság figyelmébe, j Hogyan lehet Amerikába
TöbbMzben szóvá tcit.\'lk panaszunkat a posta elÚHi Panaszunk tárgya mindig az volt, hogy a Zalavarinegy^l vidéken nem kj/.besítik rendesen F.lsorolunk egy pár emelet:
fcgy /.alaszenirhihályi tüzelőnk nem kapja rendesen a lapjai Ha megírja, akkor is csak késve mert ő előtte többen,elolvassák.
Kgy/pírrtpmajori előfi/p\'ónk egyszerre 3—4 szamot kap meg.
többen csak hébe-hóba kapják me« a lapjukat.
Kcrkapéiitckfaluban két előfizetőnk néha heteken ál nem kapja meg a lapot.
Mi a Zalavármegyét pontosan expediáljuk és azt bizonyítani tudjuk Tehát reánk Üzletileg rendkívül káros a posta hibája, mert hibás, az tény. Hogy hol a bibi, mi azt kinyomozni nem tudjuk, de reméljük, hogy a po^ta -- hisz mindig kényes volt jó hírnevére — végre megszünteti a fentirt anomáliákat és elégtételt ad nekünk
Ha ez nem törtönnék nteg, amit ugyan nem hiszünk, kcnytelenek leszünk a kereskedelmi minisztériumhoz fordulni j(>gos kérésünkkel.
A leggazdagabb emberek.
A Newyork Times egyik munkatársa tanulmányokat folytatolt annak megállapítására, hogy kik ma a világ leggazdagabb emberei. Ezeknél a dúsgazdag embereknél nehéz ugyan megállapítani a vagyonukat, azonban éppen az újság komolysága szolgál garanciául arra, hogy ezek a megállapítások, ha nem is „krajcárig" pontosak, azonban^mindenesetre megközelítően hitelesek. Henry Ford szerepel elsőnek a kimutatásban, akinek ötszázötven millió dollár a vagyona. — Rockefeller, a petróleumkirály, következik utána, akinek minden valószínűség szerint nagyobb vagyona volna, mint Henry Fordnak, ha emberbaráti és tudományos célokra szaz és száz milliókat nern forditott volna ez a nemeslelkü emberbarát. A harmadik leggazdagabb ember westminsteri herceg. Az ő vagyona földben szetepei Birtoka nem több ugyan, mint harmincezer acre. S ha ezt vesszük számításba, azt mondhatnánk, hogy van egy-két tucat magyar földbirtokos, akiknek fundamentumai nagyobbak ennél Igen ám, csakhogy a westminsteri perceg ingatlanainak egy jelentékeny része London kellős közepén\' fekszik, ahol minden négyszögláb földnek nem kevesebb, mint 60 font a mai forgalmi értéke Sir Hasil Zacharoff. a misztikus görögszármazásu gyáros; szerepel ezután a listán, aki ugyancsak dúsgazdag ember, azonban vagyonának egy jelentékeny iészét Görögország feUegélyczésére fordítja meg m* is Stinnes, a német nagyiparos, következik fezután, majd két japán báró: Mlt&ul és Iwasaki. Mindkettőjüknek kereskedelmi és hajózási vállalataik vannak és száz-száz millió dollárra becsülik vagyonukat. A barodai gíékver, hindu lejedelem, akinek vagyonát százhuszonöt millió dollárra becsütik, gazdagságát elődeitől örökölte — Palotája előtt aranyból öntött ágyuk állanak s faliszőnyegei drágakövekkel vannak ékesítve. J. B. Duke északkarolinai dohár.ytermelő, aki egész vagyonát dohányon kereste George F. Bakel newyorki bankár után Walker, az erdőbirtokos következik. akinek vagyona a háromszáz miliőt megközelíti. Feltűnő, hogy a leg-||ydtgabb emberek névsorában egyetlen \'Rotschi^l/sem szerepel F.nnek az a magyarázata, Wgy a Rotschild-család nagyon kiterjedt, egyedül Londonban öt ága él a családnak s ha megosztanák a vagyonukat,\' nem jutna rájuk fejenkmt olyan összeg, amely jogosulttá tenné őket arra, hogy ebben a listában szerepeljenek.
utalni kéjjel t&\'vel
A , Pesti Hírlapban" olvassuk, hogy erre a j kórdésre megfelel Amerikában egy előkelő • amerikai hajóstársaság, az „United States Lines", melynek tgy magyarul írott reklámfüzetét az óceánon át megküldték nekünk. Minden amerikai ü/.letember mestere a hirdetésnek es reklámnak s igv csak természetes, hogy az ,. United States Lines" társaság hajóit ;smertető fUzet tele van komikus magyartalansággal A hajók leírásából latjuk, hogy ezek valóban kényelme les alkalmatosságok ós az igazi demokrácia is érvényesül bennük, amennyiben a^ harmadosztályú utasokat is európai kényelem veszi körül, de maga a reklám prospektus egypár helyen tengeri betegséget idézhet elő íme egy pár idézet: „Az Uniied States Lines hajóin az utas részesül előzekenységben, kényelemben, biztonságban, gyors szállításban." Majd azt mondja, hogy „utazás az United States Lines hajóin kéjjel telve van" s kQzelebbról megmagyarázza, hogy „az ágyak kecsegtetőek és kényelemmel vannak felszerelve, tiszta lepedőkkel, párnákkal és takarókkal". Nem lehet utolsó élvezete a hajó-utasoknak az se, hogy „vallásbeli szakács" készít ételeket azon utasoknak, r^kik „vallásbelj okból külön készült ételt kivánnak és ezek is az asztalokon szeplőtlen finomságú fehér abroszt, ézüstnemüt és porcellán edényt kapnak,. Kiváló csemege még, hogy „női kiszolgálók mindfolyton éberséggel kisérik az ulasok jólétét■ Bemutatja a füzet a harmadosztályú utasok számára szolgáló külön éttermet, dohányzót és hálóhelyisé-, gcket és hozzáteszi, hogy az olvasóteremben „friss levegő telve érdekes könyvvel sokféle nyelven," Azután közli, hogy Jx Harmadosztályú Fedélzeti látkép nagy terjedelemben, kényelmes környezet, csodatevő hely áz üdülésre és a gyönyörök élvezetére - Miután mindezt fényképben is bemutatta és igy igazolja a társaság, hát el is hisszük. Mindazonáltal figyelmeztetni akarjuk a vállalat budapesti igazgatósagát a helyteleh magyarságú füzetre Örömmel^ialiottuk azonban, hogy ebből az amerikai magyar prospektusból tényleg érkezeit hónapokkal ezelőtt nagy szállítmány és hogy a társaság természetesen azonnal intézkedett, hogy az öt nagy láda röpiratot azonnal egy — papirmalomb^. A magyar nyelv iránt tanúsított e figyelmet ezennel nyilvánosan nyugtázzuk. De a prospektus forditójával szemben is tartozunk kijelenteni, hogy a magyar stilusa kifogásolható is, gyomra és gurmánd ízlése kifogástalan Kitűnő étlapokat állapított meg íme, a reggeli étlapja: »Alma, főtt ¿abdara tejjel, tojásrántotta szalonnával, kifőtt krumpli, hideg sonka, vaj Fehérkenyér, befőtt, derce, kenyér kávé — Az ebéd pedig ilyen: Fűszeres ugorka, husieves zöldséggel, főtt tőkehal kaprimártással, marhaszügy tormamártással, befőtt fehérkáposzta, kifőtt kríhnpli. bérce vagy fehérkenyér, vaj. kávé. gyümölcs-kompót Legfeljebb a vacsora ellen lehet az a kifogás, hogy a nyolcfogású ételsorba savanyított báránynyelvet ígér, pedig ez csak savanyított — magyar nyelv . . .
Két laptól megvonték * terjesztés Jogét.
A belügyminiszter Pozsonyban (Bratis-lawa) megjelenő „Népújság" című idő- ■ szaki sajtótermék és ~ Érsekújváron (Novezamky) megjelenő „A Reggel" című napilaptól a terjesztést megvonta s bárhol található példányainak elkobzászt elrendelte.

1923 juiiius 19.
ZALAVÁRMF.GYH
Vitéz avatás.
Budapest, június IX. Vasárnap d. e. fényes ünnepi keretek között avattak vitézzé a Margit szigeten 1018 közkatonát. 220 tisztet és 10 hősi halottat. A polgári és egyházi előkelőségeken kivüi megjelent Albrecht főherceg is a családjával. Pont 10 órakor érkezett meg a kormányzó diszes kíséretével, akit óriási lelkesedéből fogadtak. Zadravetz tábori püspök beszéde után Horthy Miklós, mint a vitézi szék főkapitánya, beszédet intézett a vitézjelöltekhez.
Legyetek fegyelmezettek — mondotta — önzetlenek, összetertók, mert ezek országokat tettek naggyá, de a széthúzás, szervezetlenség és fegyelmezetlenség országokat tesz és tett tönkre. Mutassátok meg, hogy a véráztatta magyar földeteken mit tud teremfeni a munka és az összetartás
A felavatás megható jelenetek közölt folyt le, amikor 3—4 szemét és több kezét é6 lábát veszített hőst avatott a kormányzó vitézzé. ■ Az ünnepély a kormányzó lelkes éljenzésével végződött.
HÍREK.
Tisztelettel kérjük mindazokat az olvasóinkat, kiknek előfizetése lejárt, azt megújítani, különösen pedig az esetleges hátralékot mielőbb beküldeni szíveskedjenek, hogy súlyos kötelezettségeinknek mi is zavartalanul megfelelhessünk.
— Bethlen a nyár folyamán újabb külföldi útra indul. A képviselőház közeljövőben megkezdődő nyári szünetét Bethlen miniszterelnök arra fogja felhasználni, hogy a magyar kölcsön biztosítására újabb külföldi tárgyalásokat kezdjen. A külügyminisztérium már előkészítette a miniszterelnök utazásának programját.
— Nyugdíjazás. A földmivelüsügyi miniszter flandorffer Ignác zalavármegyei gazdasági felfigyelő! saját kérelmére, buzgó szolgálatainak elismerése mellett nyugdíjazta. A hivatal vezetésével Baudisz Gyula felügyelőt bizta meg.
— Huhn Gyula lapunk volt szerkesztője, mint megírtuk Olaszországba utazott és a „Zalavár-m egyét" is állandóan tudósítani fogja a külföldi eseményekről és impresszióiról. Első azines levele már meg is érkezett, hisszük, bogy olvasóink élvezettel olvassák.
— ReI«hotz~Árpád temetése. Az állami felső kereskedelmi iskola ifjúsága és tanári kara gyászzászló alatt vonult ki a korán elhunyt kiváló tanár temetésére. A gyászháznál, valamint a sir előtt az ifjúsági énekkar gyászdalokat énekelt, Fürtös Lajos tanár pedig mélyen megható gyászbeszédében méltatta az elhunyt érdemeit. Koszorú megváltás címén a Zalaegerszegi Kereskedelmi Kör 2000 K át, Lőwenstein Ignác 500 K-át adományozott az iskola Ifjúsági Segélyző Egyesületének javára.
— Követendő példa. \'Főkéssy Ernő zala-tesenyöi földbirtokos a zalaegerszegi széfény-káznak 24 kg. marhahúst adományozott.
—- Sárgulás. A keszthelyi m. kir. Gazdasági Akadémia lil-ad éves hallgatóinak a mult Szerdán volt az utolsó előadása. Ez után most pár a kollokviumok és vizsgák következnek. Ezt a nevezetes napot a III-ad éves hallgatók a régi szokáshoz hiven az idén is megünnepelek Felvirágzott ökrösszekereken, víg müzsikaszó mellett indultak ki az akadémia majorjából, járták be a város főbb utcáit és tértek be a Sörház-kertbe, hogy leöblítsék torkukat az iskola porától és elbúcsúzzanak a többi évfolyambeli kollégáktól. Mondanunk is fölösleges, hogy a kedves ünnepélynek sok nézője volt, különösen a — fiatal hölgyközönség részéről.
- Természetbeni ellátás vagy készpénz. A • pénzügyminiszter rendelete értelmében a közalkalmazottak és nyugdíjasok szabadon választhatják meg, hogy a kedvezményes élelmiszerellátást, vagy a készpénzváltságot óhajtják-e. )A tüzelőanyag,-a ruha és cipőellátás továbbra\'is természetben jár. Akik készpénzváltságot kívánnak, azok az erre vonatkozó kérelnfet junfus 20-ig irásbin nyújtsák be a számfejtő hivataloknak.
— Népünnepély Keszthelyen. Az Ébredő Magyarok Egyesülete Keszthelyi Csoportja Péter-Pá! napján, nagyszabású népgyűlést és népünnepélyt rendeíf, melyre vezéreit; Héjjas Ivánt, Prónay Pált és Budaváry Lászlót is megóvta.
— Nagykanizsára helyezik a csurgói tanítóképzőt. Nagykanizsa képviselőtestülete már a helyét ki is jelölte a telket számára, a somogy-szentmiklósi ut mellett. Nem tudjuk, hogy az áthelyezésből lesz-e valami, mert Somogy közvéleménye ellenzi. A kaposvári Délmagyarország pedig határozottan kifakad ellene: „Nem tudjuk, mi szükség van a tanítóképzőnek Csurgóról Nagykanizsára való áthelyezésére, amikor Csurgón teljesen megfelelő épülete, berendezése, Nagykanizsán pedig csak — üres telke van."
-- Becskereken nem kíváncsiak a szerb színtársulat játékára. Legutóbb Becskerekre érkezett a szabadkai színtársulat, amely azonban három egymásután következő este nem tarthatta meg bemutatkozó előadását, -mert egyetlen ember sem jelent meg a nagy reklámmal beharangozott előadáson A szerb színtársulat igy kénytelen volt visszatérni Szabadkára, bár innen épen hasonló okok miatt indult vendég* szereplő körútra a vidéki városokba.
— A rendőrség figyelmébe ajánljuk az aszfalt járdák szegélyezésére lerakott keramit kockákat. Szemünk láttára szedik fel neveletlen suszterinasok a drága kó\'cfcáf s viszik haza mQhelyi használatra, ügy látszik, a keramit szükséges a cipőkészítéshez, úe akkor ne a járdaszegélyt hordják el a bitangok.
— A Népszövetség hivatalos kiküldöttének Potemkin falvakat mutattak be Ruszinsikóban. Ungvárról jelentik: A szlovenszkói és ruszin&zkói szövetkezett ellenzéki magyar pártok tudvalévően hatalmas felterjesztést küldtek a Népszövetségnek a felvidéki állapotok és a kisebbségi súlyos sérelmek ügyében. A Nép;>/\'Heiség a felirat panaszainak megvizsgálására hivatalosan kiküldötte Pablo de Azcárate delegátusát, aki e hó 8-án meg is érkezett UngváiH A helyzetvizsgálat azonban a hivatalos funkcionáriusok vezetése mellett ment végbe és félővé vált ilyenformán, hogy^komédia lesz a panaszvizsgálatból. Paplo de ^zcaraie-t ugyanis a ruszinszkói kormányzó fogadta, vele |árta be autón azokat a helyekel, amelyeket hivatalos vendégjárásokkor meg szoktak mutatni. És másnap a népszövetségi kiküldött eltűnt Ebből az alkalomból irta azt a francianyclvü vezércikkét a „Kárpáti Futár", amely miatt óriási elkeseredés támadt a Felvidéken és hatalmas tünteté-ek voltak a kormányzó ellen. A lap cikke többek közt ezt irta : .A népszövetségi delegátust az eredeti tervek dacára mindjárt megérkezése után autóba ültették és felvitték többek közt Vcrclio-vinára is, ahol a néhány napja felállított közös népkonyhákat mutatták meg és utána mindazokat, amik előtt a hivatalos autó megállhat. Pedig az ezer sebből vérző Felvidék alaposabb orvosi vizsgálatot követel A tanulmauyutra érkezett professzor pedig odakerült szintén a kormányzóság autójabn, amelynek csiszolt üvegablakain keresztül potcrr.kinfalvakat mutogatlak meg neki."
— Művészek sümegi nyaralási. Mint értesülünk, Darnay Kálmán kormányfóianáCAOS, muzeumi igazgató azon buzgólkodik, hogy a nyár folyamán minél több művésznek tegye lehetővé a Sümegen való nyaralást. Meg kell állapitanunk Darnay Kálmán ebbeli ténykedéséről, ~ hogy felette nagy szolgálatot tesz vele Sümeg jó hírnevének, hisz régebben alig ismert városkánk Immár számtalan képben vonult fel az elmúlt évek hasonló akciói eredményeképpen a fővárosi j tárlatokon Jóleső érzéssel láttuk Pesten, högy álig van műbarát, akinek egy-egy sümegi várat vagy képet ábrázoló Várady, Szlauyi, Kunfi, vagy Boem Rítta-Stb. képe ne lenne. Hátha még egy egész művész kolónia jönne Sümegre?! Bár koronázná siker fáradozását! (Sümegi Újság.)
— Vízbe fult egy kis fíu. F. hó 13 ári d e. Illés János csömödéri lakós 2 éves kis • fia, a községen keresztül folyó patakocska keskeny gyaloghidján át akart menni, de egyensúlyát vesztette és a vizbsesoh Mire észrevették már meg is halt.
— Apró hírek. A Máv junius 24-tól a személydíjszabást 100, az árudijszabást 50 százalékkal emeli. — Cavola elnevezéssel uj különlegességi cigarettát hoznak forgalomba darabonként 60 koronáért. — Gárdonyi Géza bélyegeket akar kibocsátani a posta, amelyek csak Egerben kerülnének forgalomba. — A budapesti tanítók kártérítést követelnek a rendkívüli segítség és a szénváltság késedelmes kiutalásáért. — A diákok magyarországi világkonferenciájának külföldi résztvevői megérkeztek. — A franciák halálra Ítéltek egy német mérnököt, egy német rendőrt pedig agyonlőttek.
Színház.
••••
Mttsor:
Hétfő: Válás után.
Kedd: Gül Baba. Gábor Árpád és Kertay Ilka jutalom játéka az Egyházi Zenekar kíséretével.
Gábor Árpád kitűnő komikusnak és Kertay Ilka keddi jutalomjátékáról beszél az egész város. A kedvelt színész és színésznő a Gül Babát választották jutalomjátékul. Gábort nem kell külön dicsérni. Alakításai mindig jók és elég egy mozdulata, hogy a közönséget megnevettesse. Kertayt is szeretik a színházlátogatói. Jegyeket még Gábornál lehet kapni.
Sokat beszéínek Czobor László vendégfelléptéről is. Czobornak értékes és hatalmas hanganyaga van és a közönségnek ismét alkalma lesz gyönyörködni benne Czobor a Szibillben és az Igloi diákokban lép fel.
Örömmel ujságolJuk azt is, hogy kedves társulatunk július 1-én nem hagyja elvárosunkat, hanem itt marad augusztus l-ig esetleg 15-ig. Fehér Vilmos felejthetetlen sziniszezont akar teremteni. Több fővárosi hírneves művészt hív le vendégszerepelni. Fehér kedveskedéseit reméljük a közönség is méltányolja.
Szombaton este a Kék mazur, vasárnap délután a Gazdag leány, este pedig az Erdészleány ment jó előadásban.
SPORT.
MM
Budapest, jun. 18. MTK -UTE magyar kupa mérkőzés 4:1 (3:0). Átázott talajon, zuhogó esőben viaskodott a két rivális ugyanolyan körülmények között,- mint a bajnokságért. Az MTK teljes csapatával, az UTE 1 tartalékkal állott fel. Az MTK minden embere energikusan küzdött, mindég áron revanst akartak a bajnokságban szenvedett vereségükért. Az UTE nagy erővel küzdött és igen szép játék fejlődött ki.
FTC-Törekvés 3:2 (2:0) A magyar kupa 3-ik helyéért mérkőzött a két csapat. Főv.TK—ESC 2:2 (2:1).
Szak-Kecskeméti KET 7:0 (3:0)
ZA LA VÁRMEGYE
1923 junius 19.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
Wl*
Budapest,-1923 junius IH á budapesti deviza-központ hivatalos árjeíy/ésri^
Napoleon
Kont
Dollár
Francia frank lengy. márka Márka Lira
letKo
26800 Cseh korona 219 33550 Dinár 80
7325 Svájci frank > 467 Osztrák kor.
Osztrák bélyegzett Léva 95
Holland forint 2875
13 2p
Zalaegerszeg legújabb vasúti menetrendje junius 1-étól.
INDULÁS
óra Pere
É R K E Z £ S
Óra Perc
H40 590 336 .38
Zürichben:
magyar korona 7 márka
osztrák kor 000 68 5 szokol osztrák bély. dinár
0-00 40 16 69 610
Búza
Bűzi (tiszavid.) 37500 Rozs 27500
Sörárpa
Takarmányárpa 24500 Zab
•Tengeri (csöves)
Termányjelentés.
35000 Tengeri morzsolt 27000 Korpa Rcpce
Köles —
Répa
Lucerna —
Lóhere
liptilijta: JUHA MEGYE" lopkirittMo
Hirdetési dijak:
I hasábos milimétcr sor — — —----10 kor
S/flve^oközött--- - --------20 • .
VyilHórWn---- —-----4» ,
Gyufa vásárlásánál csak
8 - 31»
fogadjon el. mert nnnden szála könnyen meggyújtható és kifogástalanul ég Kapható minden jobb fűszerkereskedésben és trafikban.
leszercziiglti naarban a MezőoazdasáQi és Kereskedelmi R. T na! Zilaegerszeg. Tileíii 16 is 15.
Anyarozsot,
komt»iaxat m „
és m i ii cl e n cy^xvoöTényt
legmagasabb napián >n ve*/.
Zalaegerszegen, Wlasics-u. véjjí\'n a régi temető melletti kertésztelepen 20-30
I 3
Egy leány
a/oiinal felvétetik inc||fclvl^> itija/ással
STEFAn kesztyűsnél.
Keresek a cséplési időre egy^ szivógáz-motor mellé w * m
—gépészt
Fizetés megjelölésével levelek ifj. Bödecs Károly Nagylengyel cimre küldendők.
Épület és bútor-
munkát a legkényesebb igényeknek megfelelöleg készítenek J67 o
Szalay és DanHövits
épület- és mfibutor-asztalosok
ZALAEGERSZEG ^megmunkáló telep: iskolaköz 2. szám. Grményi-utca 7.
Állandó készbutor raktári
Sárvárra . Zálalövóre Zalaszentivánra Celldömölkre . Zalaszentivánra . Zalaszentivánia . Rédirsre . Celldömölkre Zalaszentivánra . Zalaszentivánra . i
Kédicsre (kedd. csílt., szombat) Zalalövőre Celldömölkre . Zalaszentivánra . Zalaszentivánra .
2
3
4
5
6 9
12 13 15 15 15 15 18 20
40 50 10 30 12 45 25 6
14 11 20
15 40
4 44
Zalaszentivánról Zalaszentivánról RédicsrŐl . . ( Zalalövőről . v N . Zalaszentivánról v Celldömölkről . Znlasicnlivánról Celldömölkről . . ^alászentivárról . Rédicsről(kedd,csűt..szombat) Sárvárról Zalálövőről Zalaszentivánról Celldömölkről . Zalaszentivánról
: 5
u \' 6
} 7 l 7 í 8 8 14 16 i 16 : 17 19
8
¡\'45 32 35 20 41 49 I 17 40 \' 3 8
! 19 i 39
19 46
20 32 l 22 11
HA UTAZIK, legkényelmesebben a menctjegylrodában válthatja meg jegyét
a kát két nappal előre is — Visuin mérsékelt di^zás mellett a következő államokba szereztetik
meg : Németország. Olaszország, Svájc. Francia- és Csehországba.
■ a
IMPORT.
14-0
"PORT- STUHLMULLER LAJOS
gyümölcs, főzelék, termény, takarmány, fa, szén, vad.
tojás ét baromfi
nagykereskedő Zafaszentlván. Sürgönyeim: Stuhlmüller. Telefon6
Telepek : Budapest, Nagykörös, Kóny, Balatonszentgyörgy, Tab.
VAM0SSY ISTVÁN
késmüves. villanyeróre berendezett múkftszörüdéje és acéláru üzlete ZALAEGERSZEGEN, a postával szemhon. — Alapiitatott 1?<04-bcn.
Nagy váljszték zsebkések, ollók, borotvakészülékek, haj- és szakái vágó gépekben, evő-es/kö/ök. háztartási és kerti ollók, lő- és marhanyiró gepek nagy raktára Mindennemű javítások t-s élesítések gyorsin és pontosan eszközöltetnek, jutányos arak.
? 25 darab 0-5—9 HP teljesitményíi BM
5 220-440 Volt jókarban levő tílfÍKirCJ"II10I0ri
kaphat gyári áron alul
Erdélyi és Polgár
Telefon 133. Kérjen árajánlatot! Telefon 43.
P?7f
dB
Száraz tűzifa (dongahulladék)
•bármily mennyiségben, házhoz szállítva, a legolcsóbb árhan kapható
BINDER és TÁRSA cégnél
Telefon 127.
Zalaegerszeg.
Teieíon 12
Vadász és mosó-öltöny vásznak, legújabb divatú férfi szövetek
SCHÜTZ
npl Női szövetek "Bül. sima színben és legdivato-sabbcsikokkal.
m o
házhoz szállítva, bármily mennyiségben, legolcsóbb áron, állandóan kapható
Hasáb tűzifa
\\
Vizsy Istvánnál, Zalaegerszeg
Wlassits Gyula-utca 7. — Telefon 58. Ugyanott 2 méteresakácoszlopok kaphatók.
_ __117- 7«
r
Nyomatott u-t ód» K.aJc»H Auoutou. kday íruy oaiduo«o»i.i Zt^aogoru «uuexx. Toloton 131. H«Axrx

II. évfolyam
«alaegersieg, 1923 Jnaius 22. Péntek.
A. a 20 koronái
72 szam.
\\ ■■
W
Felelős szerkesztő: N. SZABÓ GYULA.
TASSÁBAN!! É8 POLITIKAI LAP IBercLStlE ffETEIZÉIT HálOISZOR. Sl6ti*et6s1 < éne 700 I. Eityec sxAb 20 K
Szerkesztőség Kísíalndy-n. 8. Telefon 162 sz. Kiadóhivatal Széchenyi-tér 5. Telefon 131 sz.
*
/ *
„Hiszek egy trteoben, Jitaek e^y luiAljnn
tljmk tfy Ivlcnl örftk Ifaztá^btn. ^
Mtaxek Mafyarorsiá* feltámadásában Ámen."
Polgári iskola Zalaegerszegen.
Mind szélesebb hullámokat kezd verni az a törekvés, mely Zalaegerszegen a megszüntetett polgári iskola visszaállítását célozza. Nemcsak városunk speciális viszonyai követelik a polgári iskolát, de ugyanezt kivánja jelenleg Magyarország közgazdasági állapota is. Ezért helyeselhető a legnagyobb mértékben a közoktatásügyi miniszternek e tekintethen felállított elve, mely a középiskolák számát a polgári, gazdasági és szakiskolák javára csökkenteni akarja.
Elég rámutatni arra a körülményre, hogy már az utolsó békeévekben is egy szellemi pi$fetariatus volt kialakuló félben» az intellektüel osztályban megvalósított többtermelés miatt. A megcsonkított, aüg életképes Magvarörszágba ;újra csak az intelU\'ktüel elem tette a menekültek 90 százalékát. Ilyen körülmények /között valósággal a nemzet létérdekéi ellen vétő merénylet volna a mösf is túltengő szellemi proletariátus további szaporítása.
A közelmúltban rendezett ipari kiállítások azt mutatták, hogy Zalaegerszegnek tehetséges iparosai vannak és általában az ipar terén legjobb kilátásaink és legszebb reményeink lehetnek. A további fejlődésnek és előrehaladásnak nélkülözhetetlen kelléke, hogy a népiskolákból kikerülő tanulók, akik előbb-utóbb úgyis az ipari pályára lépnek, ne legyenek kénytelenek a helybeli középiskolában éveket elvesztegetni a holt latin nyelv - tanulásával, melyre igazán semmi szükségtik nincs, hanem ehelyett végezzék el a polgári iskola négy osztályát, mely praktikus és az életben felhasználható ismereteket biztosit számunkra. A zalaegerszegi-4 iparosok egyhangú véleménye szerint összehasonlíthatatlanul* több gyakorlati ismerettel és nagyobb kézügyességgel rendelkeznek azok a tanulók, akik a polgári iskola negyedik osztályát végezték el, mint azok, akik a középiskola hasonló osztályából kikerülnek. Nem csoda, ha az előbbieket szivesebben alkalmazzák. De ez természetes is, hiszen a polgári iskola tantárgyai mindenütt kidomborítják a gyakorlati élet ismereteit.
Nagyjelentőségű az a körülmény Is; hogy az annyira óhajtott többtermelést intenzivebb mezőgazdasági oktatás nélkül megvalósítani lehetetlen. Az ország jelen pénzügyi helyzete ujabb mezőgazdasági iskolák felállítását, melyre pedig .éppen Zalaegerszeg vidékén annyira • szükség voina, nem engedi meg. Ezt a hiányt is a polgári iskola volna hivatott pótolni, mert mind a négy osztályban bőséges és részletes mezőgazdasági oktatást nyújt.
Tudomásunk szerint a Zalaegerszegi Iparos Kör és Kereskedelmi Kör, mint a város egyetemes érdekeit képviselő . testületek kiküldöttei, a polgármester vezetésével a napokban járulnak a közoktatásügyi miniszter elé ennek a fontos kérdésnek megvalósítása ügyében. Bár az általános lakásínség e szép és általános érdekű terv megvalósítása elé akadályokat gördit, mindazonáltal reméljük, hogy az intéző körök együttes
jóakarata és áldozat kézsége módot fog találni az akadályok elhárítására és lehetővé teszik, hogy a polgári iskola első osztálya a legközelebbi, tanévben megnyíljék, mert ennek megvalósításához nemcsak helyi, de a csáktornyai és lendvai polgári iskolák elvesztése után, mint az ország egyik végvidékének kultúráját te\'rjeszto intézményéhez nemzeti érdek is fűződik.
Propaganda kezdődött az országos többtermelés megvalósítására.
k minden téren való tnlprodnkclónak kell előkészíteni Magyarország talpra-állitátát. — A kormány az első 200 Billió aranykorona-kölesönt a tubblermeléa Javára fogja fordítani. — Angol minta azerinti termelest ellenőrzést terveznek.
Budapest, junius 21. A Többlermelési Liga rnult hónapban megtartott nagygyűlése eredményekép a legilletékesebb fórumiól ¡rányitott általános tObbtermelési propaganda indult meg. Kétségtelenné vált ugyanis az a tény, hogy az ország gazdasági, helyzetének feljavítása körül saját belső erőnkkel kell megmozdulnunk, amibe csak belekapcsolódhatnak a kívülről jövő segítségek Meg kell indulni ol|SH munkának, amellyel már a következd gazdasági esztendőben elérhessük általánosan a békeidők termelési standardját.
A kormány az eddig Űzött politikai gazdasági rendszert radikális fordulattal készül valóságos gazdasági politikává megváltoztatni, amivel az országos többtermelés általános és lázas munkálataiba belekényszeríti az egész ország lakosságát Az erre vonatkozó tervek minden minisztériumban készülnek már ugy, hogy a nagy gazdasági nemzetvédelmi harc már a most végződő mezőgazdasági esztendővel meg is indulhat és amelyben nehéz küzdelmet kell vívnunk a véies világháború után keletkezett irtózatos gazdasági világháborúban.
A hatalmas előkészületekről jólinformált helyen a következőket mondották munkatársunknak:
— A bevallottan is csak félsikerrel végződött külföldi segélyakció két kérdés elé állította a kormányt: vagy végkép odasuhanunk a többi legázolt nációk mellé és végleg elbukunk ebben a még folyton tartó irtózatos világháborúban, vagy olyan belső erőkkel birunk tényleg, amik meumozditása és kihasználása az élő nemzetek szintjén tarthat legalább addig, mig a megerősödés alapmunkálatait elvégeztük.
— Három hét előtt pbbtermelési kongresszust t.irloltak a hivatalos körök bevonásával az összes mezőgazdasági, ipari \'és kereskedelmi
érdekeltségek. Ennek a kongresszusnak hatalmas tanulságai lettek. Ezek következtében indutt el az az áramlás, amely bekapcsolta a hatalmi eszközöket is már a többtermelés megvalósításába. E pillanatban minden \'minisztériumban többtermelési terveken dolgoznak. A valóságot és mert már halálosan szükséges általános többtermelést a kormány törvényi uton fogja előkészíteni. Hihetetlenül szigorú munka^abály-zatokát alkalmaztat, példátlanul fogja ■ bűntetteim a munkakerülést és a spekulációt De tervszerűen megteremti a minden vonalon való munkaalkalmakat azzal, hogy akár kényszerintézkedésekkel is, de többtermelési üzembe állíttatja az egész ország iparát, kereskedelmét, különösen h mezőgazdaságokat.
— Egyelőre az őslermeléá többprodukcióját kivánja fokoztatni a kormány. Ezért a tavaly hozott angol agrárbüntető-törvény mintájára követelni fogja a legintenzívebb ellenőrzés mellett, hogy a körülményeket figyelembevéve minden nagyságú birtok érje el már a következő mezőgazdasági év termelésével a békéi termelés nívóját. A kisbirtokosokat is kötelezi arra, hogy a saját szükségletén felül a közfogyasztás szárijára is termeljen, illetve használja vagy használtassa ki birtoka egész termelési képességét. t
\'— A kunnány pedig a hatalmasnak követelt többtermelés megvalóslthatá>ára az első 200 millió aranykoronás svájci kölcsönt annak a szolgálatába fogja állítani ugy, hogy a körülményekhez képest az összes termelési hiteligényeket általában kielégítené. Ezzét parallel átalakul az eddig folytatott egész kormányzati rendszer is és az űzött politikai gazdaságot a mentő gazdasági politika fogja felváltani.
Borzalmasan pnsztit az Etna.
Róma, június 21 Caiariiából jelentik: A lávatömegek egy oldalvölgybe ömlöttek, és Lingua Olo^sat elkerülle a fenyegető végzet A kiürített terület 100 km" művelés alatt álló föld, amelyen 50 ezer »»mber lakik. A pápa 25 ezer, Milano városa 50 ezer és egy New-Yorkban megjelenő olasz újság 100 e<.er lírát bocsátott a menekülök rendelkezésére. Mussolini Siciliába utazott. Az Etna felett repülő osztagok figyelik a láva kitörését. Megállapították, hogy a hegynek úgy
az északi, mint a keleti oldalán uj kráterek képződtek, amelyek egyre növekvő hévvé! öntik a lávát. Egyes községek egész lakossága állan-dóan a templomban, vagy a/, utcai Madonna szobrok előtt térdel. Lingua Cilossa körül majdnem összeütközésre került a sor Castiglione lakóival, akik Lingua Ülossa népétől elakarták venni Szent Egyed botját, mely a hagyomány szerint 1574-ben megmentele a várost. Cataniá-ban kb. 20 ezar menekült van, akiknek a rajtuk iévfj ruhán kívül semmijük^sincsen. A király ideérkezett.
ZALAVÁRMEGYE
1923 junius 22
Az egyenruhák városa.
Minden második lépésre három egyenruha- — A köznapi élet Fiúméban.
- A „Zalavármegye tu<ó»ltóji»6l -
Fiume, június 16 Aki szereti az uniformist, (ép ugyan ki ne szeretné?) az jöjjön Fiúméba Annyi uniformist lát, mint meg stoha életében Minden három lépésre három olasí tisztet (biz azok nagyon elegánsak!) láthat sétálgatni. A csendőröknek, rendőröknek, fináncuknak pedig se szeri, se száma, különösen sok a csendőr, akik kettesével rójják az utcákat A csendőrök ruházata — kőlönösen a magyarok szemében nagyon érdekes Á la Napoleon kalap, felől -az olasz zöld-fehér-piros kokárdával; érdekes frakk-szabású kabát (szintén Napoleon-féle),\' fekete hosszú na^ág^. kétoldalt vastag piros sávokkal (mint náíunk aMábornokoknak), térdig érő félig kard, félig szuror\\y-fé1e alkalmatosság, no meg az elmaradhatatlan^ fehér kesztyű — ez az olasz csendőr \'
Ugyancsak kettesével sétálgatnak a rendőrök is (katona-rendőrök inkább) A derékszijj a kabát alatt van, s szuronyuknak csak a vége látszik ki. Fegyvetzetük a revolver. < A fináncok már csak egyenként cirkálgatnak. Pe annyi van belőlük is, mint a polyva. Ugy látszik kell is Fiúméba ez a sok katona és katona-féle ember
A köznapi éiet Fiúméban bizony nagyon különbözik a békebelitől. Különösen napközben »em olyan nagy a forgalom, mint azelőtt szokott lenni Este azonban a korzón, (a Piazza Danteii), künn van talán az egész város. Ez az igazi Fiume, az esti korzó! V
Magyar koronába átszámítva sokkal drágább itt minden, mint Magyarországon. Egy liter bor példáül 4 líra, egy szoba a szállóban egy oapra 12 -15 lira, egy pohár sör egy lira, egy nyfrás-borotváiás 5 lira, egy ebéd az olcsóbb vendéglőben 6 -7 lira De aki lírában keres, lirában kapja a fizetését, az nagyon szépen megélhet S ami fő, nem fenyegeti az embert a rohamos iramban törtető drágaság, mint Magyarországon
Fiume életét az bénítja meg, hogy sorsáról •Muég mindig nem döntöttek Míg Olaszország és Jugoszlávia meg nem egyeznek ebben a kérdésben, Fiume addig mindig beteg lesz. Hogy a megegyezés után aztán nem lesz-e még betegebb, ki tudja!
Annyi bizonyos, hogy a magyar Fiume sokkal egészségesebb volt, mint a mostani Fiume.
(ha.)
Almfticy LisxJó karai Gömbös katyéra.
Budapest, junius 21. Az Egységes Párt elnöki tanácsa Gömbös Gyula lemondásával megüresedett alelnöki állásra három képviselőt jelölt, Almássy László. Platthy György és Pesthy Pál személyében Ezek közül a miniszterelnök minden valószínűség szerint Almássyt bízza meg az ügyvezetéssel. A pártban felmerült az a kívánság, hogy az új ügyvezető alelnök legyen összekötőszery a miniszterelnök és a párt között és a párt kívánságait hozza tudomására. Tisztában vannak azzal, hogy a miniszterelnök a mai viszonyok-között nem képes a párt ügyeinek sok időt szentelni, de azt kívánják, hogy a politikai dolgok állásáról tájékozva legyenek a párt tagjai
■mai a posta.
Budapest, június^ A posta és távírda igazgatóság az anyagdrágulásra való tekintettel elhatározta a telefondijak 50 0 o-os emelését, ely július l^én lép életbe.
* I
Még abban ax*vban hitelt kapnak a maxögaxdák.
Budapest, junius \\ miniszterelnök utasította a földmíve\'ésügyi ininisztert, hogy sürgősen készítse el jelentését a mezőgazdasági hitelről A körmány meg ebben az évben akarja folyósítani a\'gazdáknak a mintegy 5 milliárd rövid lejáratú kisebb hitelt. Ebben az ügyben 2 héten belül rendkívüli . minisztertanács fog összeülni
HÍREK.
MM
) Tisztelettel kérjük mindazokat az olvasóinkat, kiknek előfizetése lejárt, azt .megújítani, különösen pedig az esetleges hátralékot mielőbb beküldeni szíveskedjenek, hogy súlvos kötelezettségeinknek mi is zavartalanul megfelelhessünk
Véglegesítés. Szőke Benedek dr. p. ü. segédtitkárt a pénzügyminiszter álásában véglegesítette
-- Református isteni tisztelet A helybeli evangélikus templomban folyó hó 24-én vasárnap délelőtt 10 órakor Fejes Gábor barabásszegi ref. lelkész isteni tiszteletet tart, amikor Urv«csorát is fog osztani Isteni tisztelet után egyháztanác6ülés lesz, melyen az újonnan megválasztott egyháztanácsosok hivatali esküt fognak tenni. A helybeli ref. fiókegyház elnöksége ezúton is felhívja a református hívőket, hogy az isteni tiszteleten minél számosabban jelenjenek meg
— Érettségi a felső kereskedelmi iskolában.
F. hó 20-án folytak le a vfelső kereskedelmi ■iskolában az érettség \\vizsgálatok a vallás- és közoktatásügyi és kereskedelemügyi miniszterek által kiküldött miniszteri biztos, Dávid Ferenc, "a Hangya-szövetkezet titkárának elnöklete alatt. A vizsgázók jó előkészületükről tettek tanúbizonyságot Ez alkalomnál kerültek kiosztásra a kiváló tanulók jutalmazására szánt jutalomdijak, melyek közül Titán Károly és Németh István a Zalavármegyei R. T. jutalmából 2500— 2500 K-át, Rábai Zoltán a Breisach-alapítvány 500 K-ás kamatjövedelmét a Zalaegerszegi Kereskedelmi Kör 50Q K-ás jutalomdijával kiegészítve és Frim Miksa Zalaegerszeg r. t város ajándékkönyvét kapta A felső kereskedelmi iskola igazgatósága ez uton is hálás köszönetét fejezi ki a nemesszivü adakozóknak Az érettségizettek közül jelesen felelt-meg Titán Károly, [ól felelt meg Frim Miksa, Németh István, Rábai Zoltán, Schwarz Géza, Szűcs József, megfelelt Mihálka István, Pete Ferenc, Péntek Zoltán és Püchta József.
-- Sok a vasúti szerencsétlenség. A rendőrkapitány felhívja a Bíró Márton-utca táján lakó szülőket hogy a folyton megismétlődő szerencsétlenségek elhárítása érdekében nagyobb gondot fordítsanak gyermekeik felügyeletére. Egyúttal utasította a rendőrkapitány a rendőrőrszemeket a vasúti sorompók és pályatest fokozottabb ellenőrzésére és arra, hogy az ott játszó és tartózkodó gyermekeket minden esetben állítsák elő, hogy a gondatlan szülő ellen a törvény teljes szigorával járhasson el.
Dorbézol a fiatalság. Az utóbbi időben nap-napután serdületlen ifjak, különösen tanulók, a korcsmahelyiségeket látogatják és olt hosszantartó tivornyákat rendeznek. A rendőrkapitány ezért felhívja a korcsmárosokat és a sztkőket a törvény rendelkezéseinek lelkiismeretes megtartására, a tanulókat pedig óva inti a mulatozások megismétlésétől, mert tettenérés esetén az iskolai hatóságoknak fogja átadni őket.
— A sümegi főreáliskola szombaton rendezi internátusa javára a mfisoros estéjét, mely iránt igen nagy az erdeklődés.
— Az Iparos Kör mulatsága vasárnap, 24-én lesz a Rosenkranz kertben, rossz idő esetén pedig július 8-án
— Megizökött a vizsgák elöl. Taiabér György, a sümegi főreáliskola VII osztályának tanulója, bukástól való félelmében, a vizsgák előtt megszökött hazulról A kétségbeesett szülők köröztetik, de két hét óta semmi hírt sem kaptak róla.
— Vigyázatlanságból megfulladt kisgyermek.
Szarföldi József bazsi-i lakós krumplikapálásra ment feleségével. Magukkal vitték 6 hónapos csecsemőjüket is. A rovarok miatt nem tették le a földre, hanem az asszony kendőjéből kb. 40 cm. magas függőágyat hevenyésztek össze. A kendő sarka kissé szakadt volt és a csecsemő súlyától lassankint egészen kirepedt. A kisfiú arccal a főidre esett és a porhanyós föld orrát, száját belepte, mitől rövidesen megfulladt. A szerencsétlenséget csak akkor vették észre a szülök, mikor az anya szoptatni akarta csecsemőjét.
— A-trcffirtccííÖtanonc iskola vizsgálatai f. hó
22-én^Ai. fél 5 órai kezdettel tartatnak meg.
^ Megalakították a járási utbizottságokst.
A legutóbbi közgyűlésen sok panasz hangzott el az utak ellen Ennek folyományaképpen megalakult a járási útbizott&ág, mely évenként kétszer, március és szeptemberben rendes, ha szükség van rá, bármikor rendkívüli ülést tart. A járási útbizottság elnökei: A balatonfüredi járásban dr. Luttor Ferenc, a tapolcai járásban ódor Géza, a sümegi járásban Eitner Zsigmond, a zalaszentgróti járásban gróf Batthyány ErnÓ, a kesztheiyi járásban Oltay Guidó, a nagykanizsai járásban dr. Plihál Viktor, a pacsai járásban Szentmihályi Dezső, a zalaegerszegi járásban Eitner Sándor, a novai járásban Dervarics Ákos, az alsólendvai (zalabaksai) járásban dr. Buchberger József, a letenyei járásban Tóth János, Zalaegerszegen Pehrn József, Nagykanizsán dr. Plihál Viktor.
— Beiratkozás a polgári leányiskolába. A
zalaegerszegi m. kir. állami polgári leányiskolában az 1923—24 tanévi beirások junius hó 30-án, julius hó 2-án és 3-án délelőtt 8-12 óráig tartatnak. Fizetendő dijak: tandf) egész évre 800 K, beirá« díj 50 K, érteiító díj 100 K, ilj. könyvtárdij 40 K, polg. isk. tan. segély-és házalapjára 20 K, tanulmányi kirándulási dijra 20 K.
— Az iparostanohciskola záróvizsgája junius 24-én vasárnap délelőtt 1,10 órakor lesz a központi elemi iskolában, melyre az iparosmesterek és az érdeklődők megjelenését kéri.az Ipartestület Elnöksége. ;\'*
— Adomány. Reich Vilmos newyorki lakós 10 000 K-ás alapítványt küldött az elaggott iparosok alapjára.
— Az amsterdami dalosversenyen 400 versenyző dalárda közül a Budai Dalárda nyerte az első dijat.
— A búzaalapon fizetendő földadó egyenértékét július 1-től október végéig kilónként 300 koronában állapította\' meg a Pénzügyi Tanács.
— Az államháztartás ez évi szükséglete 780
milliárd. A minisztériumok elkészítették a tájékoztató költségvetési terveket
- Hivatalok részére újjáalakítják a zólyomi várat. A csehszlovák belügyminiszter a benyújtott tervek szerint a kormány hozzájárulásával megengedte, hogy a zólyomi várat, ami értékes történelmi nevezetesség, renoválják és benne helyezzék el a vármegye zsupáni hivatalait. A kalkulációk azt bizonyítják, hogy a vár^ újjáalakítása nem kerül annyiba, mint egy új épület felépítése A renoválás munkálatait kíméletlenül megkezdték. ;
— Legitimista puccskísérlet miatt őrizetbe vette a budapesti rendőrség Havady Barnabást, Sós főhadnagyot, ezenkívül Pók Jánost és Dezsőt.
1923 junius 22.
— Kislakásokat cpitciiek Zalaegerszegen. Az. állami kislakások építésének vidékre való kiterjesztése ügyében most folynak a targyalások a népjóléti minisztériumban Az építkezés járási székhelyeken, ezenkívül Zalaegerszegen és Nagykanizsán van tervbe véve A főispán már előterjesztést tett ez ügyben a minisztériumnak s a tárgyalások befejezése után az épilkezés még ebben az évben megkezdődik
— Száz koronn les/ egy ilvcg pezsgő a 80. sz. Csány cserkészcsapat f hó 20-én tartandó nyári mulatságán és ^/á/ koronáért kap ön egy édes hangszert, egy cilindert és egy milliót. Ugyancsak potom pénzért szerezheti bc s/appa-nát, kölnivizét, rumját, borát, lámpáját, konyha-eszközeit, kését stb stb Meggazdagodik, ha eljön. Ezt a kedvező alkál/nat nem szabad elmulasztani.
— Sóhaj-: Fölfelé megy borban a gyöngy ...
— Már ez is !! ? ?
— Bonyodalmak a jugoszláv- bolgár vis/ony körül. Bélgrádból jelentik: Az ujabb jelentések megerősítik azt a hírt, hogy komoly bonyodalmak küszöbén áll az. egész Balkán a győzelmes bolgár forradalom következtében mindinkább kiélesedett bolgár—jugoszláv viszony miatt.*Nakics, a szófiai jugoszláv követnél lálo-gatást tett az uj bolgár miniszter, Cankov forradalmi kormányelnök és azután érdeklődölt, hogy milyen véleménnyel vannak Belgrádban az uj bolgár alakulással szemben. Rakics meglegyezte, hogy felfogása szerint a vélemény nem lehet kedvező a szófiai eseményekkel szemben, ring csak az uj bolgár kormány hivatalos nyilatkozatot nem ad arra, hogy loyalisan kiván viseltetni a szomszédok iránt és betartja a békeszerződéseket. A bolgár kormány eddig a kívánt nyilatkozatot nem adia ki.
— r.szakamerikába már nem adnak útlevelet.
Az. Északamerikai Egyesült-Államok törvényhozó testületének a bevándorlásra vonatkozóan már régebben hozott és m 1923 -24_-ik fiskális évre is kiterjesztett határozata értelmében a Siagyar bevándorlók részére 5M8 főben megállapított bevándorlási kvóta terhére Magyarországon engedélyezhető útlevelek száma betelt. Énnek folytán valamennyi utlevélkiállító hatóságot felhívták, hogy a kivándorlás céljából az Északamerikai Egyesűit Államokba kért útlevelekre vonatkozó folyamodványok átvételét azonnal szjlliílcssék bc és kérdőíveket többé ne terjesszenek fel a belügyminisztériumhoz Ez csak olyan kivándorlókra vonatkozik, akik az Egyesült-Államok bevándorlási törvénye értelmében a magyar állam kvótája terhére esnek.\' Akik tehát hitelesen igazolni tudják, hogy a jelenlegi Magyarország határain kivül születtek, az illető állam kvótájának betétiéig továbbra is akadálytalanul kivándorolhatnak
— Nagy gyárégés Becskereken. Nagybecskerekről jelentik: Az ottani gépgyár, amely a város közepén épült,; óriási tűzvésznek esett áldozatául. A gyárban ugyanis most építettek egy vasolvasztó kohót, melyet csak a minap állítottak üzembe. Az ebből fejlődött hőfok követkéztében a gyár gerendatelőzele kigyulladt és percek alatt lángbaborult az egész gyárépület is. A kivonult tűzoltóknak nem sikerült megmenteni ugy, hogy az a földig égett és teljesen elhamvadt. Nagy erőfeszítésbe került a szeles időben maga a tüz lokalizálása is. Emberéletben nem esett kár. Az elpusztult értékek meghaladják a tízmillió dinárt.
— Elpusztult a Szerémség egész termése.
Zágrábból jelenlik: Három hét óta egész Horvátországban pusztító viharok és jégesők voltak. Különösen a Szerémségben váltak ezek az elemi csapasok kalasztrófálissá, ahol csaknem az egész ezévi termés tönkrement
— tfy kis irányt« találtatott. Igazolt tulajdonosa a rehdőrkapftányságon átveheti
x Nemzeti Hitelintézeti részvények eladók.
Cim a kiadóhivatalban
Sxffthás.
Petites Imre a NemzeVSzinház kiváló tagja, junius 29-én a Vasgyáros, 30-án pedig n Aranyember címszerepét fogja játszani
ZALAVÁRMEGYE
GAZDASÁG.
■ ma
Szikes talajok javítása.
Gazdáinkat most mindenesetre jobban foglalkozta!^ a bő eső és ennek következtében a jövő termén eredménye, mégis megfelelőnek tartjuk szóba hozni a szikes talajok javi(hatásának kérdését. Ez nálunk fontos és sajnos mindig fontossabbá válik. És a nagy nehézségek is megvannak, mert e terméketlen bajok nem egyformák, hanem rendkívül változatos vegyi és fizikai természetűek, úgyhogy az egyes helyeken bevált javítási módoknak más viszonyok között való minden megfontolás nélküli alkalmazása nem vezethetett eredményre Elsősorban ismerni kell a talajt, hogy kiválaszthassuk az alkalmazható javítási módot, vagy megállapíthassuk az egymást kiegészítő módszerek kombinációját.
Ezen javítási módok négy csoportba oszthatók.
/
/. Fizikai módszerek: \'
1. Digózás, melynek lényege a szikesnek 5 —10 cm. vastag sárga földréteggel való megteritése és az istállótrágyázás, esetleg még televényföldet kevernek hozzá. Szarvas vidékén az eljárást bakhátas szántással egészítik ki.
2. Árnyalás, célja a nyári szárazságban a talaj intenzív párolgásának és kiszáradásának megakadályozása. Ezt elérjük sziket tűrő növényzet telepítésével, szalma takaróval sin. Homokos sziken erre a célra homokot is hasznaihatunk, de csak ott, mert az agyagos szik a homokot, nehezebb lévén a kolloidnál, elnyeli.
3. Fizikai megmunkálás. Feltörjük a szikes felszint s ezzel alkalmassá tesszük a csapadék befogadására. Hilgard mélyszántást ajánl, de ez csak könnyű (bomokos talajnál alkalmazható. Agyagnál ezzel az eljárással éppen a nyers, még erösebeti kötött réteget hozzuk felszinre, mely ha így megmarad, évekre müvelhetetlenné tettük a talajt. Elméletileg teljesen elfogadhatónak találja azt az eljárást, mely a talajt mélyebb rétegekig mcglaziija, de nem forgatja. Ezt célozza például a Küzdényi-félc eke.
// Káros sók eltávolítása.
1. Hilgard ajánlja homokos szikeseikből kiindulva a sziksó kivirágoztatását és összesöpréséi. Pestmegyében több helyen keresztül lehetne vinni, annál is inkább, mert itt meglehetős tiszta anyagot kapunk.
2. Főleg agyagos talajon, ahol különben sem virágzik kt a só, célszerűbb a kilugzást alkalmazni. Ez történhetik : a) természetes vizfelfogás útján, például ilyen a hódmezővásárhelyi .skatulyázás\', ahol kisebb parcellákat árokkal vonnak körül s a csapadékét ezekben togják fel; b) öntözés útján. Némelyek kellő vízmennyiséggel rendelkezvén, megfelelő talaj-planirozás után elárasztják az ö könnyebb, vizátható talajukat s így mossák ki belőle a sót. Radikálisabb eljárás, amikor az elárasztó vizet átmosásra használják alagcsövezéssel kapcsolatban Ezt a müveletet addig folytatják, amíg az alagcsőből kifolyó viz már nem mutat alkáli-kt\'s reakciót. Természetesen szintén csak vizáteresztő, vagy áteresztővé tett talajról lehet szó. Nálunk inkább a kisebb víztömege; igénylő és kevesebb munkával járó csörgedeztetést alkalmazták sikerrel pl. Békéscsabán. Nagyobb sótartalom melleit azonban már célszerűbb halastavakat berendezni Lehet esetleg 5—6 évi halgazdaság után cukorrépa és csalamádétcrme-léssel kombinálva váltóg^zdaságot fizni
///. Vegyi javítási módok:
1. Oipszezés. Célja az agyagos, szikes kolloidtömegének kicsapása és így a talaj porhóiiyítása. ífáfrányá, hbgy a sikerés eljáráshoz igen nagymennyiségű gipszre van szükség.
2. Szénsavas vizzel is eltüntethető a szóda káros hatása. \\
IV. Növény terhelés
Célunk sok sót tíirő növények termelésével talajunkat hasznosítani, pl állandó vízállás mellett káka és uád telepítésével
Ezen eljárások bármelyikének alkalmazása szükségessé teszi a talaj pontos megvizsgálását, annak ismerelét, mert csak úgy leüet sikeres eredmény. Az érdeklődők forduljanak Sigmond Elek műegyetemi tanárhoz" (Bpest. Műegyetem)
3
--He
A Zalavármegyei Bércséplögéptalajdono-sok Zalaegerszegi és Vidéke Csoporti«
hivatalos közleményeié
••••
Felhívás az összes cséplőgéptulajdonosokhoz, akiR bércsépléssel fogíatkalkoznak. uradalmak, akik szinte bércsépléssel foglajkoznak, hogy megbízottat küldjenek és az összes helyi csoportok vezetőségeihez, hogy folyó hó 29-én, vagyis Péter Pál napján délelőtt 10 órakor Zalaegerszegen a Korona szálló nagytermében tartandó rendkívüli nagygyűlésre. .
Tárgyak:
I. A győri nagyg) ülésen a gazdasági és iparkamara által együttesen megállapított egységes cséplési díj kihirdetése és a gyűlés lefolyása.
II A forgalmi adónak egységes lerovása cséplés . utánra való engedélyezési kérvény beterjesztése a pénzügyigazgatósághoz Figyelmeztetjük a kartátsakat, hogy csak azoknak a tagoknak lesz . ezen kedvezmény megadva, akiknek a neve a kérvényen rajta lesz, a többi géptulajdonosnak naponkint forgalmi könyvet kell vezetni és a napi kereset szerint le kell bélyegezni, ami bizony nagyon terhes lesz, miután minden gépiulajdonoshoz nem vihetjük személyesen aláíratni, azért kérjük, hogy ezen a gyűlésen minden géptulajdonos a saját érdekében okvetlen megjelenjen és kérjük a kartársakat, hogy akik lapot nem olvasnak, hogy azokkal egymás közt tudassák, mert más meghívó nem lesz kiküldve, tehát terjesszék ennek a gyűlésnek fontosságát, hogy mindenki megjelenhessen.
- III.\' Cséplési határozatok kiosztása, hogy minden cséplőgéptulajdonosnak a kezében legyen mihez tartás végett.
. IV. Indítványok.
Figyelmeztetjük a kartársakat, ne mellőzék el,
hanem ezen a fontos gyűlésen jelenjenek meg.
A Vezetőség.
— ÚJ szer a tuberkulózis ellen. Dr. Dreyer, az oxfordi egyetem hírneves tanára, rendkívül fontos felfedezésről számol be a tuberkulózis-gyógyításának és fertőző betegségek elleni védekezés terén. Dreyer tanár bizonyos kémiai eljárással rájött annak módjára, \' hogyan lehet eltávolítani az egyes bacilustelepeket tartalmazó zsírrétegeket Ezeknek a rétegeknek eltávolításával a testbe oltott szérum akadálytalanul végzi muukáját és sokkal gyorsabban állítja helyre az egészséget, mint eddig
hTyilt-tér/ r
Mit
Köszönetnyilvánítás.
Mindazoknak kik részvétnyilvánitásukkal felkerestek, ugys/ihtén azoknak, kik drága halottunk temetésén jelen voltak, ezúton niondupk köszönetét.
/ Reimholz család.
• t; rovatban krt/.löttekért nem vállal felelőséget a . _ szerkesztősig
Egy leány 2 3
a/onnal felvétetik iiK\'gfclelóilijazás>al
STEFÁN kesztyűsnél.
1-2 ÉRTESÍTÉS.
Értesítem a nagyérdemű jjölgyközönséget, hogy TISCHLER ISTVÁN női szabóval társas
női kalap divat-üzlet«!
nyitottam a plébánia épületben. Kérem a nagyérdemű hölgyközönség becses pártfogását
Kaszás Ilona Zalaegerszeg,
\\
ZALAVÁRMEGYE
1923 junius 22.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZflM.
1 \' V
* Budappt, 1923 junius 21. A budapesti deviza-kfopont hivatalos árjegyzései
Napoleon 29600
Pont 38075
Dollár 8270
Francia frank 519
fcengy. márka 670
Márka 720
Ura 375
Leu 43
CselL korona 230
Dinfr 94
Svájci frank 1480
Osztrák kor. 1T65 Osztrák bélyegzett —
Léva 109
Holland forint 3229
Zürichben:
magyar korona 6 5 márka osztrák kor. 0 00 68 5 szokol osztrák béfy. dinár
0
00075 16 74 635
Búza
Bűzi (tiszavid.) 37500
Rozs 27500 Sörárpa
Takarmányárpa 25500
Zab 28000 Tengeri (csöves) —
Terményjelentós.
37000 Tengeri morzsolt 26000
Korpa 12500
Repce —
Köles . — Répa
Lucerna —
Lóhere —
Ujtilíjdiin: JUHÜBHEBIE" lapkladóUlrsasáa
Hirdetési dijak • •
I hasábos milimétcr sor--— — --10 kor.
Szöveg között---—--— - - 20 .
Nyiittérben------ --4) .
Gvufa vásárlásánál csak
9-39
fogadjon el, mert minden szála könnyen meggyújtható és kifogástalanul ég. Kapható minden jobb fűszerkereskedésben és trafikban.
luzerezbetú lagyban a MezöQazdssáoi is Kereskedelmi R. T -ilf Zalaegerszeg. Telefon 10 is 15.
Anyarozsot,
koriBbogarat
fa minden íyétynöTéuyt
IfßmnKasabb rapiáron ves/.
Zalaegerszegen, Wlasics-u.végén a régi temető melletti kertész-telepen. 21-30
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áron készit
32 70 HEINRICH W. és L.
Zalaegerszeg, Fő tér. Telefon 161. Állandó nagy raktár
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norin-bergl és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesit.
Épület és bútor
munkát a legkényesebb igényeknek me^félelőleg készitenek l68 0
Szalay és Dankovits
épület« és műbutor-asztalosok
ZALAEGERSZEG Famegmunkáló telep; iskolaköz 2. szám. Ürmériyi-utca 7.
Állandó készbutor raktimi
Zalaegerszeg legújabb vasúti menetrendje junius 1»étöl.
INDULÁS
óra Perc
Sárvárra .... I 40
¿aJatövőre . . • . j 2 50
Zalaszentivánra ... 3 10
Celldömölkre . . . \' 4 30
Zalaszentivánra . . I 5 12
Zalaszentivánra ... 6 45
Rédicsre . . . . ! 9 25
Celldömölkre . . j 12 6
Zalaszenlivánra . . y | 13 14
Zalaszentivánra. . .15 11
Rédicsre(kedd,c6üt.( szombat) 15 20
Zalalövőre . . • 15 15
Celldömölkre . . . j 15 40
Zalaszenlivánra . . f 18 4
Zalaszentivánra . 20 44
ÉRKEZÉS
\' Óra Perc
r \' Zalaszentivánról . • Zalaszentivánról Rédicsröl.... Zalalövőról Zalaszentivánról Celldömölkről . \\ Zalaszentivánról Cílldömöikről . Zalaszentivánról RédicsrŐl(kedd,csUt.,szombal) Sárvárról .... Zalalövőről Zalaszenlivánról Celldömölkről . Zalaszentivánról
: 5 6 7
7
8 : 14 i 16 I 16
; i7
! 19 . 19 19
: 20 j 22
; 8 í 45 i 32 j 35 20 41 49 17 40 ! 3 í 8 i 39 ! 46 ! 32 11
HA UTAZIK, legkényelmesebben a menetjepyirodában válthatja meg jegyét akár két nappal előre is — Visum mérsékelt dijazás mellett a következő államokba szereztetik ineg : Németország. Olaszország, Svájc, Francia- és Csehországba.
EXPORT.
■ a
IN PORT.
15-0
STUHLMULLER LAJOS
. gyümölcs, főzelék, termény, takarmány, fa, szén, vaü,
tojás és baromfi
nagykereskedő Zalaszentlvén. Sürgönyeim: Síuhlinüller. Telefon 6
Telepek: Budapest, Nagykörös, Kóny, Balatonszentgyörgy, Tab.
VAMOSSY ISTVÁN
késinüves, vilianyeróre berendezett niűkíK/ortWléje és acéláru üzlete ZALAEGERSZEGEN,
a postával üzemben. — Alapiitatott 1904-ben.
Nagy választék zsebkések, ollók, borotvakészlllékek, haj- és szakáivágó gépekben, evő-eszközök, háztartási és kerti ollók, ló- és mathanyiró gépek nagy raktára ^ndennemü javítások^ és élesítések gyorsan és pontosan eszközöltetnek. Jutányos árak.
7 25 darab 05—9 HP teljesítményű a|aÍ|»ba aMAft^^ft
8 220-440 Volt jókarban levő tHtsKirW^inOIWri
kaphat gyűri árun alul
Erdélyi és Polgár z^l^SS!:
Telefon 133. Kérjen árajánlatot! Telefon 43.
Mm
W3
148 0
Száraz tűzifa (dongahulladák)
bármily mennyiségben, házhoz szállítva, a legolcsóbb árban kapható
BINDER és TÁRSA cégnél
Éfcí
Teleion 127.
Zalaegertzeg.
Telelőn 127.

Vadász és mosóöltöny vásznak, legújabb divatú férfi szövetek
SCHUTZ
Hpl Női szövetek "llul. sima szinben és * legdivato-sabbcsikokkal.
:í5~O
Hasáb tűzifa
házhoz szállítva, bármily mennyiségben, leg-olcsóbb áron, állandóan kapható
Vizsy Istvánnál, Zalaegerszeg
Wlassifs Gyula-utca 7. — Telefon 58. Ugyanott 2 méteresakácoszlopokkaphatók.
68-78
Nyomatou u »Hy R. xxtóa» KttKaa Akohioú i)LÔJiy v.ay orjx<l<»Jftbaa Zaiaeuorflzotceti. Telető «.a 131. H^Am
Ara 20 Korona.
73. szám.
¡¿alacflerszeg, 1323 Junlus 24. Vasárnap.
Felelős iierkesstö: N. SZABÓ GYULA.
7ABH&DAHÍ ÉS POLITIKAI L4F VBOIEIBIIK HBT8HKÉ5T HABÜSISZOB. Plofiietei1 »em 700 K. Zrttt izáta 20 K
Szerkesztőség kisialuüy-u. 8. Telefon 162 sz. Kiadóhivatal Széchenyi-tér 5. Telefon 131 sz.
* „Ilinek egy Uteiibcn. hiwek eyy hazában . -. Mhtfcl «to isteni örök i|{a/Játrhan. /y\'í y"\'-\'(l Mfnck hUgjtroruÁK teltániadáíAan Awei>."v t
A polgári iskola üeye s az intellektuális infláció.
Csütörtökön délután rendkívüli ülést tartott a vArosi képviselőtestület, amelynek tárgya az Ipaitcstüiel áltól kezdeményezeit polgári iskola felállításának ügye volt. Tamaska István dr. előadó ismertette az ügyet. Több hozzászólás után a közgyűlés ugy határozott, hogy a polgári iskola felállításának érdekében felterjesztéssel fordul a közoktatásügyi miniszterhez, kérvén az állam támogatását s a város is mindent megtesz a/irányban, hogy az iskola minél előbb megkezdhesse működését. Örömmel fogadluk a közgyűlés határozatát annál is inkább, mert Csonka-Magyarország egyik legnagyobb baja manapság az, hogy a nem gyakoriali pályákra neveit emberek tízezrei megnehezítik az állam gazdaságosabb politikájának keresztülvitelét. Nemcsak n iií/ivisclő kérdésről s nem a magyar, ifjúság, minden reménvtelcn jövő ellenére is tisztviselőnek induló részéről van szó, hanem máMÓl is..A szabad pályákra induló, mérnök, orvos, ügyvéd stb. ifjúságiéi is. Ma Csonka-Magyarországon 4 tudományegyetem van, ezek közül három menekült ontja magából a diplomás emberek ezreit, s előkészíti ezzel a pénz infláció mellett az intellektuálist is. Az elhelyezkedést riem találó mérnök, orvos kivándorolnak oda, ahova lehet, mohén ragadva meg minden alkalmat, hogy sok éven á! szerzett tudását érvényesítse. Kivándorlásukkal természetesen növelnék a magyar értékek kiözönléslt az országból s a fiatal energiáknak kiAradása • még inkább fokozná ennek a nyomorult országnak szegénységét Ha itthon maradnak, szaporítják a ináról holnapra tengődök számát, utat nyítanak a tisztességtelen versenynek, melynél szomotúbb destruálását nem tudjuk elképzelni a magyar életnek. Mégcgyszcr: nagy örömmel Udözöljuk a polgári iskola fclál.llásának eszméjét. Hisszük, hogy az új közoktatásügyi piog-Tam is a mai szükségletek kielégítését foglalja magában, nem pedig a régi program továbbfejlesztését, mely még NagymagyarországbHn is helytelen volt, a mostaniban pedig egyenesen veszedelmes lenne Ismételjük; a 20 milliónyi magyarság szükségletét 4 magyar egyetem elégítette ki a múltban A 10 millió lakosságú Csonka-Magyarország megtartotta mindegyiket. Miért? Hogy ezzel is behódoljunk egy újabb jelszónak: „Meg kell tartanunk kulturális fensőbbségünket. S ezt legjobban azzal dokumentálhatok, ha megtartjuk az otthonukból kiüldözött egyetemeket s büszkén emlegethetjük a külföld elölt, hogy irmra maroknyi magyarság intellektuális igényeinek kielégítésére négy egyetem kell!" /I négy egyetem közül pedig hárem halálos, végső elgyengülésben slriylődik! t Kettő ugy tengeti létét, hogy autonómiájára I hivatkozva fittyet hány minden törvénynek, mely ; az egyetemek hallgatóinak számát,, szabályozza. ; A harmadik. a debreceni valamivel jobb viszo-
nyok . között, de ez is halálos bajokkkal tengődik, (ügyedül a budapesti egyetemet nem lehet kifogásolni semmiféle tekintetben.) Egyes szakokon 2—3 hallgató számára tartanak egy egyetemi tanártl Kérdjük létérdek-e s „kulturális fensőbbség"-e a két fölösleges egyelem fön-tartása? (Mert kettőnek a működését minden rázkódás nélkül meglehelne szüntetni. A megszűnt nyelem hallgatói aztán életie injekcióznák a másik megmaradtat.) Kulturális fensőbbség- e az, ha végelgyengülésre, irigy, tán piszkos kenyérharcra neveljünk pár ezer jobb sorsot érdemlő magyar ifjút, s a régi szomorú elhagyottságban hagyjuk a gyakorlati pályákon működő magyarság millióit: az iparost, a földművelői ? I Kulturális fensőbbségét nem a nép hatalmas rétegeiből kiszakadt pár ezer ember intellektuális fensőbbsége adja meg, hanem a tömegek műveltsége. Hány ember tud irni, olvasni s" a dolgát végző iparos, munkás, föld? műves milyen rátermettséggel végzi a dolgát b milyen intellektuális s gyakorlati képzettséggel tud belekapcsolódni a magyarság küzdelmeibe, életprograminjába, az irodalom s a művészet pártolásával s a nemzet érdekeinek céltudatos kikü/désével Tömegek, a magyarság legszélesebb rétegeinek kulturája, nevelésé mentheti meg ezt az országot. Szüntessék meg a két halódó egyetem működését s a rájuk költött milliárdokból kezdjék meg ezrek művelése helyett a milliókét: elemi, polgári és gazdasági iskolák felállításával...
—pár.
Szilánkok.
.4 folyócskák\\ Felbecsülhetetlen az a kár, amit a három rakoncátlan folyócska a Kerka, C«eita és Váticka okoz Alsólendvától Zalaegerszegig. A hároiu szabályozatlan folyó árviz idején már sokszor a tönk szélére juttatott nem egy embert. Ha a gabonaföldcket öntik el — a mag kivesz, ha kaszálás előtt indul meg az áradat — nem lehet a fflvet lekaszálni, ha a rendeket borítja el — ^a széna veszti el értékét, vagy pedig elrothad. És ha tekintetbe vesszük, hogy az érdekelt terület 8000 hold és azt, hogy az arvt/ek elég gyakoriak, npm méltányolhatjuk BÖdy Zoltán a?on ismert agilitását, amit a *>7Bhályozásérl kifejt Az alispán f hó 30-án tárgyal Csömödéren az érdekeltekkel és h& a lárgvilá; eredményes lesz — a jövő nyárra a folyócskák már szabályos medrekben sietnek a Zalába
A hatalmas munkála ok nagyon sok pénzbe
(mwitegy 130—135 millióba) kerülnek, de ha ayfi számítjuk, hogy a mai viszonyok közt pénz értékben a rakoncátlan folyócskák évenként 3 4-szcrt;s károkat is oko/.hatnak, akkor nem lehet sok«lni a kiszámított összeget. Egy holdra «sík az összegből 45 52 klgr. buza. Első pillanatban nagy summának latszik, de ha meggondoljuk hogy egy holdon esetleg 3 -6 mázsa kárt is tehernek a folyócskák, az összeg csak akkora, mint egy alapos jégbiztosítás díj 3 évre. És ha azt számítjuk, hogy az az 50 kilogrammos „vizbiztosítási dlj" évtizedekre szól — akkor senki sem emelheti fel szavát a szabályozás ellen, hogy huta és ostoba legyen, m:nt az egyszeri gazda, aki azért nem ültetett gyümölcsfái, meit ő úgysem ehetik belőle és*a fiai pedig megélnek gyümölcs nélkül,- mert Ő is megélt.
>
i Nyolcadmagával éhezik Takács Gergő.
Rongyokba Van burkolva az egész család. —
A gyermekek\' a bűn és a betegség prédái.
— Nem tudom tovább nézni azt a nagy nyomorúságot, mondja Rédl físzlhelyetes} amiben ezek a szerencsétlenek sínylődnek. Voltam kérerri már több helyen, kértem segítséget számukra, de csak ígéretet kaptam, semmimást. Pedig rosszabb sorsban tengődik ez a család, mitft az állatok. Azoknak legalább van rendes helytHc, ahol alhatnak, de ezeknek még az sincs!
Beszédközben kiértünk a kaszaházi majorhoz. A domb aljához van odalapítva egy kis viski, két szoba benne Az egyikben lakik lakács Gergő 72 éves kidobott béres, hél gyermekével. Hosszú hajlott hátú öregember, keze *a sok dologtól nagy. piszkos daganattá váit. Néhol nagy sebek piroslanak rajta. Ruházata: zsákból készült rongyos nadrág és hihetetlenül összetoldozott-foldozott kabát. Körülötte a családja; kis három éves lánya egy szál ingben didereg az esős hüvösségben — Miért nem ad rá va\'nmi ruhát? kérdem az anyjától. Jaj kérem, nincs nekünk másunk, csak ami rajiunk van! A bénakarú, pigzkosarcú asszony, keseryeS szipogások között kezdi ölelgetni a bámész lányát Takács üergő rámutat a nagyobbik lányára: — Tetszik látni ez meg eljár a Brüi) téglagyárba, keres is, de csak 400 koronát egy napra Nagyot hall szegény. Ez meg iit a Jóska, ez meg a malomban dolgozik. Ez is keres, de mi az ennyinek!
Aztán rátér a maga bajára Favágással, napszámmal foglalkozik.
— Bizony kérem 72 éve«; embernek az nehéz munka. Eddig a Gózony uraságnál voltara cseléd, de egy bika nekem szaladt úgy, hogy hónapokig feküdtem utánuu. Még beteg voltam, amikor kezembe adták a cscJédkönyvet, iiogy mehetek Isten hírével. A lakásból kiraktak, csak a tiszthelyettes úrnak köszönhetem, hogy most van hajlékom De innen is mindig ki akarnalt rakni. Igen nagy nyomorúságban voltunk A télen. A 13 éves kislányom, aki most javító intézetben van, kéregetni ¡Art. Egypárszor loptak is, ¡i 7 éves öccsével együit. Bizony a nyomod rúság mindenre ráviszi az embert. A kislány nélkül.éhetjMaltunk volna!
— Aztán többet ne lopjatok ám gyerekek! — tanítja ökut mosolygós arccal becsületre a tiszthelyettes. A gyerekek hallgatnak és nagy bambán ránkmerednek. — Nem hallanak jól kérem azok, meg egy picit értelmetlenek, mondja az apjuk. Csakugyan! Most veszem észre a fiatal arcokort az öröklött és állati tengődesben kifejlett hülyeségnek bárgyú vonásait.
Búcsúzkodunk. Az öregnek megígérjük, liogy valami scüitsé/et kijárunk neki. Svépen megköszöni. Mégegyszei végigjártatom a szememet az egesz szobán. A nagyobbik lány a falat öleli, bárgyú szemei kibámulnak a messzeségbe s | nyelvével egypárszor végignyalja a piszkos, | füstös vakolatot.
Hazaérünk. A kapu előtt kimondja a tiszt— j helyetles az utolsó szentenciát: Nem járja, hogy j egy iiyen szegény bérest, 9 évi ::zolgálat után, : minden kárpótlás nélkül kuugjanak és az sem járja, hogy iiyen nagy lesli és lelki nyomorú-.< ságon nem segít egyetlen egy helybeli jóté-í kony alakulat sem.
ZALAVÁRMEGYE
1923 junitis 24
¿legutóbbi események kővetkezté-
ben menesztik a két főkapitányt.
Budapest, jun. 23. A kormány tagjai tegnap este Bethlen gróf elnöklete alalt tartották a szokásos heti minisztertanácsot. Elsősorban a kölcsönre vonatkozó jegyzék elküldésével. kapcsolatban további diplomáciai lépések megtételéről tárgyaltak s ezen kívül a legutóbbi napokban felemlített belpolitikai kérdésekről, főképen azokról, amelyek a rendőrséget is foj>-taikóztatiák \' Ugy értesülünk, hogy a kormány a kérdésben erélyes rendszabályok igénybevételére határozta el magát és elhatározásának következtében úgy az országos főkapitányság ¿lén; mint az államrendőrség főkapitányának állásában változás várható. A kabinet tanácskozása során felmerült több főispán felmentésének problémája is.
Az összeesküvés kinyomozása meglepő eredménnyel Járt.
Budapest, jun. 23. A puccs-előkészítő társaság tagjainál tegnap éjjel és ma délelőtt házkutatást tartottak, amely meglepő eredménnyel járt Több tagnak lakásán fegyvereket, ekrazi-tot és dinamitot találtak. Körülbelül 18 kgr. robbanóanyagot szedtek össze a detektivek és szállítottak be a főkapitányságra. Ma délután a rendőrség tovább folytatta a nyomozást, mert adatok .merültek fel arra nézve, hogy még több ekrazitnak kell elrejtve lenni. Tekintettel a nyomozás mai eredményeire, az összeesküvők most már sokkal súlyosabb elítélés alá esnek és a főkapitányság elrendelte, hogy este 8 órán tul senkinek sem szabad belépni a főkapitányság épületébe, melyet nagyobb számú rendőrség vett körül. Értesülésünk szerint Pintér dr. rendőrfőtanácsosnál ebben az ügyben olyan nagy anyag gyűlt össze, hogy a nyomozás előreláthatólag hetekig fog tartani. Nem lehetetlen, hogy meglepő eredménnyel fog végződni a nyomozás és sok nevezetes régi dolgot fog felszínre vetni.
hírek.
Tisztelettel kérjük mindazokat az olvasóinkat, kiknek előfizetése lejárt, azt megújítani, különösen pedig az esetleges hátralékot mielőbb beküldeni szíveskedjenek, hogy súlyos kötelezettségeinknek mi is zavartalanul megfelelhessünk
Kinevezés. Farkas János zalaegerszegi állampénztári igazgatói címmel felruházott állampénztári főtanácsost a Kormányzó Úr Ó {őméltósága állampénztár! igazgatóvá nevezte ki a VI. fizetési osztályba.
— Előléptetések a pénzügynél. A pénzügyminiszter Turi Emil dr. és Benkő Károly dr. pénzügyi segédtitkárokat állampénztári titkárrá, Hajgato József állampénztári főtanácsosi címmel felruházott tanácsost főtanácsossá, Qerencsér Ferenc I. osztályú tisztet főtisztté nevezte ki. A számvevőségnél a következő előléptetések történtek: vitéz Szűcs Kálmán és Somossy Gyula számvizsgálókat számtanácsosokká, Plihál Oéza számtisztet pedig számellenórré nevezték ki.
— A Göcsej mégis megindul. Már két éve, hogy a Zalaegerszegen megjelent Göcsej cimü vicclap megszűnt A közel jövőben ismét megindul. A lapot régi főszerkesztője Hortobágyi Ágost iró, tanfelügyelő fogja szerkeszteni. Hortobágyinak nem rég egy kitűnő könyve is jelent meg Nagymagyaroszág nemzetiségei cimmel. A könyvről az összes lapok a legszebben irtak.
— A Zalaegerszegi Kereskedő ifjak Önképző Egylete július 8-án a Baross-ligetben táncmulatságot rendez.
— A zalaegerszegi főgimnázium tornavizsgája ma, vasárnap, délután három órakor lesz a tornateremben. Akik ezideig jegyüket nem kapták meg. a Zrinyi könyvkereskedésben átvehetik. Belépődíj nincs.
— Az időjárás olcsóságot csinált a fürdőkön. Balatonfüredi tudósítónk írja, hogy a júniusi rossz időjárás miatt a fürdőzök száma nagyon leapadt Ennek következtében a szobaárak
•20 -30 százalékkal estek. Sajnos, hogy az időjárás csak azok zsebének kedvezett, akik különben egy csepp kedvet sem éreznek, inert a jó fürdőzésért szívesen megfizetnék a száz százalékot is.
— Letenye tftán Zalaegerszeg is megmozdul. Megírtuk már, hogy Letenyén okos mozgalom indult meg a lakásépítések kapcsán. Ugyanis a tisztviselők közül számosan pénzbeli hozzájárulást ajánlottak fel s a lakpénzüknek a jövőbeni levonása mellett a ház az egyes tisztviselők tulajdonába menne át. Úgy értesülünk, hogy ezt a gondolatot a polgármester a zalaegerszegi tisztviselőknek is felveti és ha ez a terv sikerülne,\'úgy Zalaegerszegen is megindulna az építkezés és a lakáskérdés is megoldást nyerne
— Új iskolák. A vallás és közoktatásügyi miniszter a pozvai, nemkülönben Babosdöbréte község rámi részén róm kath. elemi iskolák felállításához engedélyt adott.
— Felvétel és beiratkozás a-fáső kereskedelmi iskolába. A zalaegerszegi m. kir. áll. négyévfolyamú fiú felső kereskedelmi iskolában az 1923—24. iskolai évre a beiratkozások f. évi júniys hó 30-án, július hó 1 , 2, 3. és 4. napjain fognak eszközöltetni. A II., 111« és IV. évfolyamába felvétetnek az előző évfolyamot sikerrel végzett tanulók. Az I évfolyamba felvétetnek a gimnázium, reál-, polgári iskola IV. osztályát sikerré) (latint nem számítva) végzett tanulók Az I. évfolyamba felvételt kérő tanulók jelentkezési ideje június hó 30. napja; július hó 2-án felvételi vizsgálatot tesznek és 3-án, 4-én beiratkoznak. A felvételi vizsgálat tárgyai: magyar (helyesírás, fogalmazás, nyelvtan és mondattan); közönséges számtan, szépírás. Fizetendő dijak: felvételi\'xíij 400 K, évi tendij 2000 K, évi értesítőre 100 K, kereskedelmi iskolai tanárok házára 10 K, egyéb dijakra összesen 30 K. Az I évfolyamba jelentkezők 360 K felvételi vizsgadijat fizetnek.
— Tíz év multán felfedezett gyilkosság.
1913-ban az egerági temető mellett holtan találták Oyörkő Oyörgy vasasi fölművest. A gyilkosokat akkor nem tudták kézrekeríteni. Most, tíz év elmultával Hegedűs pécsi detektiv lopási ügyben Egerágon nyomozott és figyelmeztették a már-már elfelejtett gyilkosságra. Nyomozni kezdett * pécsi rendőrség még két tagjával együtt és letartóztatta Kiskarácsony József földművest. A\'kihallgatott tanuk mind Kiskarácsony bűnössége mellett vallottak.
-Prágábao bolgár köztársaságot proklamáltak.
A majdnem minden adott eselben Prágából irányított kisántántpolitika/ most nftgint uj stációra érkezett el. Amiért a nagyhatalmak megakadályozták azt, hogy ez a „harmonikus" ncmzctkoncern Bulgária ellen ellenséges akciót vezessen le, Prágában az odatelepedett volt bolgár követtel rendeztdnek egy kis mulatságos külpolitikai nekibuzdulást Baskalow volt prágai bolgár követ a világsajtó mulattatására kiált-\' ványban jelenti ki, hogy megalakult Prága védősáncai között az igazi bolgár kormány, még pedig köztársasági alapon. Es ez az első „köztársasági kormány" már minisztertanácsot is tartott, aminek határozatairól azonban illendően hallgat a krónika.
— Iparoskongresszus Veszprémben. Az Ipartestületek Országos Szövetsége ezidei kongresz-szusát Veszprémben e hó 29-én, 30-án és júl. 1-én »artja meg és programmját a következőképen állította össze: Június 29-én délután 4 órakor a kongresszus ünnepélyes megnyitása, a tisztikar megválasztása, a megjelentek üdvözlése, a kongresszus elnökének a kézművesipar helyzetére, sérelmeire és kívánságaira kiterjedő megnyitó beszéde. Június 30-án, szombaton, délelölt 9-től déiután l-ig és délután4-tól 7-ig, valamint július l-én, \\^?árnap, délelőtt 9-től délig az alant feisorolrkérdésok megvitatása Ős és fölöttük valóy\'natáiozathozatal. 1. Iparos-nyugdiK^AÍ 1922. XII. tc (ty ipartörvényt) életbeléptető végrehajtási rendetek 3. Ipartestületek reformja. 4.Országos Kézmöveskamara. 5 Az építőipari törvény megalkotása. 6. A betegsegélyzés reformja. 7. Az állami, községi és nem ipari szövetkezeti üzemek versenye. 8. Ipari szövetkezetek és az Iparosok Országos Központi Szövetkezete. 9. Közszállitás, közmunka. 10. Ipari (kisipari) hitel. 11. Rokkantügy. 12. Politikai érvényesülés (iparospárt). 13. Kézművesipari napilap és szaksajtó. 14. Vegyes előterjesztések és javaslatok. Szombaton és vasárnap a felsorolt kérdések megvitatása a jelzett sorrendben történik s az egyes ügyek tárgyalására annyi idő áll rendelkezésre, amennyi szükséges. Az előadók nevei később tetetnek közzé, az előterjesztések rövid foglalatja és a határozati javaslatok 8 nappal a kongresszus előtt hozatnak nyrlvánosságra. A kongresszusra utazók elhelyezéséről, közös étkezésről, kalauzolásáról a veszprémi kiállítás és a kongresszus rendező bizottsága gondoskodik Július I -én, vasárnap délután kellő számú jelentkezés eseténj a Balatonra kirándulás.
— Az ipartörvénynovella január elsején léji életbe. A háború után, főként a megromlott kereseti lehetőségekre visszavezethető exiszten-\\ ciális okból a kézműiparosság nagyarányú \\ mozgalmat indított, amelynek célja az ipartörvény ( módosítása volt. Az iparosság a képesítés fokozottabb érvényesítését, a jogi sz&mélyek iparűzésének szabályozását és a községek iparűzésének megszorítását követelte. Az iparosok
e főbb kívánságait a két év előtt becikkelyezett iparnovella csak részben teljesítette, ezért az ipari érdekképviseletek a novella végrehajtási utasításában igyekeztek kívánságaikat a lehetőségig biztosítani. Hosszú tárgyalások és kompromisszumok eredményeként a kereskedelmi miniszter most megküldte az érdekeltségnek a végrehajtási utasítás utolsó tervezetét hozzászólásra. A tervezet szerint az ipartörvénynovella csak 1924 január 1-én lép életbe. E 6 hónapos időközt tíz ipari szervezetek kérték azért, hogy az alsófokú iparhatóságok és testületek a törvény -és utasítás rendelkezéseit alaposan tanulmányozhassák
•7 Mezőgazdasági munkások figyelmébe. A
földmivelésügyi miniszter Zalaegerszegen munkás-jogvédő irodát állított fel, amelynek megbízottja Udvardy Jenő dr. ügyvéd Udvardy Jenő dr a hozzá forduló földmunkásokat és gazdasági cselédeket munkaszerződésekből felmerülő vitás kérdésekben ingyenes jogi tanácsban részesíti, a vagyontalan és szegénysorsu mezőgazdasági munkások és cselédek részére az ingyenes jogi képviseletet ellátja. Czinder István dr. ügyvéd hasonló ügyekben hozzáforduló, vagy hozzá utalt felektől kiadásainak és költségeinek megtérítését szintén nem igényli.
— Az Etna új kráterei egyre nagyobb hevességgel öntik a lávát, melynek sebessége átlag 26 ni. óránkint. Három falu elpusztult. A kár mintegy 70 millió lira. A pápa újabb 25 ezer lírát adományozott.
1923 június 24.
ZALAVÁRMEGYE
3
— Ne felejtse el, hogy Péter Pálkor lesz a 30. Csány cserkészek nyári mulatsága. 300 tárgy kerül kisorsolásra.
— Az Aranykönybc folytatólagosan ^beírták nevüket a következők: Fehér Vilmos színigazgató, Polgár Arnold állatorvos, Kovács Fr. isk. igazgató Sümeg, egy lázadozó színdarab előadásából 2000 koronával (néviró: Borbély György). Eddig 347 név 587 ezer koronával. Ezen a héten nem volt nagy rohamnak kitéve
. az Aranykönyv. Talán valami következő nagy rohamnak megelőző csendjét jelenti. Mert még kell lenni Zalavármegyében még több olyan családnak, ameiy méltóan megközelítse a Csertán családot, avagy sorba álljon vele. És kell lenni az újabb nemzedék ifjai közül soknak, akik hallották apáiktól és nagyapáiktól, ki volt Csány László. A nemzetnek a testamentuma. És kátéja. Hogy belőle tanulja meg mindenki a hazájához való ragaszkodást, — hogy álljon meg a helyén mindenki, mirjt ő, s mint a sülyedő hajón az árbóe. S ha valaha, most van igazában szükség az ő eget ostromló jellemére. Oh, ha élne, s szólhatna hozzátok az ő lángnyelvén, ti véres ifjúság, s te „szomorú nemzete porba hullott
hazámnak!"... V /\\
v
— Egyei adományok a Csány szoborra az Arenykönyvön kivül: A dióskáli körjegyző Egeraracsa községben gyűjtött 375 koronát, persely gyűjtés a Siposs udvarán junius 16-ig 3808 korona Egyik vidéki ember megnyerte a pőrét s örömében 20 K helyeit ezer koronát tett a perselybe. Bárcsak mindenik zalai ember megnyerné a pőrét. Aki pedig sohasem pörölt, az a legnagyobb pör-nyertes. Járuljatok a perselyhez I
— Napilap egy óceánjáró utasainak. A német technika büszkesége, a Vatarland tudvelevően Amerika tulajdonává lett. A hajót az Egyesült Államok Hajóvonalai (United States Lines) vette meg és pazarul berendezve stílszerűen Leviathan névre keresztelte át a hatalmas kolosszust, amely
lenleg a világ legnagyobb óceánjárója. Az United States Lines Amerika nemzeti függetlenségének emlékünnepén, julius 4-én indítja első útjára a hajót, amelyen az utasok pazar kényelméről gondoskodtak már. Igy igazi amerikai Ötlettel az első ut alatt rendes napilap fog megjelenni a hajón, naponta többször és tartalmazni fogja a szikratávírón a világ minden eseményéről felvett híreket és jelentéseket. A többször naponta kiadott újság a hajó utazóközönségének internacionális voltára való tekintettel a legkülönfélébb nyelven fog megjelenni ugy, hogy a Leviathan-on mindenki a Valerland-on érezheti magát.
— Szikratávíró állomás az északi sark közelében. Berlinből jelenlik, hogy krisztiániai távirat szerint a norvég kormány Grönland legészakibb pontján — a 43 szélességi fok alatt levő Mybacht helységben, mely a föld legészakibb fekvésű helye — szikratávíró állomást rendezeti be, amelynek az a rendeltetése, hogy a sarokvidék felkutatására indult utazók jelentéseit felvegye és továbbítsa, valamint, hogy a sarki időjárási és egyéb fontos viszonyokról, jelenségekről állandó jelentéseket juttasson el a kulturáUamokba.
— Siáz korona lesz egy üveg pezsgő a 80.
sz. Csány cserkészcsapat f. hó 29-én tartandó nyári mulatságán és száz koronáért kap ön egy édes hangszert, egy cilindert és egy milliót. Ugyancsak potom pénzért szerezheti be szappanét, kölnivizét, rumját, borát, lámpáját, konyhaeszközeit, kését stb. stb. Meggazdagodik, ha eljön. Ezt a kedvező alkalmat nem szabad elmulasztani^ i
>
— Nagy jégkárok Nagykanizsa környékén. Kedden komor jégfelhök tornyosultak Nagykanizsa vidékén és a lezuhanó jég oly nagy károkat okozott a veteményfckben és gyümölcsösökben, hogy sok helyen nem lesz aratás az idén.
— Felhívjuk olvasóink figyelmét Szabó Dezső szerkesztésében megjelenő Élet é$ Irodalom-ra. A folyóirat havonta jelenik meg. Előfizetési ára félévre 2000 K. Egyes szám ára 400 K. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, II.\' ker. Zsigmond-utca 7.
• - A vonat későn állt meg. Miháli Lajos vólt zalaszentgrótí lakos feleségétől elváltán élt és ezért a fürjei vasúthoz közel levő ritka akácás-ban felakasztotta magát. Az esetet a Zalaegerszegről hétfőn jövő vonat mozdonyvezetője észrevette, a vonatot megállította, hogy talán még segíthet rajta, a kötelet gyorsan levágta, de már akkor Miháli meghalt.
— A művelt közönsé^f Figyelmébe. A Magyar Néprajzi Társaságnál kiadás alatt van Dr. Réthei Prikkel Marián bencés tanárnak ,.A Magyarság Táncai" cimü néprajzi és művelődéstörténeti monográfiája. A mű szorgos és tudományos búvárlat eredménye. A mű tárgyalja a magyar faj táncszeretetét, annak átalakulásait és fajait, a tánc költészetét és elfajulását s igy a hazafias lelkesedésnek is felidezője. A mű 27 hang-jegygyel és 25 magyarázó képpel körülbelül 18 ivnyi terjedelemben jelenik meg. Bolti ára 3000 K lesz. Ezen munkát a művelt közönség figyelmébe azzal ajánlom, hogy az nálam most kedvezményes áron csak 1800 K lefizetése ellenében e hő 28-áig előjegyezhető. Hortobágyi Ágost, a vármegyei népművelési bizottság ügyvezetője.
— A szlovákok elözönlik B jrgenlandot. A Magyarországtól elszakított Burgenlandot újabban valósággal elözönlik a horvát és szlovák munkások és földművelők. Míg az őslakósok és a német munkások munkanélkül vannak, a cseh és horvát munkások alkalmazást nyernek a nagybirtokosoknál. Ennek az a magyarázata, hogy a horvát és cseh munkások sokkal olcsóbb bért követelnek. A bécsi lapok szerint a cseheknek és horvátoknak Burgenlandba özönlése a prágai és belgrádi kormányok műve, amelyek igy akarják az elszakított Nyugat-magyarországot elszlávosftani, hogy ezáltal könnyebben megcsinálhassák a cseh—jugoszláv korridort.
x Nemzeti Hitelintézeti részvények eladók.
Cim a kiadóhivatalban.
x Dr. Kállay Zoltán jogi szemenáriuma Budapest, Andrássy-ut 8és Szeged, Palavichini-u. 3 felelőséggel és biztos sikerrel készít elő bármely egyetem és jogakadémia összes jogi vizsgáira és az ügyvédi vizsgára. Jegyzetbérleti Rekapituláció! Minden felvilágosítást szóval vagy levélben kézséggel ad akár a budapesti, akár a szegedi igazgatóság. 20-20
Sfinház.
Kiadó szobát
sürgősen keres a Zalavármegye szerkesztője. Címeket a Zalaváimegye kiadóhivatalába kér.
Vasárnap: Petőfi ünnepi előadás 8 képben.
Vasárnap délután: Gül Baba, énekes színjáték 3 felvonásban.
Hétfő: Loule, vígjáték 4 felv. • Kedden és szerdán nincs előadás.
Csütörtökön: Erdészlány, operette 3 felv. .
A kis kadett előadásával kapcsolatban koir.oly figyelmeztetésünk, volna a társulat egy-két tagja számira, A]pub!ikum Intelligensebb részére igen rossz határt tesznek azok a sokszor szellemes vagy szellemtelen,|de semmiképen sem a darab menetébe való megjegyzések, vála-zok Egyik pár száz ívvel ezelőtt lejátszódó színdarab főszereplője olyan rögtönzött válaszokat adott, amilyen stílusban legfeljebb 1923-ban társalognak Pesten, a Népligetben, vasárnap! A kis kadelt előadásának szüneteiben egy fekete-fehér csíkos ruhájú hölgy avval tündökölt, hogy állandóan emelgette a függönyt s benevetgélt hangos megjegyzések között a színpadra, a közönség jórészének megbotránkozása mellett. Személyében senkit sem akarunk evvel a pár sorral bántani, csak figyelmeztetni akarjuk a közönségetszínészeket egyaránt, mivel tartoznak tiszteletben és jóizlésben egymásnak.
A Zalavármegyei Bércséplőgéptulajdono-sok Zalaegerszegi és Vidéke Csoportja
hivatalos közleményei.
Felhívás az összes cséplőgéptulajdonosokhoz, akik bércsépléssel foglalkalkoznak, uradalmak, akik szinte bércsépléssel foglalkoznak, hogy megbízottat küldjenek és az összes helyi csoportok vezetőségeihez, hogy folyó hó 29-én, vagyis Péter Pál napján délelőtt 10 órakor Zalaegerszegen a Korona szálló nagytermében tartandó rendkívüli nagygyűlésre.
Tárgyak:
I. A győri nagygyűlésen a gazdasági és iparkamara által együttesen megállapított egységes cséplési díj kihirdetése és a gyűlés lefolyása.
II. A forgalmi adónak egységes lerovása cséplés utánra való engedélyezési kérvény beterjesztése a pénzügyigazgatósághoz. Figyelmeztetjük a kartársakat, hogy csak azoknak a tagoknak lesz ezen kedvezmény megadva, akiknek a neve a kérvényen rajta lesz, a többi géptulajdonosnak naponkint forgalmi könyvet kell vezetni és a napi kereset szerint le kell bélyegezni, arai bizony nagyon terhes lesz, miután minden géptulajdonoshoz nem vihetjük személyesen aláíratni, azért kérjük, hogy ezen a gyűlésen minden géptulajdonos a saját érdekében okvetlen megjelenjen és kérjük a kartársakat, hogy akik lapot nem olvasnak, hogy azokkal egymás közt tudassák, mert más meghívó nem lesz kíküldve, tehát terjesszék ennek a gyűlésnek fontosságát, hogy mindenld megjelenhessen.
,111. Cséplési határozatok kiosztása, hogy minden cséplőgéptulajdonosnak a kezében legyen mihez tartás végett.
IV. Indítványok.
Figyelmeztetjük a kartársakat, ne mellőzékel, hanem ezen a fontos gyűlésen jelenjenek meg.
A Vezetőség.
ZALAVÁRMEGYE
1923 junius 24
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
s
IpmlapofM, 1923 junius 23.
a budapesti deviza-korpont hivatalok árjegyzései
Napoleon
Font
Dollár
fjjüicia frank Lengy. márka Márka Ura Uu
magyar korona
38075 8200 519 740 730 372 40
Cseh korona 247
Uinár 94 50
Svájci frank 1480
Osztrák kor. 11 65 Osztrák bélyegzett —
Léva 109
Holland forint 3284

osztrák kor. 0 00 786» osztrák bély. 781/»
Zürichben:
márka
szokftl dinár
/ 4
0 00 78 1670 635
Terményjftlentós.
Büza ^500 Tengeri morzsolt 29000
Búza (tiszavid.) 41000 Korpa 14500
Rom . 30000 Repce 60000
Sörárpa - Köles — Takarmányárpa 27000 Répa
Zab 31000 Lucerna —
Tengeri (csöves) — Lóhere —
timWiiw: JllifillEBír m^
Hirdetési dijak:
1 hasábos mTTíméter sor------10 kor.
Szöveg WzÖtt---------20 .
Nyilttérben-----------4\' .
Anyarozsot,
ktrUbtfaral
és minden
.-.i m . - — ....
mijBoreiyi
leg magasabb napiáron vesz
l
Zalaegerszegen. Wiasics-u. végén a régi temétö melletti kertésztelepen. 22 - 30
3-3
Egy leány
a/onnal felvétetik me^eleWdijazással
STEFÁN kesztyűsnél.
Gyufa vásárlásánál csak
10- 39
fogadjon el, mert minden szála könnyen meggyújtható és kifogástalanul ég. Kapható minden jobb ffiszerkereskedésben ós trafikban.
touemlietö mrojtian a Mezfioazdutyi éj Keres-ksdelmi l T-naf Zalaeninzeo. Ttlefoi TO is 15.
MimL takarít meg, ha szóllójét nunnttl Gtotte készítménnyel permetezi és kénezi.
nANyft takarít meg, mert a OUaolB gvárt-I^tSilAft mányok 5(J százalékkal olcsóbbak, mint a kén
Peronospora "Z^Tt
CHIIOII ma»AC9M
gyártmányú PCI fi-t használ.
lícvlkavmat ellen már a perme-
M5ZinarmclI tezéssel együtt védekeztek. mert a ChlMta gyártmányú
sulfarol^JKT1eBÍÜ"
A Chlnotn-gyártmányok gyári áron kaphatók
Szűcs László
egcrsz.egen Wlasics-u végén a régi temető mellett
Ifi 24
EXPORT.
IF
IMPORT.
Ki—0
SFUHLMULLER LAJOS
gyümölcs, füzelék, termény, takarmány, fa, szén, vad,
. tolás ét barom!i
nagykereskedő Zalaszentiván, Sürgönyeim: Stuhlniüller. Telefon 6
Telepek; Budapest, Nagykőrös, Kóny, Balatonszentgyörgy, Tab.
f Száraz tűzifa (dongahulladék)
bármily mennyiségben, házhoz szállítva, a legolcsóbb árban kapható
8INDER és TÁRSA cégnél
&
Telefon 127.
Zalaegerszeg.
Telefon 127.
□E
Á
Vadász és mosóöltöny vásznak, legújabb divatú
férli szövetek
SCHÜTZ
Wí| Női szövetek M« sima színben és legdivato-sabbcsikokkai.
36-0

VÁMOSSY ISTVÁN K
választék zsebkések, oilók, boro!vaké6zUickek,
haj- és szakáivágó gepekben, evó-eszközök, ház-
ke iWT\'JÍ,anEróre.X*1rendezett ,artási és kertl oi|ók ¡6. ég marhanyiró gépek
R müköszörudéje és acéláru üzlete , , ., , , . A, , .\' .r .
zklxegerszegen nary raktára Mindennemű javítások és élesítések
a postávaj szemben. — Alapiitatott 1904-ben. gyorsin és pontosan eszközöltetnek. Jutányos árak.
házhoz szállítva, bármüy mennyiségben, legolcsóbb áron, állandóan kaphat.ó
Hasáb tűzifa
Vizsy Istvánnál, Zalaegerszeg
Wlassits Gyula-utca 7-— Telefon 58. Ugyanott 2 méteresakácoszlopokkaphatók.
t 25 darab 0 5—9 HP teljesítményű s 220-440 Volt jókarban levő
elektro-motort
kaphat gyári áron alul
Erdélyi és Polgár
Telefon 133.
Kérjen árajánlatot!
műszaki vállalatnál, ZALAEGERSZEGEN.
Telefon 43.
Épület és bútor
munkát a legkényesebb igényeknek megfelelöleg készitenek i^.o
Szalay és Dankovlts
épülőt- és mübutor-asztalosok
ZALAEGERSZEG
ISKOLAKÖZ 2. SZÁM.
Famegmunkáló telep;.
Örményi-utca 7.
Állandó k&szbutor raktári
Y22*8fift# bUKk. trtíiiy, c*er,
1 UXIlOift hasáb és dorong álltfpwtban, valamint pék-Iát is srátlit, (cseh. román és bel-foldit) KtLUMEN ISTVÁN Jatermelö és a LABÓRCVŐLGY1 FATF.RMFt.o R. t Budapest, VII. Rákóczl-ut 38. Sflrgönvcim; Fikel Budapest. Telefon. József 118 43. 4 -10
2—\' ÉRTESÍTÉS.
Értesítem a nagyérdemű hölgyközönséget, hogy T1SCHLER ISTVÁN nói szabóval társas
nöi kalap divat-üzletet
nyitottam a plébánia épületben. Kérem a nagyérdemű hölgyközönség becses pártfogását.
Kaszás Ilona Zalaegerszeg.
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
33 70
legolcsóbb áron készit
HEINRICH W. és L.
Zalaegerszeg, Fő tér. Telefon 161. Állandó nagy raktár:
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norin-bergl és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre i» azonnal, pontosan tellesit.
^ÍX pxtJ fttot\'. JR. U.t óflt* «.«»1*-»" ^ A-fcctJW\'.Qxi. «.ftnyvayoiXifiAJAbfta Tolwíou 13%. »urtiro
V
I! Avíoiy*ra.
Zahegemcs, 1823 jncius 26. Ketltí.
Ara 20 Korona.
74. szám.
Felelős szerkesztő: N. SZABÓ GYULA
•\'Atl.^iDálíl É8 POUTIRii LAP
«i;«íí:lehik bütbiké*? bAbobszob.
RIófüHés1 • erre 700 I. Bryes mm 20 K
Szerkesztosey Kisfaludy-n. 8. Teleíoo 162 sz. Kiadóhivatal Széchenyi-tér 5. Telefon 131 sz.
JEL.
„HUzek ejry í<l«ah«ii, Iiiíztk eK\'y haiában
Himk tg) isteni flrflb Igazságban,
HUzck MajryarofíiAíf feltámadásában Ámen."
Irt«; I)r Vantso Gyula, Magyar /Gaztlaszöv. iga/gató
Hogy a magyar k/njért^rmő földnek nem csupán hektáneíkban kifejezett terü-te, de a megmar^tnak teljesítőképesség* is csökkent, aV*ől csodálatosképen ;és_szój£sik. Annájjűbbet hangoztatják szakemHereíPeS^ciTtettánsok, kontárok és gríindolók, faisourök egyaránt a német Mehrprodukcion mintájára készült legújabb jelszót: a többtermelést. A szakemberek e jelszót kellő értékére szállítják le rendszerint, hogy adott viszonyok közt a Mehrprodukciont inkább valami agrár-^^platonizmus-féle jámbor óhajtásnak magyarázzák, mert hiszen hol vagyunk mi még\' a békebeli termésátlagtól is, amelynek elérése volna az első lépcső a többtermelés felé! A dilettánsok magyar Dániát hirdetnek Dánia éghajlata, a kimeríthetetlen telvevőképességü angol piac és a dán agrikultura magas színvonalára való minden tekintet nélkül. A kontárok politikai vesszőparipának nyergelik és demagóg frázisokkal abrakolják, a gründuió pedig üzleti bázist lát az országszerte fülbemászó muzsikával kiséri jelszóban.
És mivel ősi 6zokás szerint nálunk a szakemberek szava a leghalkabb, a több-termelésről pianisszimó elmondott igazságok elvesznek a dilettánsok és társaik fortisszimójában. Elég kár, mert a nagy zajban szinte észrevétlenül kerül a nagy probléma teherkocsija arra a bizonyos mellékvágányra, . amelynek végén ott terpeszkedik a mindent elnyelő turáni posvány. Ennek a posványnak mélységes mélyéből dáriusi eszmekincseket tudnának pedig felszínre hozni rátermett búvárok.
Egyelőre örülhetünk, hogy a mezőgazdasági hitel gondolata végrevalahára — minden elismerés a búvároknak felszínre került ,és ezzel a hosszú három és fél esztendőn át idegeinket pusztító üres szóözön után megtörtént az első ■komoly lépés, hivatalosan, ha nem is a többtermelés, de a lerongyolódott mezőgazdaságnak a békebeli színvonalra leendő visszaeitielése érdekében legalább.
Valóban a tizenkettedik órában. A háború és a forradalmak pusztitásától minden más termelési ágnál érzékenyebben sújtott magyar föld már nem sokáig bírná igy az iramot. .Még akkor sem, ha májusi esővel nem a természet, de maga a gazda rendelkeznék is. Hiszen az ország háromnegyed részében évek óta alig folyik más, mint rablógazdaság. Hizlalás, rendes trágyázás, vetőmagkiválasztás eveken át nem volt^ műtrágyát, u) gépet, szénkéneget, gazdasági egyéb eszközt a gazdák legnagyobb része nem tudott
f időközben beszerezni és pótolni, az adók, a vagyonváltság és részben a földreform okozta bizonytalanság is az intenzivitás helyett az extenzív gazdálkodást terjesztették, legutóbb pedig a ládafiában összegyűlt papirbankó is kosztpénzkamattal próbált v«ilorizálódni és versenyt futni igy az általános drágasággal.
Ha a mezőgazdasági hitel a tizenkettedik órában bár, de mégis valóra válik és a papiroskorona nem heti-káma-tot vetál, hanem például mezőgazdasági ipartelepek alakjában próbál megjelenni, valószínűleg megtalálja azt a szilárd pontot is, amelyen a szintén sokat emlegetett stabilizáció első határköve áll. És ha ezt megtalálja, akkor a valorizáció nem jelenthet a gazdasági életben veszedelmet.
*A gimnázium tornavizsgája.
♦ ,
Zalaegerszeg, június 24. Nagyszámú közönség jelenlétében folyt le-vasárnap délután a helybeli főgimnázium lornaversenye. Örömmel fogadjuk az oly sok év óta szünetelő tornavizsga felújítását, melyért minden dicséret megilleti az új tornatanárt, Konrád Bétát. Szellemi kultúra melleit a testi elengedhetetlenül szükséges "és mi hisszük, hogy Konrád Béla működése meghozza városunkban is ennek a kultúrának gyümölcsét: az erőssé, jellemesé fejlődött magyar ifjúságot.
Jóleső érzéssel néztük végig a bevonuló fiatalságot. Valamennyin kékkel szegélyezett fehér trikó, fekete öv és tornacipő volt. Az oly régóta nélkülözött tornaegyenruha a békeévek fiatalságát jultalta eszünkbe. A fegyelmezett felvonulás után a vívók gyönyörködtették a közönségei szebbnél-szebb támadásokkal. A b.tzogánygyakorlatokat a gimnázium leánytanulói végezték. Nagyobb dicséretet nem mondhatunk rájuk: úíjy forgatlak a buzogányt, mintha a kezükhöz len volna nőve. A közönség teímé-szelesen «omboló tapssal köszönte meg a szép lányok produkcióit. A svédtorna apró kis tornászai is alaposan megállták a helyükei. Nagyszerű fegyelmezettségük, ügyes mozdulataik, becsületére vált volna akármelyik középiskolának is, ahol nem v-\'lt anny.ra elhanyagolva a testnevelés, mint a zalaegerszegiben. A szertornázók bravúrjait is meleg tapssal honorálta a közönség. A toinavizöga a Himnusszal ért véget, melynek végeztével/meleg ünneplésben részesítette a nézósfcre/a gyakorlatok betanítóját. Konrád Bélát, kiírok további működése elé a legnagyobb várakozássa\\néz Zalaegerszeg minden sportolója.
Ötven óvas a Lüdovlka Akadémia.
Budapest, jutjT24. A Ludovika Akadémia 50 éves fennállása alkalmából tartolt diszes és\' felemelő ünnepélyen H>(lhy mW|6s kormányzó is megjelent. Az ünnepi bes^éderKlCbrtsbérg Kunó gróf kultuszminiszter tartotta
Az orosházai beszámoló.
Oroshaza, jun. 24 Ma délután 3 órakor tartotta beszámolóját Csizmadia András több ezer főnyi haligatóság előtt. Utána Nagyatádi Szabó beszélt arról, hogy a Uradalom minden retegé-nek biztos megélhetési kell adni.
Cserkész-gyfllés Szombathelyen.
- A "ZalavárnieKye" tudósítójától. -
Szombathely, június 24 A város lakóssága jójeső érzéssel és szeretettel látta ma Szombathelyen Vas, Zala, Moson és - Sopron megyék ■cserkész tiszljeit, a négy vármegye cserkészcsapatainak lelkes parancsnokait. A különböző irányból érkező cserkésztiszteket az állomáson a szombathelyi Berzsenyi-csapat cserkészei várták és kalauzolták a Vármegyeház dísztér* méhe, ahol a tisztek, megtartották első közgyűlésüket. \\
A közgyűlést 10 órakor nyitotta m«g Erőssy János kerületi elnök, örül, hogy a tisztek 3 kivételével mind megjelentek. Örömének ad kifejezést, hogy a gyűlésen Schelken Oszkár ügyvezető elnök is megjelent, akinek energikus munkája (éljenzés) a négy vármegye cserkészetét erős bástyává építette. (Újból erős éljenzés. Éljen Schelken!)
Azután Schelken Oszkár, aki példaképe a njagyar cserkészetnek, beszélt röviden és tartal-niasan. Virágoztassuk fel a magyar cserkészetet. Jó példánk, kitartó munkánk, önzetlen fáradozásunk legyen a vonzóerő. (Éljenzés.) Tolmácsolja a Cserkész Szövetség üzenetét.
Utána Vargha László kerületi főtitkár beszélt tartalmasan a cserkészet magasztos feladatairól, a szövetségi eszméről, amit csak úgy lehet megtartani, ha a csapatok is összetartanak. Beszél az egység fontosságáról. Az adminisztrációról és a versenyekről. A ^rkészel — mondta — mint egy cserkész álljon oda, ahoj a cserkészetért kell küzdeni (Beszéde közben és végén sok éljenzés.)
Vargha előadása kapcsán többen közbeszóltak és nívós vita fejlődött ki. f.
Szüts László kifogásolta az idei versenyek megtartását, mert arra már nincs idő. A verseny ne atlétikai, hanem erkölcsi (szellemi) verseny legyen. v
Pásztor Imre vármegyei főtitkár, Neuwirth János, N. Szabó Gyula, Keleti József felszólalásai után abban állapodtak meg. hogy a versenyeket az évzáró vizsgák előtt, tartják meg és az ideit, ha elegendő jelentkező akad, szeptemberben.
Pásztor Imre főtitkár a;csapatiisztek figyelmét felhívta az adminisztráció fontosságára és gyorsaságára.
Schelken Oszkár a szövetség szegényes anyagi viszonyait tárta fel, ami újabb élénk eszmecserét váltott ki.
Neuwirth János tiltakozott az ellen, hogy a cserkészek az ipari téren olyan munkásságot fejtsenek ki, amely a kisiparosoknál ellenszenvet válthat ki.
N. Szabó Gyula, Erőssy János, Schelken Oszkár, Vargha László, Háczky Egon, Kelety József felszólalásai után Neuwirth János szavait magáévá telte a közgyűlés és kimondotta, hogy munkái csak a kisipar sérelme nélkül olylJÜuaJ^,
N. Szabó Gyula nem helyesli a gárdacsapatok létesítését, mert az csak ürt ásna a cserkészcsapatok közé. Legyen aliétikai torna és a cserkész szellemi verseny helyett legyen cserkész nagygyakorlat. A birtokosokat szólítsa fel a keiüiet, hogy 5 kilótól feljeub ajánljanak fel buzat a cserkészeknek. A csapatok vegyenek fel pártoló tagokat. A kövezetvám bizonyos százalékát adják a varosok a cserkészeknek. Meg kell az alapját vetni a cserkész beszerzés! forrásnak.
N. Szabó Gyula indítványát elfogadták.
Szüts László kérdi, hogy mi lesz a maturált
ZALAVÁRMEGVE__1923 június 26
2 ____________;_
cserkészekkel. Azokat elveszíteni nem szabad, * azoknak tovább is a csapatban kell maradni. • A közgyűlés ez értelemben határozott. Kimondotta azt is, felszabadult ifjúmunkások is tagjai maradnak a csapatoknak, ami már a Rákóczicsapatban be is van vezetve. % A közgyűlés után társasebéd volt a Sabaria nagytermében. Az első tartalmas felköszöntőt Pásztor Imre mondotta és üritette poharát Erőssy elnökre. Azután Eróssy elnök a cserkész liszteket és csapatokat köszöntötte fel. N. Szabó Gyula Schelken Oszkárt és Schelken Oszkár Vargha kerületi titkárt és a cserkészeket Az ebéd után tiszti vizsga volt. összesen négy parancsnokot avatlak cserkész tisztté, köztük N. Szabó Gyulát, lapunk felelős szerkesztőjét ÍS . rv
HÍREK.
A zaiaszentlvánl ■ templomszentelés-
Tegnap szentelte fel fényes ünnepség között Rott Nándor megyéspüspök az új zalas/entiváni lemplom\'ot A püspök kíséretében volt Simon György oldalkanonok és Wéber Pál dr. püspöki titkát A vármegyét Bődy Zoltán alispán és Skublics Ödön főszolgabíró képviselte. A környékbeli papság és földbirtokosság majdnem teljes számban részt vett az ünnepségen Az új templom a hivők és a fókegyur adományaiból épült Tervezője Morandini, nemrég elhunyt zalaegerszegi épitész. A templom felépítéséért legtöbbet dolgozott a község plébánosa, Körmendy Lajos Fáradozásanak nem lehet szebb jutalma, mint ez az Isten dicsőségére épült szép hajlék.
— Ismét elhalasztódon az Iparosok mulat
sága. Az immár másodízben elhalasztott iparos mulatságot az Iparos Kör augusztus 19-én, rossz idő esetén augusztus 20-án fogja megtartani. A kiküldött meghívók érvényben maradnak. A rendezőség plakátokon fogja jőelőre tudatni a közönséggel a mulatság megtartását
— Új ingatlanforgalmi Iroda Zalaegerszegen. Az Országos Földbirtokrendező Bíróság Horváth Jolán kereskedelmi és bizományi irodatulajdonosnak ingatlanforgalmi iroda vezetésére az engedélyt megadta, mely szerint egyedül jogosított az ingatlanok közvetítésére.
— A hétfőt pót-országos vásár Igen gyenge. A sátrak között nagy az üres térség, a forgalom is minimális Az állatvásárra is igen \'kevés állatot hajtottak fel.
Mozaik.
öregasszony és a gyermek. A hídon állok s a távoli égboltot végighasogató villámokba káprázik a szemem. A dörgések fortissimója egyre hevesebben vág a fülembe: jön a vihari A mezők öntik a kapác. gereblyés sokaságot Melleltem rajzanak e: a város felé, a biztos rtenedék alá. Egy kocsi szalad a néptelen országútor. végig. Felhúzott fedele mintha maga után vonzaná az esőfelhőkel Pár tomha tehenet végső sietségre ösztönöznek a hajcsárok; kisidei^ fejvesztett sietség az egész környék, de az ítéletidő árnyéka csakhamar néptelenné rémítette az emberektől tarka földeket.
Öregasszony tántorog a hídon. Rongyokba van bugyolálva tesie, feje. Nagykendőjét, egyetlen jó ruhadarabját, fázékonyan húzogatja magára. Meztelen lábai hetek fekete porát viselik magukon, barna arcát igen mélyen felszántotta már az idő Szemei értelmetlen egykedvűséggel bámulnak bele a levegőbe, nincs meg bennük az értelem fénye. Topog, céltalanul körben jár, szavakat mormol s torkán áradozó hangok felcsapnak az ugatásig, s beletörődnek valami keserves, állati nyöször-gésbé. Eszelősen ismételgeti: Jaj, jaj, Utenem, Istenem! Pár elkésett asszony szalad hazafelé, a rohanásban is van idejük számára, észreveszik Körülállják Hangjuk élét a részvét halkltja. — Mit bánkódik néni? — kérdik, — Jaj, jaj Istenem, hova menjek, esik az eső,
— Péter és,Pál napján lesz a Oáiiv-cserkészek nyári mulatsága- a Rosenkranz kertben tombolával ét amerikai árveréssel egybekötve.
— A Jugoszláviának szállított jóvátételi állatok legutóbbi transzpartját Zentán árve-reztutték el. A Magyarországból szállított legutóbbi jóvátételi állatszállítmányt a jugoszláv kormány utasítására Zentán bocsátották árverés alá. Zentán volt most ugyaní6 a nagy bácskai híres állatvásár amely tp ennek az árverésnek következtében az összes édd;gi ilyen vásárok legrosszabbja volt. Az árverés alá hajtott állatokon felül, amelyek nagyrésze is csak a kikiáltási áron kelt el, mindössze 37 lovat és egyéb állatot sikerült eladni Ennek következtében nagy zuhanás következett be a ló es a vágómarhák áralakulásában
— Méhész tanfolyam lesz Oyórött. A m kir. földmivelésügyi miniszter 73611 — 1923 sz rendeletével Győrölt, folyó év pilius 18-tól bezárólag augusztus 4-ig méhészeti tanfolyam megtartását engedélyezte A tanfolyam vezetésével Bucsy Z Jenő méhészeti felügyelót bízta meg A méhészeti tanfolyamra 30 hallgató lesz a jelentkezések sorrendjében felvéve, még pedig elsősorban tanítók, kik ha kellő számban nem jelentkeznének, ugy másodsorban köztisztviselőkké! lesz a fenti létszám kiegészítve. A tanfolyam ingyenes, sőt a hallgatók részére közös lakásról a Győr és Győrvidéki Méhészegyesület közbentárására a Felsődunántuli Mezőgazdasági Kamara volt szíves gondoskodni A tanfolyam \' elméleti és gyakorlati A tanfolyamon résztvett hallgatók bizonyítványt kapnak. Jelentkezni lehet i a Győr- és Györvidéki Méhészegyesület elnökségénél Győrött, julius l-ig A tanfolyam megkezdéséről a jelentkezett és felvett hallgatók levélben lesznek értesítve.
Óriási viharok voltak Ismét Bácskában. A Szabadka és Zenta közti területen megismétlődtek az orkánszerű pusztító viharok. Szabadka határában a vihar csak hatalmas záporesővel járt, de Zentátl\\nagy pusztításokat okozott A város több házának lesodorta tetejét, a tetőszilánkok környező házak ablakait mind "beverték Villám csapott be a villamos vezetékbe, amitől az a város több pontján leszakadt és gyújtogatott. A vezeték áram két embert ölt meg és tizenöt lovat és szarvasmarhát. Növelte a vihar okozta pánikot a városban az is, hogy hogy a leszakadt vezetékek következtében teljes sötétség borult a városra és nem működtek a telefonok és távírdák se. A vezetékek által veszélyeztetett utcákat a rendőrség bekeríttette.
— A román kormány ujabb hadjárata az erdélyi magyar Iskolák ellen. A román közoktatásügyi miniszter rendeletileg utasította - ti erdélyi iskolai főigazgatóságot arról, hogy a zilahi református iskolát vegye hivatalosan államtulajdonba, mivel a kollégium épületét annak idejéti állami kölcsönsegéllyel építették. A kollégiumot pedig, amennyiben az uj helyiséget a jövő tanév megkezdéséig szerezni nem tudna, szüntesse be Ugyanez a sors vár a szászvárosi magyar református kollégiumra is, amelynek épületét hasonló indokolással készülnek \'„elrekvirálni."
— A vidéki lapok válságos helyzete. A
papirárak és nyomdabérek horribilis drágulása igen válságos helyzetbe sodorta a vidéki lapok legnagyobb részét. Ennek következtében a Kaposváron megjelenő ..Üélniagyarország" és Győrött megjelenő „Győrvármegye" napilapok ezentúl hetenként egyszer fognak megjelenni.
-- A oseh kormány éles harcot Indított a felvidéki magysr püspökségek ellen. A
párisr katholíkus kongresszussal kapcsolatban, amelyen tudealevőleg Szlovákia és Ruszinszkó Tuka Bélát delegálta, a cseh kormány a legélesebben foglal állást a Felvidéket még ma is uraló magyar püspökségek ellem A félhivatalos kormánylap egyre-másra szórja elkeseredett vádjait Tuka ellen, akit a magyar kormány titkosemegbizottjának jelent ki A lap különben szószerint a következőket írja egy legutóbbi cikkében : „Párisban ilyenformán találkozik majd Turka Béla a renegát Csernoch hercegprímással, aki diákéveiben még büszkén irta nevét szlovákosan és aki később letagadta származását. Nyílt titok, hogy a-Vatikán és a cseh kormány között nincs egyetértés A renegát Csernoch, aki alá mindmáig tartoznak a szlovák püspökségek, érvényesíti befolyását és igy jogot formál arra, hogy a köztársaság belügyeiben szava legyen. Szlovenszkón tehát annyira érettnek tekintik a helyzetet, hogy Párisban megpróbálkoznak a magyar irredentának a szlovák monarchistákkal való közös blokkjának létrehozásával. A cseh kormány azonban résen lesz és megfogja védeni ezekkel az átlátszd kísérletekkel szemben is érdekeit
mindig esik az eső, nem tudom hova menjek!
jajgatta a szegény, eszelős vénasszony. Szavai megreszkettek, szemeiben félelem látszott, mikor felemelte a felhőkre — Hova való néni? — kérdik tovább. — Ságodba. — Menjen csak szépen haza, — adják tanácsot — Jaj! — sikolt fel az öregasszony reszkető hangja — haza? nem, nem I — Hát miért nem? — Jaj, jaj! megver a lányom, mindig megver a lányom!
Néma döbbenés szálja meg az asszonyokat. Sajnálkoznak. Egyiknek simogató keze lesiklik a szoknyájába kapaszkodó kisgyermekének fejéről Sziszegve mondja: — Gyalázat! Hogy döglene meg az olyan fehérnép, aki megveri az anyját! Jö|jön néni, én adok magának szállást. Az öregasszony nem hallja a fiatalasszony szíves szavait. Körben topog, kékes szája reszket; olyan, mint a kivert, határrólhatárra hajszolt,\' még nem veszett, de már dühös kutya — Ne adjon neki szállást, — mondja a fiatalasszonynak a hídhoz közel lakó kövér mészárosné. Ezentúl mindig odamenne magához Nem tudna soha túladni rajta! — A fiatalasszony szoknyáját húzni kezdi a kislánya. Menjünk édesanyám, menjünk!
Valaki mellettem odamutat a kislányra — Látod, valaha ez is meg fogja verni az anyját ! Megborzongok. Odamegyek a kislányhoz, kezembe fogom a fejét, a\' szemébe nézek. Tiszta gyermekörömök kacagnak ki belőle. De
az örömök fényessége mögött nagy titokzat szürküllik, a kiismerhetetlen jövő végtelensége, amelyből egyformán előjöhet a szeretet drága szellője s a szeretetlenség, a gyűlölet forró számuma. A Titokzat, a Jövő nézett rám a gyermek végtelen szeméből és én ijedten vontam el arcáról kezem
Elszalad mindenki. Az arya is gyermekével; a kapás asszonyok fehér fejkendője éppen csak idelátszik a nagy szürkületben A kövér mészárosné, kinek lelke az öregasszony által nyújtott i szenzációra ugy kinyílott, mint kifüzött hosszúszárú cipője, melyet menésközben a fűző jobbról-balról csapkod, betotyog a boltjába — Nyomorúltf — mondja elmenőben. Hangja szánakozó akart lenni, de akarata ellenére is csak kevély butaság és szivtelenség/hangzott ki belőle Asszonyi agyában ott settenkedett a gondolat: na, én biztos nem ke/ülök idei De a boltból még visszakiált: Ne féljen, lesz még lányának is lánya, aki visszaveri rajta azt, amit magának adott I . . .
Az eszelős vénasszony is szaladni kezd. Ajkán sírással vegyülnek a szavak: Jaj Istenem, jaj Istenem! — Néni! — kiáltok utána. Nem hallja, szalad.
Nagyhirtelen esni kezd az eső. Az elhanyatló életű öregasszony rohan, röhan, bele a céltalanságba. Hirtelen parasztszoba révül elém. Erős, rosszarcú parasztasszony dajkálja kisgyermekét, akinek öreganyját veri a jaj és az eső. Az asszony belenéz gyermeke arcába A jellegtelen
i
1923 június 26,
ZALAVÁRMEGYE
3
Színház.
••••
Kedden és szerdán nincs előadás.
Csütörtökön: Erdésilány, operctte 3 felv.
Petőfi életét dramatizáló életképet játszották vasárnap színészeink. Nagy igyekezettel próbáltak lelket önteni a teljesen elhibázott és néhol egészen hamis Petőfit adó színdarabba, mely Szávay Gyulának és Géc/y Istvánnak, csak a centennárium esztendejében élö alkotása.. Radó Petőfi szerepében jó volt. Déry és Kaposi emelkedtek azonban leginkább folyton változó szerepük magaslatára. Déryné/\'jól beszélő színésznő. Zavarólag hatott a korszerűtlen masz-kirozás és öltözet, nemkülönben az, hogy a színészek közül néhányan változó szerepük ellenére is megtartottá\'., előző felvonásbeli maszkjukat és ruhájukat. Legalább bajuszt, vagy szakált ragasztottak volna. Reméljük, hogy figyelmeztetésünk után nagyobb gondot fordítanak erre is.
Közkedvelt színtársulatunk kedden és szerdán Zalaszentgróton vendégszerepel. Zalaszcnfgrót örömmel várja színészeinket és a müveit várost jó érzéssel töltötte el az a hir, hogy a két est jövedelmét a humánus igazgató színészeinek adja.
SPORT.
Mova 7SE fl.-ZKIÖE 1 0 (0:0). A mérkőzés nem volt valami nivós, eltekintve néhány szebb mozzanattól. A játékosok közül meglehet dicsérni a kéf Pintért, akik közül Pintér II. volt a mezőny legjobb embere. Kivált még a Move két bekkje Nagy és Toriszay. A ZKIÖE. csapatából Kulcsár vált ki Az egyeten goolt Pintér II. tugta. A mérkőzés a Move fölényében folyt le.
MoVa fcSE I. -ZKIÖE I. 2:0 (2:0). Talán már szebb mérkőzéseket is lát ezentúl a zalaegerszegi közönség. Mindkét csapat lelkesen küzdött, de a Move csapatát lelkesítette a reváns reménye. A* első félidőben a Move. jobbszáinya vezet szebbnél-szebb támadásokat. Végre Han-kovszky a 9-ik percben védhető goolt rug,
arcon még nem látja a maga gonoszságának jeleit. Dajkálja s nem is érzi, hogy ez a gyermek, ha felnő, a Végzet lesz számárai
. . .. . *
Isten két ember mögött. Előttem mennek. Ismeretlen emberek, de a kék zubbonyuk munkássá szűkíti őket Az öregebbik alacsony, szélesvállú A kalapács, amivel gyermekségétől dolgozik, köpcössé zötykösitette, nehéz és sújtó szavúvá, mint a pöröly. A fiatalabb hosszú, nyurga, háta kissé hajlott A kalapács még ntm formálta át, hatkszavú, félénken beszélő. Politizálnak. Az öregebbik kirobban:
—- Nemzetvédelemről beszélnek. Szaporítani akarják a magyarságot. Egyke ellen prédikálnak és a meglévő gyermekeket hagyják rakásra pusztulni. Tudja Qéza, én Pesten a Kerepesi temetővel szemben lakom. Nap-nap után látom, fniht viszik a sok kis koporsót, szegény munkásgyermekek koporsóját El kell nekik pusztulni, mert nincs tej, nincs rendes lakás. Nedves tömegszállásokban magukba szívják születésükkel egy időben a halált Mellettem , lakik egy izegény hadiözvegy. Egyik gyereke már 11 éves volt, a má6ik 9. Nem látszott egyik sem /Öt évnél idősebbnek, annyira elsatnyultak a rossz táplálkozás miatt. Hetekig krumpli vagy kenyér volt a táplálékuk, a keltő egyszerre titkán. Bele is pusztult mind a két gyerek ebbe a sok éves nyomorúságba. Csodálom, hogy eddig kibírták. Aztán az\'t mondják, ne legyen egyke! Több gyermeket akarnak világrahozatni
melyet két perc múlva követ Zsallár gyönyörű i beadásából Lang védhetetlen goolja. A ZKIÖE. i az első félidőben, teljesen odavolt szorítva ugy, t hogy nagyobb goolarányu győzelmet érdemel- j tek volna meg. A második félidőben már jobban ellaposodik a játék^A ZKIÖE. vezet szép támadás^ amelyből majdnem gool lett, mert a kifutó öácsay feje fdett átugró labdát Tivoli csak az ulolsó percben menti. A Move • ZSE teljes csapatát a legnagyobn dicséret illeti. Minden ember kivette a részét a győzelemből. Dicséret illeti Pintér II. aki két mérkőzést játszva végig, a második meecsen is jó formát mutatott. A többieket nem lehet egymástól különválasztani, mert egyforma jók voltak. A ZKIÖE. csapatából nagyon jó volt Kohn II. mikor bekket játszott Az első meccset Molnár II., a másodikat Molnár I. vezette a legnagyobb körültekintéssel.
Győr, jun. 24. MTK-SzAK 0:2 (0^1). A SzAK mégis vereséget szenvedett Oyőrben, jóllehet a szombathelyiek erősen biztak a SzAK. győzelmében. Külön vonat vitte a szombathelyieket Oyőrbe és óriási (több százezer koronás) fogadások is történtek. De nagy volt este Szombathely lehangoltsága, mikor a vereségről értesült. A kávéházak csendesebbek voltak és mindenki elkeseredetten a birót okolta, aki — szerintük — részrehajló volt.
Pécs, jun. 24. A fővárosban véget értek a bajnoki.és a díjmérkőzések, csupán a 3-ik osztály 2-ik csoportjának a győztese az Erzsébet-falvai Sport Klub és á Fővárosi Torna Club mérkőztek 1:0 arányban.
Kaposvár, jun. 24 Somogymegye legjobb csapata cimért serleg mérkőzést játszott a Kaposvári Turul a Kaposvári Mávvdl 1:1 (1:0).
6 darab, sürgősen eladók megegyezés szerint Tapolcán, Bajza-utca 5. sz. alatt
az anyákkal. Ha rendes állapotok volnának, ugyls lenbe elég. De így! Minek szüljenek? A nyomorúságnak?! Nem segít rajtuk senki, talán még az Isten sem! • "
A másik csendesen hallgatta. Most megszólalt : — Pedig én azt mondöm, csak hinni kell az Istenben és dolgozni kell, akkor nyugodt lesz az ember élete.
— Hinni az Istenben? — mordult fel az öregebbik. — Ej pedig de megingott az ember hite a sok keserves nyomorúságban.
Látja Józsi bácsi, az én életem sok nyomorúságom közepette is nyugodt. Hiszem azt, hogy ez a nyomorúság nem örök s hogy az ember élete nem záródik be a földdel. (Most egy kicsit elhallgatott. Viaskodott az agyába toluló gondolatokkal. De folytatta.) Hiszem azt, hogy utoljára mégis a Jó fog győzni. Én mindent Isten nevével kezdek és Hozzá térek is vissza I
Csönd lett. Még lépteik záját is befogta a fű puhasága. Az öregben viaskodott valami. Ideges gesztusokra rándítgatta a kezét, de csak lefiullajtotta megint. Egyszer csak megszólalt, hangjában enyhülés, nyugalom volt. — Igaza Van Oé*a!
A zöld mezőben két kékzubbonyos munkás ballagott. Válluk összeért, a szavak elültével mintha egyek lettek volna. Szemeik tán tul-látak pár pillanatig minden horizonton, bele a Végtelenségbe s fán úgy rémlett nekik, hogy \'méglátták annak mélyén az Istent. Pedig mögöttük volt és széles öleléssel magához emelte a két viaskodó lelkű embert. Gáspár István.
I
: ■
m
\\
Csak július hó 10-ig. 3
- ■
3 ■

S I
A magyar-és világirodalöm leghíresebb Íróinak szebbnél-szebb alkotásai. Nyolc különféle sorozat. Mindenegyik sorozatban 10 önálló mii van. Ára sorozatonként
csak 1100 korona. S
; ■
8 ■
S ■
■ ■
5 ■

s ■
■ ■
S ■
■ ■
S
Regények, elbeszélések, színművek, költemények és tudományos munkák.
Bródy, Krúdy, Kosztolányi, Szini Gyula, Babits M., Bacsányi János, Füst Milán, Szemere György, Balzac,-Wells, Tagore, Wilde,
Capus,Hofíinansthal,Taine,
Ostwald, Schnitzler, Nietzsche, R. Kipling, Mark Twain stb. legszebb müvei.
Kaphatók:
KAKA$ ÁGOSTON
könyvkereskedésében Zalaegerszeg. TELEFON 131.
i
! ■
S *
s ■

I ■

I ■
S ■
!
A Xalavármegyel Bórcsópiögéptulajdono-sok Zalaegerszegi és Tldéke Csoportja
hivatalos közleményei.
Felhívás az összes cséplőgéptulajdonosokhoz, akik bércsépléssel foglalkalkoznajc, uradalmak, akik szinte bércsépléssel foglalkoznak, hogy megbízottat küldjenek és az összes helyi csoportok vezetőségeihez, hogy folyó hó 29-6n, vagyis Péter Pál napján délelőtt 10 órakor Zalaegerszegen a Korona szálló nagytermébeno tartandó rendkívüli nagygyűlésre. »
Tárgyak:
I. A győri nagygyűlésen a gazdasági és iparkamara által együttesen megállapított egységes cséplési díj kihirdetése és a gyűlés lefolyása.
II. A forgalmi adónak egységes lerovása cséplés utinra való engedélyezési kérvény beterjesztése a pénzügyigazgatósátfhoz Figyelmeztetjük a kartársakat, hogy csa* azoknak a tagoknak lesz ezen kedvezmény megadva, akiknek a neve a kérvényen rajta lesz, a többi géptulajdonosnak naponkint forgalmi könyvet kell vezetni és a napi kereset szerint le kell bélyegezni, ami bizony nagyon terhes lesz, miután minden géptulajdonoshoz nem vihetjük személyesen aláíratni, azért kérjük, hogy ezen a gyűlésen minden géptulajdonos a sápit érdekében ókvetlen megjelenjen és kérjük a kartársakat, hogy akik lapot nem olvasnak, hogy azokkal egymás közt tudassák, mert . mis meghívó
nem lesz kiküld ve, tehát terjesszék ennek a gyűlésnek fontosságát, hogy mindenki megjelenhessen.
III. Cséplési határozatok kiosztása, hogy minden cséplögéptulajdonosnak a kezében legyen mihez tartás végett.
IV. Indítványok.
Figyelmeztetjük a kartársakat, ne metszek el, hanem ezen a fontos gyűlésen jelenjenek pieg.
A l ezetőséf.
ZALAVÁRMEGYE
1923 junius 26.
— Gyűjteni akar t Vármegyei Testnevelésli
Bizottság A nyáron rendezendő arhlelikai versenyek pályadíjait gyűjtés tnjan szeretné biz-tosijani, az anyagi eszközökkel alig rendelkező Vármegyei Testnevelési Bizottság tűért az alispán utján felhívja a városokat, nemkülömben a sportbaráfőkaTrendezzenek gyűjtés a Bizottság javára Legcsekélyebb adommyt is köszönettel fogadnak. Az adomanyok Tamaska István dr-hoz, Városháza küldendők.
KÖZ6AZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
x warensdorfí és Kopetzky részvények
A tőzsdén a legkedveltebb papírok közé tartoznak a Warensdorfí posztógyár és a Kopetzky és Fia finom posztógyár részvényei. Az utóbbi vállalatnak 10,000 C méter saját telepe van, mely teljes berendezésével az eddigi import áru helyett a magyar piacot finom posztóval fogja ellátni. A Warensdorfí gyár nadrágszövetet, az úgynevezett Hosenzeigot, a magyar földmivelő nép ünneplőruhájának fényes pamutszövetét állítja elő. Mindkét vállalat a budapesti Strasser és Társa bankház részvénytársaság közreműködésével alakult és ugyanez a cég a társaság pénztárhelye is. A Warensdorfi gyár részvényei^ az elmúlt évben 1600-2000, a Kopetzky gyár részvényeit 2800—3000 K ás árban élénken keresték.
Budapest, 1923 juníus 23.
Zürichben:
márka y
szokol
00051 1§ 72 635
magyar korona 6 5 os/írák kor. 0 00 78*/*
osztrák bély. — dinár
Tarménylalentéi.
Búza 40500 Tengeri morzsolt 3f 000
Búzí (tiszavid.) 40800 Korpa 14500
Rozs . 30500 Repce 60000
Sörárp* - Köles —
Takarmányárpa 28000 Répa
Zab 31500 Lucerna —
Tengeri (csöves) — Lóhere —
immn- junniE&rr mmnuii
Hirdetési dijak:
í fta^abos miliméter sor — — — — — — 10 kor
Szöveg között-----------20 .
Nyilttérben------------4 .
Anyarozsot,
koriatog&rat
éa minden cyofynövényt
lexinaxasabh napiáron ves/
Zalaegerszegen, Wlastcs-u. vejjen a réfi temető me\'letti kertész-telepen. 23 -
r
Gyufa vásárlásánál csak
fogadjon el, mert minden szála könnyen megsújtható és kifogástalanul ég. Kapható minden jobb fűszerkereskedésbtn és trafikban.
Inurtzkett imfeii i Mezóoizdasagi ts Kim UU\\m H. Tail Zaiaegsnieg. Telefon 18 tyft.
Épület és bútor
munkát a legkényesebb igényeknek me^felelőleg készítenek I7o o
Szalay és Dankoviis
J o V* m#Mwtor-asztü»osok
n /A! .Cj<niunkéló teiep:
vni-ntiucríoz-uu • ,
i iskolakOz í. SZÁM. Unneny»-utca 7.
export. n«UHLMULLER LAJOS MP0RT
gyümölcs, főzelék, termény, takarmány, fa, szén, vad,
tojás ét baromfi
nagykereskedő Zataszentlván. Sürgönyeim: Stuhlmüljer. Telefon 6.
Telepek : Budapest, Nagykörös, K6nyt Balatonszentgyörgy, Tab.
BBt

«I
Száraz tiizifa (dongahulladék)
bármily mennyiségben, házhoz szállítva, a legolcsóbb árban kapható
BINDER és TÁRSA cégnél
Telefon- 127. Zalaegerszeg.
Telefon 127
iB
S
Vadász és mosó-öltöny vásznak, legújabb divatú férfi szövetek
«Ál Nói szövetek BDI. sima szinben és legdivato-sabbcsikokkal.
37 (1
VAMOSSY ISTVÁN
kéamuves. villanyerftre berendezett tnúkövzörudéje és acéláru üzlete ZALAEGERSZEGEN,
a postával szemben. — AJapiltatott 1904-ben.
Nagy választék zsebkések, ollók, borotvakészülékek, haj- és szakáivágó gepekben, evő-eszközök, háztartási és kerti ollók, ló- és marhanyiró gépek nagy raktára Mindennemű javítások és élesítések gyomn és pontosan eszközöltetnek. Jutányos árak.
T
*
házhoz szállítva, bármily mennyiségben, legolcsóbb áron, állandóan kapható
Hasáb tűzifa
Vlzsy Istvánnál, Zalaegerszeg
Wlassits Gyula-utca 7. — Telefon 58. Ugyanott 2 méteresakácoszlopok kaphatók.
__70 78
í 25 darab 0 5—HP teljesítményű ?! 220—440-Volt jókarban levő N>
elektro-motort
kaphat gyári áron alul
Erdélyi és Polgár
. Kérjen árajánlatot!
Telefon 133.
műszaki vállalatnál, ZALAEGERSZEGEN.
Telefon 43.
Zalaegerszeg legújabb vasúti menetrendje Junius 1-étöl.
ÁLLANDÓ kfcsz&v/ro« M^KTÄßJ nnmei—■
n
i
I ,N D U L Á. S
CJ
óra Perc
Sárvarra . Zalaiövőre Zalaszentivánra Celldömölkre Zalaszentivánra Zalaszentivánra Rédicsre Celldömölkre Zalaszentivánra Zahszentivánra Rédicsre(kedd,csüt., szombat) Zalaiövőre Celldömölkre Zalaszentivánra
z.^6zcntivánra
l
2 3
. 4
5
6 9
12 13 15 15 . 15 15 18 • 20
40
50 10 30 12 45 25 6
14 11 20
15 40
4
44
E R K E z e s
Óra Perc
Zalaszentivánról . . ; 5 8
Zalaszentivánról . . ; 6 45
Rédicsról. . . . , 7 32
Zalalövöről 7 35
Zalaszentivánról . 8 20
Celldömölkről 8 > 41
Zalaszentivánról . . ( 14 i 49
Celldömölkről . 16 17
Zalaszentivánról 16 40
__ Rédícsröl(kedd,csüt.,szombat) - 17 ; 3
Sárvárról . \' 19 8
Zalalövóröl . . . 19 39
Zalaszentivánról . . \' 19 46
Celldömölkről . . . 20 32
Zalaszentivánról . . 22 11
HA UTAZIK, legkényelmesebben a menetjegyirodában válthatja meg jegyét akáu ket nappal előre m. — Vtsum mérsékelt díjazás mellett a következő államokba szereztetik meg : Németország, Olaszország, Svájc, Francia- és Csehországba.
JN y oruBtutt I y is. atúüa tCt* ts. uu An-üa\'.Ou isönyvnyomdöJAbau ¿aluuKurnt vKeu. Tel«fou 131. «k^is
II, éftoly«a.
íalaegemeg, 1923 jnnius 29. Péntek.
Ara 20 korona.
75. szám.
Felelős szerkesztő: N SZABÓ GYULA
\'ÁRSADALII £3 POLITIKAI L&P SKUfmiHK aB?GHKÉ"T HÁROBSíOB. riöfixetés \' i évre 7001. Bityes stám 20 K
Szerfcesztóséy Kisfaludy-n. 8. Télefon 162 se. Kiadóhivatal Széchenyi-tér 5. Telefon 131 sz.
„Hittek e*y htenben, hiszek egy ha/ában
Hbiek ejjy Isfcnl firCk ¡j?«uáf>ban,
hbtek JAMfU»rontAg. ftltJmadMbau amfrt."
Gondolkozzatok!
(N. Sz. Gy.) Bezárultak az iskolák és nincs kedvem mérlegét csinálni. Sok kis szöszi, vagy barna fejecskét látok lelki szemeim előtt, akiknek nem volt az idén „tanév vége", mert nem\' volt „tanév kezdete" sem. A kis barna és szöszi fejecskék, édes, okos, magyar fejecskék nem tanulták meg az ábécét, mert a kis Jézus és az emberek v nem vittek nekik cipőt és ruhácsJtftt. Hzek a gyermekek mezítláb és talán mezítelen (?) ott töltötték el a telet a fáraéhes rozoga tűzhely mellett és csak akkor gyúlt fény. szemecskéikben,\' ha kis darabka fa (sokszor lopott!) került abba, hogy a krumplit megsüsse.
Mennyit irtam én ezekről, az én kedvenceimről, a télen és itt-ott akadt egy pár cipőcske és ruhadarab is, mert még vannak jó embprek, ha kevesen is, de azért mégis sok kis mezítlábas megunta a várakozást Magyarországon és elment vissza az Égbe angyalkának. Ott azután mikor megérkezett azt mondta, hogy a pokolban volt, nem Kánaánban.
Már boldogok a kis angyalok, hisz • csillogó szárnyat kaptak ruha helyett és örök mosolyt a sok könnyért. Igen boldogok, pedig nem akartak elmenni. Ok itt akartak maradni, hogy anyák és férfiak legyenek. Dús emlőjü anyák és erős.karú férfiak, hogy szembeszálljanak a hollókkal és tüzet dobjanak a hiénák közé.
Aki magyar az hullassa • könnyeit és aki csak egy angyalt is itt tarthatott volna Árpád örökén hintsen hamut brtnös fejére.
Emberek! ismét beköszönt majd a tél. Talán gonoszabb lesz mint a tavalyi. Emberek !*ti mindnyájan a keresztényi szeretetről beszéltek és mégis pogányok vagytok..Pogányok, ha lehagyjátok hullani\' a nemzet virágát.
Emberek! ha keresztények vagytok, legyen keresztényi szivetek és gondoljatok a mezítlábasokra! Ne a télen kezdjétek el a gyűjtést, hanem már most. Most, majd cséplés után, .adjatok, hogy. a mezítlábasok megtanulhassák a magyar ábécét. «
Hiszem, hogy Zalaegerszeg városában lesz sziv. Hiszém, hogy ínég az 3sz elejére összegyűl pár millió, hogy azok- | nak, akik rászorulnak, legyen cinjük.
Emberek! fcgy nagyszerű gyűlést kell Zalaegerszegen egybehívni, amjlyen rnégl nem\' volt ebben a• törökverő városb$y> Legyen ott jelen mindenki és ott csittul-jon el a harag — a gyermekért, a szegényekért. Azon a gyűlésen legyen egy nagyszerű elhatározás, ^iogy mindenki \'
annyit ad, amennyit t^id. Emberek! ma úgy gyűjtetek kincset, ha ruhát és cipőt vesztek a szegényeknek. Emberek! cs§k 1 akkor vagytok magyarok, ha egy nagylelkű elhatározás születik bennetek, hogy felszárítjátok a könnyeket és ábécét adtok a kié magyaroknak.
Emberek! ébredjetek, az Ínségben meghalt angyaloknak nem örül a magyarok istene. A magyarok istene azt üzeni, hogy Magyarországból már sok angyal szállt fel az Égbe, azt üzeni, hogy Árpád földje katonát és katonát kiván. Emberek! ne hagyjátok elpusztulni a katonákat!
Magynrok! jövőre jó mérleget akarok készíteni.
Magyarok! most ne arra gondoljatok, hogy ezen sorokat egy oly valaki irta, akinek mestersége és keserű félkényere az irás, hanem arra, hogy most az újság-, irót nem lehet megcáfolni, ha csak magatokat nem akarjátok kisebíteni.
. »
é-
Péter és Pálkor az idén nem penegnek a kassák, darázsdereku marokszedő-lányok nem szedik aranysárga markot. Péter Pálkor az idén borús a magyar gazda arca és alázatosan tekint az égre és azt kémleli, Ito^y merre tisztul. Az ég .azonban felliős. Ujabb és ujabb felhőhegyek tornyosulnak és a gazda felsóhajt: Mi lesz velünk?!. . . Hogy sajnálom én ilyenkor a derék szántóvetőt, aki tizenegy hónapig küzd a Péter és Pálért. És talán ilyenkor azok is sajnálják, akik a gazdát okozzák mindenért. Sajnálják, mert most talán elhiszik, hogy a gazda nem magának arat, hanem áz egész országnak.
Igaz, vagy nem igaz?
E#y zalai kiiltiirhíitória. — fyy tanító 8 év óta várja flrelését. — Aliul 8 év óta nim-s kántor.
Aktról ez a cikkem vzói tani:ó volt... Lelkiismerete sen. becsületesen és igazi pedagógiai tudással nevelte nemzetünk bimbóit, édes hazánk reménységeit Hogy kitünft és rí\'kiképzettségü tanító, azt nem cn állítom; arról Írott dokumentumok vannak, amelyeket komoly papok, iskolaszéki elnökök és tanfelügyelók írtak és a kir. közjegyzó hitelesített. Több helyen működött, mint tanító és kiváló működését mindenhol nigyon dicsérték. Tanijói minősítése pedig mintául szolgálhatna. Papok irnak arról is, hogy ez a tanító erkölcsös emner és a családi élete >s ti>H*, Egy falú é< vidéke pedig\'azt igazolja, hogy a gazdálkodásnak művésze. Nemcsak elméletben, hanem a gyakorlatban is Azonkívül a taniló társadalmi szereplése is agilis és hasznos Ügyes tollát pedig már számtalan esetben mártolta tintába az altruizmusért, a hazáért, okos eszmékért és a népmflvelődésért. összegezzük mindezt: jó-pedagógus, erkölcsös ember,
hazáját szereli, jó gazda, tártadalmilag agilis és ez a tanító mégis - 8 év óta nem kapta meg törvényesen megilélt fizetését. Vagyis- ez a
j tanító 1916 óla csak levegőt kap a hitközségtől, de kenyeret, fát és egyéb járandóságot nem.
Ez a tanító működött a vendvidéken is, ahol a magyarosítás terén ritka eredményeket ért el — tanítványai mind megtanultak magyarul.
Ezt a tanítót megviseíte\'a hflború és ideg-beleg leli. Nyugdíjazását kérte. Az meg i* történt 1919 januárjában. Itt jön azonban egy boirányos rész — 1916-1919-ig nem kapott semmi fizetést. Ennek pedig már innen-onnan 8 éve Szaladhatott az -d tanító fühöz-fahoz, de még sem történt semmi. A lapok már több ízben írtak erről a kulturbolrányról, de a tanító fizetését mégsem folyósították.
Érdekes, hogy a tapolcai főszolgabírói hivatal elrendelte járandóságainak kifizetését, de Zala-haláp község azzal nem sokat törődik. Ugyanis a zalahalápi hitközségről és annak volt kántor-tanítójáról Hegedűs Á. Elekről szót ez a szomorú
história. 0 . * «
Kérdezem tehát ismét: Miért nem fízef\'Zala-haláp? Miért nem engedelmeskedik a^fószolga-biró rendeletének? Mi jogon és mi okból tagadja meg a tanító fizetésének kiutalását.
Egy darabig még találtam mentséget Zalahaláp számára, addig, apiig Hegedűs|A. Eleket kommunizmussal vádolhatták. De hisz ez a vád megdőlt. Saját plébánosának levele is e/t tanúsítja. De elejtette ezt a vádat és tisztázta Hegedűs Á. Eleket az 1922. évi k. b. gyűlés fegyelmi választmánya is, amely Hegedűs A. Eleket fel-1 mentette s a fegyelmi vizsgálatot beszüntette.
Tanuk is hangoztatják, hogy Hegedűs nem volt kommunista.
Tehát Zalahaláp már e/en a cimen sem tarthatja vissza Hegedűs fizetését.
Vagy nem jár neki fizetés? De akkor annak folyósítását miért ítélte meg a főbíró? Vagy. a rekvirálások idején miért mondta a zalahaláp! plébános: ezatanltóé? Iga/, vagy nem igaz? .
Olvastam a Hegedüoféle akták másolatait és hiszem, hogy az illetékes hatóságok, vagy a legközelebbi tanitógyüléS tcKintélyével odahal, hogy az igazság kiderittessék, bármelyik oldalon van az igazság. Az akták szerint Hegedűsnek van igaza. i
Azt sem lehet szó nélkül hagyni, hogy Zalahalapun már 8 év óta nincs betöltve a kántor-tanítói állás. Ennek elbírálását a nagyközönségre bizom. Vigyázó.
Némát statisztika a francia mag-szállíts aratfmtnyalról.
Berlin, junius 26. A kormány megbízásából a népjóléti minisztérium keretében alakult statisztikai hivatal most tette közzé a birodalmi kormány rendelkezésére álló adatok alapján hivatalos kimutatását a^rancia megszállás kiuta-sítottjairól. A statisztikai adatok szerint ez év január és június hónapok között a franciák a Ruhr-terütetről kiutasítottak összesen 5764 vasutast és az azok családjait, akiknek lélekszáma 17.837. Letartóztattak és súlyos börtönre ítéltek 564 vasutast, a megszállott terület lakói közül pedig francia haditörvényszék elé került és elitéltetett 105. \'
ZALAV\'ÁRMEGYE
ii tptrí és mmim szakoktatást széles alapokra fekteti a katiáif.
hcí általános és három középfokú iparoktatási intézetet rendszeresít a kormány. , Egyenlőre öt középfokú mezőgazdasági iskola felállításáról szól. — Évenként átlag 22.000—25.000 növendék fog ipari és mezőgazdasági szakoktatásban részesülni.
Budapest, junius A most befejezeti iskola évvel a kultuszminisztérium reformelőkészítő osztályain megfeszített munka folyik, hogy a kultusíminiszter iskolaügyi reformját kivitelre előkészíthessék az ősszel kezdődő uj tanévre. A középiskolák tanreformjai már legnagyobbrészt elkészültek ugy,-hogy őszre minden bizonynyal életbeléphet a hároiiitipusu középiskolai oktatás. Azonban tekintettel arra, hogy a miniszternek, a forszírozott szakoktatás felé koncentrálódik legfőbb törekvése, viszont, a szakoktatási reform körül még nem fejeződtek be az oktatás--tervi tanácskozások, érdekesnek tartottúk, hogy erről Dömötör Pál felsőipariskolai főigazgató urnái informálódjunk, mint aki ebben a kérdésben a legjelentősebb szaktekintély. A forszírozott szakoktatás tervéről, lehetőségeiről és cél-
Siról a következőket volt szive8 mondani munka-rsunknak:
A mezőgazdasági szakoktátás ügye úgyszólván készen áll. Ót középfokú mezőgazdasági iskolát állítanak fel, természetesen az ország nagyobb mezőgazdasági központjaiban Az iparoktatás ügye már sokkal komplikáltabb és ebben a kérdésben forszírozott terveket végrehajtani még nem lehet. Nem azért, mintha akár látogatottság hiányából, vagy a képző tanerők kis létszámától kellene tartanunk. Szegény az államkincstár Ebbe a korlátba botlik ma nemcsak a kultuszminiszter ambicíója, de egyéb olyan törekvés is, melynek pedig fontos és a jövőre sok esetben erősen kiható következménye lenne
— Terv szerint ki akarták szélesíteni és bizonyos mértékben ki ¡fe fog szélesülni a már meglevő két irányu iparoktatás, az általános, amelyen tanfolyamszerűén munkásokat képeznek égy speciális szakra és a középfokú szakokta-
tás, amelyen elméletileg és gyakorlatilag a legalább 4 középiskolai előképzettséggel bíró növendékeket felsőipari szakokra készítenek elő. Általános szakiskolája Csonkamagyarországnak a fővároson kivül Miskolcon, Szegeden, Debrecenben, Pécsett és Győrött van, a nagykanizsai szakiskolát pedig most szervezik meg. A forszírozott iparoktatás legalább ilyen altalános szakiskolát Kaposvárott, Szombathelyen, Sopronban és Békéscsabán kívánna felállíttatni, ami azonban ősszig sehogysem sikerülhet már. Középfokú szakiskola, tehát olyan, amely magasabb ipari oktatásban részesít, mindÖsíic\'T\'ván az országban. Budapesten kettő és Szegeden egy, amelyek számát egyenlőre nem csak hogy nem lehet szaporítani ép az államkincstár szegénységénél fogva, de a szegedi intézet sorsa is kétséges azzal, hogy a menekült kolozsvári egyetemet helyezték el abba az épületbe, amelyben \'\'b szegedi felsőípariskola volt.
Az ipari szakoktatásnak pedig a gazdasági általános fellendülés szempontjából elsőrangú fontos szerepe van Meg kell állapítani, hogy ép ebből a szempontból nem elégséges az a növendék szám, amennyit az újonnan létesülő mezőgazdasági és a meglevő ipari szakintézetek oktatni fognak. Magyarországnak szakemberek tekintetében el kell érni azt az arányszámot, amivel a nyugoti államok oktatásai bírnak, ha komolyan akarunk többtermelésre gondolni. Szakintézeteket, különösen az általánosokat nyakra főre kell alapítani, mert ki kell hevernünk ezen a téren is az elcsatolás súlyos veszteségeit aminek következtében 20 általános és egv feisőipari iskolát vesztettünk el.
Egy zalaszentgróti leány óriási karriórje.
Zalaszentgrót, június 27. A zalaszentgróti utbiztost — Németh bácsit — szereti mindenki. Meg is érdemli, mert rendes, becsületes és Szorgalmas ember. Családját bálványozza. Gyermekeit szerény jövedelméből mind kitaníttatta. Az ó leánya Németh Mária, akiről rövid cikkemet irom. Németh Mária csudálatos hangját a zalaszentgrótia« nagyon jól ismerik még kislány korából. Németh Mária már végzett tanítónő volt, mikor férjhez ment egy tanárhoz, akivel Budapestre költözött. Ennek már 7 éve. Azóta hangit rendszeresen képeztette, legutóbb pedig egy évig Bécsben tanult.
Németh Maria ritka hangját Ábrányi Kornél fedezte fel és most a Fővárosi Operett Színházban énekel. Hangja túlharsogja a hatalmas zenekart és könnyeket csal a hallgatóság pilláira. A fővárosi lapok és szini kritikusok megállapították, hogy a leghatalmasabb és legszebb hangú énekesnő. Németh Mária még csak 25 éves. Urát és két kis gyermekét nagyon szereti S ezért nem is fogadta el a New-Yorki Operaház meghívását hanem leszerződött a m. kir. Operához.
A New-Yoiki Operaház igazgatója személyesen ajánlott fel a .ftatai opera énekesnőnek egy dáriusi szerződést, de ó egyenlőre Pesten marad az Operánál, legfeljebb majd csak vendégszerepelni megy külföldi operákhoz.
Németh Mária, aki most a m. kir. Operaház legelső tagja és a világ legkiválóbb drámai
szopránja, legközelebb hazautazik Zálaszenlgrótra, hogy szüleit és itthon nyaraló kis gyermekeit meglátogassa A művésznőt, a magyar énekművészet legragyogóbb csillagát, felfogjuk keresni és meginterjúvoljuk a „Zalavármegye^1 részere.
N-bö.
Németország hétmilliós tartalék-hadsereget szervezett.
Párizsból jelentik: A brüsszeli francia-belga konferenciával kapcsolalban, ahol tudvalevően a német jóvátételi követelések ügyében folytak nagy tárgyalasok, a belügyminiszter éles beszédet mondott Németország ellenőrizhetetlen fegyverkezéseiről . Eszerint kimutatja, hogy Németországban titkos és polgárilag feltüntetett hadiegyesületek yannak, amelyek igen szoros vonatkozásba annak á volt háborusvezérkarral, amely csak látszólag bomlott szét. Ilyenformán Németország- 48 órán belül Rétmillió embert képes mobilizálni, azok a fegyvermennyiségek, amelyeket ántánt parancsra Németország kiszolgáltatott, közelről sem felelnek, meg annak a-mennyiségnek, amelyek Németországot veszélytelenné tehetik Megállapítható, hogy Németország különböző titkos és nyiit arzenáljaiban még legalább 5090 ágyú van beraktározva, a gépfegyverek, puskák és egyéb hadiszerek mennyiségét pedig közelről sem lehet megállapítani\' Bizonyítható Jovábbá, hogy az utóbbi esztendőkben is olyan civil repülőgépek épültek Németország különböző gyáraiban, amelyeket, könnyen lehet hadicélokra felhasználni. A nagy német vegyiipari gyárak pedig óriási mennyiségű hadigázt gyártanak Mindebből kétségtelen tehát — fejezte be a belga belügyminiszter nagy beszédét, — hogy Németország ellen a félbeszakított lefegyverezési\' és legszigorúbb ellenőrzési akciót haladéktalanul üjrael kell rendelni.
1923 junius 29
H | fl E K.
— Lapunk új segédszerkesztője Megírtuk, hogy Huhn Gyula lapunk kötelékéből táVozott. Huhn Gyula helyét Gáspár István hírlapíró foglalta el, aki újságírói pályáját a Zalavármegyénél kezdte meg. Tőlünk Budapestre ment és ott a „Magyar Lloyd" cimü közgazdasági\' lapnál dolgozott. Gáspár\' István még egész fiatal ember, de cikkeivel (legutóbbi számunkban .Mozaik" cimen irt két feltűnő rajzot) — máris megmutatta kiváló irói tehetségét. Hisszük, hogy olvasóink között hamar ismert és becsült lesz Gáspár István neve.
- A kerületi főkapitány Zalaegerszegen. A szombathelyi rendőrkerületfőkapitánya dr. Eliássy SándoV, dr. Malatinszky Jenő és dr. Enyedy Jenő kapitányok kíséretében tegnap Zalaegerszegre érkezett.
— A zalaegerszegi polgári fiúiskola ügyében Czobor Mátyás polgármester eredményes tárgyalásokat végzett a kultuszminisztériumban. Az iskola az ősszel már megnyilík és a legnagyobb valószínűség szerint a főgimnáziumban kap helyet
— A Bárány perben a Kúria szombaton fog Ítélkezni. Értesülésünk szerint a város visszakapja á Bárányt és Szép Ernő a vételárat valorizált értékben.
— Tizével találkozó. A zalaegerszegi főgimnáziumban 1913 évben érettségizett diákoknak Péter és Pál napján lesz a tizéves találkozójuk. A megjelentek 28-án este találkoznak az Arany Bárányban. 29-én délelőtt 8 óra 45 perckor a főgimnáziumban gyülekeznek és onnét hálaadó istentiszteletre mennek. Majd részt vesznek 10 órakor a főgimnáziumi évzáróünnepélyen. Délelőtt 11 órakor megkoszorúzzák a hősi halált halt osztálytársaik sírját a temetőben és a hősök emlékoszlopánál. 12 órakor volt tanáraiknál tisztelegnek. Délután 3 órakor a tornateremben gyülekeznek és utána megnézik a Csány-csapat mulatságát. Este 8 órakor lársasvacsora a
Barossban A tízéves találkozót tartók ktfiött

lesz Tamaska István dr. városi tanácsos, Duzár József dr egyetemi orvos tanár. Trájber István mérnök, egyetemi adjunktus, Gál János dr. főreáliskolai tanár stb.
— A helye» cserkeszeket mindenki szereti, tehát ott is lesz mindenki" a Péter Pálkor" tartandó nyári mulatságukon. A mulatság a Rozenkrancz-féle kertben kezdődik délután 4 órakor. Miután a befoiyó tiszta jövedelmen a cserkészek felszereléseiket akarják beszerezni, hisszük- hogy népes lesz a Rozenkrancz kert. Aki ott lesz, költségeit is megmentheti, mert cc. 300 értékes tárgy kerül kisorsolásra Családjegy: 500 K, személyjegy: 200 K, diák-és ifjúmunkás jegy 100 K.
— Öt uj lakás készül a laktanyában a posla-alkalmaáottak részére Ezek közül kettő 2 szobás és három I szobás. Az átalakításhoz az építendő postapalota helyén levő anyagot használják fel. Itt említjük meg, hogy a postapalota építése a jövő héten megkezdődik és a városnak addig a helyén levő épületet teljesen le kell bontatnia és el kell takarítania.
»
—. A munkásbiztositási járuléknak felemelése. A hivatalos lapban kormányrendelet jelent meg meg, mely a biztosítási munkabérhatárt évi 1,200.000, illetve napi 4000 koronában állapítja meg. — Junius 18-tól a dijakat és segélyeket általában háromszorosára emeli fel.
— A Ház ma tartotta juniusban utolsó ülését. Julius l ével ismét exlex lesz, a kommün óta már ötödször. ^
1923 junius 29.
ZALAVÁRMEGYE
\' — Zalavármegyef községi és körjegyzők egyesülele évi vármegyei közgyűléséi Badacsony, barv fogja megtartani julius 8-án, melyre Buda-peslröl az országos jegyzői árvaház országos hirli közponli művészgárdája a legtehetségesebb erőit: Murgács Kálmán zeneszerző jegyzőt, dr. Oyökössy Endrét a Petőfi-társaság tagját küldi le jótékonycélu előadásra és a jelenlevők szórakoztatására. Aki kellemes együttérzést akar látni és művészi előadást hallgatni, jelenjen meg. — Ugyanezen művészgárda juliú-/4-én Hévizén, 5-én Keszthelyen, 6-án Balatonfüreden, 7-én Kővágóőrsön, 9-én Balatongyörökön is előadást tart.
— A jogakadémiákat a kormány megszünteti, mert a négy egyetem teljesen elegendő az egyetemi hallgatók befogadására. A jogakadémiákat korszerű intézményekké alakítják át.
— Délszláv unió. Sztarnbulinszki iratai közöU fontos okmányokat találtak Ezek között egy tervet. A terv szerint Szerbia, Bulgária, Horvátország, Macedónia és Montenegró egy délsztáv uniót alkottak volna. Az unió feje Sándor szerb király lett volna, de csak 15 évig, mert .utána egy bolgár vette volna át a vezetést.\' Es^ez így 15 évenként váltakozott volna a szerbek és bolgárok között. Vagyis a horvátok, macedónok, montenegróiak, szlovének, bosnyákok, dalmá-ciaiak a két állam vazallusai lettek, volna.
— Belratás a kereskedő tanonciskolába.
Az iskoláztatási kötelezettségről szóló 1921. XX\\. t. c. végrehajtására vonatkozó 130700— 1922 VIII. a. V. k. M. számú miniszteri rendelet 16. §-a értelmében az iskolaköteles fauulók f. évi julius hó 5 -éig beirafandók. A Kereskedő tanonciskolába a beiratások f. évi julius hó 2., 3. és 4. napjain délelőtt a szokott hivatalos órákban fognak eszközöltetni. A közelebbi tudnivalók az iskola hirdetőtáblájára vannak kifüggesztve. Pótbeiratás f. évi szeptember hó 1. és 2. napjain lesz
Jégverés. Folyó hó 19-&» délután ismét1 viharos eső vonult át a tapolcai járás felett s egyelőre Szigligetből, Badacsonyból és Nemes-gulácsról jelentettek kisebb jégkárokat.
— Ebndó 1923-ra Zalavármegye területére az ebadó a következő módon állapíttatott tneg:; házőrző-, pásztor- és vadászebek után 500 K, kedvterésből tartott ebek után 1500 K Minden házban — ha több lakó van is ~ csak egy eb tekinthető házőrzőnek. — Vadászkutyát csak vadaszember tarthat és pedig csak egyet és csakis ugy, ha vadászjegye van.
— Adomány. (iasparit6 István szabó iparostársunk és neje házasságuk 25 éves fordulója emlékére 5000 koronás alapítványt tettek az, elaggott igarosokat s^j\'itó alap javára. Fogadják, nemeslelküségükért az Ipartestület hálás köszönetét. !
— Vőrö$ kakas Sümegen. Könnyen végzetessé válható tüzeset történt tegnap délután Sümegen Csizmazi^ István vaskereskedő pincéjében. Csizmazia egyik segédje a pincében gyufával kereste elveszített ceruzáját. A pince földje a már évek óta ott kezeit spiritusz, benzin és olajoktól átnedvesedett és az eldobott gyufától lángralobbant Már-már végzetessé váll a tüz, mikor sikerült nagy nehezen elnyomni. Nagy veszedelem keletkezett volna a város kellős közepén, ha a pincében levő kátrány, benzin, petróleum és egyéb könnyen robbanó anyagok •ángralobbannak. A kár igy is jelentékeny. A vigyázatlan segéd az arcán súlyos égési sebeket kapott.
— Az olasz kormány nein fogad él külföldi segítséget az Etna szerencsétlenség károsultjai részére. Rómából jelentik: Mossolini miniszterelnök egy nyilatkozatában kijelentette, hogy az olasz kormány nem fogad cl az Etna-szeren-csétlenség károsultjai részére semmilyen "külföldi segítséget. A kormány egyetlen kompetens kifejezője a nemzet érzelmeinek, ezért nyilatkozásairól, de a kormány és a nép kellő erővel és képességgel rendelkezik arra, hogy a nagy katasztrófa okozta károkat és a pusztítások nyomait eltüntesse A segitségelháritás azonban nem vonatkozik a külföldön élő olaszok genero-zus ajánlataira, akiknek joguk vau olasz hazájukkal szemben érzett szoros lelkikapcsolatra és szolidaritásuknak segítség formájában adott megnyilatkozását örömmel üdvözli a kormány.
— Pasics merénylője terhelt. A könnyebben megsebesült Pasicsot lakásán ápolják A merénylő Raics Milán terhelt családból származik és apja az örültek házában halt meg. A merénylet nem politikai, hanem személyes J>oszu műve, mert Raicsot állásából elbocsátották.
♦-Találtatott f. hó 20-án 200 K pénzösszeg. A rendőrkapitányságon átv\'éhető.
— Apró hírek. Az Alföldön a sáskajárás egyre veszedelmesebb méreteket ölt. — A cukor ismét 300 koronával drágult. — Az útlevél dija 5000 korona lesz. (Tisztviselőké 600 K). — Bulgáriában minden csendes. — Az Etna tüzhányópusztitásai alábbhagytak. — A horvátok és szerbek között kitört a nyilt harc. — Szófiában nagy Petőfi-ünnepély volt.
GAZDASÁG.
— Villany árak 1923. julius 1-től: világítási áram hektowattóránként 36 K, ipari áram 29" korona. Átalány: 10 gyf. égő havonként 850 korona. 16 gyf. égő után 1400 korona. A jég ára pedig elsejétől kilógrammonkint 30 K
Értesítés.
Értesítem a nagyérdemű hölgyközönséget, hogy Budapestről megérkeztem és magammal hoztam a
/ l || NI
I
Kérem a nagyérdemű hölgyközönség szíves pártfogását KASZÁS ILONA ÉS TÁRSA.
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áron készít
"-70 HEINRICH W. és L.
Zalaegerszeg, Fő tér. Telefon 161. Állandó nagy raktár:
üveg-i
porcellán-, Jámpa-, norln-bergi és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít.
Anyarozsot,
í
Jelentsük be az «szí nemesített vetőmag szükségletet.
Az Alsódanántuti Mezőgazdasági Kamara a hatáskörébe utalt gazdatársadalom nemesitett I őszi buza és rozs vetőmag szükségletének jóelőre való biztosítása és az őszi vetések megkezdése előtt való leszállítása végett a nemesítő gazdaságoknál nagymenyiségü nemesített Őszi buza és\' rozs vetőmagot kötött le.
A nemesitett vetőmagok ára a nemesítő állomás az illető gabon3 ára és 40 százalék felár. A fizetés történhetik készpénzben, vagy természetben, egyszerű csere utján olyképen, hogy az igényló küld a nemesitőnek minden igényelt 100 kgr nemesített magért ugyanazon mag saját gazdasági fajtájából bérmentetetlenül 140 kgrt és megkapja a kívánt nemesitett vetőmagot.
A nemesitett vetőmagot a nemesítő saját zsákjaiban szállítja, melyért előre megállapított biztositek fizetendő. A zsákok visszaküldése esetén a biztosíték az Árvizsgáló Bizottság által megállapított kölcsöndij lerovásával vissza-térittetik.
A nemesitett vetőmagvak eladása ab nemesítő állomás történik, amiért is a mezőgazdasági kamara fuvardíj megtakarítása céljából a nemesített vetőmagot lehetőleg a kamara kerületében, vagy a Dunántulon fekvő nemesítő gazdaságokból fogja leszállittatni Egyébként is a nemesifők illetékes kormányhatóságoknál eljártak már, hogy a nemesített vetőmagvak jelentős fuvardíjkedvezményben részesüljenek.
A nemesitelt velőmagvak leszálítása aug. 15-én kezdődik.
Felhivatnak a nemesitett őszi vetőmagvakra igényt tartó gazdák, hogy szükségleteiket legkésőbb július hó 20 ig Jelentsék be az Alsó-dunántuli Mezőgazdasági Kamarának Kaposvár, Fő-olca 14. I emelet
A csere könnyű és gyors lebonyolításé végett is ajánljuk a kisebb mennyiségei igénylő kisgazdáknak, írják össze szükségletüket községen-■ kint olyképen, hogy az lehetőleg egy teljes, vagy fél vagónrakományt tegyen ki és ugy jelentsék be a kamarának
kirtiboiarat
és minden KTifyiÖTéBft
legmagasabb napiáron vesfc
Zalaegerszeget», Wlasics-u. végén a régi tcrae4ő melletti kertész-telepen. 24-30
k Zalavármegyei Bércséplőgéptulajdono-sok. Zalaegerszegi és Vidéke Csoport)!
hivatalos közleményei.
r
Felhívás az összes cséplőgéptulajdonosokhoz, akik bércsépléssel foglalkalkoznak, uradalmak, akik szinte bércsépléssel foglalkoznak, hogy megbízottat küldjenek és az összes helyi csoportok vezetőségeihez, hogy folyó hó 29-én, vagyis Péter Pál napján délelőtt 10 órakor Zalaegerszegen a Korona szálló nagytermében tartandó rendkívüli nagygyűléstc. -
Tárgyak:
I. A győri nagyg) ülésen a gazdasági és iparkamara által együttesen megállapított egységes cséplési díj kihirdetése és a gyűlés lefolyása.
II. A forgalmi adónak egységes lerovása cséplés utánra való engedélyezési kérvény beterjesztése a pénzügy igazgatósághoz Figyelmeztetjük a kartársakat, hogy csak azoknak a tagoknak lesz ezen kedvezmény megadva, akiknek a neve a kérvényen rajta lesz, a többi géptulajdonosnak naponkint forgalmi könyvet kell vezetni és a napi kereset szerint le kell bélyegezni, ami bizony nagyon terhes lesz, miután minden géptulajdonoshoz nem vihetjük személyesen aláíratni, azért kérjük, hogy ezen a gyűlésen minden géptulajdonos a saját érdekében okvetlen megjelenjen és kérjük a kartáisakat, hogy akik lapot nem olvasnak, hogy azokkal egymás közt tudassák, mert más meghívó nem lesz kiküldve, tehát terjesszék ennek a gyűlésnek fontosságát, hogy mindenki megjelenhessen. \' * . . (
III Cséplési határozatok kiosztása, hogy minden cséplőgéptulajdonosnak á kezében legyen mihez tartus végett.
IV Indítványok.
Figyelmeztetjük a karlársakat, ne mellőzék el, hanem ezen a fontos gyűlésen jelenjenek meg.
A l ezetvség.
rnMmm .—mmrmm «rí i__M * I divatszerüen készít mindennemű hajmunkát
Klfésilit no! HalDOI Kas^s Jénos Kossuth Lajos-utca 25.
ZALAVÁRMEGYE
1923 jumus 29.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGJ.
999 9
Budapest, 1023 junius 2K A budapesti deviurközpont hivatalos árjegyzései.
Cseh korona 248 5
üinár 93
Svájci frank 1480
Osztrák kor. 1155 Osztrák bélyegzett ■
Léva 82
Holland forint 3259
Mapoleon 29t>00
Font • 36310
Dollár 8310
Francia frank 516
Lengy. márka 74
Márka 61
Líra 373
Leu 44 5
Zürichben:
magyar korona • 6 35 márka 000 40
osztrák kor. 000 69V> szokol . 16-79
osztrák bély. - dinár 6 25
Terroényjelentés.
Búza 44200 Tengeri morzsolt 35000
Búza (tiszavid.) 44500 Korpa 21000
Rozs 35000 Repce 75000
Sörárpa - Köles 4> —
Takarmányárpa 35000 Répa
Zab \\ 38000 Lucerna —
Tengeri (csöves) -- Lóhere —
lattilajdH»: „ZUHlUHEfiYE" liptiU^nisüB
Hirdetési dijak: ,
I hasábos miliméter sor------10 kor.
Szöveg között-------------20 .
Nyilttérben----\'-------4\' .

6 darab, sürgősen eladók megegyezés /-szerint Tapolcán, Bajza-utca 5. sz. alatt.
Csak július hó 10-is
\'A magyar- és világirodalom leghíresebb Íróinak szebbnél-szebb alkotásai. Nyolc különféle sorozat. Mindenegyik sorozatban 10 önálló mű van. Ára sorozatonként
csak 11OO korona
Regények, elbeszélések, színművek, költemények és tudományos munkák.
Bródy, Krúdy, Kosztolányi, Szirti Gyula, Babits M., ^ Bacsányi János, Füst Milán, Szemere György, Balzac, Wells, Tagore, Wilde, Capus,Hoffmansthal,Taine, *Ostwald, Schnitzler, Nietzsche, R. Kipling, Mark
■ Twain stb. legszebb míTvei.

J Kaphatók:
: kakas Ágoston
J könyvkereskedésében Zalaegersze ■ TELEFON 131.
» m
m .
Zalaegerszeg legújabb vasúti menetrendje Junius 1-étól.
I N D U í. A S óra Perc ÉRKEZÉS J Óra / i mc
Sárvárra .... 1 40 Zalaszentivánról • "" 5* ¡ : 8
Zalalövőre 2 50 Zalaszentivánról 6 1 45
Zalaszentivánra . . 3 10 Rédicsről . . . . .7 32
Celldömölkre . 4 30\' Zalalövőról . . 7 35
Zalaszenlivánra . 5 12 Zalaszentivánról 8 \' 20
Zalaszentívánra . 6 45 Celldömölkről . 8 41
Rédicsre . 9 25 Zalaszentivánról 14 ä 49
Celldömölkre 12 6 Celldömölkről . 16 17
Zalaszentívánra . 13 14 Zalaszentivárról 16 40
Zalaszenlivánra . 15 11 Rédicarő!(kedd,c8üt.,szombat) 17 3
Rédicsrcíkcdd.esüt., szombat) 15 20 Sárvárról . 19 / 8
Zalalövőre . 15 15 Zalalövőról 19 46
Celldömölkre ... . . 15 40 Zalaszeniivánról 19
Zalaszentivánra . 18 4 Celldömölkről . 20 32
Zalaszentivánra . i 20 • 44 Zalaszentivánról i 22 11
HA UTAZIK, legkényelmesebben a
meneljegylrodában válthatja meg jegyét akár két nappal előre isT—\'Vuuin mérsékelt melleit a következő államokba szereztetik
meg : Németország. Olaszország, Sváic, Francia- és Csehországba.
EXPORT.
mm
IMPORT.
18-0
STUHLMULLESI LAJOS
gyümölcs, főzelék, termény, takarmány, fa, szén, vad,
tojás é$ baromfi
nagykereskedő Zalaszentiván. Sürgönyeim: Stuhlmüller. Telefon6*
Tetepek; Budapest, Nagykörös, Kóny, Balatonszentgyörgy, Tab.
VAMOSSY ISTVÁN
Nagy választék zsebkések, ollók, borotvakészülékek, haj- és szakáivágó gépükben, evó-cszközök, ház-
| kébmüves V-Illanyeröre berendezett |arjá,j és kefi[ oltók, ló- és marhanyiró gépek
2 múköszörüctéje és acéláru üzlete * , t. ... . .. , ... . / .. .r ,
zalaegerszegen naby raktára. Mindennemű javítások és élesítések
a postával szemben. - Alapiitatott\' 1904-ben. gyorsan és pontosan eszközöltetnek. Jutányos árak.
Vadász és mosó-öltöny vásznak, legújabb divatú férfi szövetek
Női szövetek sima szinben és legdivato-sabbcsikokkal.
:w o
házhoz szállítva, bármily mennyiségben, legolcsóbb áron, állandóan.kapható
Hasáb tűzifa
Vizsy Istvánnál, Zalaegerszeg
Wlassits Gyula-utca 7. — Telefon 58. Ugyanott 2 méteres akácoszlopok kaphatók.
__71-78
? 25 darab 0 5—9 HP teljesítményű ñ 220—440 Volt jókarban levő
elektro-motort
kaphat »>yári áron alul
Erdélyi és Polgár
Kérjen árajánlatot!
Telefon 133.
műszaki vállalatnál, ZALAEGERSZEGEN. Telefon 43.
Épület és bútor
munkát a legkényesebb igényeknek megfelelőleg készítenek J7i—o
Szalay és Dankovits
épület- ét műbútorasztalosok
ZALAEGERSZEG P«™gmunkiló telep: iskolaköz 2. szám. Ürményi-utca 7.
Állandó készbutor raktAri
Gyufa vásárlásánál csak
. 12 .39
fogadjon el, mert minden szála könnyen meggyújtható és kifogástalanul ég. Kapható minden jobb fűszerkereskedésben és trafikban.
Imerukitt imIm a Mezöfluduiii fti Iim-kiitlBi 1 T •«! Ztiwruu TíÍSi II és 15.
Nyomatot\'. X»hy K. j.t\'/><a» K^Ikbs Akoh\'ou kft uy vnyo nadAj A oe»a ZttlaoK»rMOKQa. ~ ololon 131. ficéiT!

Insert failed. Could not insert session data.