Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* DjVu fájlokhoz használható szoftverek - A "Következő" gombra kattintva (ha van) a PDF fájlhoz juthat.

 
404.17 KB
2006-05-31 11:52:37
 

image/vnd.djvu
Nyilvános Nyilvános
597
1904
Rövid leírás | Teljes leírás (54.45 KB)

Zalai Közlöny
Hetenkint kétszer, vasárnap- s csütörtökön megjelenő vegyes tartalmú lap

Zalai Közlöny 1879. április 13. 30. szám


A következő szöveg az újságból készült, automata szövegfelismertető segítségével.

NAGT-KAN1Z8A, 1879. április 13 án.
3O-1IE
Tlzennyolczadlk évfolyam.

HMittaik
6 baaabos pstiuorban 7, BáBodnor 6 % minil.n tOTibbi sorért 5 kr. ,
NYILTTÉRBEN &#9632;oronkiot 10 krért &#9660;<&#8226;
tclaak f&#171;l. | Kincttari illeték minden
, hirdetfeirt knl6 \' 30 kr 6&#171;eteod5
ZALAI IOZLOIY
dóbb .ZALA-SOMOGYI KÖZLÖNY.\'
A lap nellaiai rWI illett k&#187;il,mínr,k &#8226;
NAGY-KANIZSA
WlatiKiaái
Béraentnlen let.l.k. eaak ttmtrt. mnnkatir Mktól fopdtatoak el
[ísiratok viana kdldebKik.
N.-Kani7.iMTáro8 helyhatóságinak, &#8222;n.-kanizsai önk. tűzoltó-egylet", a &#8222;n.-Unlzsai kereskedelmi s iparbank", ,n.-kanizsai takarékpénztár", a &#8222;zalame^jel általános tanitótes-tűlet", a &#8222;n.-kanizsai kiaded-neieló egyesaief, a .soproni kereskedelmi s iparkamara n.-kanizsai külTáiasztmanya" a töhb megyei én rárosl eityesillet hi&#187;atalo&#171; értesitéje.
Hetcnkint kétszer, vasárnap- s csütörtökön megjelenő vegyes tartalmú lap.
Felhívás előfizetésre!
Az első évnegyed m. hó végével lejár-ván, tisztelettel felkérjük mindazokat, kik-nek előfizetések m. hó végéig lejárt, hogy azt megújítani szíveskedjenek ideje korán, nehogy a szétküldésben hiány merüljön fel.
Előfizetési ár :
apr&#8212;jnn. évnegyedre. . . 2 frt.
apr&#8212;szept. félévre . . . 4 .
apr&#8212;decz. 3 évnegyedre . . 6 &#8222;
Nagy-Kanizsa, mára. 27. 1879.
&&#8222;ZALAI KÖZLÖNY"
kiadó hivatala. Wajdits József könyvkereskedése.
Húsvét napján.
Magasztos ünnepet ül a keresztény világ, a Megváltó feltámadását, az eszme diadal ünnepét üli e mai napon. Örege-apraja seregeivé tódul oda, hova a haran-gok ünnepélyes érezszava hívja: a szent-egyházba.
&#8222;Surrexit, non est hic!\' mondja egy angyal a jó képű, ájtatos asszonyok-nak . . megnyílt a sirüreg, a kö elhen-geritve s ö már nincsen itt, feltámadt.
Valóban magasztos gondolat: meg-halni , hogy másokat boldogítsunk! Az alásülyedt, erkölcstelen s minden emberies-ségéből kivetkőzött embert a bűnök ár-jából, a tévelygések labyrintjából, a chaosz lymbusából, egyszóval &#8212; a használt ki-fejezés szerint &#8212; a pokol tornáczából kivezetve megmutatni neki azon egyedüli helyes utat, azon igazi ösvényt, melyen haladva bizton eljut ama messze távol-
ban tündöklő oltárképhez, melyre felírva vagyon mindazon fogalom, mi a legneme-sebb értelembe vett boldogságot képezi s ezekért önmagát, életét áldozni fel, való-ban nagyszerű, isteni cselekedet; pedig ezt tévé Jézus Krisztus, a világ meg-ígért megváltója.
De győzött az igazság az akadályul gördített zsarnok, igazságtalan s ember-től csak kigondolható mindenféle áskáló-dás felett, harmadnapra feltámadt s újra él, megerősülve köztünk él; kerek e föld-nek minden tere, egyik sarktól a másikig bőven megvan áztatva ama üldözésekben omlott vérrel, melyeknek czélja az utat törő isteni eszme elfojtására, még csirájá-bani elölésére irányult s az mégis fen-maradt, áll és elterjedt az egész világon: vonjuk le ebből ma azon bennünket &#8212; e mai nehéz időkben &#8212;- igen jótékonyan vigasztaló sót bizni képesítő következte-tést (hogy egy concret hasonlattal él-jünk): ha eddig nem törött össze azon szekér, mely az általános jólét, világ béke s boldogság eszméit hordozza; ugy nem történik, nem esik baja ezután sem, hanem bár csak lassan-lassan, de bizton halad előre azon ösvényen, mely az emle-gettük oltárképhez vezet.
Minő magasztos, az egész világot látni ünnepelni! kelettúl-nyugatig, a ze-nitbtől a nadirig minden jubiláló hangon kiált Allcluját, mert még a lég lakói a madarak, a tavasz postája, a vidám pacsirta is &#8212; mintha felsőbb sngalat-ból tennék &#8212; százszorozott örömmel zengik kedves danájokat.
A kálváriái vértanának s az emberi-ség boldogitását ezélzó isteni eszméinek
eme fényes diadal-ünnepén, az emberiség újjászületésének első napján legyen el-mélkedéstek kedves olvasók a nap jelen-tőségéhez méltó irányn; hisz már kisded gyermekeitek kezeibe is, &#8212; kik még nem tudják megérteni a cselekedet nagy hord-erejét &#8212; igen szép allegóriái jelentőség-gel biró csecsebecsét ád a régi eredetű usus a kedves húsvéti .piros tojások\'-ban e mai napra.
Millió sziv óhaja, legyen egy szív dobbanása: hogy legyen meg, egészittes-sék ki az isteni ige: , Beteljesült! &#8226; Legyen béke, honoljon szeretel, vegyen állandó lakot a feleke-zeti, nemzetiségi tűrelmességa szivredóben az egész világon; hogy igy majd egykor jelenjék meg legkedvesebb piros tojásul az emberiség bol-dogságának aranykora!
Ezen eszmék kivitelére, megteste-sitésére szolgáló ezélok és módok foglal-koztassák agyunkat a mai szent ünnepen.
Mily boldogító hatásúak, mi jól hat-nak lelkületünkre az üdvözítő c mai szavai: &#8222; Páx vobis, ego snm, nolite timere"; a béke olajágát látjuk letéve ez igékben, az egész emberiség fejlődése történetének leírásával kellene rámutat-nunk, hogy mennyit közelitettünk mir eddig a teljes valósnlásához mindazoknak, miknek alapja vettetett a legnagyobb reformátor által, de ez kívül esvén czik-künk keretén, csak hitünket fejezzük ki, hogy a napnak jönni kell, jönni fog a nap, melyen a j ó teljesen győzni fog e világon s az újjászületés tökéletes meg-oldása meghozza a jólét, béke s boldog-ság isteni birodalmát Feltámadunk!
Igen-igen! Hitünk fénye, fák-lyája ez:
Feltámadunk!!
BÉKEFI ELEK.
Hordókban! szeszes italok
szállítása ügyében élénk paaaac hallataaik min-den felöl, ez érdemben a soproni kereskedelmi és iparkamara igen helyeién már többsio\'r fel tnSUlt, közelebb a febr. 24-ki ulésébfti i&#187;, a jegyzőkönyv igy hangzik:
A napirend VII. tárgya.
25/37 &#8212; 1879. Magas ministeri rendelet, szeszes folyadékoknak hitelesített hordókbani kivitele iránt.
Ezen rendelet tartalma következő:
,Az Ausztriában hitelesített és Magyar-országban borral, szeazszel, vagy sörrel meg* töltölt hordóknak ujabb hitelesítése nélkül le-endű kiszállítása tárgyában m. évi november 10 éo 15\'J8. sz. a. kelt jelentése folytan értesí-tem a kamarát, hogy a jelzett irányban intéz-kedni csakis a birodalmi tanácsban képviaeH királyságok és országok kormányával a kólcaö-nösftég elismerése iránt kötendő egyezmény és annak alapján hozandó külön törvény utján lehetne, de különben a hitelesítési költségek oly csekélyek és nevezetesen Sopron vidékén annyi hitelesítő hivatal van felállítva, hogy osztrák hordók utánhitelesitéde a forgalomra és kivitelre nézve nagyobb akadályokba nem ütközhetik."
Ezen már hoszabb idő őta folyamatban levű ügyel megvilágítandó, a titkár előadja, hogy a kamara a magas ministeriumnak 1877. február 4-én 1040 sz. a. kelt rendeletével fel-hivatott, a bor, szesz és sörnek hitelesített hor-dókbani kivitele tárgyában véleményt nyil-vánitani. Maga a ma^aa ministeríum e rendele-tében elismeri, h.igy ha az ausztriai kereske dők által üresen behozott osztrák hitelesítési bélyeggel ellátott és M >gyarországon borral vagy szeszszel megtöltött hordóknak hitelesítése teltétlenül kívántaméit, illetőleg ha ily hordók csak akkor volnának ismét kivihetők, ha valamely magyar hitelesítő hivatalnál újból

TÁRCZA.
Húsvét napján.
E;Ü bútt a mid fű A nietöD a a réten; Nyílik min din Ott a Virág a vidéken. Fűnek és virágnak Érthető e szava : .Tény a feltámadás Sceot hítág&Mta.*
Lomb fakadt a> icon, Kisöldült *&#9632; erdő ; Ka.liM.EDOs illatul Áll elű a szelió. illatnak és lombnak Érthető &#171; uav* ; .Tény a feltámadás Ssent hitágazata. &#9632;
Csattog a madárdal Leot-feDt k*rőikör(il, Cvevegve tat a* ér A kSixiklik kffadl, Dalnak éa pataknak Érthető e sxava: .Tény a fc.támadáa Sseot hi
Aranyos pillangó Ciapong ide &#9632; tova ; Szinraésft gyűjtöget Dolgoa m&#163;hfk aora. Mehnok éa lepkének Értbe tS e szava; .Tény a feltámadás Ss&#171;nt hitágazata.*
Kiderült a mennybolt: Moiolyg a Biü&#187; képe; Vidámságtól hévül A nap Unta fénye.
Kapnak és menny boltnak Értheti) e nsara: &#8222;T.\'-ny a feltámad** Hxent liitágatati.*
VÁROSY MIHÁLY
A sivatag virága.
Besiély.
Ciompó Lajos-tói.
(Folytatás.)
Midin Fehrab elhagjá tömét, &#8212; ft nap még magasan állott as égjeo, fényen ragyogó arczáva) lassan kőteled ve a láthatár széle felé.
A B&#171;n-Fay töri* emirjének sátora előtti tanácshely mindinkább népesülni kezdett; ket-tesével, hármasával jöttek a töraabeliek * elfog-lalták a tért, csak még az emir és Tamer hiány-zottak. Kevés vár Útra Tamer Alival a sátrak közé száguldott. A habos lovak matatták, hogy sietve jöttek. As emir sátoránál leszálltak lovaikról s a tanács helyre mentek, titánnak az emir is megjelent. Előadta szándékát, hogy a ssom&#171;zéd törzset óhajtja legközelebb megtá-madni, mely oly sok kellemetlenséget okozott már a Ben Fay tönsharezocainak. Legközelebb pedig arról értesült, bogy Fehrab a Gan Ben-Abu törzszscl szövetkezve, akarja megtámadni őket. Azonban sokkal többet tud errúl Tamer, ki Aüval most is ez ügy ben járt: .Halljátok őt."
&#8212; Mintegy két hónappal ezelőtt &#8212; kezdé Tamer &#8212; épen Alival a sziklás vidéken vol-tunk, megtud and ók a mekkai karaván ji>vete lét, midőn a sziklák közt több Oan Ben-Abu törubelit láttánk egy szikla-Oregfelé tartani; mi ismerve &#171;l.enséges indulatokat ngy ssikla mellé vonultunk. Migitt várakoztunk ; egyszerre
F eh rabot láijuk embereivel agyán azon szikla-üreg felé közeledni; mindjárt gyanítottam, hogy valami fontos ügy miatt jöttek ide össze, e ezért elhatároztam tanácskozásukat kihallgatni. M^g kötöttük tehát lovainkat s gyalog a szikla-üreg íelé tartottunk vigyázva, hogy figyelmöket föl ne keltsük. Végre oly közel jutánk, hogy szavaikat megérthettük.
&#8212; Tanácskozásuk ránk nézve igen fon-tos, mert itt szövetkeztek, s elhatározták, hogy törzsünket megfogják támadni, és pedig egy-szerre két részről, hogy igy gyŐzelmök annál biztosabb legyen. Elhatározták azonban, hogy előbb az indiai karaván megérkeztét bevárják; ez pedig nemsokára megfog érkezni, s így mi is várhaljuk a támadást.
Én azonban azt ajánlom, hogy mi előzzük meg őket, épen e czélból voltam most a sziklás vidéken és a Birel-Bara törzs emirjével tanács-koztam, ki is hajlandó szövetkezni velünk, csak a támadási tervet s időt tudassak minél előbb vetők. Haiczra tehát, &#8212; határozzátok el a tervet.
A Tamer beszédét élénk figyelemmel ki-seró beduinok, helyeslőleg kiabáltak Tamer szavaira, 8 mindjárt a terv megállapításához fogtak. &#8212;
Mig ezek a tanács helyen történtek, addig az Üreg dajka sietve haladt az oáz nyugati része felá, kezében pálma rostból font kötelet vive A pálmák alá érve egy fueslányokba Öltözött ala-kot pillantott meg; feléje sietett, s as alakban Fehrabra ismert. Röviden tudóaitá a történ-tekről. &#8212;
Egyszersmind kijelenté* neki, hogy most lehetetlen Kamareval találkoznia, minthogy a tanács épen az emir sátorait ál van. &#8212; Fehrab
egy kevéssé gondolkozott, majd észrevette a nő kezében a kőtelet s kérdezte, bogy miért hozta azt magával ?
&#8212; Hogy minden gyanút elhárítsak, visz-szamenet zöld ágakat s pálma leveleket akarok benne vinni.
Fehrab szónélkiil vette ki kesébőla kötelet, azt kétfelé fejté, s fölszólitá a nőt, hogy segítsen neki gályákat szedői, s aztán vezesse Őt az emir sátorába.
A nő esengve kérte, hogy ne tegye ki magát ily veszélynek, de Fehrab nem tágított.
Csakhamar megtelt mind a két kötél; Fehrab agy rakta a gályákat, hogy azok testé-nek felső részét majdnem elfodék. s igy a sáto-rok felé indaluk.
Épen akkor értek a sátorhoz, midőn Ta-mer bestéd jé t bevégezve; a többiek hangos tet-szésüket nyilvániták a terv iránt. &#8212; Senki sem Ügyelt a jöttékre, s igy Fehrab a legnagyobb könnyüséggel bejuthatott az emir sátorába. &#8212; Kamare öröm és félelemtől remegő kebellel bo-rult a belépő karjaiba: a sátor szőnyegének minden mozdulatára halálos félelem szállta meg, mert csak a legkisebb jel elég, hogy elárulja kedvese itt létét s akkor veszve vannak.
A durva atya nem kegyelmezne, még saját gyermekének sem.
Fehrab vígasztala bosongó kedvesét, meg-ígérte, bogy ismét eljövend, de akkor már bát-ran szabadon, s űk egyesülve lesznek, nem fogja boldogságukban őket senki zavarni, &#8212; atyja haragja is majd lecsöndesül.
Da Kamare csak könyekkel válaszolt e biztatásokra, as ő kebelében már hervadt volt a remény utoleó virága is. &#8212; Fehrab kibonta-kozott kfdrese kórjaiból és égessen közel a
TIZENNYOLOZADIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
ÁPRILIS 13 4Q 1879.

hitelesítetnek, &#8212; &#171;&#8226; a kereskedelmet és kivi telt lényegesen akadályozná, egyúttal, ez ér-démoni intézkedést a kamara meghallgatása után közeli kilátásba helyezvén.
A k&#187;mara íelierjeoztett véleményében határozottan oda nyilatkozott: miszerint a mér-teknek Ausztriában éa Magyarországon való egyenlősége, valamiut a vámterület ftgysége mellett ktll, hogy a leljea viszonyosból félté telezve, uz osztrák hiteleaitétíi bélyeg hordókon Mzintuly érvén)wnele isiu riessék, mint a m&#187;-gyár; mert ezt kívánj* a kölcsdnöa forgalom stabadaága, toely értékében többre becsülendő, mÍDt a hitelesítési dijakbaoi netaláni íogyat-
kosás. &#8212;
Ezen vélemény téuyrk idézésével lett tá-mogatva, miután már akkor is a kettős hitele-nhótnek a kivitelra gyakorolt hátrányai több
&#8226;&#9632;selben éezieitettek.
A kilátásba h\' lyezett miniateri intézke-dés, mely ezen bajt orvoslandó lett volna azon-ban elmaradt, éa tzen súlyos kén) éter iránti panaszuk tUytont8z&#187;ipun>diak. A kamara tehát késztetve érzé magái, hivatkozással ac 1877, óvi marczius 12-én k-lt vélcnienyeB jelentésére éa az emuit panaszokra a ma^aa miuiözterium-nái ezen, kivált a határszéli forgalomra nézve túfuntoshágu ügynek rendezését múlt évi má-jus l&#187;-áu és november 19 én 642 és 1599. számok alatt süllői.
Az utObbi sürgülésre érkezutt le a tárgya táe alatt levú leirat, mely azonban az előzmé nj^kröl emli\'ést uum Vesz éa c&#187;*k azt húzza íel, mit H kamara lrt?7. márczius 12-én kelt véíeményéb\'-u már kívánt, hogy t. i. a pana-szolt bajon c*k is a kölcáönösség tekintetében a monarchia túlsó felének kormány ával kö-tendő egyezmény utján lehetőé segíteni.
Kzeu adott fflvilág"&#187;itiisra a kamara uj felterjesztést határoz, mel v beu a mag^s miuísz leríum kérendő lesz, hogy a telje* kölcsönöasé-Keu &#187;Upuló egyezményt a monarchia lulfló fe-lével minél &#171;lybb lé relioziii szivcíik\'-djék, miu-tán a létező biti?lestl<si kcuyszt-r mar valóságon csapásuak bizonyul, mivel nem ritkák azon &#8226;&#8226;telek, h<&#187;gy umirák cs Btaji-rorazági vev\'k behnzoLt hordáikkal isméi Ur< s-n visszautaztak, mivel hordóiknak tijubbi hiU-l- siiési-ru napok hosBzat várakozni nem akarnak, vagy nem tudtak. Legtöbbet szenvedünk ezen viszonyok alatt a bortermelők, kik boraikat még olcsó áron sem képesek eladni.
A mi a kórdóans magna leiratnak azon megjegyzését illeti, hogy a hitelesitt*! költség <:sekély I*H hogy elegendő számú hinsleaitési hi-vatal van felállítva, a kamara lclemlitend<"n<-k tartja, hogy tulajdonkép n<\'in a Iiilelrsitéfl által okozott költség, roiul inkább a ti agy időveszt**-&#8226;éií veendő itt t&#187;*kintetbt*, ámbár a lnl"l\'*8Ít\':ai költség is, a mostani bőrárukhoz képrst ni-in nevezhető csekélynek éa fZf.koek raémékléa**, kivált nagyobb számú hordók hitelesítésénél, szinte kívánatos volna
sátor szőnyegéhez vonuiL, Imiinél mindt-n szót tisztán hallhatott a ianácftkozft.<.hói. Miután a szükségeseket megtudta, még egyszer megölelte Katnaret, ati\\jau;ik pedig bucmit íntvt- az öreg dajka segélyével Bxerenc.&#171;ési;n távozott.
A tűi Léntek után néhány napra a B- n-Fay torta harczosaít, ni i;mir sátora melletti térségen, harczi készületekkel elfoglalva talál -juk. A csoportoktól kis^é távolabb áll T;itn<r Alival csendesen beszélgetve.
&#8212; Végre &#8212; szólt Tamer &#8212; eljött a uap,
melyr;n boazumat végrehajthatom a büszke
Fehrabon ugy, mint gyűlölt törzsén, apám ha-
lálü^rt s azou gy alázatért, melyet rajtam elkö-
vettek. A büszke Fehrab nem gondolja, hogy
Tamer egy és ugyanaz a rútul megbélyegzett
harezna gyermekével, kit csekély bűnéért oly
méltatlanul s borzasztón büntetett. De ro*&#163;
lógja maj.l tudni, ha legyőzve vérében fekszik
lábaimnál.
&#8212; T-i boldog vagy &#8212; mond Ali, &#8212; mert
nem kell már váruod buszúddal, de én, &#8212; &#8212;
&#8212; !? Mikor fog tíljóuni us idő, hogy a legyil-
kolt torta utolsó fia végrehajthassa bogzuját,
beválthassa esküjét, mit a véres csata mezőn,
testvérei holt teste fölött tett, a Ben-Fay törzs
gyilkos emirje etlon! ?
&#8212; Majd eljön as is, &#8212; biztatá Tamer &#8212;
csak légy türelemmel. Kmlék&#171;zz a Bír el-IWa
törzs ígéretére
Holnapi győzelmünk biztos, s ha ez meg lest; nem sok ára kiívetni fojya a másik. Le lesz győzve a büszke FVhrnfa ft aztAn csakha-mar eljön a boszu napja a B-n-Fay tíirzare in.
&#8212; Csak turelemAli!
Ekkor a jövő győz&#171;l<-m reményétől sugárró arczcz&#171;il kötelitelt íeléjok az umir.
&#8212; Ilit a hős Tamer &#8212; nzólt &#8212; s a vjléi
Ali nem ké&#171;sül a harcira V
Helyi hírek.
Jleg A nsgy-k&#187;nitsai &#8222;Kitded-
&#9633; evelő egyesület évi rendé* közgyűlése 1879-april. 20 án délután 4 órakor, az .Óvoda" helyiségében tartatik, melyre az egyetület Ug jai tisztelettel meghivatnak. Tárgysorozat: a.) A&#171; évi költségvetés megállapítása ( 11 §. a. ) b.) A lezárt évi számadás fWü\'vizagálása ( 11 § b. ) c. ) Kntini inditváuvok tárgyalása (11 § e. ) d.) Az aJapstabályok 15 §. szerint kilé-pett 10 választmányi tag helyett uj válastUs. { 17. §. a sorrend szerint kilépett váluttmányi tagok újra választható*.) Kagy-Kanizsa, 1879. marczius 25 ki választmányi ülésből Martin kovics Károlyné" egyesületi -Inök. E meghívó minden egyesületi tagnak, (akar alapító, ren-des, vagy pártoló) szinte postai)ag, levelezési lapon megküldetik.
&#8212; Alulirt várostanáo) rezéről ezenuet
közhírré tétetik, hogry ZaUmegy&#171; tekintetes
alirtpáoi hivatalának f. é. márcziui hó 29 f\'n
290^/879. sz. a. kelt leirata *z<;riut a nagymél-
tóaágu földmivelés- ipar- éé keD-skedelemügyi
m. kir. mí materi ura f. hó 17-én 7131 B?. R.
kibocsátott és a postai rendeletek tára f. é. lü.
számában kü/zé tett magas rendeletével meg-
eugt\'dni méUóztatott, miszerint RZ árvízkáro-
sultak javára hatósági t\'eUznlíiiás következtében
gyűjtött pénzbeli könyörndoniányok, melyek
posta utján pénz** levelekben közhatóságokhoz.
vagy az árvízkárosultak fels*gélyezé&ére ala
kult bizottságokhoz vagy egyletekhet vagy
ezt-k áltnl közhatóságokhoz intéztednek, vxgy
pedig az utóbbiak által HZ illető ktizsé-
gekhtíz eloszlás végett küldetnek, a posta-
hivatalok áltnl portomén\'.e&en száll iUuftBa-
nak el, ha a levelek portomente^sé^i z-iradékul
a küvwtktZ\'" megj^lülcíisi;! vannuk ellátva: &#8222;kz
árvízkárosultak j H V Á r R g v ü j-
t ö t t adomány p o r t o m e u t L- S."
A fentebb <emlitett bizottaánokho/, vagy egyle-
tek ln\'z, vaUmint ezek által Közhatóságok
hnz és hivatalokhoz Íntéz<:tt kuzöuM-^cs levelek
is por Lom t;o tusuk, ha azok ezimiraiúu &#187;zen zára-
dék : &#8222;Az árvízkárosultak Re
gólyezése ügyében p n r t o m&#171; n-
töí\' ki van írva. Kelt Na^y-KHiúzsAn, 1^79-
april hó 5 én. A városi tanács.
&#8212; A hUftvéti nkgy napok alkalmából
tisztelt kúzönnégüukn\'-k boldog iiuin*pléni
kívánunk!
&#8212; Szegeit catastrophájáról veit igen
szép fénvképylc vannak W-jdiis Jówof kőnyv-
k\'THsk^défiéi^Mi eladásra l**lévn, nagyobbnk da-
rabja 1 frt, kisebbeké TK) kr.
&#8212; A I*(ltti hanj&#187;v-r*\'ny megtartatott
múlt Kz^rdán i^1\'11 díszes kÖAÓuséj; j\'-ltiniéleb-u ;
a gord&#171;uikajiittlk kitüuő volt. 7aj\'*s tapsra r&#187;
Hiulta löbb izi.t-n a közüns^ii-t, a 7.nng&#187;rhj&ték
is kitílégit\'tl.\'g hatott, d&#171; u*-m P&#187;tti nagyaüm
én-\'k^ B illetőleg magavig.\'letc. T:.gadha\'lanul
Mrép és ixkolá/ott hangja v&#187;n. &#8226;&#9632;U>űvoli a hall-
g^töt, azonban a másudik U*rj.b utáu kitört n
&#8212; Mikor volt Taraer kés/üietlen, ha a
torza j-\'.léto B ^mirem dicso^é^eért kellett küz-
denem V
Kiesek mái a fegyverek, melyekkel hol nap die&#171;ő harezot fogunk vivní. &#187;_ fényes győ-zelmet aratni gyülöltelU\'OÜnkön. Kp-^i a harcz-ról beszéltünk Alival ia. A holnapi győzelem ténypa less rám nézve, mert végre enyém lesz az, kit legjobban azoretek, &#8212; Kamara.
&#8212; &#163;n szavamat tarlóm, &#8212; a győzelem a
te fáradságod *írft&#171;iraény&#171;: lesz, a í^y mélU&#187;, hogy
jutaltiiMdat is elvedd értn.
l>e most uézzünk a harcz&#171;iaokhoz, hogy az induláskor minden r-ndbnu leg} i*n &#8212; Kzólt az pmir &#8212; és együtt a csoportok közé v*t gyűltek.
A nap mindinkább haladt pályájáns aiúr a láthatár &#171;xéiriról küldé bucsu Atlgarait a szép oáz lakói közül sokaknak utoljára. Ktána csak hamar m^ejelt-nt &?, éj, d&#171; n-íra jött V.ÍU nyu galom a K&#171;n Fay torza hnrezosaira, kik fölké-szülve c-O\'pnrtokban várták az induláa óráját.
Már jól fílőre haladt az **j, midőn a har-ezosok lóra ülve, mint az éj nüt<H szeli.jmei elhagyták a szép oázt.
Elindulások után az emir nóhinr harezos kMéretében déli irányban ncb-s vágtatva eltá-vozott.
Hagyjuk őt távozni, kuvrs.uk mi a főse reget, m&#171; ly egyenes irányban, a legrövidebb utón csendes léptekben haladva igyekszik elérni az oázt, roely&#171;n Fohrab törzse időz. &#8212; Tamer veteti a sereget, gyönyörű mmie prüazkolvn táuczol alatta, míg ű könnyű teathajlnsokkal utánozza lova mozdulatait, fia a sötétben láthat-uúk, arczán a gyűlölet és boszu j-l^it vennők észre, szem ni gyakran véantjósó villámokat ló-velnek azon irányban, a m<-rre a szomszéd oáz fekszik.
A Anrsg szúnélkül CA<*ndes->n léptet nyn mában. Majd a keleti égen a hajnal j-lei mu-(atkiznatc n a szürkületben már látni lehet a kimagasló pálmák koronáit, melyek Ffhrab
perczekig tartó frenetikus taps éa kihívásra csakugyan hostá nem illő gyengédtelenséggel viseltetett a hálás kösönftég iránt, nemcsak hogy nem énekelte el a .nevető dalt", mely nélkül Patti Sarolta tulajdonkép neiuis Patti, hanem még meg sem alázta magát, hogy kijövés által megköszönje a figyelmet. A közönség mcl tán tagolódott is, a harmadik darab után pisa szegest és füttyögéat aratott t az éjjel még ma-gyarán niondva, lakásán : macskazenét kapott.
&#8212; Valóban a mi hálás közönségünk ily sze-
szélyt oem tür, tísstelet aa érdemnek ! Jövőre
figyelmeztetjük a rendezőséget, hogy a kötőn
&#9632;éggel szemben ily tissteiletlen, gyöngédtelen-
séget még nőtől sem tűrjön meg
&#8212; Mártk tudósitónktól szinte a kö-
vetkeiő sorokat kaptuk : Kgy helybeli passió
impressario dicséretre &#8212; méltulag gondoskodik
műértóközönségünkatórakoztatáaán éa egyaránt
a&#171;on van, &#8212; hogy a művészi láthatáron tün-
döklő kiválóbb jelenségeket ügynöki közben-
járásával városunkbaní közreműködésre meg-
nyerhesse, így egypár óv óta Bécs és a világ
legnagyobb muvessi celebritásaival van alkal-
mán k megismerkedni, mint pl. a tíórenczi
négyes, Sarasat* hegedű- Popper gordonka ,
Meoter Zioria, Oruníeld Alfréd, Jóst ff? Kafael
zongora éa más művészekkel. Szerdán ismét nagy
feszültséggé! vártuk a jövendőket, im-rt
néhány apróbb caillag garnirozásával &#8222;Patti
í\'arlotta* k. a. tündökölt, &#8212; mint városunk
napi vagyis eati hősnűje; de sajá\'ságoa &#8212; jött
&#8212; énekelt és &#8212; &#8212; nem gyóíött, &#8212; mert
hangja &#8212; igaz most is még, &#8212; ha jól szorilja
&#8212; erőteljes, do nem gyújt; &#8212; minden hang-
lejtése elárulja énekesnőnk &#171;1Őhaladott korát;
oly Bajátaácos benyomást tesz, mintha gazdag
léiűce &#8212; mind&#171;n an n mégis én^kulni és pönzt
bzorezní akarna. Kmclleti egyaránt nagy hiúsá-
got tanúsít, ellenálh-atlrtnnak tartja magát &#8212; éa
mindazon jogokra szeret igényt tenni &#8212; amelyek
a &#8222;Patti" névhez tüződnfik, &#8212; p-\'die, ha mű
veszeti irányban Pattinak tartsuk Bf*tti Á.d>:-
hoa" &#8212; az olaszok &#8222;dívája* mellett, akkor
helyt:* elkülöuitéa tckintetébőlezeiiiul pTaími
P*t\'i" leend Iftgczi-lszerübb eluovezésti. A azo.
morii igazaáfj\'ól áthatva közönsé^iink a matro-
nát piiUnattg sem tudta oly nagyra becsülni,
mint amennyire ínyére lőtt volna. &#8212; Kisasszo-
nyunk valódi művészi öa&#163;lönévt>l ugyan-
csak hamar tájékozta magát az általánod hun
guUt minőaé^érül és sértett hiúságát Un<W*sel
akarta mi-gboszulni. 1>&#171; koiönségünk nem érti
ám a tréfát az estély után tiataUá^nnk pgy
része inKCukíizfnével jutalmazta meg a nagy
művésznő D*<inog érdemeit. &#8212; Ka volt a vége *
szerdai várvn várt estélyock. i. ív S.
&#8212; Sxt\'p jeUetMHmá*. Glavák Józaof
n. kani/ani v. rmdör folyó hó tí-án a hflyb-li
vasúti indóháznál Krammer Mór hírhedt Bzé-
lirőt ét&#171; cjtalót épen azon pillanatban, mikor az a va^ooba akart stállni, letartóztatta. A uetues iparlovag nem találván bele mag.it hely-zetébe, kér le, hogy bocsássa szabadon. Miután
o&#171;zut diüzlen k. Taraer szemrí, mint a prédára rohanó vadé, a leketés pontokra vannak szö-gezve. &#8212;
Ekkor me^azorítja lovának kantárát s az nz nerfg roppant sebességgel halad előre. (Folyt, következik.)
Az drtiU leány.
\\ in.ut föl é, alá ji i>k ií- ui.-záit Mosolyévá j.-&#187; r.-i.-u, fi&#187;.-.r, falusi Uny,
p j,
Alig pilUnúm meg, már &#8222;Hoffy &#9632;" no ismrr&#187;éni, kát éva mucs &#171;i-g : N&#187;!.&#9632;\'. vfridA(&#171;ktíptin gyskorta t.iUk. &#8222;(>t n Iiuiott lányka, barna kpdv&#171;-*fm! Mit Ici\'im In üt-o ily nxgy itnii^t"*" * Van vnljimi dolgod nilrgetó* ^9 utRy. V*^y laUn eg^sKuu min jái*tb&#187; vagjr ? Mi hor.ott be hoxxúnk ? Hi&#171; hnsv^t oapjjin Imidkor..od k^m1 otthon ttibirxám. 8 tltiAfcyá\'l falnriat &#171;&#171; éden anyádat*, M&#187;at itt a v&ro*l)au ki vi|U\'Á* r&#171; átl ? Mcnoyi itt ^z urfi. mennyi itt n *xep, A tmlmf nagy kopó Am a TArfi^i ní|i ; Hiíp ia * \\gy, }Ó ÍR vagy, n&#171;<le mui; %r. in. Hogy olyan kuc/ár va^y g &#187;*pmeU oly h*mis, Mint n oiill&#187;K ncy ég s cg.\'-dx tnrm.-l" d Ijí**U momet sriiró, &#8212; mondom j*j Dckpd ! ! &#8222;Kiznn j&#187;j Am n<f> - <1&#171; n^ffl &#171; nixtt . (ttthem ttugy haj Itlrtéut n múlt fv Alatt.* &#8222;Sxólj hat éde&#187; fangotn, ne úud ránt a t*ád ; Hadd ballom mi bajod ? &#8212; Me<lmlt tán anyid ?\' ,,Nem ax &#171;drg urfi ; hanem A lovak A nxcy Tivhnrdásbiin megi&#171;&#187;kadt*n*k." ,Minő vitlioidánlinu?! Ugyan aond tovább; Mart bixon m*gő*lit a kiváncsisÁí.\' ,,Iíat nem tudja mikor a hisnnk egett Mennyi vizet hordlak ax okin végett." ,Ej&#171;y* torony lányks. hát a hi&#171;&#171;tnk Váljon mi\'-rt égrtt el, mi volt rá az ok? &#8222;Hát a *üté*íWs &#8226; A* ül te a lön, Mikor ~<\\** anyám öltemettetett." Onn*i liajotl\' mn&#171;t miir Ismerem . . . <>h &#171;*níny Inánykát mind n&#187;cj Istenem !
Ifj VÁRAKY KKKKNCZ.
* Kalnhflren h.i maghal a háxhan valaki, R^i nzokAs N fi t n i - f A z n i, es rz ogyneT&#187;x&#171;tt: ha-lotti tor.
ai üres künyorgés nem vezetett kívánt ered-ményre, hathatósabb eszközhös folyamodott: megkínálta ötven forinttal. GlavákJóasef elvette tőle az ötven forintot, a azt Kramraer Mór aram-mal együtt átasulgáitatu a kapitányságnak. A becsület és lelkiismeretesség oly feljegyzésre méltó nemes ténye ez, mely mindenesetre meg-érdemli <*. nyilvános elismerést és dicséretet.
&#8212; Gerőfy Andor jeles magyar szintár
saláta lüegérkMett s húsvét napján jótékony-
csélu előadással megkezdik működésüket. Va-
sárnap &#8222;Falurosssa", hétfőn .Piros bugyeUáris"
adatik elő. Midőn a derék társulatot üdvözöl-
jük körünkben, felhívjuk a t. közönség pártfo-
gását annyival is inkább, mert május elején már
kedveiú idő esetében Szombathelyre távoznak.
&#8212; A% idők jele Molnár nevű hely-
beli vendéglős 6 gyermek atyja, adó s egyéb
tartozásának a roaz üzlet miatti le nem róha-
tása feiett történt elkeseredésében a gözkocai
elé vetette magát B arcza ösaiezuzódván, éle-
téhez kevés a remény.
&#8212; Beküldetett Újlaki Mátyás tanító ur
f. bó 5-én a keszthelyi elemi tantestület hari
gyűlésen &#8222;A tanító káros hibái az iskolában
éa iskolán kívül* cs. érdekes dolgozatátolvasta
fel, melyet kar társai nagy figyelemmel hallgat-
tak &#8212; s melyért köszönetet mondani, e lap ha-
sábjain talált méltó helyet.
&#8212; Utazás velociprd"n. Mihalovics Mi
hály keszthelyi gazd. intézeti hallgató f. hú
6 án reggel indult el velocipéden, hogy a Keszt-
helytől Pitvarosig, Makó mellett levő pusztára
Budapesten keresztül tegye meg as utat. Ta
polczán, Nagy Vázaonyon, Veszprémen, VárpA-
lotáu, Székesfehérváron, Velenczén, Kápolnáu,
Nj éken, Martini vásáron kérésziül ért Buda-
Pestre, hol tiszteletére lakoma rendeztetett.
(Journal a jármű eltörött s nehezen tudta "ipg-
Cáinállatni. Budáról tovább nem megy, mert
\'elüeipedje töukro jutott.
&#8212; A zala-egerttzegi kir. adófelügye
ülői 8 illetvu a pénzügyi ininUzteriumtól la-
punk 24 ik számában küzlntthez hasonló kitün-
tetést nyertek még Hóítr Forencz kis kanizsai
h Stingly Károly gelsríi jegyzőurak is, mit
irömünlcn- szolgál megemlíteni.
&#8212; A balaton~füredi ,,Szereteibá&#171;tí-ba
4 Bzegedi fitt vét--ti le tel ai árvíz okozta szeren-
iétlen>té&#163; alkalmából.
&#8212; A kerenkedelmi miniszter Lipthay
,zt ilytauácau* ural Zal unit-gyébe is leküldÖtte, hogy a marbavész elleni óvintézkedéseket meg vizsgálja.
&#8212; Balaton FUretlen &#187; íősétatér 4
)l az*-lefbit^U;tt. A gÖ7hajó állomástól egye-nesen szép alléebeu juthatni a[fódott sétányhoz, innen a gyönyörű <;y úgy terem szép négy ter-mébe, egyike a köz nx^yterern, kettő olvasó, és a 4 dik 7euéterem. Uivasó terem kettő It-vén, egyik a fértiaké, másik a hölgyeké lesz tinóm elegautiával diazitve, bútorozva a vizbadeui, baden-bad<-ití, na#saai vil:igfürdűk mintájára. A cnraatnn előtt gyönyörű szőnyeppartie leoz, mely az egész épületnek kiválóan na^y díszt fog adni. I<y aztán Küred valóban hazánk els-\'. ran^n fürdőjévé emelutik s helyet lo&#171;lal az :urúp&#187;i fürdők közt mind kéayelem, mind ele-gantiára nézve. A teljes feldi*zi?é*ael sietuek s Pünkösd napján megnyitják.
&#8212; A Helyemtenyéttxtéal idény mahol-
nap beköszönt. \\UÍ^J a selyemtenyésztés azon
kisebb gazdasági iparágak egyike, melyet kü-
lönösen ha annak üzétséh^z kedvező nlkatma
van, az kétséget nem szenved. Az érdeklődők
e&#163;e*z&#187;rgi&#187;H pntét a kormány közegei, vagy meg-
bízottjai ulj m kaphatnak. A aze^azártíi selyeio-
tunytjaztt\'iíi lelü^yelőség például, mindazoknak,
kik hozzá petékért fordulnak, megkeresőknek
kétizségtMum felel meg éa a kívánt petét m^g
küldi a postán. Ma már a melyem tenyésztél ná-
lunk ia nagyobb fonto-iwÁ^Xal Kir. A ST.egBsárdi
gyár II-_\\MIIS tölépült én a termelt gnbók í-1-
dolgosisát már ez évben kezdi meg.
&#8212; J)edk Ferencz hagyatékából a ba-
latonfüredi szeretetháznak K>32 frt f) kr. ada-
tott át.
&#8212; Meghiró. A Tiaza áradása által ká-
roaultak javára, 1$7!>. évi april hó 16 án, a
aüm^ghi nagy vendégfogadó termében tartandó
műkedvelői előadáora. Tárgya Torát: Egmont
nyitány; Beethoventől. Négy kézre jáUzák :
liindt-r Petemé és Winter 1 erét. Szegedi árvií j
Claar Emiltől. Szavalja: Vorös-Menich Vilma.
Te v&#171;gy te vagy barna kis lány . . . ; magyar
ábránd tízékelv Imrétől. Játsza: TafWnnn Bé-
láné. Duetto. Éneklik: Kccakeméthy Mathild
és Irén. Róbert de Diable; Meyorbeertől. Négy
kézre játszák: Binder Petemé és Horváth I&#171;a.
A szegedi fecskéhez; Gyurkovics Bélától. Sza-
valja: Kisfal udi Marika. Jelesebb magyar
népdalok. Játaza: Horváth Iza. Békót vertem
kese lovam lábára; népdal. Énekli: Kecske-
méthy Mathild. Rákóczy induló; Liszt F.-re
Krkftl Ferencz. Játssa: T&#187;fferoer Béláné. Be-
lépti díj : I. ulr.hftly 1 frt.. II. ülőhely 50 kr.,
álluhely ;"><> kr. Kezd-te 7 és fél órakor. Felülfi-
relések kösinnettel fogadtatnak s hirlapilsg
nyugtáztatnak, A szenvedő árvízkárosultak ia-

ZALAI KÖZLÖNY.
TIZENNYOLCZ ADIK ÉVFOLYAM
&#171;,^&#171; állapotának csekély javithatása ciéljából a nagyérdemű köiönaég pártfogását kéri,Taffer-ncr Béla rendező, Székely Gusztáváé pénztár-nok, Takács Laura jegyző.
&#8212; Kottoriból írják lapunknak : Társ*, dalmi életünk jelenlegi viaionyai kSzBtt a hol általában egy ai igyekezet és egy az akarat szeretett hazánk tönkre jutott <\'gyik városának Begélyezéséhei részünkre és egy a már a sok adakozás között azon czélt kituxnüak, hogy ha nem mondhatjuk is el, de oda gondolhatjuk &#8222;sirva vigad a magyar." Ezt azon szempontból űmlitém meg, mivel rügtönüzvu hangversenyt vagy zeneestélyt &#187;tb. rendezni nem tudtunk és mivel a deák közmondat szerint &#8222;Bis dat <)ui cito dat" tehát mint már becses lapja olvasói elűtt tudva levú dolog e hó 2 án táncikoszo-rucskát rendeztünk, a melynek anyagi ered ményí tekintve szükkörü helyünk és helyisé-günket, mégis örömünkre válik, hogy a bové-tolból leszámított kiadások után megmaradott S frt 80 kr. és a felülfizetésbSI bejött 2-4 frt 20 kr, o. é. összesen 33 frtot jövedelmezett. A mi pedig a mulatságot illeti aszó szoros értelmében kifogástalannak nevezhetjük, sít elmondhatjuk, hogy rég igen rég volt al, a midőn Koltoriban ily szép válogatott virágokból öszszeállitotl koszorú együtt volt, a hAladatosság egy szép köszönet szavazására int először is a kedves szül.\'.k részére, kik leányaikkal magjelentek, hogy a táncira serdülő fiatalság kötelességét teljesiili-íBse, Volt is fesztelen jó kedve kivira-dutt reggelig. E kedélyes mulatságban mind helybeli mind a vidéknek több szépei jelen vol-talt, a többek között Stoczek és Pranger (Ka-nizsa) Neusinger Ilka (Leprád) LÍBziák Ilka (l\'eilak) Kaininger és Neufeld nővérek (Dom-b.mO és hely búi Köbler Mari Kózsai Berta és Szeliaa kisasszonyok stb. A felülfizetík névsora p&#187;dig a következő: l\'ollak Ármin 4 frt 20 kr, Kollay Hók us 2 frt 20 kr. Ü. Rózsai Mór 1 frt f>7 kr. S&#171;.m..gyi György 50 kr, Lisziák Fe-re.icznc! 50 kr, Hirschler fivérek 2 l\'rl 50 kr, l\'&#8222;llák Manó 5u kr, Pollik Lipót 50 kr, Schul-theisz hadnagv 1 frt 20 kr, Lichtenslern N. 40 kr, N. N. 20 kr. N. N. 20 kr, Neusingerné 40 kr, Eisler Károly 20 kr, Ooricsanect József 2nkr, l\'upovics főhadnagy 50 kr, AdW N. 20 kr, Pl.juik N. 50 kr. Eisler Lipót 1 frt, Kuzmion Ferencz 2 frt 20 kr, Szilvágyi Gyula 50 kr, Horváth Klára 20 kr, Kubsnstoin 40 kr, Lukátics Alajos üO kr, Weisz Lipót 40 kr, Kunsllitiger 20 kr, Horváth Gyula ÜO kr, Kridfcld Vilniosné 20 kr, íjcidl Ágoston 1 frt L\':i kr, Kuvanira M. 20 kr, OIU.T N. 2<1 kr, Kiiilay ltókusiiú 20 kr. O.w.psen 24 fr 20 kr. &#8212; Ilővíd hírek. l\'osonybul egy uzso-rást kiutasítottak. &#8212; Kacskovici Kálmán somogyi szolgabiró j\'-g> el váltott Caépán Lina kmasszonynyal. &#8212; A spanyol király egy . osztrák lignöt vesz nőiil. &#8212; Bulgária zászló I sscine: fehér, zöld és vörös lett. &#8212; Popper i Lipót 3 és 5 szobás két faházat ajándékozott Szegednek. &#8212; Verhovny Gyula f-lmentetett. &#8212; Paris városa |O ezer trankot szavazott meg Szegednek. &#8212; Kuknrioza nagyságra m**gnnvő &#8222;Sojabab11 ábrajtt a Gajd. Lapokban mfg-jeleut. &#8212; Bécsből a híres Strausa zeneszerzők líp\'-\'sU\'n vannnk. &#8212; A sopron-eb\'\'nfurti vunitl-rósz megnuttatott. &#8212; Garibaldi Kómában van. &#8212; Iíethl"n község &#8212; Erdélyben &#8212; tel-jesen leégett. &#8212; A mngyar irók segélyegylete 174 éter frtal rendelkezik. &#8212; Szegeden 253 ház lakhaló. &#8212;A &#8222;Peslor Lloyd\' loO ezer frtnál többet gyűjtött a vizkárosultak részére. &#8212; A &#8222;Délibáb" debrecz.-ui szépirodalmi lap részvélhiány miatt megszűnt.
ki nyert?\'
í>én: 9. 16. 73. 30. 2(í. . 35. 21. 25 :**&#187;. 39. &#8222; 32. 4. 2. 62. 52.
Szfiben Prága
Lemberg
Irodalom.
&#8212; Aigrur Lajo* szerkesztése éa kiadásá-
ban megjelenő &#8222;Nemzeti Könyvtár" 16. 17
és 18-ik füzete következő becses munkákat
tartalmazz*: Kazinczy Ferenci: Pályám em-
lék .-ze te IV. Kazinczy Ferencz költeményei
VI. éa Mikes Kelemen Törökországi levelei X.
Ára egy-egy füzetnek 30 kr. Megrendelhető
Wajdits József könyvkereskedésében.
&#8212; A hírneves regény, &#8222;Gróf Monté
C h r i a t o* teljes füzetei megjelentek Mehner
Vilmos kiadása &#8212; Mirtonffy Frigyes ur for-
dításában és pedig a 25&#8212;30 füzet, 25 &#8212; 25 kr.
&#8212; Stana Taméa szerkesztése és Kaut-
mann Frigyes kiadásában megjelenő &#8222;Koszorú",
a Petőfi Társaság havi közlönyének I. kötet
IV-dik füiete következő nagyérdekü közle-
ményt tartalmazza: Gr. Zichy Gézától: Liszt
Ferenczhez. Ábrányi Emiltől: Liszt Fereocz-
röl. Lauka Gusztávtól: Vahot Imre. Dr. Wag-
ner Lajostól: Petőfi a cseheknél. Van továbbá
közlemény Tolnay Lajostól, Komócsy József,
György Aladár és fialás Sándortól s mellék-
letül Lisst arczképe és kézirata. A füzet ára
80 kr. Kló fizetési ára félévre 5 frt. Ajánljuk a
közönség méltó pártfogásába.
&#8212; Üj könyvek. A Franklin Társulat ki
adásában Budapestet), ujabban megjelentek:
Knbinyi Lajos. Iparos-gazdasszonyok könyve
iparos gazda családok számára. Képekkel. Ara
fűzve 70 kr. Olcsó könyvtár. Szerkeszti dr.
Gyulai Pál. 71. füzet: Taine H. Az eszmény a
művészetben. Francziából fordította Harrach
József. Ára fűzve 30 kr. 72. füzet: Lenin g
Gottlu Ephraim. Bölcs Náthán. Drámai költe-
mény 5 felvonásban. Németből ford. Zichy
Antal. Ára füive 50 kr. 73. füzet: Beulé. Au
gustua családja és kora. Franctiából átdolgozta
Molnár Antal. Ára fiizve 30 kr. 74. füzet :
Lindau Pál. Moliüre. Fordította Bánfi Zsig-
mond. Ára fűzve 30 kr. 75. füzet: Feuillet
Oktáv. Egy n<i naplója. Regéuy. Francziibnl
fordította Fáy B;ia. Ára fűzve 40 kr. 76.
füzet: Macauiay. Paiüre Bertrand. Angolból
ford. Angyal Dávid. Ára fűzve 30 kr 77.
füzet: Molirre. A bol csinálta doktor. Vígjáték
3 tel vonásban. Fordította Kazinczy Ferenc*.
Ár* fűzve 20 kr. 78. tüzet: Louis-Lnnd* L.
C a maron. Episod a mexikói háborúból. Fran-
cziából fordította Haraszti Gyula. Ara fűzve
20 kr. Találmányok könyve. Ismeretek a
kézműipar és mii ipar mezejéről. A földmivtiléi ,
ipar- éa kereskedelemügyi m. k. mmísterinm
megbízásából átdolgozta Frec.*kay János. Szá-
mos képpel. 33., 34. Tűzet. (IV. kötet 3. és 4.
füzete). Ára fűzve S() kr. Tartalma: A dohány
és a többi narkotikua sterrk. &#8212; A dohány
termesztése. &#8212; Cheraiai és alkotó részek, &#8212;
A dohány a gyárban. &#8212; A pipadohány. &#8212; A
azivargyártás. &#8212; A tubák. &#8212; A dohány
fogyasztás. &#8212; Az ópium. &#8212; Chtímiai alkotó
részei. &#8212; Hasis. &#8212; A komló. &#8212; A szeszes ita-
lok. &#8212; Pálinkafőzés és sz*&#187;szégetés. &#8212; Az al
kohol. &#8212; Az élesztő, &#8212; A nzeszégi-tés. &#8212; A
ntalátakénzités. &#8212; A b**cze.rézég. &#8212; A czefre
urj&#171;;dése. &#8212; A pároló készülékek. &#8212; A likör-
gyártás. &#8212; A bor. &#8212; A szúióf-jok. &#8212; Alkotó
rés&#187;.*i &#8212; A sziT-ít éa mustké-zités. &#8212; A
raostersége.s borjavitás. &#8212; A bor kezelése a
píncsében. &#8212; A ptszagóbor vagy achamptgneí.
&#8212; A csiger vagy gyiiroölcabor. &#8212; A sórfuiés.
&#8212; A Rürlénfík prjrdésfi. &#8212; A fenékforrás.
Történelmi könyvtár. A magyar népnek és
ifjúságnak ajinlvj*. Kgy-egy füzet ára fűzve
40 kr. G9. füzet: A sav na és Babylonia, én a
két legrégibb világváros Niuive és Bvbylnn
lörttíoete. Irta dr. IÁZÁT Gyula. 01. füz\'ít: A
keresztes háborúk története. Irta dr. Lázár
Gyula. 02. füzet: II. vagy jeruzsálemi Kndre
magyar király. IrU Áldor Imre.
&#8212; Ih: Riliiry Ff.mncz által irt s Alehner
Vilmos k iadásában megjelenő &#8222; Képes világ-
történet\' I kötetének 4 és 5-dik füzeié gazdag
tartalom- éa kiváló szép rajzokkal megjeleni. Ára 30&#8212;30 kr. Megrendelhető WajdiU Jóiaef könyvkereskedésében.
Vegyes hírek.
&#8212; Gatdaatttonyaink izámára A &#187;Na-
tureu czimü francsia lap ait mondja, hogy a
l&#171;ölt tyúkok, csirkék, ruczák stb. tollat, melyet
különben a gazdassxonyok a leforr ásás után a
szemétre dobnak, a következő eljárással igen
jól lehet értékesitni, A tollak szárnyát, mind a
két oldalon ie kell egy ollóval vágni, s egy
vánkos hajba tenni s mikor j6\\ felgyüllött,
kézzel egj jó félóráig erősen dörzsölni, átda-
gasstani. Ezáltal abból a pehelyhes hasonló
tollat lehet nyerni, melynek Parisba kilóját
9&#8212;10 frttal fizetik. A gazdasszonynak semmit ]
sem szabad hasanavétlenül elveszni engedőí!
&#8212; Foglyok Umátzdrld&#187;a. Egy kiewi leT&#171;-
lező a következőket írj* egy pétarvári lapnak.
Az itteni várfogház foglyai rövid idő alatt ason
határozatot érlelték meg, hogy aláásva a foghás
falait, elmenekülnek. Egy fogoly tudomásár*
hozta a tervet a felügyelő hatóságnak. S mit
tettek a foghás hivatalnokai? Engedték a fog-
lyokat nyugodtan működni s a mikor ai aláásás
be volt fejezve és a foglyok egyik a másik után
a nyitás felé siettek, hogy elmenekülhessenek,
a már előzőleg felállított Katonaság lövésekkel
fogadta a menekülni igyekecőket. A lövések
állal oem találtak ij-edieu húzódtak visssa a
földalatti megásott folyosóba s ott meghúzódtak.
A börtönökbe pedig ezalatt szinte katonaság
nyomult be és a foglyokat egyenként lelőtték.
A hivatalnok seregnek sok tréfát okozott es az
eljárás, a kiewi fogház igazgatója pedig egy
nagy érdemrendet hordoz mellén, mert oly elŐ-
vígyátó volt és a foglyok elmenckülését meg
tudta akadályozni
Üzleti szemle.
A jelettleg intnít kedvezŐtl&#171;n fordulatot Tptt MojÁrÁH ax Oxlctlien szilirdit.1 liefolyigt idézett elő C-t x htt kexdet&#171;n 1át>raliniiott árhlá jW tl1
y
Piscxunkon **0DkWül a múlt napokbasi na-(Tyierü vásárlások tegítettók eló a kplUraesebb han|nii*(ot. &#8212; A folyton hiányos behozatal követ-keztében egyaránt igénytelen k*t&#187;letek m&#171;ltrU jelen-tékenyebb Hxxllitá^ok cKakhamar Bt&#171;r&#171;prc v*rgűilnek éi irányud/ila^ ffT&#171;&#187;koro)n&#187;k Elejtéseket, &#171;gétsen érin-tvtlenal a fópiacsi tnoegalmaklrt), melyek ily &#187;u&#187;pi-rxiiitaok aU>t nímelyk-r A h&#171;lyVietirkkel homlok og;enp&#171;t ellenk&#187;xnpk.
Buca, Rnoni.t)>b rmii<S*é{[Wii keresett, Ae kési-l&#171;t<- Iitf\'-njtden, alir^nd\'lt rajoic ci*k nebesen kelcn-d-\'Jk nyomott ir*kon.
Hoz* sxiUnl magatartÁnu &#8212; k&#171;dve)t t-xikk Árpa Uityh* figyelmen kívül marad.
fiabnaarak UK) kgr &#171;&#171;Hot
BUM inio5*J|r&#163;h*s képp&#171; : 7-.U&#8212;8 00.
R&#171;&#171;* .. &#8222; f&#187;.4O-6 ~.
Árpa &#8222; &#8222; 5 21)- 8&#8212;.
lfj. 8. 9
Paplrszrletek
Rfv^d mairyarAast. Valaki azon kAr.U^t int&#171;*te effytk ixmerŐKéhFx. h-igy mi a kulnnt>&#171;é( a r*ndc&#187; én rendkívüli tanár köxöit. A k^riteíptt err*- kriv^lkex-"-\\fg fi\'lelt mi\'g: a rendéi tanár m-m Ind fcmami rendkivnlil, A rendkívQii p Aig sewtni r e n d c &#8226; t.
^et*(t hiróoéhoz lett hivatra. Hibája r&#171;n k^rdr RX or&#187;o&#187;. í>l h i r ó O * Tíg
tittnzk^ii a II>". IKI\'H nainálom ! moml d?e h *> t &#171; K &#9632; i ( I) ú I ki D&#171; Ajánlom tnagamat !
.\'Í419 **. Az &#8222;Ijurlovag\'-ot aj in, sem ott &#187;*tn közölhetiílk.
:(-.-&#8222;\'.> s Ka.t.i|>^t Ké&#187;<>dr&#171; :Í t..\'i.ij.i&#187;rt &#9632;
i\'l-t;. ri*&#187;ére v.-vrnj ny] 1 p&#171;tjá&#187;jt kdlJ\'.Uü í ve* adv^mlel\'
3121. U). S. S. Rcret." Becies inrainak Ör
ÁPRILIS 13 án 1879.
3422. F. H. költőmére, nem ha&#187;oilhtt<fk. Lapunkból t p^Idán/t u&#187;k r&#163;gi maokfttánainkoak kfildlietSnk.
8433. H ffeékufehérrár. Utíj rétsfsttel re ti Ok a nonora hírt
8424. O. Bonczódfcld, KéiMÍggol m.jka\'dflttfik.
S426. L. K. Hold&#187;ez5-Vá*Arh&#171;.y Már rág virtnk a levelet, tmit lehetett t&#171;UOnk
34-6 P. Meg &#187;&#187;n.
3427. n. RasUny. KstsKnettel v&#171;ttBk.
3428. 8 H. A. Ki&#171;dó hivitalhot tartozik.
3439. Ka^tael^rs. Sitate ; at ii adtuk.
HeU
Aprilli 13 téH ásFlHi I94f 1879.

Hó- &#8226;&#8226; háti Kath. ia prcL Siii| }
aap 1 naptár aaptlr alj
15. Ja &#8226;tu faltimadiaariSl. Márk. XVI.
18 VMtrmai 1 Apr. G. II. T. jm
14 Hitfi Huvatk. 3 Haivel h.
1b Kedd Anatumia .1 KicaUi
16 8sarda Taribiui 4 Jótief Q X
17 CfatQrUk RMIS 5 Th fodor 5*
18 PinUk Apollónia 6 Eutych. 3S
1U 8aombat Aatooia 7 QjOrjj s
Vasúti menetrend.
A badt-pesti időmaUtó ára szerint, Indul Kanliaáról
7onmt
hova .-
&#8226;&#8226;*" Ora Pírt. Id(
306 E.iík, Mohira,Domhovi, &#9632; Fiomaha i 48 rarnl
&#187;1&#171; . . . . 2 50 4al.t
212 Bada-Paatra 4 (M .&#8222;-&#187;]
WJ i . a sdiiÍL
2M 11 30 ..tv.
3lSB&#171;<!ab.(8.omfcalhal7, Bí^.-Ujkalj f.lí)5 8 ran.l
301 . 11 48 Mtra
315 Sopronjba 3 3g utat
203 Trieastbe é* PragerhofoB kerantfll
Ora&#171;a éa Béwbe 4 50 regpl
201 Trieattbe és Pragerhofon keretatttl
Grics és Becibe ^47 délnt
Érkezik Kanizsára
honnét-
216 Enak, laohiu, Dombovír &#8226; Fiumíbil 1 41 delat.
206 s ,, t .1111 Mtva
2113 Ri.da-PaatrSI 4 20 rsgjel.
201 &#8222; 4 6 délut.
211 9 44 e.t.e
3UB&#171;<Ml>5l(8.omb&#187;lh BÍ<-..Ujholr)í-l!l 10 27 Mtv.
3<>3 &#8222; ,. . .45 ranel
316 Ropronyból 11 53 dalol.
114 BacibJl Oraca, Marbarr, VnfrYiot
\'&#8226;"I 4. 12 ragfal
20tTríant. a. Rácból Marburg,Pra(&#171;r-
hof falSI 111 dalot.
2<>4Tri&#171;ret- <&#8226; Villar.libill Prigarhnf f.151 11 &#8212; (&#9632;&#8226;tia.
Marbnrgba oaaüakomáa Vill.cb a. Kran
Felelős szerkesztő: Bátljrfi Lajog.
Nagy-Kanizsán, nyomatott a kiadó laptnlajdonos WajdiU József gyorssajtóján

Insert failed. Could not insert session data.