Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* DjVu fájlokhoz használható szoftverek - A "Következő" gombra kattintva (ha van) a PDF fájlhoz juthat.

 
389.07 KB
2006-06-06 12:55:56
 

image/vnd.djvu
Nyilvános Nyilvános
560
2161
Rövid leírás | Teljes leírás (62.58 KB)

Zalai Közlöny
Hetenkint kétszer, vasárnap- s csütörtökön megjelenő vegyes tartalmú lap

Zalai Közlöny 1879. október 5. 80. szám


A következő szöveg az újságból készült, automata szövegfelismertető segítségével.

NAGV-KAMfóA. 1879. október 5-én.
8O-13E
TUennyolcz&dlk
ZALAI KÖZLÖNY
1 ao;«fl rit.it illet! |
[ ksslaminjak pxfif • "
kiadóhos b.rts.ntT* I;
int.seadfik : ||
NAGY-KANIZSA í
Wl.atlstkáz. ■
B&#171;ra&#171;Dl&#171;l&#171;n l&#171;T.l.k. J es&k isnsrt BunktUr- \' &#8226;Utál fo(m<Utuk el. ]
&#163; .siratok risssi >&#8226;&#187;[ kald.m.k. L
V..K&#187;nl&#187;&#171;&#187;Aroii helrh&#187;tA&#171;i&#171;án&#171;k, &#8222;n.-kknizMi önk. tdioltónsgylet\'1, &#8226; &#8222;B.-kulMai kíríikídelmi &#9632; ip&#187;rbank&#171;, &#8222;n.-kutizul Ukarfkpíaitir", i &#8222;ul&#187;me&#171;y&#171;l ilUlános Unltéte. tDlct\', &#187; ,n.-kaniz8&#187;i kliéednmeíi efjenllet", a soproni kereaked&#171;lnl &#9632; iparkamara B.-kaniual kültiliuttminji* &#8226; több megyei é&#187; lironi egreaBlet hifiUlot érteiltfja.
Heienkliit kétszer, vasárnap- s csütörtökön inegjeleüü vegyes tartalmú lap.
Hlr4&#171;ti*ak
6 huiboi pstiuorbfta 7, aiásodssor 6 t mind.o
további lorért 5 kr. &#9632;i NYILTTÉRBBS loronkiot 10 krírt tí-
tetoek fel
Kineitirí illeték mioden Regjei htrdeUs.rt kilo J 30 kr fiseteodS.
.1
elíbb:
.A L A-S O 3VT OGTI KOZLOST
Előfizetési felhívás
, Zalai Közlöny"
heteakiot kétszer megjelenő lajp f. évi IV-dik évnegyedére.
Az utolsó ez évi évnegyed megkez-detvén, tisztelettel felkérjük mindazokat, kiknek előfizetésük múlt hó végével lejirt, hogy azt megújítani idejekorán szívesked-jenek, nehogy a lap rendes szétküldésé-ben akadályok támadjanak. Vidéki előfi-zetőknek legalkalmasabb a postautalvány igénybe vételével küldeni az összeget.
Hirdetések gyorsan és jutányosán közölteinek.
Kérjük t. közönségünk becses párt-fogását s lapunk szives terjesztését.
Előfizetési ár:
okt. &#8212;decz. negyedévre . . 2 frt. okt.-mart. 1880 félévre . 4 . okt.&#8212;JUD. , 3 négy. évre 6 &#8222; okt.&#8212;szept. , egész évre 8 , okt.&#8212;decz. , öt negy.évre 10 ,
WiJDITS JÓZSEF k6oy,k&#171;e.k.d...
Fóutcza Wlassicshaz.
A csáktornyai tanltó-képezde meg-nyitása. *)
A kies fekvésű Muraközben Csák-tornya városának m. hó 20-án nevezetes napja volt. Örömünnepet ült, mert neki jutott a szerencse a magas kormány ál-tal Zalamegye területén felállított tanitó-
* A szerkesztő tároilcte miatt kelőbb vehet-
tük kü|lí&#187; ili. Sierk.
képezdét megnyerhetni, mi által gyu-pontja lett megyénk azon áldásos törekvé-sének, hogy a kedves, a természet álul dnsan megajándékozott vidéket az eihor-vátosodistól megmentse, s a magyarnyelv ápolása és terjesztése mellett az ifjú nem-zedéket magyar szellemben képzett taní-tók által neveltesse.
Nagy nap volt az Muraközre; leir-hatlan az öröm, a lelkesedés, melylyel a magas kormány ez üdvös gondoskodását a magyar érzésű honfiak és honleányok fogadták; az újra ébredés napja volt ez ra-jok nézve, mely legdrágább kincsüknek, a magyar nyelvnek űröket, apostolokat hozott, kik majdan a hazaszeretet édes érzetet Muraköz ifjú sarjadékának fogé-kony keblébe magyar Dvelven fogják cse-pegtetni.
Már kora reggel a város ünnepies szint öltve, a díszes öltözetü urak és höl-gyek, kik az ünnepély fontosságától át-hatva, versenyezve siettek a képezde he-lyiségébe, hogy a megnyitás ünnepélyé-nek tanúi lehessenek.
A tágas terem közepén álvány fog-lalt helyet, melyet művészi csínnal fűzött két virágcsokor ékesített, e nap emlé-kére a csak tornyai magyar hölgyektől küldve.
Font 9 óra lehetett, midőn a zsú-folásig megtelt terem ajtai megnyílván, Krób Pál Zalamegye első tanfelügyelője az igazgató tanács tagjai és tanári kartól kisérve a terembe lépett, hol a követ-kező nagyhatású beszéddel üdvözölte az egybegyült közönséget.
Örömmel üdvözlöm ez igen tisztelt közönséget e mai napon. &#8212; örömmel
azért, mivel szives megjelenésükkel az ügy iránt, melynek képYiselójeiént állok itt, meleg érdekeltséget tanúsítanak, öröm-mel továbbá azért, mivel várakozásomban nem csalatkoztam, és meggyőződést sze-rezhetek magamnak arról, hogy Csáktor-nya és vidékének közönsége örömmel üd-vözli egy messzeható intézmény életbe-léptetését, mely föladatának sikeres meg-oldásával hivatva van, a nép művelődését elósegiteni és a közműveltséget terjesz-teni. &#8212; Igen! a magas kormány a kor igényeinek figyelembe vételével és e vi-dék műveltebb lakói óhajainak meghall-gatásával e város kebelében egy tanitó-képezdét létesített, melynek feladatává té-tetett, ugy Muraközben, mint az ezzel szomszédos magyar megyékb n lakó szláv nemzetiségű bonpolgárok által fentartott elemi iskolák számára tanítókat nevelni, kik paedagogiai és methodikai ismereteik segélyével a nép gyermekeit helyesen ok-tatni képesek legyenek, s e mellett nem-zetiségi szempontból kedves magyar ha-zánknak kiváló szolgálatokat tegyenek.
Növeléstani és módszertani ismere-tek terjesztése leend tehát ez intézetnek első feladata, hogy növendékei képesek legyenek az életre kiható ismeretek köz-vetítésére és terjesztésére. &#8212; Tudjuk, a tapasztalat eiéggé igazolta azt. hogy nem mindenki, ki tudományosan képzett em-bernek van elismerve, képes arra, hogy tudományát sikerrel közvetíthetné mások-kal ; tudjuk, a tapasztalat eléggé igazolta azt, hogy az ismeretek terjesztésének módja a tanítványok életkora és előisme-retei szerint változik. &#8212; Az emberi lé-lek fejlődési fokozatai szerint változik te-
hát az ismeretek kővetitésénes módja is. &#8212; S miután ily" nagy horderejű szakis-meretnek magán szorgalom vagy gyakor-lat utáni megszerzése éveket vesz igénybe, s az illető tanító kísérletekkel eltölt sok-szor évtizedeket, mely idő az oktatásárt bízott növendékek nem csekély kárára el-veszettnek mondható: szükség volt oly intézetekre, hol az ismeretek mellett azok közvetítésének módja is taníttatván, a nö-vendékek mint elméletileg és gyakorlati-lag képzett tanítók foglalhassák el helyö-ket a polgári társadalomban. &#8212; Ne higyje azonban senki, hogy az ily készűltségfi fiatal tanítók, a gyakorlat terén meg fog-nak felelhetni a várakozásnak az esetben is, ha netalán kedvezőtlen anyagi körül-ményei; közé jutnának. &#8212; Huszonnyolcz éves tapasztalatom alapján merem állí-tani, hogy sokszor a legmelegebb ügy-szeretet, a legbuzgóbb törekvés mellett a legszebb szakismerettel bíró tanító műkö-dése a kívánt eredményre nem vezet, mi-vel minden törekvése a lakósok részvét-lenségén megtörik. &#8212; A lakósok érde-keltségére és áldozatkészségére van tehát szükség, hogy a tanító működése kívánt eredményű legyen. A jól és czélszerüen berendezett tantermek mellett legelső félté-tel, conditio sine qua non, hogy a tanítók oly javadalmazásban részesüljenek mely min-den anyagi gondoktól ment megélhetést bizto, sitson számukra. Nem fölösleges kívánok, csak a megél- hetest biztosító javadalmazást.
Mivel ott, hol a tanítót szellemi foglalkozásában anyagi gondok terhelik, ott működésének nem lesz meg a kívánt eredménye. &#8212; S ez állításomat igazolja korunk egyik hírnevesebb nevelésUni írója

TÁRCZA.
Az aradi vértanuk.
(1849. okt. 6)
Október hó hatodika!
Beh izomora vagy iánk nézve!
Feltör keblüok sóhajtás*
S könybe merül nzemftnk fénye.
De nem azért, mert itt az ót>,
Ez * t*li halálkapn:
&#163; gyásznapon Jelt Aradija
A ti zen bárom vértana.
Október hó hatodika! Véres képet tartam elénk; Letűnt axab&dsagaak napj* 8 az éj beállt, mely vakseteL Körül karolt minket a rnt Zsarnok poljp, a txáx karú! Hiixtn ennek gyomrába ballt A tizenhárom vértanú
Október hó hatodika! Győzött felettünk az önkény ; S a mélységbe lebuktatutt Az árulás, &#171; uigy Örvény. Képzetünkben felrénl\'k a Lego&gyobb hAbér, Haynaa; E pokoli sátán műve A tizenhárom vértanú.
Október hó hatodikai Megfagy a Tér ereinkben B ön kénytelenül konyörgtink: ,Ver4 meg a gasoKat Isten! ToljeiüJjöD uokon be Nemzetünk atka a a bo&#171;zú, Melyért Térrel kiált égbe A tizenhárom Tértuú.\'
Október bó hatodika! Sírban vannak m martyrok ... Bár örök sir fedne minden Ztarnok golyót, bárdot s bitit I Sírban Tannak, de emlékbea, Mely öröklőid gyászkoszora. Halhatatlanul fog élni A tizenhárom Térttno.
VÁfiOSV MIHÁLY.
Költészet, szerelem és &#8212; bajusz-növesztés.
&#8212; Humoreszk. &#8212; Irta: Beliefi Klek.
Nem valami alkalmat tárgy irodalmi ba-. borok aratására; de ki tehet róla, hogy a könyö-I kömet is kifuroá, ba el oem mondhatnám.
Pedig rútkor ezt a kis tör lén etet egy más valaki én rólam besiélné el, ait én ha megfog-hatnám brevi manu emberségesén megraknám, csak ép tt&#163;y míot becsületesen elpáholna eogem &#8212; mint kit as alábbi sorok dicaőiteoi fognak &#8212; a kedves Ctupass Benedek ur, ba szerencsémre már rég Ábrihám kebelébe nem költősött volna, de mivel &#8212; uram bocsa\' &#8212; hála Isten már meghalt, még pedig minden utód nélkül, niocs mit és kitől rettegnem; mire pedig még egyszer t. i. a másvilágon. Isten itélÖ asekénél a lélek visítátioQ ÖssEeulilkoKhatunk, rég megeati a moly e papirost és rajta a sorokat.
Furcsa történet ez araim! Ha más beszél-né el tán magam se hinném, így asonban bizto-síthatom as olvasót, hogy abból amit éa jelenleg Benedek bátyám életéből elmondok csak, as a kivetni való, mit a betűszedő1 hibáaan rak; mert én ssóról-MÓra, bctlirÚl-betfire hamui táj, cson-
kítás, másitás ée nagyítás nélkül & saját elbe-né\\6 szavait közlöm itt. Ugy amint nekem elbeszélte...
I.
Kern tudom kedves öcsém &#8212; így kezdett bele &#8212; húsz éves kúrában minden ifjú ember kÖltö-e, de annyit mondhatok, hogy bennem e hajlam 20&#8212;22 éves koromban (ennyi id6* kö-rül-belül három évtized előtt lehettem) igen nagy mértékben vala tapasztalható, a legpró-zaiibb tárgyakat is bengáli fényben láttam; elköltém saját, elköltém mások pénzét, elköl-teni... sót még verseket is költéks költeménye-im tárgya: Ida a ssép kaaznár leány vala.
Valahányszor együtt valáok mindig na-gyobb s növekedő hévvel szavaltam &#8222;Hozzá* czímü költeményeimet, melyekben napról-napra több-több szellemet ós költészeti tökélyt fedez-tem fel; néhány strófája még máig is emlé-kembe maradt... im egy oéhány kóstolóul:
... Ha ébredek, veled foglalkozom. Nappal mi ódig eszembe forgatom A te báj hangzású e szavadat: &#8222;Szeretlek* mint napokba mondtad.
Scereas hát kedves leányka hiven Szivedbe mélyen bevésve legyen. Hogy az Isten majd ugy áld meg
egykor Ha mint éa rád rámrám gondolsz
olykor.
Volnék csak én kis madárka Füledbe súgnám: Hogy szeretlek szép Idácska lm &#8212; extet mond\'nám.
De mert madárka nem vagyok Hát nem is mondom, Félnék bogy ily választ kapok: &#8222;Nem viszonozom !u (sic!)
aztán még:
Amióta téged megláttalak Oh legbajosb hölgje e világnak: Nincs azóta lelkemnek nyugalma, Mig egyszer majd eiföd sirom halma.
bizon igaz! egyszer meg kell halnunk bátyám,
de várj csak, még jut eszembe...
Kis pacsirta, ég madara 1 Szállj le as 6 ablakára, S mit a nyelvem meg nem tehett, Dalold el a szerelmemet.
Rá találhatsz csak keresd fol.
\' Ee legyen az ismerő jel:
Kötű-tü van a kezében Mennyei tUz ég szemében.
eezcsetera.. eezczetera.. stb. és ilyenkor szás meg átkot szórtam a fura szerkesztőkre, kikhez akárhányszor s akármennyit küldöttem U be, mindenkor csak a papírkosárba, a szer-kesztőknek eme terhetetlen papzsákjába vándo-rolgatott, soha se közölték hanem csak azt írták, legnagyobb botznságomra az üzenetekben &#8222;Befutottunk vele !u Mérgelődtem majd\'megssán tam a sserencsétleneket, kiknek rideg keblük nem ért meg, nem fog fel ily soageményt.
Ida ptcsi, puha kezecskéjére ezer meg eser csókot halmaztam és mindent elkövettem, hogy határtalan s feneketlen szerelmemről meg-győztem ŐL
És Ida mit mólt mindezekre? Hit o is mondta, issen eleget mondta, hogy &#8222;én is sze-retem magát,* de valahányszor komolyanszól-
TIZENNYOLCZADIB* ÉVFOLYAM
ZALAI KÖZLÖNY
OKTÓBER 5-<n 1879.

Niemayer a midőn azt mondja, hogy .min-den erkölcsi baj, melyet a megélhetés gondja oly könnyen előidéz, lehangoltság türelmetlenség stb. sikertelenné teszi a tanító működését*, igazolja Hirscb a nép-iskola jogairól irt müvében, a midőn igy Szól: &#8222;hol a jelen boros, a jövő vigasz-talan, ott megbánni az erő, és szárnysze-getté lesz a lélek."
Ez intézet másik és igen fontos fel-adata leend a magyar nemzetiség ter-jesztésével szolgálatot tenni hőn szeretett magyar hazánknak, &#8212; nem méltán fáj-dalommal telik- e meg a honfi-kebel, látva és tapasztalva azt, hogy hazájának e termékeny rónája és nektárt termelő hegyvidékein, a Muraköz virányain nem magyar .Isten hozta\' fogadja az utazót; s hogy a különben jó indulatu Dép, sok magyar hangzású neve daczára, nem ma-gyar nyelven imádja Istenét; nem ma-gyar nyelven fejezi ki gondolatait és nem magyar nyelven ad szive érzelmeinek ki-fejezést? Magyar földön született, magyar kenyéren felnőtt, eV magyar törvények vé-delme alatt magyar polgári jogokat élvező nép fiai előtt ismeretlen az édes hang-zású hazai nyelv! S nem okadatolt-e ezen fájdalom annak tudatánál, hogy ezért leg-inkább azok, kiket a sors a nép szellemi vezéreiül rendelt, mondhatják el a mea cnlpát ?
De ha igaz az, a minek igazságát én elismerem, hogy a kié az iskola, azé az élet, -&#9632; akkor a magyarság e kedves oázában létesített intézetből kikerült ta-nitók működése folytán e viszás állapot idővel meg fog szűnni, &#8212; és ,jönni kell és jönni fog egy jobb kor, mely ntán buzgó imádság epedez százezrek ajakán.\' Ily fontos lévén ez intézet és nagy-horderejű ennek feladata, szabad legyen ezúttal megemlékezni azon nagy államfér-tmról, ki ezt létesité, kinek bölcs és ta-pintatos vezetése alatt a magyar tanügy róvid néhány év alatt oly szép lendületet vett, hogy e téren ma holnap kiállják a versenyt a külföld bármely államával &#8212; kérve a magyarok Istenét, hogy Trefort Ágoston vallás és közoktatási miniszter ur ó nagyméltóságát, hazánk javára, kü-lönösen népnevelés ügyünk felvirágoztatá-sára, &#8212; hogy nagy művét nagy nevéhez méltán betetőzhesse &#8212;- igen sokáig él-tesse. &#8212;
Tekintetes igazgató nr és tekintetes tanári kar! vegyék át e zsenge intézet vezetésé; és oktassák a népnevelés és ma-
gyár nyelv apostolait, &#8212; hogy azok mű-ködése folytán a nagy feladat megoldva, önök emléke e vidék lakóinak keblében, nemzedékről-nemzedékre éljen!
&#163; beszéd után, melyet többszörös éljenek szakították meg, a város nevében Ziegler körjegyző, mint az ig. tanács tagja &#8212; emelt szót, többszőrösen hangsúlyoz-ván, hogy Csáktornya városa az iskola ügyben mindig megtette a maga köteles-ségét ; s örömét fejezte ki a képezde meg-nyitása fölött.
Sctwarz rabbi az izr. hitközség ne-vében szónokolt, köszönetet mondván a magas kormánynak e nemes gondoskodása-ért ; üdvözölvén a tanulókat, s kitartásra buzdította
Végül Bárány Ignácz kép. igazgató emelkedett hangon fejtegette az intézet czél-ját és fontosságát, intette a tanulókat kö-telmeik po ntos teljesítésére, bevégzésül pe-dig meghívta a hallgatóságot az ünnepélyes venisanctera.
Ami ezután történt, elgondolhatja a nyájas olvasó, nem volt egyéb, mint a ma-gyar ember természetét oly hiTen jellemzi &#8212; áldomás. Délután 1 órakor tehát Sei-virt vendéglőjében 80 teritékre banquette rendeztetett, hol vig zene és pohárcsengé-sek közt kedélyesen folyt le az ünnepély.
A toasztok sorát Konyáry Mihály nyi-totta meg, meleg szavakban éltetve az ural-kodó családot. &#8212; Ziegler körjegyző a mi-nistert, &#8212; Konyáry Mihály a tanfelügyelőt, Krób Pál tanfelügyelő pedig Csáktornya közönségét éltette.
Számos felköszöntést lehetett még hal-lani, mig végre a kedélyes társaság késő este szétoszlott.
Bűnügyi tárgyalások jegyzéke
a nagykanizsai kir. törvényszéktől, 1879-ik évi Október 2-án.
2279/79. Eder Józsefné lopás kíséretével vádolt elleni bűnügyben végtárgyalás.
2132/79. Jurovics József izgatás büntet-tével vádolt alleni bűnügyben végtárgyalás. Október 3 ám
3042/79. Kappel Kálmán keszthelyi Ukós gyilkosággal vádolt elleni bűnügyben végtár-
gy.lá..
2514/79 Hernhnt Hermán lopással vádolt elleni bűnügyben végtárgyalás. Október 9-én.
2413/79. Martos Vendel és társai betöré-ses tolvajláasal vádoltak elleni bűnügyben vég tárgyalás.
2406/79. Csataaits Józset rablással vádolt elleni bűnügyben végtárgyalás.
Október 10-&#171;n.
2026/79 Ivánica Károly osonkitissal pá-rasait súlyos testi sértési bűnügyben végtárgya-lás.-
Október 16-án.
2178/79. Farkas János és társai lopással vádoltak elleni bűnügyben végtirgyaláa.
2511/79. Kelemen József és tátsai ható-sági közeg elleni erőamakkml vádoltak bűnügy-ben Il-od bírósági ítélet hirdetése.
1967/79. Psp István tolvsjlással vádolt elleni bűnügyben pÓtvégtárgyaláa.
2420/79. Molnár József tolvajláasal vá-dolt elleni bűnügyben Ill-ad bírósági ítélet hirdetése.
Oktobsr. hó 17-án.
2348/79. Kovács Bódi alsó královeczi la-kos jövedéki kihágással vádolt elleni bűnügyben ítélet hirdetése.
2344/79. Qornicsecz István saffarszkoi la-kos jövedéki kihágással vádolt elleni ítélet hirdetése.
2348/79. Iváncsics Fe<&#171;ncz podbreszti lakos jövedéki kihágással vádolt elleni bűnügy-ben itélot hirdetése.
2345/79. Suhl Mátyás szent máriai lakos jövedéki kihágáasal vádolt elleni bűnügyben ítélet hirdetése.
2346/79. Gaber Rozália keszthelyi lakos jövedéki kihágással vádolt ellani italét hirde-tése.
2347/70. Horváth József perlaki lakos jövedéki kihágással vádolt elleni bűnügyben ítélet hirdetése.
171-1/7? Pávlics Ádám és társai lártö-réssel vádoltak elleni bűnügyben végtárgyalás.
1611/79. Simonkovita Balázs és társai betöréses tolvajlással vádoltak elleni büuügy-ben végtárgyalas.
Október 23-án.
15G3/79. Kováts István kőzhatósági közeg ellen szegülésével vádolt ellesi ügyben végtár-gyalás.
2538/79. Grabát Bálintné súlyos testi sértéssel vádolf elleni bűnügyben végtárgyalás. Október 24-én.
2340/79. Alikolni Gergely dráskoveczi lakos jövedéki kihágással vádol: elleni ügyben ítélet hirdetése.
2339/79. Kusnyák Lukáca a!só-kralji>ve-czi lakos jövedéki kihágással vádolt elleni ügy-ben Ítélet hirdetése.
2341/79. Czeczi Bálint szent-niáriai lakos jövedéki kihágással vádolt elleni ügyben ítélet hirdetése.
2342/79. TopHcaanecz Leuárd pálaveczi lakos jövedéki kihágással vadult elleni ügyben ítélet hirdetése.
233S/79. Malek Mária perlaki lakos jöve-déki kihágáasal vádolt elleni agy ben ítélet hir-detése.
2020/79. Krixsován Ferenci ésF.>szsvecz JánoB horvát-szent-miklósi lakos lopás CJ bün-részességgel vádoltak elleni ügyben végtárgya-lás. &#8212;
Október 30án.
2115/79. Novak Tamás ifjabb podturáni lakos hamis okirat készítés büutettéoeni bün-részességgel vádolt ellent ügyben végtárgyalás.
2569/79. Fiskovits György éí társa ize. petneki lakósok élet biztonság vétségével vá-doluk elleni ügyben végtárgyaláí.
2495/79. Horváth Jórsef légrádi lakóé súlyos testi sértéssel vádolt elleni ügyben Ill-ad bírósági ítélet hirdetése.
Október 31-én.
2197/79. Levke Rókus dráakovaczi lakos jövedéki kihágási ügyben ítélet hirdetése.
2498/79. Korunek István és György tot. tovecii lakósok jöved éki kihágással vádoltak elleni ügyben ítélet hirdetése
2580/79. Farnak Ferencz és társa lopás-sal vádoltak elleni ügyben II od bírósági ítélet hirdetése.
Keh Nagy-Kanizsán 1879. szept. 29 én. Kiadta WLASSICS EDE.
kir. tszéki iroda igazgató.
Bűnügyi tárgyalások jegyzéke.
a zala-egerszegi kir. törvényszéktől 1879. évi október 3án.
1 2316.B/S79. S&#171;. 1. Horváth György és társa súly. t. sértéssel vádoltak elleni ügyben végtárgyal ás.
2432.B/879. Lat. Soós Csira János és tár-sai tolvajlással vádoltak elieni ügyben végtár, gyalás.
Október 9-én.
2178.B/879. Sz. 1. Láncz János sikkasi-táasal vádolt elleni ügyben 3-ad birósági Ítélet hirdetés.
Október 10 én.
26H9.B/879. Let. Németh Csorba János tolvajláasal vádolt elleni ügyben véglárgyalás. Október 16-án.
2030.B/879. Sz. I. Németh Pál és társa súly. t. sértéssel vádolt elleni ügyben 3-ad bir-itélet hirdetés.
2148.B/879. Sj. I. Fuhrer Viklorsikkasz Ussal vádolt elleni ügyben 3 ad bír. ítélet hirdetés.
2261.B/879. Ss. 1. Kis János és társai lo-pással vádoltak elleni ügyben 3 ad bir. ítélet hirdetés.
2387.B/879. Sz, 1. Horváth Mihály és társa közhatóság elleni erőszak bűntettével vádoltak elleni ügyben 3 ad bir. ítélet hirdetés.
2395.B/879. Sz. 1. Dömók Vendel és tár-sai súly. testi sértéssel vádoltak elleni ügyben 3-ad bir. ítélet hirdetés.
Október 17 én.
1972.B/879. Sz. I. Lángi István és tárna súly. t. sértéssel vádoltak elleni ügyben vég-tárgyalás.
2287.B/879. Sz. 1. Bánó József nyilvános erőszakoskodással vádolt elleni ügyben végtár-gyalás.
2334.B/879. Sz. I. ifj. Trombitás Józset szüle bántalmazással vádolt elieni ügyben vég-tárgyalás.
2574.B/879. Let. Porm Kálmán tolvaj-lással vádolt elleni ügyben vágtárgyalás. Október 23 án.
2282.B/879. Sz. 1. Török (olajos) Péter súly. t. sértéssel vádolt elleni ügyben 2-od bir. ítélet hirdetés.

tam szerelmemről (és mikor nem szólum volna ón komolysággal) mindig igy fakadt ki: &#8222;Ugyan hagyjon fel vele! Hogyaű lehetnék én a maga felesége? Mii szólna hozzá a világ, hiszen még egy csipet hajnala sincs." Síimén igy beszólt akkor is ha karonfogva sétálni akar-tam vele.
Persze ez nagy hibám volt énnekem! Magam is megvallom, hogy a tetemtú mikor kinek kinek a bajusz rostét kiosztogatta, velem igen mostohán bánt el; mert egyetlen pehely, egy &#8222;zsibaszűr* se mutatta magát arezomon, vagy pedig mint usufolóim szokták mondani: én a bajuszt s a szakáit belül viselem.
Sok keserűséget s bánatot okozott aekem ezen mestelen vagy mint mondani szokás tejfe-les BZ&#171;JU állapotom. E bánatnál csak adósságom s szerelmem valanagyobb! Ez utóbbi mindenre rá vitt engem, mindent elkövettetett velem ; nem resteltem, nem Bzégyeltem a legtarkabarkább, legnevetségesebb kísérleteket tenni, hogy csak valahogy bajuszhoz juthassak. Érintkezisira tettem magamat, afféle vén, négy-öt kapitulá diót kiszolgált baka strázsa mesterekkel, kik-ről mindig hallottam, hogy sok tudalékjok van ilyesfélékben; nem rettentem vissza messze vidéken összejárni as úgynevezett tudós asszo-nyokat, hogy segítsenek rajtam; vöröshagymát &#8226;üttettem, faggyút, Bzappant s több eff tapasz Untam orrom alá. Mind hasztalan! Semmi se használt.
II.
Egy szép nyári napon, alkonyatkor szobám nyitott ablakánál tekintgetiem ki ac utczára, bodor füstiell egeket eregetve az &#8222;aether uránjáé-iba vidám pipaszó mellett csapongó képzeltnem fáklyája elröpitett ama boldogságba, melyben
valóban is elhatnék imádott Idámmal, ha t. i. bajuszom volna s mint ilyennel bíróhoz hozzám jönne; majd meg a szórnom valóságra ébredve tantalusi kínok mardosák keblemet... tudod öcsém mint azokat a mytholigiai lényeket, kik-nek fejük fölött a drága, jó gyümölcs, de nem ehetnek belőle, ott a víz de nem ihatnak, nem hűsíthetik epedó szomjakat.. no amint agy is tudod ... hát hirtelen két rongyos csigányass-szonyt látok ablakom előtt, kik vigyorgó pofá-val köszöntének s a bagót kérték pipámból, majd meg az egyik rongyos ruhájának zsebjé-bői egy p ikii kártyát von e!d s arra kért, hogy\' engedjem meg neki, hogy kivesse a szersn-csémet. &#8212;
&#8212; Ej ilyen &#8212; meg amolyan adta, stedte
vette ringyó czigány asazonyai, azt ugj se tud-
játok kivetni csaló kártyáitokból, a mire nekem
szükségem volna. Hordjátok magatokat.
&#8212; OsUn mire vóna szüksége a nemes
nemzetes urfinak ?
&#8212; Hát nem látjátok-e, hogy nincs baju-szom, de annyira a ti kurozsoló tudomány tok se terjed, hogy e bajon segíthetnétek. Ehhez ti se érietek. &#8212;
&#8212; Csak annyi piros kendőt vagy deglett
ludat anna nekink a zisten mást egyszeriben,
ahány ifjurnak bajuszt nyőlesztettünk. De ér-
tünk ám hozzá, csókolt m a kezsit, a lábáját.
^ &#8212; No ha nekem az én bajuszom nőiesét valahogy megtudnátok indítani, majd én gaz-dagabban is megjutalmaznátok benneteket.
Megteasük mi egy húszasért is sép ur& Kész volt az alku. Bejöttek hozzám s az egyik mindjárt a közeli boltba ment a szüksé-geseket bevásárolni addig én mivel már sötétedni kezdett, gyertyát gyújtottam, * másik aaazony
meg az utasításokat adta Azatán kóczot kért tólem, bajuszt csiuált belőle és azon ragasztók kai melyet a másik czigány asszony hozottá boltból bajuszom helyére orrom ala ragasztotta; meg-ha^yváu, ho^y legalább 10 perczig rajta bagy jam. Most kezdstét vévé a bűvészet. Krétával kört kerítettek, annak közepibe beleállitottak, de elúbb ÍDgre-gatyára levetkőztettek s ágyam ból kivevén a lepedőt azt fejemre terítették agy hogy se láttam se hallottam; az ataaitás értel-mében egyik kezemmel az álbsjuszt fogni s minél gyakrabban nyomkodni, másik kezem mutató-ujjávál meg a kört keríteni, szóval: ilyenténképen guggoló állásba jutott testemmel a kör köi-pe körül forogni kellett, mint afféle táouzoló medvének ; az imádságot helyettem &#8212; mint mondták &#8212; msjd ők fogják mellettem elmondani.
Ezután egyikök tánezoló léptekkel velem ellenkező irányban körüljárta a kört a éneklő hangon czigáuy nyelven majd lassabban, majd haugoeabban moadogatutt valamit. Már körül belül 3 &#8212; 4 peresig tarthatott ez a ctifra mulat-ság, midőn mivel a folytonos guggolás miatt derekamat kezdtem fájditanis a padló ssurulás-ban körmeimet éreztem, vásni türelmetlenül feikiálték:
&#8212; &#8222;Hát még nem lesz vége?"
&#8212; &#8222;Mindjárt felsiabaditom &#8212; szólt a
gonosz lélek &#8212; csak tessék addig folytatni mig
kívülről vizet hozok a kóczot lemosni" &#8212;s eszel
kiment, én pedig fideliter jártam a medve-
tánezot.
K\'mulik egy perez &#8212; kettó... három; az én czigány asszonyom csak nem jön. Ekkor ki szóltam a lepedő alól a másik asszonyhoz, de felelet helyett egy ismerős hang, ily szavakkal
üti nreg füleimet: .Hát te mi az ördögöt csinálsz itt, mii miveltól ? ajtód, ablakod tárva nyitva, magad pedig levetkőzve a szoba közepén lepedó alatt vagy., ez az ember nyilván megbolondult haha ha ...
Keletzél Muki testi-lelki jóbarátom volt aki e szavakat monda s kit az ördögök inkább a pokolba tánczoltattak volna, a helyett, hogy ide hozták.
&#8212; Ke háborgass barátom &#8212; szóltam ki
hozzá, mindjárt végezünk, nagy dologba va-
gyuok, bajuszt növesztetek.
&#8212; Kivel?
&#8212; Két czigány asszonynyal.
&#8212; Oh te szerelmes bolond, te kába, te
balgatag, te szerencsétlen! hisi azok szörnyen
lóvá tettek téged. Bújj ki immár s gyújtsd meg
a világot, mert még felrúglak e sötétségben.
&#8212; Hiszen ég az asztalon a gyertya.
&#8212; Micsoda! itt teljes sötétség van.
&#8212; Éter menykó! ördög, pokol s milliom
átok!! s ekkor egy íssooyu sejtelem .megrémítő
gondolat támadt agyamban mint bőszült vad
ugrottam fel a lepedő alól* &#8212; oh szent Kleofás!
szobám ki volt rabolva.
Nagy nehezen gyertyát gyújtottunk. ír-falmas ég! mindenem oda volt. A ruhát, mit levetettem, aranyórámat, erszényemet,pénzemet ágyirahámat, mindenemet elvitték, még a gyö nyörü bronz gyergyatartómat is. Mintegy őrült rohantam utánnok, de hamar észrevettem, hogy pőrén vagyok, nem mehetek ob jaj, jaj, jaj!
Barátom sajnált is, de nevetet is mikor s kócz-bajttszt az orrom alatt meglátta. Mikor pedig egy kissé magamhoz térvén elb<-Bzéltem neki (>ár ne tettem volna) az egésí törtenetet; meg mikor maró is égést nagyságában felfogta
TIZENNTOLCZADIK ÉVFOLYAM.
A L A I KÖZLÖNY.
OKTÓBER 5 éo 18T9-

2362.B/879. St. I. B&#171;sán István és tár-sa csalással vádoltak elleni ügyben 2 od bir. ítélet hirdetés.
U421.B/879. Sí. I. Szőrös János lopással vádolt elleni ügyben 2-od bir. ítélet hirdetés. Október 24 éo.
2112.B/879. Ss. I. Kosa Miklós és társa csalással vádoltak elleni Ügyben vígtárgyalás.
22O8.B/8J9. Ss. I. Zor JÍLOS tolvsjlással vádolt elleni ügyben végtárgyalás.
i345. Let. Tarsoly Károly életveszélyes sértéssel vádolt elleni ügyben végtárgyalás. Október 30 in.
1879.B/879. Sí. 1. Nagy István és társa lopással vádoltak elleni ügyben 2 od bir. ítélet hirdetés.
2422 B/879 Sí. I. Székely Alajos súly. t. >érlés&#171;el vádolt elleni ügyben 3-ad bir. ítélet hirdetés.
2606 B/879. Sí. 1. fiinger Katalin birói
végrehajtásnak ellenszegülésével vádolt elleni ügyben 3 ad bir. ítélet hirdetés. Október 31-én.
2521.B/879. Let. Néme\'.h Katalin özv. Szabó Józsefné gyilkossággal vádolt elleni ügy-ben végtárgyalis.
Kell Z.-Kgersíe^en, 1879-évi siept. 30-áa MUZSIK KÁLMÁN ira^a igazgató.
Helyi hírek.
&#8212; O /eiséj/e nevenapjin, tegnap a ezent-
Ferenczrendüek székesegyháziban ünnepélyes
isteni tisztelet tartatott, melyen a katonai s pol-
gári hatóságuk, állami tisztviselők,egyesületek,
a tanuló ifjúsága nép nagy számmal jelent meg.
Meglepíen emelte a kegyeletéé ünnepélyt a fő-
gymn. ifjúság ének- éa zenekarának szabatos
és lélekemelő közreműködése. Méltó elismerés
illeti a derék tanári kart s a lelkes ifjúságot!
&#8212; Bymen. Láng Henrik városi pénz
tárnok ur okt. 12 én tartja esküvSjét a müveit
lelkű Stelzer Fr&ncziska úrnővel. Boldogság kisérje Irigy likét I
&#8212; Október O-kalu>ltiapvan!gyi&#187;*
nap, a magyar nemzet gyásznapja. Menjünk a
szentegyházba s keressünk vignstt. Kegyelet-
tel emlékezzünk meg a szabadságért bitufán el-
faait vértanúinkról. . . .
&#8212; Érdekes végtárgyalás volt mait pén
tekeD a nagy-kanizsai kir. törvényszék előtt,
melyről ugyan bővebben meg fogunk emlékezni,
azért most csak azt jelezzük, hogy a lapunkban
annak idejében emiitett s Kappel Kálmán az
áliala Keszthelyen elkövetett gyilkosság bünté
nyében elmarasztaltatolt s 12 évi börtönre ítél-
tetett ; mind a közvádló, mind a védd feleb-
bezett. &#8212;
&#8212; Örülési roham érte utol a szerencsét-
len L. P. hentes polgártársunkat, a kényszer
dolmányt széttépte. Múlt pénteken éjjel szál-
1 itatott a lipótmezei orazftgo3 intézetbe.
&#8212; Felhlv/ttk R városi kapitányi hiva*
tal figyelmét a bérkocsiknak lámpákkal leendő
ellátására; múlt vasárnap hajnalban lámpák
nélküli két bérkocsi összeütközött s összetört;
szerencsére az utasokat ijedelmen kivül egyéb
Komoly baj nem érte.

&#8212; Hirneve* vendégNagy-Kanissán. La-
punk sártával veszssük e hírt, hogy ma szom-
baton a déli vonattál erős katonai fedezet alatt
Hadzú Lója a boszniai hős ideérkezett,és azon-
sai a katonai fokházba szállíttatott a honiét ha
jól értesülünk holnap Theresienstadti várba kí-
sértetik, ahol elég ideje lesz meggondolatlan let-
tét s szökési bűnét öt évig kibeverni.
&#8212; Családi öröm érte tisztelt collegánk
Huffmann Mór urat, neje egészséges leánykával
ajándékozta meg. Az újszülött honleánybossok
örömet kívánunk s elmondhassák róla: &#8222;Ma-
gyar hölgynek születtél, áldd érte sorsodat!
Magyar hölgynek születni, mi szép egy gondolat!
&#8212; 8*auter Gyula szombathelyi pos-
tafőnök ur előléptetőleg Nagy.Kanizsára helyez-
tetett át. A pontos mindenki iránt előzékeny és
kozbecaülésben álló főtisztviselőt üdvözöljük
körünkben! S egyssersmint fájdalmasan veszünk
bocsut talpig derék előde Cbynorány Géza ur-
tól, ki mind hivatalában szerény, de kiválóan
szorgalmas volt, mind a társadalmi életben tisz-
teletet és közbecsüléit vivott ki. K örönkból
Sopronba távozott.
&#8212; AM országgyűlés okt. 2 ki első ülé
seben feloivastatott ZiUmegye felterjesztvénye,
mely sierint a magyar gasdák Székesfebérrá-
rott tartott értekezletének megállapodásait pár-
tolja és az ország földmiveléai érdekeinek ápolá-
sát kéri. Valamint az-alsó ugy a felsőházban is
felolvashatott Zalamegyének a Deák ünnepély
lefolyásáról izóló jelentése.
&#8212; Utánzásra méltó példa. A soproni
takarékpénztár, tekintetbe véve az, idei rósz
termést és sokféle elemi caapást, mely a gazdá-
kat sújtott*, amaz üdvös határozatot hozta,
hogy ai ez. évben esedékessé vált részletek
fizetését nem követeli meg, és esek lefizetésére
egy évi haladékot engedélyez az esetben, hogyha
az adósok a kamatokat pontosan fizetik. Pénz
intézeteink vegyes: figyelembe!
&#8212; Közraktárak ügyében a lalame-
gyoi gazdasági egyesület okt. 13-án Zala Eger-
szegen rendkívüli közgyűlést tart.
&#8212; Bessenyei Ernő SUmeghen Ha
a polgár legszebb jogát gyakorolja midőn meg-
győződése után képviselőt választ; ép ugy vi-
szont a megválasztott országgyűlési képviselő
legszebb kötelmének hódol midőn a benne hely
zett bizalomnak egész oda adással igyekszik
megfelelni, midőn kerületének érdekeit szivén
hordja &#8212; ha kell tanácscsal, ha szükségeltetik
tettel is kész a várakozásnak eleget tenni! Zala-
Szent Gró\'.b kerület polgársága meggyőződésé-
ben nem csalatkozott; nem csalatkozott, mert
Besnnyeiben mind azt föltalálta, amit egy kerü
létével érző hazafias érzelmektől áthatott kép
viselőtől várni lehet! Nem a kötelesség, nem
kényszer ; mi őt arra bírta, hogy választói köré-
ben másod ízben jelenjék meg &#8212; hozta At f. év
szeptember 2S án Sümeghre, hanem bizonynyal
polgártársai iránt érző nemes lelkülete figyel-
meetette őket a catasteri felvétekre, magyaráz
tattá vele, hogy midőn a királyi becslő btrtosok
a járási birtosokkal egyes községekben megje-
lenni fognak, hagyja abban bármely gazda
egyéb munkáját, önmaga mutasson rá földje
netán terméketlen talajára, ne hogy a téves fel-
véti osztályzat később hosszas teher gyanánt
sulyosodjék a birtokosok váltaira! &#8212; Megis-
mertette Bessenyei a törvény által szabályzott
katonai laktanyák építkezés módozatát, ki emel-
vén ebből a vidéken felállítás esetében háromló
előnyt, vállalkozás és segély nyújtásra buzdít ván a községeket. &#8212; Sümeghen &#8212; ahol egy fél, akár egy egész lovas ezred részére térhiány nincs, ahol építkezési anyag, kő, mész, tégla stb. elég van\', laktanya felállítással, csak a kö-zönség egy régebbi óhaja menne teljesülésbe. Az együtt levő sz<*p számú választók azonnal egy bizottságot alakítottak; Sümegh, Rendek Tűrje &#8212; Szent-Gróih és vidék egyes községei-ből. A bizottság egybe hivására e napon egy-hangúlag megválasztott Takách Alajos elnök és Szmodice Károly jegyző, sümeghi ügyvédek lettek fel kérve. Ezen bizottság feladata leszen a laktanyáknak bul ? miként ? minő alapon és segély források felől tanáuskoznak, kéaz terve-zetükkel a megyei bizottsághoz további intéz-kedés végett kérvéoyileg fordulni. &#8212; Az érde-kes értekezés után Mojzer József féle vendéglő nagy termében kedélyes banquette tartatott hol, telköszöutésekben nem volt hiány &#8212; az ér-demdús képviselőre, a vála*stott bizottsági el nőkére stb. Azon óhajjal zárjuk képviselőok és a megválasztott bizottság jóakarata működését a közönség ia minél inkább támogatni érdekbeli kötelmének ismerné, mely után egy czélszerüen berendezett laktanya díszíthesse minél előbb Sümegb város halárát. Egy választó.
&#8212; A tepltcxi ipar- éa múkiállitáson
arany érmet nyert Pérnicsi János vadászórmes-
ter Nagy-Kanizsán. Egyebet nem tudunk róla.
&#8212; A balatonfüredi színkört a jövő
évi fürdőidényre Geróti Andor asinigazgalónak
ígérték, ki a télre felosztatja ugyan társulatát,
de tavaszsza) ujru szervezni fogja.
&#8212; GyásxIUr Lakner Anionia, Lakner
Ferencz, keszthelyi gyógyszerész kedves s szép
leánya folyó hó 28-án, este 8 órakor, 8 havi
szenvedés után élte 18-ik évében jobblétre szen-
derűlt. Megdöbbentóleg hatott mindenkire ama
villámként elterjedő rémhír, hogy Lakner An-
tónia, e még alig 18 tavaszt érő kedves leányka
élte kora tavaszán költözött el az élők sorából.
A kegyetlen halál áldozatul szemelte ki e még
csak most fakadazó bimbót, irgalmatlan ke-
zekkel fosztott meg éltétől egy oly szende leány-
kát, kit nyájas és leereszkedő modoráért tisztelt
és szeretett mindenki, mély fájdalmat okozva a
boldogult szüleinek, testvérének, rokonainak,
barátnői és tisztelőinek. A hozzánk beküldött
gyászjelentés így hangzik : Lakoer Fereucz és
neje szü!. Dongó Paulina mint szülők saját, ugy
Géza fiuk, valamint Bongó Károly éa n-je >iiil.
Adász Tevely Emília mint nagyszülők, végre
özv. From Kezsőné szül. Dongó Albertina és
Beimond Ferenczaé ssül. Dongó Emilia mint
nagynénék nevében is a bánat legmélyebh ér-
zetével jelentik forrón szeretett leáuyuk, ille-
tőleg testvérük, unokájuk és húguknak Lak-
ner Antóniának, folyó évi sseptemuer hó 28 án.
esti 8 órakor, élte 18 ik évében, a halotti szent-
ségek ájtatos felvétele után, tüdőgümőkórbani
hosszas szenvedés következtében történt gyá-
szos elhunytát. A boldogultnak hűit tetemei fo-
lyó hó 30 án, délután 4 órakor a keszthelyi
szent Miklósról nevezett sírkertben tétettek
örök nyugalomra. Az engesztelő szentmise ál-
dozat folyó évi október hó 1-én reggeli 9 óra-
kor fog az Urnák bematattatni. Keszthelyen,
1879. szeptember hó 28-án. A boldogult leányka
hűlt tetemei folyó hó 30-án, délután 4 órakor
igen nagy számú közönség részvéte mellett ki-
sértettek ki az örök nyugatom színhelyére. A
boldogult barátnői fehér ruhába öltözködve vet-
ték körűi a felejthetlen kedvei barátnő halt te* temeit magába rejtő díszes koszorúkkal (me-lyek száma 27 volt) egészen elfedett koporsót s így s fájdalom legmélyebb érzetétől ily kora ifjúságiban megfosztott kedves emlékű barát-nőjüket. Koszoruleányok voltak: Gleiman Györ-gyike, Geyschlager Emilia, Merkl Gibriska, Szent-Mihályról, Sipos Ilka, Pacsiról, Stocker Vilma, Wünsch Ilonka és Vértesay Jolán ur-hólgyek. Legyen könnyű a hant, mely a földi élettől ily korán megfosztott sjóbblétre felejtket-len emlékű kedves leányka hűlt tetemeit fedi, s vigasztalódjanak az eme nagy veszteség által oly súlyos fájdalmat érző gyengéd szülők azzal, hogy e göröngyteljes földi élet után ismét fel-találandják a hál által elrablón kedves leányu-kat. Áldás és örökbéke lebegjen a boldogult ham-vai felett!
&#8212; A Csáktornya zapresicsi vasút kié-
pitése iránt a varasdi kereskedőtestület a zág-
rábi ipar és kereskedelmi kamara utján em-
lékiratot intézett a horvát országgyűlés által
kiküldött regnicolaris bizottsághoz.
&#8212; H&iHd hirek. A soproni hitelbank
elleni csőd megszűnt. &#8212; A zanzibari zultán el-
törülte a rabszolga kereskedést. &#8212; Hadzsi Lója
5 évre Ítéltetett s Thereeienstadtba szállíttatott.
&#8212; Gróf Károlyi Ede meghalt. &#8212; A nemzeti
színház deficitje 266 ezer ft. &#8212; 0 felsége szemé-
lye körüli miniszter B Orczy Béla lett. &#8212; A
nemzeti zenedének 360 tanítványa van 20 ta-
nár alatt. &#8212; Gr. Károlyi György hagyatéká-
nak százaléka 1.110. 000 ft. Tajtékpipái
11.000 ft. vannak becsülve. &#8212; Vahot Imre ét
Sándor születési házira gyönyörű emléktábla
állitatott. &#8212; A .Magyar Lap\' megszűnt. &#8212;
Pompeji elpusztulásának 1800 dik évfordulóját
szept. 24 én ülték meg. &#8212; A philoxera vesta-
tnx Tokaj-hegyalján is mutatkozik.&#8212; Az attak-
ringi németek koporsóval fütenek. felszedik a
sírból...mégis mi magyarok vagyunk barbárok
&#8212; Bismarcknak 00 rendjele van. &#8212; Hartung
Ernő tbrsznagy meghalt, Hayuau mellett elle-
nünk harczolt. &#8212;
ki nyert?
Brftnn, okt. l-4n: 9. 30. 43. 2, 3.
&#8212; Rudolf torijegytk. AZ okt. 1-én meg-ejtett húzásnál a következő sorozat számok há-zaltak ki: 24, 293, 424, 731, 739, 852, 963, 99<l, 1018,1030, 1212,1316,1360,1463, 1473, 1736, 1795, 1899, 1946, 2161, 2173, 2190, 2314, 2446. 2636, 2720, 2805, 2860, 2914, 2952, 3293, 3305, 3578, 3655, 3744; 3798, 3799 és 399*.
Szerkesztői üzenet.
3641. E. V. Somega. Átadtok a kisdó hiva-talnak, nyílttéri közlemény odavaló.
S642. J. Kolozsvár A tagzági dij megérkezett. 3641. 8s. V. K. A kért izim megküldetett,
3644. L. Tcmeivár. Sajnáljuk a izándék meg-
változtatását. Sok szerencsét!
3645. Egerszeg Az egyiket koizünjuk, a má-
aiknak gratulálunk! Harmadikra: oka Tan a késsds-
lemnek.
3648. O. P. Pénze hogy reg elküldetett Ha-sikra : intézkedünk ha eleve intézkedik On is,
S647. L. &#8222;Xeveléizeti értekezések" \' itt nem adattak Mjtó alá,
Felelős szerkesztő: BáttrS Ujt>.
átlátta babona-hiszékenységem szomorú követ-kezményeit otthagyott a faképnél mint a téj szűrön a mocskot a legnagyobb könyörgésem után is dobra ütötte az egész dolgot. Ilyen a &#8222;jó\' barát! Eszembe jutott a nagy igazságot mondó latin dinticbon: ,Doneceris teiix mul tos nuraerabis amicoB: tempóra sí fueriot nubila soltu erie."
Megtudta azután az esetet a gonoes nagy kópé Hirharangfi Lt-xi újság iró* levelező is; mi volt elsődolga,mint belefirkantani a ,Pletyka vármegyei Lapoka-ba,s mikor emiatt kihívtam őt párbajra, még akkor is sértőleg így vála> stolt: &#8222;Nevetséges. Majd én vívnék párbajt ilyen büjusztalan fráterral és aki, hozzá még, czigány asszonyokkal szövetkezett bajueznólesz-tés végett."
III.
Sanyarú, idők következének reám (így végzé elbeszélését Csupasz Benedek ur) azon naptól, hogy e calamitás történt relém! Nagy-bátyám, ki szüleim halála óta gondozóm volt, esek után levette rólam a kezét, nem bocaájtván meg az&#187;n könnyelműségemet, miszerint ruhá-mat, pénzemet, ágyneműimet ciigányokkal lo-pattam el.
Az a gyalázatos kenőcse, amivel az orrom-aiját bekenték elijesztő módon feldagasztá s íelhólyagzá a bőrt, később ki is sebesült vagy 6 hétig nem tudtam kiszabadulni szobámból. Szegény, de főleg remény és kétség között vár-tam a napot, egyiket a másik után, hogy imá-dott Idámhoz repülhessek s a fogadtatásból ki
magyarázzam vájjon megvitték-e ő hozzá is s közhírt, a ha igen akkor oh én boldogtalan.
Nem telt el a bat hét és Ida férjhez ment egy gazdag és nagy bajszu de minden szellem nélküli s igazán egy kalmár lelkű kereskedöhez, aki még a csillagokróliscsak ugy gondolkodott, hogy csupán azért ragyognak az égen, misse-rint a kereskedő hajóját a tengeren útbaigazít-sák s tájékozzák; én meg egy szép reggelen ajkam sebeinek meggyógyulása után nyomban szivemen egy sokkal hosszabb idő múlva gyu-landott sebet ejtő e tartalma sorokat kaptam Idától:
.Uram!
Fogadja hálás köszönetemet, hogy versei-
vel nekem oly gyakran valóban élvezetes órákat
szerzett. Adja ki, éa én leszek az első előfisetője,
de lássa nem csak szellemmel él az ember, én
férjhez megyek egy derék kereskedőhöz, holnap
tartjuk esküvőnket. Feledjen el és éljen boldo-
dul! Isten önnel! H. IDA.\'
Elszáll lelkem....
Elazáll Ulk&#171;m a képzelet
Sas szárnyán,
A kisded Ukba hol bűzeiig
Jo a arám;
Busong és tépi St a gondok
Nagy ki.ja,
Mert kit agy azevetett, távol
Tan fia.
Latom mint keserg ts&#171;g&#171;nvBek
A szive,
Hogy oem tsorithat azjai
Kíbl.r.
8 nem Bnthet aj erőt somért
Fiába,
Hogy el ne esték tövises
üyába\'.
Olvassa íevelem kBnytelt
Szemekkel,
8 zzer&#171;5 keblében iájó
8obaj kel,
Hogy annyi gond és fáradság
Dijául:
Szebb jövő tivaaza rám most
Sem virul
Sorvauto bú kSst ssáslsor is
Atnési,
Sorsul kOadó 6a mi jót
Ír neki;
De caak vesződséges éltem
Folyása
Tan megírva minden egyes
Sorába:
Zokog es köayez, ha nekem
Ír viaasa;
Bár koserg"> bánatát sssg
Kern írja.
Mégis tndom, hogy kSnyeztek
Szemei;
Mert minden levelét tele
ESnyesi.
Ssivzaaggató sóhaj közt ha
L&#171;vslit
Átolvastam nesz kinos a
Földi üt;
A ssiv hangján irt anyai
Hő szavak,
r&#8212; i.j..l.&#187; kSsdelunre
Gyújtana* I
KACZ MARTON.
Értesítés.
Ezennel vagyok bátor nagy érdéma kö-zönségnek tudtára adni, hogy üzletemet át vái-
toztaUamésa.Magyar klrtUy" foga-
dót vettem át, azért Tagyok bátor a n. érdemli
közönséget figyelmeztetni és becses pártfogá-
sokért esdekelni, hogy minél nagyobb pártfo-
gásokban részesítsenek. Az omnibus- és hintóm
az üzletemből minden vonathoz ki és be az in-
dóházhoz forgalomban áll és azonkívül minden-
nemű külön fuvarok jutányos árért elfogadtat*
nak, végül még bátorkodom a n. é. közönség &#8226;
csinosan berendezett szálló szobáimat legjuti-
nyosabb ár mellett a t. cs. utazóknak figyel-
mébe ajánlani. ,
alázatos tisztelettel
Tarnay József,
Nagy-kaaiasai vendéglős.
* B rovat alatt koslottirl fsMSssigst nest
vállal a Burit.
TIZENNYOLCZADIK ÉVFOLYAM
ZALAI KÖZLÖNY.
OKBOBER 5 én 1879.



CRANCZIA BORSZESZ SÓVAL.
r A legmegbiibatöbb oust\'géiyső iwr&#171; a szenved" emberisé^n-ik
| minden belsS 4. küls5 Bjnlladasáil, a legtóbb betegig ellen, min. denntmQ sebesülések, fej-, föl- és fogfája*, régi sérvek és nyílt sebek-rákrekélyek. tlszök. szemgynlUdás. mindennemű bénulás ej séralés stb,
Itb. elle
Üvegekben használati utasítással együtt 80 kr. o. é.
Hal-majolaj.
Krohn M. és társáto Bergenben
(Norvégiábao).
_&#8226;. Éten halmáj .ziirolaj valamennyi, a kereskedelemben előfordaló
* faj között aa egyedüli, \'mely orvosi*cxélukr* -hMináUiaJó-\'. \'
Ara egy üvegnek használati utasítással I frt o é,
Fő iiillitia
Moll A. gyógyszerész, cs. kir. ndvari szállítónál, BéC8
R&ktárak : Nagy-Karnisa l\'ráger Béla gyóüyíz. Rosenberg Ferenct
Fesaelbofer Jísaef Roaenfeld Adolf. &#8212; Zala-Égersieg &#8222;Gyógy.&#187;i-rtir >
&#9632;zent leiekhez". &#8212; Barci Dorner S. Csáktornya Göncz L. v gyógysse-
réaa Kaposvár Kobn J. Schróder Sándor gyógy. Th. Kecskéssy gyógy-
Kapronraa Werli M. gyógy. Kőszeg Csacsinovirs Ist. gyógy. KQttel Ist.
gyógy. Keszthely Scblaifer A. WUnscb. F. Körmend Rált Ján. Saorobat-
hely Pillich Ferenci gyögy. Sopron Mezey And. gyogyaseréa* bánok-
menLGySrgy A. C Fibicz. gyógy. Zagrab Hittlbacb S. gyógy. Ir;aimas.
hoz gyógy. Szálának Schvarcz Gnsstáv gyógy. . (765 40&#8212;62)

30 éven kipróbált!
Anatlierin-szájvlz
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
SEIDLITZ - PORA.

ce. kir. udvari fogorvo* Bécsben, belváros BogoergasM 2-
Mioden a is fopritnek elibe t&#171;oudő mint óvner fo&#163; és
ítijbeU-gíé^ek ellen, a fogaknak romlása és lukauága elleo, kel-
lemes ixe és n&#171;&#163;a iltal, &#171;rósiti a togbutt éa fel ül ma Ihatatlan Me-
rő 1 banailhsvtó a fogak tisetitásár.*. (787 I. 10&#8212;12)
SJ^> Ezen kedvelt &#9632; nélküJöibetleDná lett kéteitménjek mepsienésére mindeiikiiiek mepkönnjitegték kÜlOobfiaő nagyi iga üvegek, u. m. 1 nagy flveg 1 frt 40 kr, egy köxépszerfl nagycigo 1 frt és egy ki&#171; üreg 50 krért kaphatók.
Anatherin-fog tapasz,
a fogaknak tisctitáaára és épentartigára, eltávolítja a roaz ssftgo
lenyomva,
3<) év <SU a letjobb likerek mellett fennáll mindenDemfl |y&#187;*r- \'
betétietek él e*mztétl akadályuk, (mint íwágyhiány, kasszoi-niim vér.
&#9632;tl*|át ái íruiyéf ellen. Különösen oly egyéneknek ajáolra, kik Qlü élet- /
módot folytatnak. :
HaHltitistk t$rvéi.yHeg büsteteek ttn
Egy lepecsételt eredeti doboz ára. I frt. o é.
éa a fogkevet. Ara efy ivet tdaguk t frt 22 kr. A Popp-féle szagos fogUpasz
legkitlinnbb ntr * tztjlrai él f&#171;f>k ápolása &#171;&#9632; rcatarliliri. Ejy danb ara 35 kr.
XOvtny fogpor. Megtiizitia a fogakat, eltávolítja a fngkSvet és tia&#171;u feLér
ényt ad a fogaknak. Efly daivz ara 63 kr.
Popp-féle fogplonbe
lukas fogakiiak magánk általi megtöltésére.
növény az apanja
tegytanilag vizsgáira s a Miaziri &#187;rv&#171;sl tldMSaaykar alta
Béoahfa és még számos gyégytani társulatok én kltunfí orrogi
egyénuégifk által Knrópüban mint a
legjobb &#171;. legtintálib Szer ismertetett el a bőr ápolására. Egy dartk ára 30 kr.
ésil!
SZÍTSS flíiElmeztetésil!
A hamisítástól való ivukodtísrA figvolm^ssr t< ísxük a tisi-teJt köt^iiséf^t, hogy az Autlwrii-tzijvlz Hiailea iv&#171;| lyakái
Sfly védjegy Vll (a Hygpa éa Anatbcrin készUmeny cz^fütel) vala-mint HÍMIW IvrQ egy kQlat\'i boritékkítJ van kfirílivé>e. mely után lathatd- Tisnyoro-sban a birodalmi sast és ezéget mutálja.
Kapható : Nagy-Kanizsán : Priger Béla gy\'\'>gT"zeréas árnál KoBcoberg és Fesselhoffer Jóuef ftUserkereskedénSkhen. &#8212; Px-pán: Tsh&#171;p*o J-, és BermöHer J.-nél. ~ KesKtWlyeii :. Pfisxte-rer gyúgy&#187;&#171;r4sz. &#8212; "Zala-Egy erssegen : Imi fi F. gytíjryíi^rísx &#8212; Kaprourtin : Werli gyógyaterésx. &#8212; Virasdoo : Haitt\'r gyogysa.
Tnchlanben.
Raktár at illám minden hírneves syogystertaraban vagy fflner-edésebea Haktár nélküli helyséekben aganeének gyobb
&#8212; Sümegben : Dorner Kajet. &#8212; 8&#171;omb&#187;thelyep : Pillich Ferenez
ea Rnriolf íTv.^y.icr &#8212; HatirSrvidcki 8í-Györgi tln : Kibic E. C
&#8212; Vea*préinbeii &#9632; Tasskaa és Társa. Guthard Tivadar és fiainál,
agy Ferenoi gyigyxxsrias. &#8212;8aéketfebéfTárott: Itr&nn J., Broaz-
maoD, és Di&#171;balla gyógysz. &#8212; Lovae-Berényh^n : H.\'tíl-T gyf>%y*z.
&#8212; Kalocsán : Horráth K. gyAgyBaerési. &#8212; Pakson : Flórián J.
gyógyszerész. &#8212; Körmenden: Horráth J. 8oma&#171;nreud gy^gysts-
rÓK &#8212; Kaposvárott: Kohn J. Schrodflr és Daris gyógysz. Szeg-
szard : Brahsay gyógys*. &#8212; Bonyádop : Kramolin J &#8212; Ha;án:
MicbiUch íSt , HerxMd fiai, ós Boazek gyógyaz. &#8212; Pécsit : Z&#171;ol-
nay W. ét E., Zách, Kunt, Kováca, és Sípócs gyógyaz. Ká-
rádoQ : Zadabáoscky gyó^ya*. &#8212; Marcxalibau : Kiss gy^gysa. &#8212;
Tolna: Fichtl S gy^gysr* &#8212; ])nnaf5ldvimU: Lakács gjogyn.
&#8212; Ssent-Györgyöo : Ndthig. &#8212; Alaó L&#171;ndtán : Kin gyógyai. &#8212;
Boboucxoü : Simon gyógyszerész araknál.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO MILHOFER JÓZSEF
ékszerész,
Jőutcza a v árosház át ellenében. Ajánlja dúsan felszerelt gyémánt, arany és ezüst ék-szer raktárát jutányos legolcsóbb árak mellett.
S^ Majdnem ingyen
Axoo megbizáat kaptuk a nem rég tönkre jutott nagy an-gol hritinia-eztlst-gyár csődtömeg igazgatóságtól, miszerint vala-mennyi a rakiárntikban lévó britana-"*ÖBt-árukat a azálitásának caekélv térítéséit és a munkabérnek\' \'[4 részéért oda adjnk.
Ax Öaszeg beküldése mellet vagyis pedig utánvételééi mely 6 frt. 75 krfcé, áll, esen öszeg épen caak a ssáUitisi dij> Angol országból Bécabe éa igen csekély részét a munkabérnek teszi ki, a miért minden ember a következő tárgyakat valódi értékének \'(4
Nagy választék gyémánt s más kővü gyűrűkben, úgyszintén jegygyűrűkben, óralánczokban, garnitúrákban, medallionok s keresztekben, ugy szintén ezüst álványok, i gyertyatartók s egész ezüst készletekben. ] Minden nálam vásárolt ékszertárgyak a kir. fémjelzó | hivatal ellenőrző próbájával el vannak látva.
részén alól tehát sjajd tayea kap}i
6 drb. kitiinS jé mSZUH-kés Británia eiüstnyél éa
valudi angol ezüstaczél pengével.
ti H biitania ezüst kávéskanál legjobb minőség.
ti n legfinomabb villák Británia eeütnbSj egy drb:>an
6 R nehéz Británia ezUit eviluúl
1 &#187; erSa Británia etüit té)si&#187;rt)
1 &#8222; nehéz Britáuia eztlst IsvetmrJ
6 , Británi* esflst kflttarté
6 , angol Viktória tárén finom vés5,&#171;tel.
2 . hatásos BriiAnia. e2ü.t gyertya tárté.
(900
1 -5
&#8212;12)
Vidéki megrendelések pontosan eszközöltetnek, nem tetsző tárgyak készségesen kicseréltetnek. (777 10 &#8212; 12)
1 -5 "* 5
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
5
S
Sérv-szenvedőknek
40 drb.
Mind éten 40 drb a legfinomabb Británia ezüstből vannak készítve mely egyedüli a világon létesendő érc, mely örökké fehér marad és a valódi eztutül 20 évi haazuaia; nÚD kiUömbozhető meg, miért JétUva leu.
Ckimés sgy*dnJi rendelési hely a cs. kir. osztrák magyar városoknak.
Generál-Depót sier I. engl. BriUnia SHber Fabrfkea: Blau & Kann, Wien, I. Elis&bethstrasse Nr. 6.
bérmentw megkeresés útin mindenki kéazaég^el éa ingyen kap-
hatja aa alulirt caég álul, a haainálati módját, as Hiraaui, a
Sraiczi Starz&#171;negger féle ártatlan AUest)-KeaAc&#171;nek. E haussi
lati módhoz van temérdek bizonyítvány valamint köazönö irat
caatoiva a kigyógyultak állal a szétküldés egy edénvb<*n törté-
nik, a melynek ára 3 frt 20 kr. (926 2-8) &#8226;
Kapható:
FOKMÁU Yl FJSBESCZ,
a Síüs M&riáhos ciimEett gyógyszertárában
Buttaprstrn.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

Cs. kir. szabad.
köszvény
ét
CSÚZ
háritó
Ezen nj o&nan szervezett kotivéiy és CMí-kárlté, mel/nek háti
bjiikai törvényen viHanyosságon alapizik, minek okretleo kBvetkeznie
kell, mmt&n miudeokinek ki küazTény yagy csúsban szeoved, néikQlöz-
betlen. Hatása már rüvid használat Qtán a fájdalmak euyhdiéaével ma-
Ütközik; hosszabb viselés után &#171;zen köss vény és czúz tüneményei egé-
szen, elvesznek. Egy ilyen oáritónak az ára használati uUflitáoa! egrött
4 frt. Vidékre pedig a 4 frt 30 kr. beküldhető. (878 16-16)
Egyedül kapható csak a uabadalom tulajdonosánál.
Grátz Gyula,
Béét, II. kerilet Priter.ssse Nr. 49 ezatltt VI kerllet MiriaWIfwttratse Nr. 79.
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Párisi világkiállítás I87B 2 anpy ei ejy ezüst-eresmel kilünteive
é. TÁRSA
vasöntöde és trípffvar-résivény-UrsuIat, Buda-pesten II. ker.
Ajinljik (808 16-20)
kérgöntetU hengerekkel ellátott hengerszékeiket,
melyek néhány év óta a bel-és külföldi malmok-ban eddig használatban levő köveket mindinkább háttérbe szorítják, és a kisebb malmokban is, az
órlés kitünöbb minósitése végett igen előnyösek. ttaZf Ezenkívül mindennemű gep és öntödei mim-
kilátókat, kérgöntvenyfi kerekeiket biínyiiszati munkalatokat stb. "sZ*
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Nincs több buzaüszög!
A Dupuy N-féle vetőmagpácz használata mellett.
Ezen rézgálicz (kékkő) s más maró sókból álló pácz teljesen elpusztítja &#8212; ha a minden csomagon olvasható egyszerű kivitelű használati utasítás pontosan követettik, &#8212; a bnza, árpa, zab, köles, tengeri, stb.-nél a vetőma-gon találtató üszög csirákat, mint ezt számos bizonyítvány erősiti. &#8212;
A magas mag}\', kir. minisztérium gazdasági közle-ményei a Dupuy N.-féle páCZOt mint egyiket a legsike-resebb szereknek ajánlják a buzaüszög elhárításira.
Áttekintések bizonyítványokkal kívánatra ingyen és bérmentve.
_^~ Ára egy 2 hectollter (200 liter) magra való cso-magnak 3Ú kr.
Kapható: Nagy Kanizsa, Rosenfeld Adolf. Alsó-Lendva, Tomka. Lenti Tauss &#8212; Muraszerdahely Gra-howecz. &#8212; Zala-Egerszeg Gráner L. és fiánál.
(928 6-8)
&#8226;XX3OOOOOOOOOOOOOOOOOOOC

nyomatott a kiadó laptulajdonos Wajdits József gyorssajtóján. (.

Insert failed. Could not insert session data.