* DjVu fájlokhoz használható szoftverek - A "Következő" gombra kattintva (ha van) a PDF fájlhoz juthat.
A védett dokumentumok csak könyvtárunk épületén belül, az erre kijelölt pontokon tekinthetők meg! | |
1.96 MB | |
2010-12-03 15:03:03 | |
![]() | |||||||
Védett ![]() 0 | 775 | Cím: Emlékek szülőfalumról | Szerző: Papp Valéria Sarolta Tárgyszó: Nagybakónak Kiadás: Nagybakónak, 1997 Kézirat A következő szöveg a kéziratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével: * f\\& ^Vft* $V*tf fiM <pV)gfr %\\&{ 1\\A* < V tíV* 4V 4A> í^ <fM ^ « t Szülőfalum múltja után 1946-4 ? telén kezdtem érdeklődni. Akkor még élt \\ néhány 90 év feletti ember. Közöttük legértelmesebb volt Horváth János. ^ Egyszerű napszámos ember létére okosan el tudott beszélgetni a régi * dolgokról, pl. az iskolaépítésről 1976-77-ben. Tudta, mi az "alapítólevél," $. meg tudta mondani, hova építették be. I* A nép között élő mondákat, szokásokat a tanítványaimmal gyűjtöttük. Előre bocsátom, csak laikus ember munkája, amit és ahogyan leírtam. Mindazt, amit rögzíteni tudtam, a szülőföld iránti szeretet, a szülőfaluhoz való kötődés íratta le velem. Nagybakónak, 1997. Papp Valéria Sarolta nyűg. mat.-fiz. tanárnő í ? t l . Ti *. t $ "Nem tudhatom, hogy másnak e ^ + tájék mit jelent, |* nekem szülőhazám itt e lángoktól 4 ölelt ^ kis ország, messzeringó gyermek- ^ korom világa, "^ Belőle nőttem én, mint fatörzsből É %- gyönge aga # S remélem, testem is majd e földbe p süpped el." 19 r (Radnóti M.) » ; .. J Forrásmunkák: $ a./ Holub József történész: "Zala megye története" A * b./ Kisbán Emil: "A magyar Pálosrend története" 1 c./ Dr. P. Gyéressy B. Ágoston: "Acta Paulinorum" II. kötet; L latinból fordította: Krugné Fehér Magdolna gim. tanár e d./ 1761-ből plébániánk anyakönyvi feljegyzése; j| latinból fordította: Dr. Gasztonyi Ferenc nyűg. háziorvos , e./ Dr. Kerecsényi Edit múzeulógus gyűjtése a faluról * f./ A nép ajkán élő emlékek J g./ Saját emlékek »• ^ Köszönetemet fejezem ki azoknak, akik segítségemre voltak munkám % elkészítésében. f J S : á 1 2 I 4 I 2 á 4 I i i I ? I \\ I A mai elnevezés Nagybakónak, az eltűnt Puszta néven ismert falu vagy $ puszta - ma már csak egy dűlő neve - helyén épült "Száka" és Bakónak 1 egyesülése után, a XIX. század közepe óta használt falunév. }» I á A falu elnevezései a különböző korokban a Megyei Levéltár feljegyzései alapján I i I i } II. András uralkodása idején: IV. Béla uralkodása idején: 3 Károly Róbert uraik, idején: I Nagy Lajos uraik, idején: Mária és Zsigmond idején: Mátyás uraik, idején: II. Lajos uraik, idején: 1203. Baconuk 1226. Bachonuc 1259. Bakonuk 1270. Bakolnuk 1320. Bakonuk 1322. Keth Bakonuk 1326. Bakolnak-Bakonuk 1339. Duas villás Bakonuk 1340. Bacolnuk-Bakolnuk 1363. Egyházas Bakonuk 1366. Bakonuk super et inf. 1372. Egyházasbakonok 1373. Bakolnok 1381. AlsogBakonuk-Felseubakonuk 1382. Bakonuk 1387. Bakonok 1389. Bakonuk 1401. Kysbakonok 1405. utraque Bakolnok 1409. Bakolnuk 1428. Nagbakonok 1483. Felsewbakonok 1519-21-24. Felsew Bakónak, Bakolnok Alsó Bakonok l i 4 í ;>¦ I. A falu földrajzi elhelyezkedése; ; Nagykanizsától ék-re fekszik. Van egy pontja a határának, amelynél 7 - község h |