Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
9.8 MB
2010-03-09 14:26:31
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
904
2795
Rövid leírás | Teljes leírás (223.85 KB)

Zalai Közlöny 1916. 080-087. szám november

Zalai Közlöny
Megjelenik hétfőn és csütörtökön
55. évfolyam

A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:

Si ik évfolyam
NAGYKANIZSA. ic>Á november 3. Péntek •j
80 szám
ÍJíerkoöztősóg ós kiadóhivatal Deáktér 1.
•i\'tíUfon I 183. — Hirdatéisk dljuabá* Martat.
Koleló» nxeikeHKt*\')
Erős Sándor
rYm*ei kshkiA;
Komóny LíujbIó
Mfigdrti bfUiliil k«»»r: « (dtirtUk «U fi kük. Elöttsatéal kr%: Egy ivf 10 kor, íélévra • korona, n«gy«dévra 9 korona M fillér. — Byy«» "ám Ara la ftlUr._
A mi dicséretünk.
Mi tagadás benne : jóleső éizéssel töltenek el minket az elismerés szaval, melyekkel barátaink háboríts magatartásunkat kisérik. És az elkeseredés hullámai is, melyekkel ugyanez okból ellenségeink,.árasztanak el bennünket. Amazok épugy, mint emezek, arról tanúskodnak, amit sokan sokáig letagadtak rólurk, hogy a mi nemzeti erőnk nem üres frázis, hanemvalóság, mely-lyel számolni kell és hogy ezt az erőt Hz európai tényezők sorából 1 ószuíiUlanul kihagyni nem lehet liz az. igazság, legutóbb az oláhokon bizonyosodott bc akik áruló botö.ésük diadala helyett már saját löldjük védelmében lihegnek.
Ara seni az elisnerís, sem a g/ülöi-?ég (lem teáz mjnkot clbidakodotlakká. líy-\'MázSŰUKr\'WIttfflttHinTttíg\' raj Viögy ésttk- » legszívósabb kitartás terem a nemzet számára gyümölcsöt és hogy küzdelmeinkben mindig csak a végcél megvalósítása után szab.td megpihennünk, iiz af történeti tanítás átivódott vérünkbe. Iiz edzette katoná-
ink hősiességét ellenállhatatlanná: ennek köszönhetjük, hogy a front mögött is min-, denki lankadatlanul teljesíti kötelességét.
Jól tudjuk, hogy az oláh perHdlti megtorlásában ismégorak a fele utón játunk: a bocskoros hordát már kivertük a hazai földről, de ágaskodó szarvai még nincsenek annyira letörve, hogy soha többet kedve ne kerekedhessék az ellenünk való agyarkodásra. Idáig még meg kell tennünk az ut hátra levő részét \'és büszkén látjuk szövetségeseinkkel egybeforrott csapatainkat, hogy a megtorlás munkáját minő biztossággal folytatják halárainkon tul, mar az árjiiló fajzat tűzhelyen.
De ép oly jól ludja és átérzi minden i teremtett magyar lélek, hogy a megtorlás teljességéhez katonái ik \' győzelmi akarata mellé még a harci, fölfcészültség tökéletessége is kell, \'hogy* mi a front mögött elŐt\'cientlslft mindannak a költséget, amivel csapataink diadalmas előnyomulásának az anyagi föltételeit biztosíthatjuk.
Négy hadiköloiönön keresztül idáig | lehetővé tettük, hogy katonáink bámulatos
teljesítő képessége tiszteletet gerjesszen irántunk még ellenségcink sorában is. Most vari/ küszöbön az ötödik hadikölcsön. De a háborús fergetcgből a magyarság egyúttal most érte meg azt a fázist is, mely leg-utáltabb, mert ősidőktől mindig rajtunk rágódó ellenségünkkel állított szembe. A végleges leszámolás szükségének ré..\'óta visszafojtott érzése nemcsak katonáinkai sarkalja leblí hatatlan tettekre: a (ront mögött is mindenkit erre fog ösztönözni, hogy ami mozgósítható tUlérünk csak akal, az az utolsóig a haza oltárára kerüljön és demonstrálja a magyar nemzetnek azt a megmásíthatatlan elhatározását, hogy most pedig ezzel a legporfidebb ellenséggel egy-szersmindenkorra végezni fog.
És a mai nagy idők magyarságának legmaiadandóbb dicsé-ete ez leszi
Nagykanizsa és vidéke áldozatra mindenkor kész közönsége bizonyára ez alkalommal se marad el előjegyzésével az ötödik hadikölcsönre; áldozni most nemcsak felebaráti, hanem hazafias kötelesség Is a jelen háborús körülmények között.
A fertőző betegségekről szerzett tapasztalataim.
jtályoumn minden beteg részesül, a lehető legrövidebb ,idú Alatt ót jWinit szolgálat képftssé. teszi. A baktero-logiai vizsgálatok minden egyes esetben való szigorú keresztülvitele által abba a helyzetbe jutunk, hogy a | betegeket helyesen csoportosítsuk; Ezáltal egyrészt a Id. dr. Ohi8H Izor, kir. tanácsos, a rtonvédlíely-f \'^W^ könnyebben áttekinthető, másrészt esetle-őrsógi kórh.z ragály,« osztályának oVvosfőnökélől. í«es;eln^sek által keletkező hibák és esetleges há*i
| fertőzések elkerülhetők. Természetesen fokozott, figye-^l«n?ben részesölnek azon betegségek, melyeknek ra-A kórisme gyow ós szabatos, megállapítása 40 - képessége.nagyobb veszélyt rejt magában a,
nyegesen meg van könnyítve osztályfőn azáltal, bet?« körny^etóre, mint pl. a cholera és kiütéses hogy a honvédhelyőrsógi kórházban égy jól felszerelt ! Vgymtz. Ilyenkora beteg és az ápolószemélyzet és jeles szakember által kitűnően vezeteti \'bakterolo- jllWgorubban elkülönittetnek és a betegs\'g lezajlása giai intézet áll rendelkezésünkre Síín\'den ;hasi hete- ^ * !?üte« valamennyi vele érintkezett személy gedósre gyanús betegtől azonnalvÓr- ók belsárvízsgá-j °sak a tudományosan megállapított karantén kitöltése latok eszközöltetnek és akárhányszór ezen vizsgálatok j utá» léPhel isn,él ^intkezésbe a kfllvilággal pozitív eredménye által módunkban volt a helyes A betegség pontos megállapítása után azonnal kóri mát már felállítani akkor, amidőn a klinikai tü-1 értesítjük a csapattestet, hogy az a járvány forrása, netek még csak napok multán engedtek volna biztos i felderítése ós terjedésének megfrát láttának érdekében a diagnózist megállapítani Ezen alapon, ha a betegség szükségéé lépéseket megtegye, kórokozatilag pontosan meg van állapítva, azonnal A betegek egyéni gyógykezelése, gondos ápo-megindul e szakszerű gyógykezelés, mely a betegnek láaa és megfigyelése, a rendelkezésünkre siló gyógyhivatva íjvii leggyakrabban visszaadni készségét és eszközök és a kórházparancsn kslg által osztályunk-egyúttal a gopdoi egyéni ápolás által, amelyben osz- nak különleges hivatása folytán kivételesen engedó
lyezett «\'s a szabványos étkezési formáktól néha lé nyegesen eltérő, minden betegségnek megfelelő, jóformán szanatóriums/.erü ellátása teszik továbbá lehetővé, hogy működésünk keretében a gyógyítás mellett beteganyagunkat tudományosan is órtékesiUük. Az elmondottaknak gondosan betűdig azon körül -i ményt is, hogy osztályomon közel egy és negyedévi \'működésem alatt elenyésző csekély volt a halálozás, i miben véleményem, szerint nem kis része volt azon körülménynek is, hogy beteganyagunk fiatal, életerős emberanyagból került kí, bár nem egy esetben ezek a harctérről betegen hazakerülve, ig.rn gyenge erőbei i állapotban voltak.
E sorok nem terjedhetnek ki az alkalmazott gyógyeljárások ismertetésére és ezek tudományos megvitatására: c?ak fel akarom említeni, hogy az összes "ujabban felmerülő és felmerült gyógyító vacci-nák (Hesredka, IchiRawa stb.) alkalmas e-otekbeu igénybe lettek véve. Az ezekkel törtónt kísérletek eredménye még nem szűrődött le tejesen. Annyit azonban már most is mondhatunk, hogy egyes ese-i tekben nagyon szép eredményeket tanúsítottak.
Az osztály különleges szerepe folytán az orvosok és főleg betegápoló személyzet állandóan ragá-
ZALAI KÖZLÖNY
NOVKMBKR 8
HVYOfflf KIEmJCLXS^K
Az asszonykocsis.
Nem újság mir nálunk sem Sőt, talán vidéken elébb volt látható, mint • lővárosba. Nálunk ugyan nem ni kalapos dáma a bakon s nem is olvas újságot, hogy országnak-világnak tessék, lássák műveltsége, betüértése. Nem: ceak amolyan egyszerű polgárasszony személyekről Írunk, akik a babon a harcban levő férjet, apát s fiút helyettesitik. 8 mondhatom, nagyszerű látvány u, amikor egy asszonykéz dirigálja, igazgatja a kantárszáránál fogva a sziliy lovakat. Most már ninos ai » férlt, aki különben tudna hajtani. Kordul hibátlanul, robog gyorsan a szekér, mint a villám, \'llavaly, egy év előtt még látszott a keidet nehézsége, a bizonytalanság, hogy az asszony ritkán valé a kormányzásra, hanein inkább a kormáuyoztatásra.
De ma már teljes e téren is az érvényesülés. 8 nemcsak a szekér bakján, hanem mindenütt. A világháború a nőemancipációt a valóságok sorál» illilolta be. Vaskövetkezetességgel fejlődik és halad a férfinép\'Jáva-része
| érzi szervezete a munka, az állás terhét, de azért ! kitartóan harcol tovább a kenyérért, a megélhetésért.1
Kedves Anyám és Teatvéreim 1 Kívánom a jó Istentói, hogy ezen pár Írásom
S ezzel egy újabb probléma elé áll a világ , |egjübl) ^„őségben találja magukat i», miint ne-
- mi leez a nővel a háború után? KgyJ könnyen kem tudatom magukat, Jkedves anyám, hogy nem engedi át majd helyét egy sem Mindegyik most olyan nagyon boldognak
. , , i. . . . . . ,,„, s . riTfí s0. még ilyennek soha nem éreztem, de tudatom, hogy
helyén akar maradm, dolgom, s élni. 8 a fért meg ily ^ ^ irle,„ raag,mal ilyen
reg kezdhet mqd íj háborút - » nő ölten ^ ^ hofy moal itt ,w„„k Jeru-
kérdés, milyen leez ennek a kiméin tele. Hogy kel nl, Mi|ei»itjftQ. hogy amit eddig a könyvből olvastam,
majd vissza a férfi a helyére: a bakra, hogy ismét mosl ^ ,iemeimmel győződtem megj\'róla. Vol-
ó vezessen a családban az élet sokféle útján, ahol unli ,(,0| a Jézus imádkozott, mikor tanítványait a
\' Hecsemáni kertbe hagyta éa elaludtak és ahol Jézust
elfogták, ahol megostorozták, a tövist a fejére tették
még is a biztosabb erő visz sikerre.
Verua.
a keresztet a vállára adták, ahol összeesett a keresztfa alatt és abc\' ki volt szegezve, ahol Szűz Máriának sikerült egy saroknál a népet áttörni és Jézust megölelni, ahol ki volt szegezve egy sarkon Krisztus j halálának elilélése. ahol egy isidóleény a hideg vizbe mártott kendét sikerült Jézusnak átadni és mikor 1 Jézusunk megtörölte a vére. arcát a zsebkendővel, ott maradt rajta a Jézus képe ahogy a keresztfát vitte, ahol a Jézust levették a keresztről és a testét bebalzsamozták, a Jézus sírjánál voltam, voltam a Sz»nt Anna templomban, ahol Mária született, voltam a Mária sírjánál, több nevezetes helyen, tudatom, hogy voltam Hehrendbau, ahol Ábrahám és Jákob sírja van a Jákob kútjánál, kedves anyáin a húsvéti szent gyónást és áldozást itt végeztem el, ahol Jézus szenvedett, érintettem azt az oszlopot, ahol a Jézust ostorozták és meg volt kötözve, allol a Jézés be volt csukva a börtönbe, ahol a szentlélek az apostolokhoz eljött, ahol u tanítványok a hiszekegyet fölolvasták.
Kgy magyar |>ap vezetése alatt voltunk abban a barlangban, ahol Jézus elment imádkozni, mikor a tanítványait ott hagyia és mondta, hogy csak imádkozzanak éa elaludtak, hát ahol JézilB imádkozott, ott vau égy kereszt, egy mérő Jóuef(\'nevü bajai lakos hozta ide 68-ban. 6 évig volt zarándok kedves kedves Anyám ezért ,hogy most itt vag.unk, tán lyos betegekkel érintkazvsn, (okozott mértSkben blzo- elő. Kzen rendszabályokhoz hozzá tartozik még a lie-!,ágyuk volna Ide eljönni, de ide nem- lehet mmt-nyos veszélynek vunnak kitéve. Ennek ellensúlyozását tegek és ápoló-személyzet leggondosabb kioktatása a egyáltalán jönni, mert nagyon messze van. Kedves célozzák az egyébként i» általánosított védőoltások, járványos betegségek mibenvoltáról könnyen megért-: ki»*nok jó egészséget ugy testvéreimnek is
amelyek keresztülvitelére és főleg kellő időben valé hető előadások formájában. Pl. a kézmosás fontossáismétlésére a legnagyobb gondot fordítjuk. Oholera gáról, az ürülékekkel való bánásmódról, a használati éa tífusz ellen nagy számban végeztük a védóoltáso- tárgyaknak gondos tisztántartásáról, valamint az ezek-kat, sőt utóbbi időben a Kenyveasy főtörzsorvos ur uek gondatlan elcseréléséből származható kövelkez-által előállított vegyes vaccineval l«, anélkül, hogy ményekról Hogy a kevésbé intelligens betegeknok csekély helyi reakción és egyes esetekben 38 fokon {is állandóan szemük \'előtt lebegjenek a legelemibb felüli M emelkedésen kivol különösebb kellemetlen tisztasági szabályok, egy e célt szolgáló, Németor-tűnetekát észleltünk volna. A már eddig gyűjtött szágban is nagyon bevált lövészárok-verst t forditot-adatok eredményekép azt mondhatjuk, hogy a cho- tunk le magyarrá és függesztettünk ki az egyes szoléra és tífusz ellen beoltott közül kevesebben bete- bák és áruyékszékek ajtalra.
gedtek meg. mint a be nem oltottak közt és neve-; Hogy mennyire megfeleltek feladatuknak és a zett betegségek lefolyása a beoltotlaknál enyhébb hozzá fűzött várakozásoknak a katonai kórházak és volt, illetőleg azok állag jóval könnyebben estek, át az újonnan kreált megtigyelé állomások, melyek ezen bajokon. Az ezen betegségben szenvedők lialá- mintegy sjürők működnek, mutatja azon örvendetes
Magyar katona hősi halála a Szentföldön.
Kgy derék magyar hősről kaptunk értesítést, akit a Bors Szentföldre vetett s olt küzdött török testvéreinkkel az angolok ellen. A derék katona özv. Bajusz Antalné kolozsmegyei asszony fia, Bajusz Antal 5 év óla knlona Hősi haláláról az ezredparancsnoksága a következő levélben értesítette a mélyen sitjtolt anyát :
Értesítjük, hogy fia, Itiyusz Antal szakaszvezető f. é. augusztus hó S8-án Kl-Arisohban (Palesztina) minden téren, mlg a férfinép\'Jáva-része a világosa-német «>-«■ »«*m4 tábori kórházban hastlluszban lát vívja.\' Itthon uj küzdelmekbe » uj állásokba töri WrUnt megbetegedése folytán elhuny. Nevezett KI-\' \' , Arischban a katouatsliielóben telnettelelt el katonai
fel magát a férfi erő, a férd munka versenytársa,1 ^ |
az asszon, érvényesülése. Bár merre tekintünk .........^ . TOmufu érte«ités8el egyidejűleg llieg-
denlltt ott látjuk most a nőt. Nemcsak új kosztüm- ékezett » hősi halált halt Bajusz Antalnak levele is, ben, háuem új foglalkozásokban is. S mindenütt lé amelyben boldogan Írja le édesanyjának a Szentföld pést tart az állás kívánságaival. Néhol ugyan meg- nevezetességeit A levelet szóról széra itt adjuk:
és rokonaimnak mondok üdvözlettel kézcsókoló fink és testvérük ANTAI,.
lozási százaléka is sokkal kisebb volt a védö-oltolt katonáknál, mint a be nem oltotlaknál.
Hogy mennyire fontosak a tisztaságnak, az óvó-intézkedéseknek és antiszsptikus rendszabályoknak szigorú betartása, elégséges rámutatnom egy hires bakteriologus mondására, ki már a puszta kézszorítást a coli baeillusok kölcsönös kicserélésének deOniálts.
Aa osztályon előirt óvóintézkedések szigorú keresztülvitelének. valamint az ápolószemélyzet körében legszigorúbban keresztülvitt tisztasági rendszabályoknak tul^donitom be azt, hogy egy és negyed évi inúködéaem alatt, dacára, hogy körülbelül IO.OUO egyén vétetett fal osztályomra és az ezzel kapcsolatos katonai megfigyelőre, házi ragályozás nem fordult

t-Jny, hogy dacára a duló világháborúnak, mégis sikerült k fellépett, illetőleg behurcolt járványokat lokalizálni és gátat vetni annak, öldöklő járványokká nem fajulhatlak. A háború kíséretében jelentkező különféle pusztító járványok, mint cholera. küteges tilusz, vérhps és hadi hagymáz, a most dulé világháborúban sem maiidtak el, ép ugy, iniiit az azelótli hadjá átokban anélkül azonban, hogy mint azelőtt, garmadával szedték volna védtelen Áldozataikat
Valamikor kétszer annyi katona halt meg a háború előidézte járványokban, mint az ellenség fegyvereitől. A tudomány diadalmas haladása azonban oda vezetett, hogy a járványokat sikerült majdnem teljesen leküzdeni, vagy legalább is elfojtani
Nincs többe aprópénzhiány.
Ennek a fontos problémának a megoldása a Hadsegélyző Hivatal üdvös munkájához fűződik. Az :;própénzhiány orra a gondolatra indította a hivatal vezetőségét, hogy kettő-, négy-, hat-, nyplc-, tiz- és tizcnkétfllléres aprópénzt pótló papirjegye-ket hozzon forgalomba azzal a kötelezettséggel, hogy azokat a megjelenő bemutatónak beváltja. Ennek az eszmének eredményességéi az a föltevés biztosítja, hogy egyrészt a tehetősebb közönség nem fogja a papirjegyeket beváltani, hanem szívesen átengedi azok értékét az özvegyeknek és az árváknak, másrészt pedig abban bizík a Hadsegélyző Hivatal, hogy a papirjegyek bizonyos százaléka, éppen ugy, mint az igazi pénznél, elkallódik, ami szintén az özvegyek és árvák Jótékony alapját fogja gyarapítani: A lladse-gólyző Hivatal törekvése azonban osak ugy
NOVKMBÍR S
ZALAI KÖZLÖNY
járhat sikerrel, ha kttrftnsóg, valamint az rigyolme.totu
ipari, pénzügyi és kereskedelmi világ ebben ^ ilUmyuu||lk „ „Ul4 k5tón..
lámogatja és a papirjegyek elfogadásánál 8Íg ||gj,|ralbe aji„|j„, hogy uttatakor téli rnhát nem emel nehézséget. A szükségpénzek (bundát, takarót, lábzsákot stb i vigyen magival, százas csomagolásban kerülnek kiadásra mert « hillogebb idéjáris beálltáéul » személyszállító és megrendelhclők a hivatalnak Budapes- ™natok kifogástalan fűtése, bnlOnOun » hosszabb vo-ten, Akadémia-utca 17. sz. alatti irodája- ,""o\'"41 Mm mindl8 WieUáges." ban akár levél utján, akár szóbelileg. j Ti)ke a rokont klsIparoBolcuak.
Pártoljuk a Vörös- A \'emesvári kereskedelmi í»l iparkamara • Te-
ly- ^ p ^.. | , , | niee, Torontál és Krassó-Szörény Inegyékböl alkotott
IX C CSZl C-gyeSülCltl. hivatali körzetének nagyobb péuzintéxKtei koréhen
akciót kezdett, a melynek ai a célja, hogy a háború Ssenn Sa trnBIc. \' ,
alatt rokkanttá vált fa a békekötés titán visszatérő Egv rendeletet b egy felhlvfat olvastunk a hó- . . ,. , , ... , ,
h megbízható kisiparosok és kiskereskedők egy, \'a ka-
melyek gyermekvédőn szempontból igen ügye- , ^ ^^ ^ „.^ lttrrMrtMl, k„lllltInl,„.
perálták. A biztonság kedvéért Uekorás, dr. Wág-
ner Károly tiszti főorvossal is megvizsgáltatták, aki szintén konstatálta, hogy l«kovl« látása annyira gyenge, hogy katonai szolgálatra képtelen.
A Néptakarékpénztár részvénytársaság Nagykanizsán
elfogad takarékbetéteket
nettó 4% kamatra.
A kamatadót az intézet viseli.
ten,
lemre méltóak. A rendeletben r székesfőváros fóka-!
tes, a kiutalástól számított három ,év alatt törlesz-
Megmórgezi a lovakat az akácfa kérge.
A délkeleti harctéren igen gyakran előfordul, hogy a lovak mérgeié* tftnetei között megbetegedtek.
pitánya tiltja meg, hogy tizennyolc éve., alul levő ^ váUúkülcsönt nyerhes.enek, melynek legnagyobb! Hosszabb ideig nem voltak tisztában a l*j eredeté-
ifjak éjjeli mulatókat, éjjeli kávéházakat s egyéb ital mérő helyeket látogathassanak. Megtiltja, hogy ilyeneknek »ze*zes italt kimérjenek A
ki az ottani
lovak
| összege 400 korona. A kölcsönükv -nyújtásához szűk- Vel, amíg meg nem állapították, hogy séges tőkét a Kamarának Temes-, Toroltál- és Krassó-! akácfa kérgét rágják. A mérgezési tünetek kezdetén Szörény vármegyékre terjedő köpetébe tartozó pénz-1 ftZ állatok igen nyugtalanok, a kólikához hasonló
nitatkoznak néluk, amihez még a hátulsó vég-
fal,ivást pedig a győri főispán bontotta R(,ják o)ykóppen| )fügJ. mindegylk ,R. je,ek
ani tratikosok hoz. Felhívta őket, hogy 16-ik j karékpénzlAr & l>ftIlk m bizonyos kölcsönösszeg fo- ugok megmerevedése is Ját;«l, sok esetben el is hull
ez állat. Bebizonyult, hogy az akáckéreg ezen nagy-
| karókpénztár és bank, egy bizony életévüket be nem töltött fiatalkorú egyéneknek j ]y kfl|eW ^
semmiféle dohányárut se szolgáljanak .ki, még akkor ( se, ha felnőttek megbízásából jel-nnek meg dohányáru vásárlására. Fontosságát, okosságát mindegyik írás magában hordozza
Jutalom a föld megmivelósoért
Párinból jolonlik; A kamara elfogadott egy ja-
Kétezar frank a tyúk gyomrában. Valósággá vált a minap a franoia-olasz határon
Yaslatol, a mely szerint a gazdák minden métermázsa búzatermésükért 3 frank jutalmat "kapjanak és 20 frank külön jutalmat minden olyan hektár földnek a | megműveléséért, a mely taváíy\'ncfh volt megtfifi velve.
kik-
az aranytojást tojó tyúk meséje A vámvizsgálatnál az^ ft juUűma, ^ a fó|4birtókosok kapják,
fináncnak feltűnt egy fiatal asszony, akinek jn(jk ni|dje flvéüci halár(H1 van ^ olyan ^ bir-kosár volt a karján és igen nyugtalanul és1 izgatottan tokowk ^ R kjk ft frawi(yiUaUr .„^^telt^duLie.,
l •• rvfu .-tton fi.HS\'.
Uj postahivatalok Horvátorazágban.
várta,„hogy . ^...y^mvizsgálatnál rá kerüljön, a -sor. Amikor a finánc megkérdezte, hogy mit visz a kosárban át a határon, azt mondotta, hogy egy főtt tyúk, tojás é$ szőlő vau a kos.ir^an Fel is emelte a kosár tetejét és megmutatta, hogy igazat mond. A gyanakodó fináno azonban kiemelte a tyúkot a kopárból, beleszúrt a gyomrába és várakozásában nem is csalódott, mert a nyíláson égymáa utén potyogtak ki a franoia aranyak. Amikor megszámlálták a tyúk gyomrának értékes tartalmát, kisült, hogy a francia asssony mintegy kétezer frank (francia pénz, mely körülbelül a mi egy koronásunknak felel meg) értékű aranyat akart átcsempészni a határon. Elvették az aranyát, a tyúkját, öt magát pedig lecsukták.
fokú mérgező hatását a benne tekintélyes^ 1\'66 százalékban előforduló igeu mérges „albumin" okozza. Sajátságos, hogy a kéreg ilyen veszedelmes tulajdonsága mellett,sem a levelek, sem a kocsánok nem mérgező hatásúak, sót mint takarmány, az akácfalomb: rég használatos is.
Adakozzunk a katonák részére.
vak
BUiy ió háltból voli) leány A zágrábi m kir. posuipizpitósá* K.rlítíarm- \'«Wi4t reWletik llj. Wi\\jdil» Júuef könyvnjoimlá-con (Belovér, KóiSs-iiiPgje) Kri»(linl*n\' iSwrém- iibau. — Ki már nyumdilxa inilkUdMt elínjlwu megye), r melynek körteiében nz ottani eitidemikui ríszeiOl.
kórház is turtozik — ée JttUMtf (Fiizsegí megyi) . _ ... .—. poeUtbivaUlt állított fal. \'■•>■•■ 1 ___
Egy aHHzony följelentette férjét. Ujridékrél jelentik : UckoHce Antalné lieiMi-lolt « knloimflgyi oMtáljbe *i \'jogyzJkönyvet kért felvenni drról, hogy férje, ftkl tentileg erős, a nory-zéeok elélt éjjel-nappal mulat, enakliog.v Menie gyulladást kapjon és ne vegyék be katonának. Az asszony
Szeretetadományokat ■n"«k |,,\'"dje ,n6(|j" 8^e,\'i,1, "Uir"1 * kór a Hadsegélyző Hiva-
! vet és a vizsgálat megindult, hogy kiderítsék van-e \'alapja a vádnak. Klsöíorban is megnézték Lacikovie*
tal átvételi különítménye A"1"1 \'"J®1\'"1"4\'\'u ",elJ,MI kM,,,"r\' ll0gv ** °M
sorozáson bevált A szemei aennban annyira gyen-
Budapest, IV. Váci-u. 38. gék, hogy a helyőrségi kórházi Vizsgálat után ftisiui-

I k 1 \\ I K (• K l Ö N Y
NOVEMUKB 8.
BERLIN
színházban
mimlii» a legújabb, legszebb és legérdekesebb műsorra talAI a közönség. Mindenik előadása a kinematográfia legelsőrcndü és legújabb alkotásaiból van Összeállítva Szebb és érdekesebb s tanulságosabb műsort a fővárosi mozgószinházakban sem lehet látni s a helyárak olyan olcsók, hogy még a legszegényebb ember is megnézheti. A „BERLIN" színház agilis igazgatója mindig a legújabb és leg : válogatottabb mozijnűsort mutatja be —| Nem sajnál sem fáradtságot, sem költséget, I hogy a t. közönségnek az előadásokat minél; kellemesebbé és élvezetesebbé tegye. — A! ..BERLIN" mozgószinház látogatását min denkinek a legmelegebben ajánljuk A zenél egy elsőrendű zongoraművész szolgáltatja. Minden harmadik nap uj műsor. — A m. tisztelt közönség szíves pártfogását kéri Az igazgatóság.
Irodalom.
— A pápaválasztás jogtörténete és tételes joga. Irta: Lukács JózseJ, íógimn. tanár. A vaskos munka a pápaválasztás történeti fejlődésével foglalkozik, atnig a/, jelen alakjához ért. Mindenkinek érdekes ós tanulságos olvasmány, amely inig egyrós/.ról szigorúan tudományos, másrészről könnyed stílusával. élvo/.Hles olvasmány. A világtörténelem e jelentős mozzanatának ismerete minden kuiturember tudásának szükséges répzo. A mű ára 4 korona. — Kapható IQ. Wajdits József* könyvkereskedésében, Nagykanizsán
— üj Idők. A világlulüorii logjiAbb króníU.uu. irÚNlian é* kiípUmi ax Uj Iilfik. A mi órdukett «s«-inéuy a négy vilánrm hmcl^r-iu történik, azt mind «léuk tárja ft\'glAi HtépséKÜ k«\'*p»«kl».n» ÉrdekuHHÓg. inAvÁszi nívóval éa nlAkulA Uléx jellemzi Hercn* Kerunc hetilapját, at Uj lilöket. mulynek minden Hiámn aktuAliH kÖxlHinényoibüii, olbeaznléseilnm ós ronényeilinn is egyaránt a njépirodaloin ápolója — tClöíiaetÓHi ára negyedévre 5 korona Kiadóhivatal, Hudapeat, VI. AudrAaay-ut 16. ni
— A „Vasárnapi Újság" miuden nxAma gazdnic tartalommal jelenik meg. A „Vaaármipi Uj-^k" elófixt\'téxi áru negyedévre rtt korona, „VilAx-króniká\'-vnl egyiHt liat korona. • HeKrendellielA a „Vasárnapi Uiaág- kiadóhivatalában (Hndap.wt, IV., HTgy«tem-nlca 4.). Ugyanitt m«grend«»lhetó a ,Ké-p*»« Néplapu. a legoloaóbb nj-A< * magyar nép Hiámára, télévre \'J korona 40 fillér.
— Ab .Élet" axépirodalmi é* művéateli lieii lapot (azerkesili Andor Jóuef) «aida« tárulom. éi • dekea iw aktuális képek egészilik ki. A kilAnó /apót melegén ajánljuk olvasóink figyelmébe 8»HrkH8»t«Wg éa kiadóhivatal: Budapest, 1 Kehérvári ut 15/c. Klóliteléai ár félévre 10 kor Mulatványazámot kén/, aéggel .\'klild a kiadóliivai.
ROVÁS
2zerciKk Világháború
li-u\'l\'f^l\'1 tájékoztató u-.iz iltnl é.
U- képpel
Napihírek Közgazdasági rovat
naponkénti szeuzációi az
AZ ÚJSÁG-
POLITIKAI NAPILAPNAK.
Vasárnaponként két közkedveltség mellékltet ád a z AZ ÚJSÁG, tógyík: „Az Asszonynak", a másik a: „A Gyermekeknek.
r«r> A "cl a vlláyhiboruról ó« egyáltalában tulndon ojomóayiöl, mtuhizról, miivóazotröl, lro. dalomról bőven ó* ma jMth U6*u óh*Jt og-y kttti-nban ma juarka*<tett napilap koratóbon órto-■tllnt, flzaaaa alö ax AZ UJSÁO-ot.
BLÖPXZBTÉ9I ÁRAK:
33 korona.
áiimU
MLOMKAl, /ajAHOlAMl CSAK-^-KOH-
Mneisl
HANSSZERKIRÁLYúi
BPE^M^EFHÖRUTU.
RRJEQYZáft IHúYtNt
\\
Exóaz évra . .
Falévre . . .
Nogyedévra . . Ejy hónap.a
2 K. 80 f.
Megrendelési olm UJSAli KIADÓHIVATALA. Budapest VII. Rákóozi ut 64 szám
i
1

= iff jwjp mm =
KÖNYV-, PAPI ÉS FRÓ8ZE í^K. ERESK.EDÉSE
l>úa raktár legújabb divatú levélpapírokban ■ ■ és névjegyekben Nyomtatványok ízléses kivitelben jutányos árban gyorsan készíttetnek
Tanintézetek résíére «Ukséges cikkek
—---- dús raktára .
Jegyzői és egyébb közigazgatási nyomtatvány..\'( nagy raktára.
Njom.lott a laptulajdonos Ifj. Watfita K,m) Unyvnyomdijibai. (í,tTV»nixain
5S»ik évfolyam
NAGYKANIZSA. 1916. november 8. Péntek
8a szám
ZALAI KÖZLÖNY
Szerkesztőség ós kiadóhivatal Deáktér 1. Telefon : 189. - Hirdetéeek űijuabáe eaerlnt.
y«laló* a»aik*«xlA:
ErŐö Sándor
KAMIibikmbiA:
Kemény László
lóriik ktbakht ketutr: ktlf«a h cüUrUkM mU 6 taktr. Elöflx.téal ára: Egy évre 10 kor, félévre •
"f
korom, negyedévre a koron* 90
Jte-ti........
i iitm in 19 fillér.
Kirugtuk
őket. Dicsérjük az urat, aki védő karjával a mi nemzetünk mellé állva mint nz örök igazság istene nyilatkozott meg. Soha az igazság örök törvénye nem villámlott át oly láthatóan és oly közvetlenül az emberi dolgok felett, mint Romániának Icaiázása, országunkból való kirúgása.
Magyarország területén nincs román katona. Az összes határátjárókat nemcsak j kezünkben tartjuk, hanem már román föl ! dön harcolunk.
Románia lealázva, szövetségeseitől megvetve, u porban fetreng s halálra váltan, reszketve várja a jövendő sorsát, melynek) villáma Mackensen és Falkenhayn kezében van.
Azzal tőrt be Erdélybe, hogy fölszabadítja ezt az országrészt s rövid hathetes uralmát a felgyújtott falvak, városok, a kirabolt lakások, meggyilkoltt holtestek mutatták. Ezt nevezte ő „felszabadításnak". Ennek a halhetes uralomnak gyászos e.ed-
ménye a bizonyíték arra, hogyan akarta boldogítani Ferdinánd román király nevében Erdély népéi. De gazságáért, ajlattomos árulásirt rottenotcson meglakolt. ,Ma, amikor a román betörést higgadt elmével mérlegelhetjük s elmultak az első napok szörnyű fájdalmai, leiszáradtak keserűségünk és fájdalmunk könnyűi, szinte azt kell mondanunk, hogy az isteni gondviselés intézte igy a haboru sorsát a mi javunkra. Mert igy teljes Románia megalázása. Betört s elfoglalta addig Erdélyt amig cllent-állás nélkül tehette és sokkal rövidebb idő alatt volt kénytelen kitakarodni az országból szörnyű veszteségek árán, mint ameny-nyi idő kellett ahhoz, hogy Udvarhelyre eljuthasson. Ez a kudarc Romániára megsemmisítő hatással volt, szövetségesei pe dig elfordultak tőle, ma bizonyára már szégyenlik is legújabb szövetségesüket. Az Isterl\' büntetési még ném merOItTci.
Mackensen elfoglalta Konstanza tengerikikötőt s hatalmába vette a dobrud-zsai vasutvonalat mi pedig román földön elfoglaltuk Predeált. A román király nincs
sehol I A szövetségesek a vállukat vonogatják s a szent Oroszország, — nem küld segítséget.
Szerbia része a világháború alőidázésben.
Zeniovics Márk szerbia diplomata — Oroszországban könyvet adott ki, a mely azért érdekes, mert világot vet Szerbiának a világháboiu utáni álláspontjára. Az orosz liplomata tehát nemcsak, hogy hisz Szerbia újra éledésében, hanem még fontos szerepet is juttat neki. A könyv szerzője büszke arra, hogy Szerbia magára vállalta azt a szerepet, hogy a világháború tüzét felgyújtsa.
1908-tól kezdve IU14-I.; ez a magára hagyott kis szláv ország mást sem tett, mint hogy a nehéz páncélban szunnyadozó európai békét rázogatta, keltegette. A délszlávok egyre csak kiáltoztak a németok
A repülő csizmadia.
Székelyudvarhelyen, udvarhely megyében, Történt ez az eset kilencszáz kettőben. Nem afféle tréfa, ha egyszer én mondom, S ha kell, száz tanúval be is bizonyítom. Volt egy csizmadia Udvarhely városban, (Nem tudom hogyan élt, aólú vagy párosban,) Egyszer gondolt egyet, (ördög vitte ráját. Hogy ó repülni fog, akárki meglássa Mert a Zeppellinek gondosan teremnek, Kiknek kevés a föld s az egekbe törnek. Denique a majszter magába feltette — 8 ezt az eltökéllést be is jelentette Polgármesterének, hogy: jövő vasárnap, Amikor az utcán majd legtöbben járnak, Ugy ni — mise után, bemutatja mit tud, Repülni fog, akár a vadkacsa, vagy lud ... fes a mutatványhoz helyet is szemelt ki, Mtyd a városháza balkonján ugrik ki, Satöbbi satöbbi.,. ilyet még nem Játtak, Hírnevet szerez majd szülő városának \'
Csakhamar hire ment a szörnyű újságnak. Levelezők írták majd minden újságnak, Ugy hogy Londonban is tudtak inár felőli, 8\' hazánk ismét rukkolt egy fejjel előre. A művelt államok tárgyalták a dolgot, Hogy: ni, Magyarország megoldta a gombot, Ott már a csiriz is tudásmagvát rejti, i S csizmadia mestert hatalmába ejti. El is vógoztetett m«yd minden ülésen, Hogy küldött lesz jelen a nagy repülésen, 8 díszes oklevéllel jelennek meg ottan, Már mint Udvarhelyen Székelymagyarhonban, \' Sürgöny is jött, — nem egy; Mexikóból három, (Mért hazudnám, hiszen se hasznom, se károm), Sót Kamesatkából is irlak ahogy illik,
Kamcsatkai nyelven: „ Te, kutya zse esiszlik." ♦
Kijött a vasárnap, az a híres, mondott, ! Levendula Bence irt is rá prológot, Az .Udvar s tájéka" újság szerkesztője,
Tárcáját igy kezdé: „Az égbe, előre!..."
-------------
| Jöttek kocsin, gyalog, aki hogyan tudott, i Míg a ialábu is maga lábán futott,
Csakhogy ott lehessen a híres aktusra — S cigányok is jöttek húzandó a tusra. Koszorús leányok piros cipellőben, A zsidó rabinus sárga lepedőben, Osikorgós csizmában a bögöző lányok, Okvetetlen muszáj volt hát nézni rijok, Külföldi urakat az omnibusz hordta, A piac közepén asztalon bor, torta, Oseppet se nagyittom, hogy négy vármegyéből,
Hoztak kordély számra zsemlyéből, perecből. ♦
Az „Ita missa est" templomban elhangzott, típpr hogy dél íh volt a dókán harangzott, A töméntelen nép helyszínére gyűlve, 8 valamennyőjöknek hegyeződött föle, Szinte szívszorongva várták, hogy mi lészen, Mikor az erkélyre — felkészülve szépen, Kilépett a majszter szük uszó nadrágban, Borzas deres haján kis komót sipkában, Kezében egy mon trum vörös sváb parapli, Kgy angol ur mindjárt szólt is: „sákli, máklil" A majszter meghallá, vissza felelt: mi a ? Majd megválik, addig mindenkinek csiba I 8 felállt az erkélynek szélső peremére,
I
1
ZALAI KÖZLÖNY
NOVKMBKR 8.
és a magyarok felé: „Nem fölünk tőletek, mert a tiátunk mögött áll Szerbia, Szerbia mögött áll Oroszország, mögötte állnak pedig a többi barátai I" A délszlávok kény-szeritették a kis Szerbiát a monarchia elleni háborúra, előidézvén a szarajevói merényletet! Az addig naivnak mondott délszláv számitások nagyon is valóra kezdtek válni. A szarajevói lövészek tűzbe borították az egész világot mely már addig is gőzölgött a lőporfüsttől és a jogtalanság terméketlen párázntától.
A jövőbe vetve tekintetét, Zemovics a következőket Írja :
„A diplomáciai jogsértés nemzetem ellen, amely úgyszólván már szabállyá vált és amelyről most nem nkarok nyíltan beszélni, (a diplomata nyilván Oroszországnak és Olaszországnak a dalmát partvidékre vona.kozó megegyezésére gondol) arra késztet, hogy a szerb militárizmusnak és a jövőben is hive mara ljak Én ugy látom, hogy az a három háború, amelyet Szorbia ncgy év alatt megvívott, még a mostani háborúja borzalmai után is, arra fogják késztetni Szerbiát, hogy ujahb háborúra készüljön fel."
így ir a szerb diplomata. S nem gondolhatunk bizonyos káröröm nélkUl rá,
hogy\' az ententenak egy ilyen nagyétvágyú kis vazalust sikerült felnevelnie. És figyelmükbe ajánlha\'juk az angoloknak, az olaszoknak és mindenkinek, akit illet ét mindazoknak, akik az eljövendő békétől álmodoznak, a diplomatának eme kijelentéseit. Hát nem jogos ítéletet hajtottak végre a középponti hatalmak e háborús uszítókon, akik még most \'is, még e háború veres emlékei után is, ujabb háborúról álmodoznak, egy felgiujfott és újból vérbeboritott világról akkor mikor az emberiség a mos taniba is majdnerti belepusztul?!
8 egy tapad * síimet vetett fel az figre, Anitán felnyittá a paraplit tágra, 8 ereszkedni kezdett a kOvefl utcára.. . Ámde a parapli rögvest félre fordult, Majuter hanyatt eeett, szinte belemordult, Ugy szedtek fel onnan kitörött csipóvel 8 itatta az orron szódás fröescsentővel, .Mondani valóm van", hebegte a mentei. 8 egybe körülvette Kok ezernyi ember, Haldoklik, gondolák, i buosucsókot vártak, De 6 szólt: „Uraim, mtyd jövő vasárnap", Újra megpróbálom, legien majd szerencsónt, Ma ballábbal keltem, netu is lett szerencsém.
Zombory Gyula.
HiBEC«
• j__.
Huszonkét korona a hatósági burgonya ? ?
Igen, a hatóságihoz címzett föOzletbun 22 koronákért mórika s sestfózésre használt takarmányburgonyát, amikor a maximális ára a burgonyának a 14 I koronát tul nem haladhatja — Szinté hilu tetlehnék tetszik h egyúttal komikus a jelenség akkor, amikor a piacon össze fogdosva az árusítókat maximális ár áthágásért nyakra-főre a legsúlyosabban bírságolják, ugyanakkor ugyanazon épületben, a hatóságihoz cím v.ett fóboltban farba rupják a maximális árakat s adják 22 koronákért azt a burgonyát, amelyet máskor egyébre, mint szeazfózésre nemis használtak, de amelyre éhes a közönség, mért a piactól elriasztották a burgonya árusítókat tán örökre. —
De nézzük csak Mondjuk Obomakon, Sormá-
hat a brutalitásokkal telisded nagy tumultusban, hol a rajta levő rongyait leszabják a tolbngás közepett. -Tudjuk nagyon jól, hogy más városokban példásan gondoskodik a hatóság a közönség .élelmezéséről,, jobban mondva, élelem minél olcsóbb beszerzéséről, de egyúttal gondoskodik arról is, hogy ahhoz a közönség minél jutányosabban, mennél könnyebben hozzájuthasson. Kiosztja a kereskedők\'.között, megszabva azok maximális árát, melynek áthágóit aMegszigo-rubban, a legkérleliietlenebbül megbünteti. Mert meg van a kellő ellenőrzés, ami nálunk csaknem teljesen hiányzik, hol az egész város ételmezésének ügyét egy \'>mber nyakába akasztották, aki ahogy birja, marja, a többi városi tisztviselő oda se füttyent a dolognak, azaz egyik másik akkor igen, ha valami olcsó kon con osztozkodni kell.
Hogy megtörtént a múltban, miszerint egyik másik megbizhatlan kereskedő a cseheknek osztogatta a lisztet, vagy falusinak is osztogatott belőle, az nem lehet jogcim arra, hogy azért az összes kereskedők bűnhődjenek s ez a napszámból élő rmgyos közönség naphosszat strázsáljon a hatósági üzlet előtt, járva a kálváriát, mig nyomorult kis lisztjéhez hozzájuthat, közbe \'egy csomó durvaságot elnyelve csak azért, hogy ebből az üzletből egy-két vagy n<ni. tudom hány ember állandó hasznot húzzon, a közönséget fejhesse u amellett még a katonai felmentés mesés előnyeit is élvezhesse némelyik. —
Nem hisszük, hogy Polgármesterünk el tudja lelkén viselni azt, hogy ez a mezitlábos rongyos, koldus, proletár közönség a sár és hóviz idqjén, napszámát elveszítve, kilegyen (inég mindig téye annak, hogy naphosszat strázsáljon ott az ut közepén, uiig a hatósági urak és nagyságák kegyesen hozzájuttatják őket kis lisyükhöz —
És csodálkozunk, különösen\' z lagfóképétt azon hogy ami deiiiokrataságáról ismert ós hires. városi képviselőknek Ujváry Géza urnák nincs semmi szava.
Bár o sorokból nem sok eredményt várunk,
son. Becsehelyen vagy ixen megvették aj burgonyái .. , . . ■ ,..,„, \' .. ismerve a hagyományos strucpolitikát. mindazonáltal
ot\'. helyben a maximális 14 korona aron, amennyit) ,■
a most árusított hatósági meg nem ér de mondjuk.\'
A szállítás és kezelési költség legmagasabb register;
szerint számítva legyen 4 korona igy lenue gava-
lérosan számítva egy métermázsa 16 korona. Nos és
a többi 4 koronát ki teszi zsebre? — ? Vagy a kö-
zönség fejős tehén, kiket állandóan lehet fejni ? Nem tudjuk, ki intézi e dolgokat, de lehetetlen, hogy ahhez a város fejének ne kelfjen hozzá szóllani s hogy arról I)r. Kiss rendőrkapitány tudomást ne vegyen, azt srintén nem mérnök hinni.
Szeretetadományokat kér a Hadsegélyző Hivatal átvételi különitmónye Budapest, IV. Váci-u. 38.
Pártoljuk a Vörös-Kereszt Egyesületet!
Adakozzunk a vak katonák részére.
Miért nem kapnak lisztet az összes kereskedők??
Miért kell azt épen három kijelölt egyénnek monopoliumképen odaadni $ annak nem megvetendő zsiros hasznát <wak (járom háznak juttatni s a többi adófizető kereskedőket ennek hasznából valósággal hermetice kireke^tsni ? — ós miért kell annak a nyomorult, félig mezítelen közönségnek reggeltől estig! ott a hatósági előtt dideregni, valósággal (lijbirkozást! ivógig remekelni, mig maroknyi lisztjéhez hozzájut-1
dolgoknak tüzetesebben utánna fogunk járni s a ; közönség érdekében a dolgot mindaddig napirenden fogjuk tartani, mig vagy a helyi hatóság vagy egy magasabb fórum nem fog olyképen intézkedni, hogy ugy a kereskedők, mint a nagy közönség érdekei meg legyenek védelmezve. Elvégre a lisztcédulára minden keveskedő adhat ós kaphat is kellő ellenőrzés mellett lisztet s a közönség sem lesz kénytelen napokat eltölteni, tyukszemgörcsöt s oldalba taszitga-• tásokat elviselni csak azért, hogy néhány ember ebből monopolikus hasznot húzhasson.
BK.
Rendelet a bólyegillefcékről.
A hivatalos lap legújabb száma közli a pénzügyminiszter rendeletét az illetéktörvények némely rendelkezésének módosításáról >zóló 1916 évi XXVII tc I. fejezetének életbeléptetéséről E szerint az uj törvény ez év december elsején lép életbe, de kiveszi alóla a rendelet a közszolgálati alkalmazottakat és azok hozzátartozóinak oly nyugtáit, melyek valamely közpón\'tártól ólvezett illetményekről szólnak Ezeket a nzugtákat a békekötés utáni két esztendőn belül a régi skála szerint kell bélyegezni
NOVKMHICR 8.
ZALAI KÖZL\' NY
----
8
Hargita? Bertalan itthon.
Még netti olyan nagy idejei, hogy Hargitay Bertalan a Ptttr Magyar Kereskedelmi Bank Nagyváradi fiókjának élére állította. 8zervező ertje, tárt>a-dalmi műveltsége voltak a föokok, amelyek miatt a létesült intézet élére a nagy bank igazgatósága Har-gitayt jelölte. E rövid idó alatt Hargitay finom modorával annyira megkedveltette inagát Nagyváradon, mint a Tiszán tnlból értesülünk, hogy a város vezető körei, élükön gróf Széchenyi Miklós inegyts püspökkel örömmel fogadták társaságukba. Hargitay Bertalan bankfőnök most családi ügyei miatt néhány napig Nagykanizsán tartozkodik apósánál, Unger Ullmann Kleknél.
Adományok a fölaőtemplomnak.
Ujabban örvendetesen javult az érdeklődés müveit közönségünk részéről a felső templommal szemben, A minap Harsay Öyörgy postafőnök adott 32 K-t egy miseruhához s tegnap kutter főtiszt küldött ugyanő célra 15 K.-t, amelyet a hivatalban adtak össze. Örömmel konstatáljuk és nyugtázzuk e nemes szivü adományokat, amelyek révén majd sikerül azt a nagy szegénységet száműzni a felső templomból, amely ott évtizedes nemtörődömség révén minden talpalattnyí helyen tanyát veit.
Kinevezés.
Wlasits József helybeli népiskolai tanító fiát, 20. honvéd gyalogezredbeli hadapródot a harctéren zászlóssá léptették elő.
Kabaré Ah felolvasás. , A Hadsegélyző hivatal november közepére nagyszabású művészésti\'lyt tervezett a harctéren levő kati^álj ^rápsonyi ajáiifyjk-ajapja „javára A hadso-gélyző Nagy Endrét kérte föl vendégszereplésre, \'ázonban a kiváló $ró nagymérvű elfoglaltságára való hivatkozással tagadó választ adott Utána a magyar királyi operaház tót jeles művészével kezdtek tár gyalást, azonban ez is megakadt a honorárium\' kérdésén. így a hadsegélyző hivatal választmánya akként határozott, hogy november 18-án a Polgári Egylet nagytermében helyi szereplők részvételével nagyszabású kabarét rendez, amelynek gazdag műsorán ének- ós zenoszámok, tánc stb. szerepe\'nek Ugyancsak a hadsegélyző hivatal december elején . részben a katonák, részben a menekültek javára föl-olvasó-estélyt rendez, amelyen dr Kepe hadnagy, a marosvásárhelyi katonai alroáliskola kiváló tanára fog ázsiai útjáról előadást tartani. Most csak ennyit jelzünk Legközelebb bővebben irunk a művészi szin-táju élvezetről, mely olt városunk közönségének kijut
Csataképek a Kazincy utcában Eddig azt hittük, hogy csak a harctéren vannak csatajelenetek Kiderült, hogy tévedtünk, Szombat este felé oly gyönyörű csataképben volt részünk a Kazincy-nti halónági üzlet előtt, aminőt csak Veres-csagin képein láthatunk. Egy csomó asszony bősz elszántsággal ostromolta a Pollák-féle hatósági üzlet bejáratát, hogy cukrot vásárolhasson. Az odavezényel rendőr s a két meghonosodott muszka oly buzgalommal védte a bejáratot, mint ha a tömöJi szorosban harcoló honvédek bátorsága ihlette volna őket. Fö-
löttébb kívánatos volna, ha a bátor .védők" erélyes akciója nem asszonyok, hanem azok ellen az urak-ellen fordulna, akiknek hibájából csatajeleneteket kell rendeznie a közönségnek, ha \'egy fél kiló cukorhoz hozzá akor jutni.
A Hadsegélyző köszönete.
A Hadsegélyző vezetősége fzuton is hálás köszönetét fejezi ki Pottgor Henrik urnák, ki a háború
.a t
kezdete óta. a villamos áramot a Hadsegélyzónek
ingyen szolgáltatta
Halálopis
i Városunk egy régi megszokott alakja költözött el az élők. sorából Fagyas L^jos nyűg m kir. dohányraktár kezelő személyében, ki a koronás arany érdemkereszt tulajdonosa volt, Temetése e hó 6-án ; nagy részvéttel ment végbe
Boldog kaposváriak.
Kovács Soma, kaposvári h. polgármester a városi közgyűlésen bejelentette, hogy bár u közélelmezés terén jelentősebb zavarok! ez ideig még nem fordultak elő, mégis a jövőre ytyló tekintettel. 40 wag-gon burgonyát, 5000 kgr, ciíkrot, 10 mm. hántolt kölest, 18 mm. mákot, 13 njm, aszalt-sailvát ós 300 mm. nyersolajat vásárolj m-kinti 20 korona alapárban. Gondoskodott azonkívül #(>00 köbméter tűzifáról is, melynek beszállítása már nlinegk(zdódött. A hatósági lisztfellátás is zavartalanul .folyik- ós liszthiánytól nem kell tartani. Sok birkát \' is vásárolt, melynek kimérése már megkezdődött . Kilója n birkahúsnak 4 kor. 40 fillér. utf*v •». Ji-ftr.
« •• • ; • -fcf. ai ilh iá ■ . .
A llbsstarak Somogyban. \'
Az alispán,, jelentése 0,ás liszt. iq4, ^főzőliszt 68, a kenyériiazt 60 korona. \'Községekben,/a O-ás liszt 103, a főző liszt 67, a kehyérlidz^ 49 korona. Ezen az áron jut a vevőközönség liatósági liszthez. Az előző évi .lisztárakhoz képesf a m)*gasabb gabo.na-árak dacára ez áz árszabás Kaposvárra 6, a kflzsé-; gekrp 7 kor. kövesebb kiadást geJeqt lyótevniázsán-ként. A tisztviselők a O-ás liftet 98. a fózóliwtre 1 67, a kenyórlisztre 46^ lioroqáójrt kapják. Az alispán a vármegyei, állami s községi alkalmazottak részére ! beszerzett kávét, cukrot, babft, kölest, árpagyöngyöt \'s ezeket maximális áron bocsátja rendelkezésükre. A; ! tisztviselők részére a detaileladást dijmentesen végzik.
80 fillér egy liter tengeri liszt.
Igen ami jó kiskanizsai.asszonyaink kihasználják alaposan a háborús alkalmat s nem szégyenlószk az árak megszabásában, különösen, amikor pang a piac. Ma reggel is egy jól számM nénike csak 80 fillérért árulta literét a tengeri lisztnek. Azonban az j olt cirkáló rendőr meglepte mihamar a rendőrim-; lóság elé fog állíttatni, ahol bizonyára el fogja j venni méltó büntetését. !.
11
Egy menekült le^ny köszönete.
Mátyás Berta; a székely gazdák szövetkezete J raktárnokának beteg leánya is hozzánk került annak idején az erdélyi menekülteibe), aki Kiskanizsán lett elszállásolva, hol a leggondosabban lett ellátva. Kü- j lönösen Űolduiann Jolánka qrnő halmozta el mindeu I
jóval, ruhával, élelemmel pénzzel, sőt most távoztával még egy csomó útravaló elemózsiával s pénzzel is A hálás menekült most hazatértével meleghangú köszönő levelet irt Goldmann Jolánkának, nemkülönben a menekült hadban levő édesatyjaJis Tisztviselők étterme.
A győri magisztrátus gondoskodik ilyen intézményről. Még .usak terv, de közel áll a megvalósuláshoz Az étnpidpt is megállapították, v - Heten kint kétszer 1<$% hus ebédhez n kétszer vacsoráho*. A vac-ora, ha hus igéikül szolgálják, két tál ételből 411 Az ebéd árát 1 80 K-ban, a vacsoráét 1 20 K-baü állapították meg1. Erdélyi János városi tanácsos áll az Üdvös mozgalom élén
400 000 mázsával több oukor.
A napokban publikálták a magyar és osztrák cukorgyárakhoz intézeti kérdésekre adott feleletet az I idei cukorrépa- ós cukortermelés várható eredményére vonatkozóan. Az adatok szerint 1916/17-ben millió métermázflákban a cukorrépából Oéeh.ortzágban 28 73 (1915/16-han 28 98), Morvaországban (14.74 (18 75), Magyarországon 16 02 (14 42), \'összeten 61.50 (63 16». u cukorból Csehországban 4.87 (4 90), Morvaországban 2.76 12 73), Magyarországon 2.15 (1 76), összesen 9 98 (9 39) várható E ezerint te\' hát a cukorrépatermés 2 6 százalékkal lenne kisebb .mint 1915/18-ban és hogy ennek ellennéro is az idei cukortermelést 40\' 000 métermázsával, illetve 4.2 százalékkal többre becsülik. Kivált Magyarországon számítanak az Idén nagyobb cukortermelésre Érdemesnek tartjuk ebből az alkalomból megemlíteni azt is, hogy Csehországon ós Boszniában 29, a kettős monarchiában összesen 186 gyár vau üzemben. Tpy^y (ísehorssságban 104, Magyarországon ós Boszniában ,28 g\\\'$r mfljköflött., ,,,
Egy jó házból való leány azonnal felvétetik Ifj. Wajdits József könyvnyomdájában. — Ki már nyomdában működött előnyben részeidK
Hotel Goldenes Lamm Szálloda Bóosben az udvari Opera, a Ring s a K&rtjierstrasse közelében nagyon előnyös fekvésű s feltétlenül tiszta. Jó restauráció.
4
IS A L 4 l ÍÖILÖNY
NOVEMHRR e.
MEGHÍVÓ.
-----«=*>»te®)=i- «=— -
A Király-Sörfőzde Részvénytársaság
t részvényesei tisztelettel meghivatnak az 1918. á»l november hó 18-án délelőtt 11 órakor Nagykanizsán, a PE8TI MAGYAR KERESKEDELMI BANK nagykanizsai fiókintézetének helyiségeben megtartandó
XXIV. évi rendes közgyűlésre.
NAPIREND:
1. Az igazgatóság és a felügyelő bizottság jelentése.
2. A zárszámadások előterjesztése, a mérleg tnegállapilásn, a tiszta jövedelem hovaforditása és a kifizetendő osztalék megállapítása, valamint az igazgatóság és a felügyelő bizottság részére adandó felmentvény iiánti határozathozatal.
3. Az igazgatóság javaslata a részvénytőke felemelése iránt. . ,
4. Az alapszabályok 2., 26Í, 29. és 38. §-ainak módoiitása.
5. Igazgatósági választások az alapszabályok 20. §-a értelmében.
6. A felügyelő bizottságnak egy évre való megválasztása.
Nagykanizsa, 1010. november 2.,
AZ IGAZGATÓSÁG.
Aion t. réitvényeaek, kik szavazati jogukul gyakorolni ólnjt;ik, szíveskednek részvényeiket szelvényeikkel egyfltt az alapszabályok 13. §-» értelmében legalább három nappal a közgyűlés eléti » l\'eati Magyar Kereskedelm Bank töpénitiránél Budapesten, vagy ezen b»«k riagykanizfai fíókintézetének pénztáránál téritvény ellenében letenni, mely iltóbbi helyen a telOgyelóbizoltság által megvizsgált éj helybenhagyott mérleg, véíamini az igazgatóság és a felügyelő bizottság jelentései nyolc nappal a kOzgylIléa olítt a t. réeavényeaeknek bitekintliitée végett rendelkezésére állanak.
Vagyön MÉRLEG-SZÁMLA Teher
Korona Korona r Koron. r |
Sörgyári telepek és berendezések..... Pénztári készletek.......... Váltótáros.......... Értékpapírtárca .......... i Aruk és anyagok .......... Ad6|Qk J............. 1822B29 184500 84458 49176 710000 164723 1672381 62 19 89 60 27 Részvénytőke..... ..... Tartalékalapok: ...... ♦rendi* tartalékalap......... értékcsökkenési alap K 686000 folyó évi gyarapítás K 316000 adótartalék......... *irtgatlan tartalék . ......... 316000 1000000 200000 10000 - 2000(100 1526000
Fel nem vett osztalékok........ Hitelezők..... Nyereség áthozat mult évről 1916—1916. évi nyereség...... 1416 606286 26148" 429158 49 27 71 697702 466306 49 98
1 "•»* igMgtttósiÍRi indítvány elfogadása által « rendes tartalékalap 400000 koronára, «i Ingatlan tartalék 50000 koronára fog emelkedni. -
4\'. 4678009 i 47 í \' i 4678009 47 J
i I-----1- 1 1
Nagykanizsa, 1918. tzeptember 30.
Kjch atoll I U|Mulaitlon»H Ifi. Waidit* Józunl lí»«y»nTom.lijilmn N»irytani»ain
5S»ik évfolyam
NAGYKANIZSA. 1916. november 10. Péntek
8a szám
ZALAI KÖZLÖNY
l\' ierkemstőség és kiadóhivatal Deiiktér 1.
■Iol-tíon: 18a. - Hirdotiiek dlj»«abá» H«rlnt.
\'alali\'iR t».at koH\'.tc\'i
Erős Sándor
Kemény Láseló
I«jtM kHtskal IHm: UUm « aélWkk mU I kún. Elöflm.téMl ára: B*y én« 10 k«r, félém •
korona, " """ ""\'
moaryodi
■dim s komt M -> u nufe.
•>4a> In I
Világháború
és népesedés
A háború után nug/ föladatok előtt áll az emberiség Pótolnia kell mindazt, amit a háború elpusztított és ez annál nehezebb, mer: n háború eddig nem látott emberanyagpusztulással járt. A népesedés kérdése igy valamennyi hadviselő állam elsőrendű politikai kérdése lesz.
Általánosan elterjedt az a vélemény, hogy a háborús emberveszteség Franciaországra fog legsúlyosabban nehezedni, melynek szaporodása már békeidőben is erősen csökkenő irányzatot mutatott. Viszont a németországi túlnépesedésnek ugy vélik — talán még hasznára is lesz a háború: a gazdasági termelés rendjét nem fogja zavarni a munkásbőséggel járó alacsony munkabér és az ezzel kapcsolatos szociális elégületlenség Általános nézet szerint Németország néhány ív alatt a maga születési fölöslegével minden hiányt kepes lesz pótolni és bármikép is végződ-
jék u háború; semmi sem oka lályozhatja Az 1871. évi csökkenés számokban klfe-rneg a német nép európai hegemóniájának jezve körülbelül 250.000 főt tesz kl. kialakulását. Ez volt tehát az 1870/71. évi háboiu
Mielőtt az ember teljesen átadná hatása a népesedésre Németországban, ami-gát e ringotó illúzióknak, ér lemes néhány bői csak az konstatálható, hogy a rövid pillantást vetni a multak tanulságaira. háború idegen területen dult és háborús Az 1870/71. évi német-francia háború járványok sem tizedelték a lakosságot. Maga után Németországban a házasságkötések « hadjárat csak 40.881 főt kitevő emberszáma (az 1869. évi 884 207-ről) 1870-ben veszteséggel járt; ez alig 17 százaléka a 313.96l-re, tehát 60.000-rel kevesebbre háború lóatt beállott és 25.000 főre menő ;csökkent, mig 1871-ben 23.000-re menőjszületési csökkenésnek, szaporodással újra 336.745-re emelkedett. Ha a német hadsereg 1870/71-lki lét-A következő évben ujabb tetemes (87.000) számát a most fegyverben álló német hadnövekedés állott be a házasságkötésben erő számával összehasonlítjuk és számításba
vesszük a háború terjedelmét és tartalmát, ugy megfelelő magasabb mennyiségekkel kell operálnunk: Körülbelül 1 millióra lehet becsülni a születési szám csökkenését, ami azonban a háború tartamához képest nem állandó mennyiség, hanem..minden háborús évvel emelkedik.
Az orosz statisztikusok — számba véve Oroszország óriási veszteségeit — a születési szám csökkenését 3 millióra
és ezzel el Is érte az átlagos legnagyobb magasságot. ,
A születések száma 1871-ben 1(12 ezer főnyi csökkenést mutat; a halálozások száma pedi,{ 1870-ben 30.000-rel, 1871-ben 88.000-rel emelkedett. A népesedési szaporulat 1870-ben a nagy — szinte, normálison feliili növekedéssel — 11.1 ezrelékkel növekedett, viszont 1871-ben már 4.9 ezrelék csökkenés állott be és csak 1872-ben
állott be újra a normális népszaporulat. | becsülik.
Viszontlátás
Végre mégis eljptl, amire úgy váriam, Itetcljesüll mégis rég óhajtott vágyam : Jó anyámat látni, csókokkal illetni, Egy hosszú év uláu újból megölelni!
Várt is már mindennap, mint a tavaszt [várják,
S mint a szerelő szív vésziéit boldogságát! Este ha lefeküdt, hogyha fölkelt reggel, Mindig csak rám gonféít iga: szeretettel.
Számlálta /i napot, órát. minden percet. Mikor lesz már, midőn szivére ölelhet? Mikor a pillánál, midőn viszontláthat, Mikor teljesülnek az anyai vágyak? . .
Végre mégis eljött, amit oly soká vári. Most már ölelheti rég nem látott fiát! Örülhet, amig csak ismét válni nem kell. . — De akkor, Istenem . . hogy is., hagyom Imajd el? .. . Tigellinus.
Tört remények.
— Syriué —
i
Szerény volt, mint. fi mezei ibolya Senkisem tndta, nem is sejtette, hogy mi lakik benne Szive, jaz a legjobb sziv volt a világon, 8 alig hiszem, amint ón ismertem, hogy párja akadt volna az öreg földön. Szépsége épen nom kevés ócsárlóra talált, kiket j nézetem szerint az irigység táplált fel. Pedig igazán szép volt az Emődyék Ilonkája. Göndörödé, szép szőke hajától keretbe foglalt arcára az ifjú élet reá-plántálta a liatal Udeség rózsáit. Szemeiből a reménység sugara villogott ki, de csak arra, aki nála igazi szeretetet, szerető lelket keresett, - és semmi mást 8 annak az ártatlan szem reménysugarának nem sokára akadt is birtokosa. A szerencsés véletlen \' Ilonka útjában hozótt-egy jó fiút, ki messziről jött, J s aki Ilonkának az élet szinészieskedö piacán épen i fel nem lelhető lelkét hamarosan felismerte. Megértették egymást. Előbb csak szemeik beszéltek s azok kölcsönösen elmondták a boldogító vallomást, azután ; beleszóltak a megkezdett élettörténetbe a szivek is s | megnyugvásra, előlegezett boldogságra loltek annak ; megerősítésében, mit a szemek egymásnak megüzentek.
Igy lettek ők boldogok De régi dolog, hogy
vigyázni kell a boldogságra, mert ha azt egysze észreveszik, ennek nyomába kél az irigység és sok más körülmény, melyek nyugton alig maradnak, mig porrá nem zúzzák o ritka kínosét. Nagyon jó azt elrejteni, ha valaki reáakadt, h ne tegye ki senki közszemlére.
Ilonkáék ébredező boldogságát is felfedezték a titkos jóakarók. Hamarosan hadat is izentek fakadó boldogságuk forrásának, fejlő szerelmüknek. Pedig j Kovács Bandi elég szemrevaló fiú volt. Szerette mindenki s mindenkor szívesen látott vendége volt minden háznak Jó társadalmi emberré csiszolta ki az jélet, aki a modern ember legsajátosabb charakter-I vonását magáv á tette : tudott alkalmazkodni mindeneihez, kedélyes ember volt, filozófiai értelemben
Nem tekinthető különös dolognak, ha Ilonka előbb érzett rokonszenve lassú fokozatossággal igazán érzett szerelembe ment át, milyennel estik az érzőbb szivek jutalmazzák meg szerencsés kiválasztottjaikat, kiket birni óhajtanak s kikkel boldogulni akarnak. Kovács Bandi sem maradt adós szerelmével s amit érzett, azt ki is mondta őszintén, igazán, mint mikor a szeretet beszél az őszinteség hangján, jól tudrán, kinek mit kell mondani. Sőt kölcsönösen kezdtek hinni egymásnak A férfi határozott tervének feltárásával megtörte a leány tartózkodó hallgatagságát s
<t
1
HALAI közlöny
NOVBMBKR 10.
Legszomorubbak a viszonyok természetesen Franciaországban. Habár az 1870/ 71. évi háború veszteségeiről nem tettek közzé kimutatást, figyelembe véve az akkori népesedési adatokat Franciaország népességének csökkenését az 1870/71. években legalább 800 ezer főre kell tennünk. Számítva azt, hogy Franciaország ezúttal minden erejét a végsőkig megfeszíti és hatszor annyi katonát állit fegyverbe, mint 1870-ben, Franoiaország háborús veszteségeit eddig legalább 2 millióban tüntethetjük föl. Ez a veszteség pótolhatatlan, mert az ösznépességnek körülbelül 7%-át teszi ki. Ily óriási hiány még akkor sem volna kiegyenlíthető, ha az ország nem szenvedne a születések mesterséges csökkentésének tünetei miatt. Franciaországot az a sötét perspektíva fenyegeti, hogy katonai és politikai jelentőségét teljesen elveszíti
közönt móg mindig Dinert tisztái™ . a mely ihatja \'»ég I.WW —"»>* » "> » f1 f°«>uk
a gondolkozni tudö íLrség minden rétegét. - ^ »■« ™rt «* *
Ezt megállapítani Mim** rni eem .adjuk, amiért , haténak i, k»tel«4ge ,nhtd.nl
Mert h. hatósági. akkor ugy miként má. vá- elkövetni, arait erejébCl megtehet, hogy a háború rolókban i» taglalhatjuk, állandóan a hatóság ré- által .mag, is izgatott kedélyek indokolatlan & egy szóról eg, ellenőr ,.„ jelen, aki nyitástól a zárásig ki. jóindulatai elhárítható Izgalmaknak ne legyenek jelen van. épugy mint azt a fogyasztási szövetkeze- állandóan kiszolgáltatva BR
teknél tapasztalhatjuk
Ez azért sztlkéges, nehogy a zárt ^tók mögött holmi lirat kevergetések, hiányos mérések vagy igaz-
ságtalan brutalitások történhessenek akkor, amikor u éhes közönség pénzéért élelmet akar kapni —
Ka a gyanú árnyékának elkerülése végett is nagyon fontos dolog a kiméró részére, de fontos egyúttal a közönség érdekeinek megvédése szempontjából is, amely azt joggal megkövetelheti. Sajnos, mi ilyen ellenőrt még ez ideig egyik hatósági üzletben sem találtunk. —
Már pedig ha a hatóságinak cirnzett üzlet-
200.000 katonasir van a Kárpátokban.
A Háborúban feldúlt tűzhelyeket njra felópitő bizot ág elnöke, gróf Khun-Híderváry Károly felszólítással fordult Magyarország tanulóihoz, hogy november 8-át szenteljék hósi halált halt katonáink emlékének Méjus elseje kárpáti nap volt az iskolákban,
wwtwwir KKIUKiíXi
fiatóeágt vagy nem batóeágí ?
Ismát felszínre keral ez a kérdés, különösen azon üzlet minemtuége MCI, m.lynek kirakatában ruioonkint olvasható: .Hatósági burgonya- »tb liir-detés . a melynek tényleges Mivolta felöl a nagy-
ban ilyen ellen,\'irzé. nólknl minden rendelkezésre "\'á»lliU " elesett katonák napja
álló portékát, „melyról „„ki s.n, gyózódik meg, hogy "agyarorraág minden iskolában A közoktatás-
■Hiti. i i -il j . i • narvi miniszter rendeletére ezen a napon megemló-
arra illetekesek kapják-é azt meg, ugyanazzal a sia-t w r
i, . . .. . . ! kosták hó* halált halt harcosainkról ós gyűjtést in-
badsággal adhatnak azt a város Összes kereskedői s ^ OJ
S igy nem esnének al a* ebből származó haszontól. a-jdit*n8,<\' hogy ,ninél mó,Wbbftn ^"^zhasaák a hő-
mely* most néhány ember élvez . a nagyközönség!** ^ W árál" ~ 61161 a íel"
I jobban, könnyebben hozzájuthatna, legalább a min- í ^1 \'fordult»k nz ií,kol4k "fékeihez. A hl-
dennapi kenyeret adó lisztjéhez. - hivá»Wl kötö|JQk R k^etkezőket:
Egyenlőre nem akarunk bővebben e dologról .Szent az a föld, a melyre a magyarságért
beszélni, de múltkori soraink fentartásával megnyug- halt hós katona vére hullott és százszor szent a hant,
tathatjuk mindazokat akiknek esetleg tán keserűséget mely alatt örökre elpihent. A háború koronája, fel-
okoztunk, hogy a nagyközönség velünk egy vélemé- vonuló csapatok daltól hangos menetelése, vágtató
nyen van H ha a helyi hatóság megszavaztatná vá-; ágyuk nehéz dübörgése, .földönfutó) ialvak népének
rosunk közönségét bizton merjük állitani, hogy annak vándorlás, sikongó szél, zuhanó zápor, szemelő, eső,
190 százaléka mellettünk szavazna. Ami igazolásul olvadó hó elfutotta s elmosta, eltiporta ezeket a si-
. szolgáiba\', arra, hogy amit mondottunk, azt a közön- rokat, de a honfiúi szeretet, a híren őrködő, gyáiz-
azontíil, ha együtt voltak, minden pero a szeretet, a ragaszkodó kölcsönös hűség a a meg nem szűnő állhatatos kitartás felnjitott Ígéretei kötött telt el.
De nam i» igazi tzerslem az, melynek nincsen gátló akadálya. Aki a szerelem adta boldogságot ingyen, közdalmes fáradtság nélkül kapta, nem tudja megbecsülni annak értékét. De aki reáa*plgált annak birhatására, kitartóan küzdött érte. mig végre elnyerhette, - hosazas várakozásának psrcei megújuló •senvedássel jártak nyomában, mig tulajdonába jutott felébredt reménye tárgyának: az méltányolni fogja utolért boldogságát, érezni fogja nyeresége nagyságát • meg is heesüli azt, mit kezeire bizolt a sttszólyes sors véletlen fordulata. Csakis igy fejthető meg. miért oly mesés a regék boldog szerelme, iniért élnek a tOndérvilág szerelmesei boldogan, .mig még nem halnak", — mert ezek megszenvednek kölcsö-nöaen hosszú évek lejárt sora után elnyert örömeikért, vágyaik is törekvésük valóra vált céljáért A király koldussá lesz, a félénk bátorrá válik, a gyenge erőt szerez s a tündér szolgálatba lép, hogy megvalósítsák szivük ábrándjait
Ilonka és Bandi szerelmének s ezzel ébredő boldogságuknak Ilonka édesanyja állt útjába KI is határozta a jó asszony, hogy e fqjló szerelmet még fakadó hajtása korában töri le s nem fogja engedni megizmosodni. Azonban a két tiatal akkor már másképpen gondolkodott Minden ellenző szó csak növelte szeretetüket, a mindsnnapias ^kadályok meg-
erősítették elhatározásukat, mert belátták s a pilla-natról-pillanatra öregedő tapasztalatuk meggyőzte őket arról, hogy a szeretet csak veszéllyel kisérve s akadályoktól körfllvéyé édes, mert gátló akaratok nélkül szeretni, — az semmi, közönséges dolog I Náluk erő-
sebW volt a szerelem, mint az akadályoktól való íTáiok szót fogadtak. Az egyik művészi trillába
lelem. 8 az akadályok .unalmas félelmét csak azzal a remény nyel űzték el, hogy egyszer felvirrad az ő boldogságuk s tartós örömüknek hajnallias.nlása lesz, mint az ég.boltján a közelgő esthomály leszállásával kifakad biztosan az első csillag. 8 mikor Emódyné látta a fiatalok állhatatosságát s huzamosabban néz-
társ szivéből egyszer-százszor a vallomást. A természet vig mosollyal fogadta vendégeit Bimbókat pattantott ki nyiló virágokká, hogy csokrokat köthessenek a szorgalmas szedők s megszólaltatta kis zené1 szeit, hogy dalt zengjenek a gondtalan boldogságról.
kezdett, a másik búgva súgta a szerelmet, a harmadik töredezve adta le vallomását fáj almasan reménykedve, hátha meg nem hallgatja, melyért oly siróan szól máskor folyékony éneke. De meghallgatták, mert örömdalba kezdett Távolból az erdei életjós kakuk-szava hallatszott, sokat, majd keveset szólva, kinek
| hetto azt a kölcsönös, kitartó a türelemre képes sze- | mennyit akart juttatni a boldog évek rövid sorából, ; retetet. melyet az anyai feddés megszüntetni nem vagy a megkezdett szenvedés kinos, lassú esztendőiből. | tudott, a fiatalok összejövetelének rmggátlása csak Kovács ^ és Ilonka is kirándultak a derűs erősített s minden akadály édesebbé, kívánatosabbá swlba(lba egy tArS(Ujágga, Az erdei |UoklaUli ^ tett: akkor néha azon elhatározásra jött, hogy en-1 ho| mÍRden virágnvi|á8> ,wé,flljMi 0|y jó környezet a gedn. fogja azon boldogság kifejlését, melyet az ég- 8zjv 8Mván ^ ^ & ^^ g ^^ ^ ben kezdtek fonni e két szerető türelem jutalmául. kjnlye & 8zerr|mwek 8Zemeinek litko3 nye|vén egósi
11 történeteltet beszéltek- el, melyet a kisérók nem tud-
(iyönyórü tavaszi idö volt. A természet már tak megérteni Ilonka elmondta az anyja kttlönös felébredt hosszú álmából, a tél havának fehérségét a viselkedését, melyet Bandi megcrCaitett. 8 mikor er-lalaj barnasága s a fakadó fák zöldeló színe váltotta ról bestéitek, mintha mindkettejük, lelkét bizonyos lel. Virághiines rónák, lombdús erdók csalták ki a sejtelmekkel terhelt hangulat szállotta volna meg, lalak közút az embereket a természet csodálatára. Az mely nem a boldogság elérhetCsógónek reményébíl erdó homályos lombjai között dalos madár vallott fakadt, h nem azon reájuk nézve fáidalma. elóérzet-szerelmet, — » akadt egy másikra, amely vissza-! Ml, hogy mi törló.nnék velük akkor, ha egymáséi mondta érzósteljes csattogással, mit az előbbi ismét nem lehetnének, dúdolni kezdett, hogy kicsalja a hűnek igérkezó élet-! (fc\'olyt. köv j
november 10.
ZALAI KÖZL\' NT
fátyolos kegyelet felkereste, megtalálta őket, bejárta a Kárpátok begyeit völgyeit, vízmosásait, vadonait, a hol Szurmay h- nvédei, a szövetséges Süderinoe hősei, a közös hadsereg vitézei harcoltak, a virágot Ültetett a hantokra, "fejfát tűzött a sirok (Ölé. — Ki nyugsjzik ott ? — Nem tudja, nem kérdezi. — A legnagyobb, a legszentebb halott. Hös, a ki vérét Magyarországért, a magyarságért ontotta. - Kétszázezer ilyen sir van a Kárpátokban I Mindnyájunk halottai, mindnyájunk hősei, — sirjuk mindnyájunk foldje, mindnyájunk jövendője. Legyen övék a harmadik háborús év halottak napja."
Pártoljuk a Vörös-Kereszt Egyesületet!
Adakozzunk a vak katonák részére.
Az ötödik magyar hadlköloaon.
A jövő hét folyamán jönnek össze tanácskozásra az osztrák és a magyar pénzügy minisz\'er, hogy a két uj hadikölcsön kibocsátásának közelebbi időpontját megbeszéljék. Pénzügyi körökben elterjedt hirek szerint valószínűleg november másodt\'< felében történik meg az emisszió, ezúttal is ugy, hogy az osztrák hadikölcsön kibocsátása valamivel megelőzi a magyar hadikölcsön emisszióját. Erre nézve egyébként az összes előkészítő intézkedéseket megtették már a pénzintézetek.
A kitezredik. kitüntetés,
Aradról írják, hogy éppen azon a napon, amikor a 33. háziezred hadbaronulásának hnszonhatodik hónapját ünnepelte, kaptam meg Terbancsa Audrás őrmester a nagy ezüst vitézségi érmet ós eszel az e;red elérte a kétezredik kitüntetést.
Élelmezési bUtouok.
A közélelmezési hivatal - mint értesülünk a közélelmezés megjavítása céljából az egész országban élelmezési biztosokat novez majd ki. A kinevezések nemsokára elkövetkeznek és máris folynak a kijelölő* sok a hivatal ás az egyes kormányszerved között.
Levelezés a hadifoglyokkal.
A Budapesti Közlöny legújabb számának közlése szerint mind gyakrabban fordulnak elő esetek, hogy magánosok a hadifoglyokkal való lovelezóshez portómentes levelezőlapokat állitan k elő. Minthogy; ilyenek kiadására csak a posta jogosult, a jövőben a mások által előállított levelezőlapokat a posta nem: fogja kézbesíteni, hanem küldőikhez visszajuttatja.
A Dán vaj ára u ható »ágib iu.
A mult héten nagyobb mennyiségű dánjai vaj került a hatóságiban mar tudiiiilllik a fő boltban kimérésre kgruionkínt 11 koronával. Sümegen, mint a „Sümeg és Vidéke" írja 10 K 04 <111. Azonban olt papir nélkül, itt pedig vignettás papírba mérték j ki, hát azárt volt itt kgram inon kint 96 fillérrel drá-j gábbl Hja most drág.i ám a pap r Végre is
100 kgr vajnál 96 koronát Ipliet profitolni az ern-l liiést alig érdemel
Hogyan lehet a nagytőzsdén szivart kapni.
Egy bécsi kereskedő SehilT Dávid valósággal; felháborodással mesélte el a C\'entrál kávéház egyik asztalánál, hogy a helybeli nagytözxdón csak ugy kapott két darab portorikó fzívart, hogy előbb iegy, { 6 filléres szipkát kellett vásárolnia. No lám, ha azj igaz, ami fölött alig kételkedhetünk, a szipka üzlet j sem fog pangani, ha kevesebb is a szivar
Mit dolgoznak fel a flmgyárak ?
A régi, ódivatú, rövid kis üres témák és történetek után a filmgyáruk- legújabban a világhírű regények és színművök feldolgozásán fáradoznak Most is egész sereg van készükben, n mint Doszto-jevszky világhírű hatalmas régénye: Haszkolnyikov — íi Faust I. II részét most késaitik Berlinben. Ambrus Zoltán regénye: A gyanú, - és Murge világhiríi színmüve: a Bohémek
A 11 órás záróra v
Mint \'a Nb(-l0gyminíszterimnbau értesültünk, a 11 órás záróra egyelőre nem következik be s azzal
jelenleg egyáltalán nem foglalkoznak
.
A nagy bakancs.
Egyik német fogságba esett francia fogoly otromba, súlyos cipót látott a bajor katona lábán A francia ólcesk/jdéi kiütött helőte s csípősen kérdezte :
— Mond csak, hogyan lehet ebben a csónak-| ban szaladni ?
A kedélyes bajor egykedvűen válaszolta:\'
— Nenv arra raló «z,uhogy szaladjak, hanom arra hogy állva maradjak
végezte esernyőjét az ebédlőben hagyta ós reá Qédu-lát ragasztott a következő felírással :
„Ez az esernyő olyan emberé, kinek oly hatalmas az ökle, hogy vele egy csapásra agyonüti a legerősebb bikát. Tiz perc múlva vissza fog térni "
< A farmer vásárlása után visszament a szállodába, de esernyőjét nem találta, hanem egy cédula volt a helyén ezzel a felírással:
„Ez az írás olyan emberé, ki egy óra^ alatt husz mérföldnyi távolságra gyalogol és sohasem fog visszatérni."
liszvénytársaság
elfogad takarékbetéteket
nettó 4% kamatra
A kamatadót az intézet viseli.
Kincsek \'a szemétben. Ha a tapasztalat megcáfolhatatlanul nem bizo-\'nyitaná. alig hinné el az ember, hbgy m\'ermyi sok százezer korona kerül ki azokból a hulladékokból, amelyek egy világváros szemétjében értékteloníll hevernek Ezekről a szemétben heyerő kincsekről közöl szenzációsan érdekes, fantasztikus képeket é>> cikket a Képes Újság naptára A Képes IJjság naptára egyébként az idegizgatóan izgalnlatf kalandoknak, történeteknek és históriáknak Uengeteg pompás kép disziti a Képes Uj>ág naptárát, amely most jelent meg és amelyet a Képes Újság mindeii előfizetője — a most belépő uj előfizetők is — teljesen ingyen ajándékul kap meg
Utazási engedélyek szabadságoltak részére.
Miután szabadságolási igazolványukkal a szabadságolt katonák szabadságidejük alatt „ingyc" ide-oda utazgatnak, a , Külügy-Hadügy" értesítése szerint az ingyengs utazás esakis a csapattestől a szabads.ig helyére és vissza s$ól. Minden más eset-1 ben mérsékelt áru vasúti jegy váltába kötelező s azonkívül utazási engedélyre is szükség van, melyet a legközelebbi katonai parancsnokságtól kell kérni.
Amerikai kedélyesség.
Egy amerikai farmer, ki Gincinnitiban egy vendéglőbe volt ^szállva, mig vásárlásait a városban
Az ingyenes Népkönyvtár nyitva minden vasárnap délután 2-4 óráig a városház épületében, a rendőrkapitányi hivatallal szemben levő
iskolahelyisógben.
Szeretetadományokat kór a Hadsegélyző Hivatal átvételi különitménye Budapest, IV Váci-u. 38.
Egy jó házból való leány
azonnal felvétetik Ifj. Wajdits József könyvnyomdájában. — Ki már nyomdában működött előnyben részesül.
Hotel Goldenes La mm Szálloda Bécsben az udvari Upera, a King s a K&rtneretrasse közelében nagyon dónyős fekvésű s feltétlenül tinta. Jó S restauráció.

ÜAÍ. AI KÖZLÖNY
NOVBMHKK 10.
MEGHÍVÓ.

A Király-Sörfőzde Részvénytársaság
t- részvényesei tisztelettel meghivatnak az 1916. évi november hó 18-án délelőtt 11 órakor Nagykanizsán, a PESTI MAGYAR KERESKEDELMI BANK nagykanizsai fiókintézetének helyiségében megtartandó
XXIV, évi rendes közgyűlésre. ,
--^öBfec---
NAPIREND:
1. Az igazgatóság és a felügyelő bizottság jelentése.
2. A zárszámadások előterjesztése, a mérleg megállapítása, a tiszta jövedelem hovafordilása és a kifizetendő osztalék megállapítása, valamint az igazgatóság és a felügyelő bizottság részére adandó felmentvény iiánti fnatározaillozatal.
3. Az igazgatóság javaslata a részvénytőke felemelése iránt.
4. Az alapszabályok 2., 26., 29. és 38. § ainak módosítása.
5. Igazgatósági választások az alapszabályok 20. §-a értelmében. S 0. A felügyelő bízottságnak egy évre való megválasztása
Nagykanizsa, 1916. november 2.
AZ IGAZGATÓSÁG.
Azon t. részvényeitek, kik szavazati jógiikat gyakorolni óhajtják, szíveskedjenek részvényeiket szelvényeikkel együtt az alapszabilyolt 13. §-a értelmében legalább három iWpal a közgyűlés elótt » Pesti Magyar Kereskedelmi Bank ^pénztáránál Budapesten, vagy ezen bank nagykanizsai ííókintézotének pénztáránál téritvény ellenében letenni, mely utéhbi helyen a lelOgyelóbizottság által ii|egvizsgált és helybenhagyott mérleg, valamint az igazgatóság és a felügyeié bizottság jelentései nyolc nappal a közgyűlés elótt a t. részvényeseknek betekinthetés, végett rendelkezésére állanak.
ffgP" ._
....... í
Sörgyári telepek és berendezések.....
fogatlanok ...........
Pénztári készletek.........
Wítétárca . ...
Értékpapírtárca.........
Aliik \'és anyagok .... ...
Adós.k . ■
MÉRLEG-SZÁMLA
Korona
. \\,
1822899 184500 84468 49176 710000 164723 1672321
4678009 47
liészvénytóke . . Tartalékalapok: . *rendes tartalékalap értékcsökkenési alap folyó évi gyarapítás adótartalék
K 685000 K 3160Ü0
Fel nem vett osztalékok . Ilitelezók .... Nyereség áthozat múlt évről 1916—1916. évi nyereség .
1416 j 696286
Teher
2000000
loooooll í -
200000 . _
\'ingatlan tartalék.......... 10009 I —
26148 f 429158
49 i 697702
Indítvány eUngidáii * rendes UrUlékalap <00000 koronára, nE rriíMln lalek 50000 koronára fog emelkedni
ÍIUI • len lar-
4678009
Nagykanizsa, 1916. neptember 30.
Kjtíd «loll » l»ptula|,Ionos II., W.jdit, J6«el köDjrayoindijib.ü N^yk.níiaánT
5S»ik évfolyam
NAGYKANIZSA. 1916. november 13. Péntek
8a szám
Snrkeaztöaég óh kiadóhivatal Deáktér 1. T«l«fo& 1 1(9. - Hlra«Ua«k dtjMKftbáa ■urlnt.
Erőa Sándor
I
Ki\'mr.ei keȒ lA:
Kemény László
Megjelenik hetenklnt kéteaer. Elöflsatéal ára: Bgj 4rr» 10 kar, filém korona, naryadévra 2 karosa M fillér. -Kgya M*km ára lfl fillér.
Az árdrágítók, a nagybankok ós a kartelek.
Háborús-gazdasági furcsaságok.
Nemrég a rendőrség ismét letartóztatott egy nyomorult kis talmudistát, valami felvidékről a fővárosba szakadt úgynevezett jámbor életíl fiatalembert, aki bejegyzés és engedély nélkül élelmiszerek és közszükségleti cikkel; közvelitésével foglalkozott ós azokat több helyen beraktározta és ezzel árdrágítást idézett elő.
Szegény, rongyos talmudista és ti
t-
valamennyien kis bűnösök, titeket utolér az igazság szolgáltatás keze, ti hamarosan belekerültök^abba a furcsa hálóba, benneteket gyorsan kivégeznek, ami ki is jár nektek, amit meg Is érdemeltolt, mert Igaz-lalnn\'uton akartok vagyoni előnyöket sze rezni, de niig ti, imádkozó farizeusok, kalmárkodó talmudisták felbuktok az első parányi kavicson, addig a nagy árdrágítók telefonnal, automobillal, hatalmas Werlheim
kasszákkal, vonatokkal irodákkal és modem egy kicsit. Ugyanis azt kell tapasztalnunk,, társadalmi rekvizitumok minden lehetősé- hogy niig a hatóságok radikálisan járnak gével felszerelt árdrágítók gyönyörűen ér- el a Chajim Efraimokkal és a Retek Lnjo-vényesülnck. sokkal, addig a legnagyobb árdrágítókat,
Naponta olvashatjuk a lapokban, hogy " nagybankok és karlelek futni hagyják és a hatóság hol itt, hol ott megbüntette engedik őket szabadon garázdálkodni. .Chajim Efraim kereskedői vagy Róthblum! A drágaság óceánból ragadjunk csak Pinkász közvetítőt, mert a babot, esetleg!ki egy maréknyit és nézzük például a lalp-a bur\'onyát a maximális áron felül merte\' bőr és cipő-drágaságot. Ma egy pár talpai-piacra dobni. Gyakorta kis hírek bukannuk j tatás közei 20 koronába kerül, holott békefel az itjság betürengetekben, amelyek ar- időben három koronát fizettünk azért. Ha ról számolnak be, hogy Retek Lajos kül- tiz éve tartana a háború, akkor se volna városi szatócsot vagy Hódog János falusi indokolt a hatvanöt-hetven, sőt nyolcvan kistermelőt ennyi meg ennyi l üntetéésel koronás cipőár. A bőr- és cipőkereskedők sújtották, meri a csirkéért vagy szappanért a drágaság terén reko-dot javítottak és ■ többet mert kérni. Ez eddig rendben is! ugy emelik az árakat, hogy nincs az a volna. sulyzó-bajnok, aki jobban és kitartóbban
A hatóságoknak valóban az a feln.la- dolgozna az emelést illetőleg. Néha az az jtuk, hogy meggátolják az árfelhajtást cs impressziónk, hogy a bőr- és cipőké, eske-I ne engedjék fád fúrjon módjára elhara- d°k <>& monstruózus, villanyerőre beren-| pázni a drágaságot. Azonban az éremnek dezelt\' Kellermann „Alagút" méretű darut . kút oldala van és\' ha megnézzük azt a \'irtanak helyiségeikben és merő szórako-inásik oldalt, a fényesebbet, azt, amely el 2«sbó1. naponta legalább egyszer mozgásba | van takarva, amely csak nagy néha kerül hozzák ozen eme10 kolosszust, napfényi e-, akkor valahogy elszomorodunk A bőr és talp szédületes áremelkedése
Tört remények.
Sj — Syrlua —
S inig így haladtuk a valódi boldogság élvdús perceit élvezve együttlétükben, Ilonka u növények leveleiből, a vadrózsa s/.irtnalbói igyekezett sejtelmes jövője örömét 8 Handi hűségének állandóságát kihüvelyezni A levelek örömkönyűt csaltak szép szemeibe, minden kérdésére biztos .igent" válaszoltak s a gyönge ujjaival leszakított szirmok utolsója is lehullva a földre szive vágyainak teljesülését jósolja.
Hazug levelek, szegény szerelmesek !
Handi kíváncsian nézte a kétkedő szív dolgos kis ujjait s mindig leírhatatlan örém derűje vonult át arcán, valahányszor az ó meg nem törhető állhatatosságát bizonyítva hullott alá a végső levél. S ha ilyenkor Ilonka nefelejcs szemei örömkönnyárba merültek, ugy az őszinte liú ez ártatlan angyal elé szeretett volna borulni, hogy elmondja azt a szerkő szív eleven hangján, mit a megtépett levelek lehullása jelzett.
Pedig szegénf fiú, boldogtalan leány nem tudták, minek örvendnek idő előtt! A levelek hazudtak,
a vadrózsa szirmok nem mondtak igazat . .. csak biztatták őket a csalékony — reménnyel. . A kaktik már igazabba\' mondott Megszólalt a lombos erdők l\'ythiája Huhogott, kiabált, a Hatniuk közeiéhe szállva. Megkínálta őket ösztönios tudományával, egy vén odvas tölgyfán fltve fel jövendőmondó sáto-lát A leányt megszállta a kíváncsiság s a liún is erőt vett a tartós boldogság biztos tudatának vágya s kitört szorongó szivéből a kérdés, melyet a vén fa idóvertes ágai közé felkiáltott: meddig tart a boldogságunk, kakuk madár ? I ?
Siri csend volt körülöltök A néma csendben csík két várakozó sziv érős dobogása hallatszott. A leány reménykedve emolte szemeit a lombos galyakra, a fiú kinos bizonytalansággal várta a hangos jós szavát a rezgő levelek közöl.
Semmi nesz! A kaknk nem hallotta meg a kérdést, vagy nem akart kurta válaszával két reményt összetörni s természete ellenére tovább hallgatott. — Nem válaszol, — szól siró hangon a leány.
Hallgat a hálátlan fajzat, — mondta gépiesen az ifjú a lemondó szomorúság lassúságával
De ók tudni akarták mindenáron boldogságuk határmejgyéjét. S most már a leány fogta vallatóra
a néma jóst, a reménykedő fajdalom kínszenvedésével ismételve meg a feltett kérdést: meddig tart a boldogságunk, kakuk madár I?
Az erdő csendjében kielégítő válaszul egy kiáltás visszhangzott: „kakuk!" — a a fösvény szavú madár tovaszállt, hogy ne kérdezzék tovább azok, kiknek boldogságuk oly rövid, hogy csak egy rövid . évet ígérhet tartósságának, mort kevesobbet, a tört j évet nem tanulta meg kimondani.
A kurta válasz kimondhatatlan szomorúsággal ihatott mindkettőjükre. Ilonka szemeibi könnyek gyűlitek s a megáradt könnyek fátyolán átnézett Bandi szemébe, mintegy onnan akarván kiolvasni, hogy a Hú lesz-e a hűtlen? Kovács megértette a siró szem kétkedő tekintetét h a sziv hangján mondták őtxiute ajkai: esküszöm, hűtlen sohasem lessek ! Vagy magával találom fel boldogságom, vagy így élem le magányos életem. De ha a kakuk magáról szólt?! — tette hozzá derűs szomorúsággal, hogy igy a leányt megnyugtassa, de egyúttal figyelmét másra terelje. A leány továbbra is néma maradt s mit ajka elhallgatott, megvallotta szemeinek könnyes tekintete s az a remegő kéz, melyet a férfi felé nyújtott. Kovács tudta, mit jelent e jelzés: tied vagyok
X 1 L A I IÍUONI
NOVKMBKR U
egyáltalában nem indokolt, mert nyersanyag van bőven, csupán a feldolgozd i körül támadtak zavarok. A háborús esztendők alatt rengeteg állat került levágásra, ugy, hogy nyersanyag dolgában jobban állunk most, mint békeidőben. És ennek dacára egyenesen rémes méretekat öltött a cipő és bőr drágaság. Hogy miért ? Arra például roppant jellemzően megfelel az alábbi hiradás:
A Markó-féle bőrgyár nemrég tette közzé mérlegét, amelynek egyetlen bevételi tétele a talpbörkar-teltől élvezett 67.79/ korona amit azért kap a gyár, hogy ne gyártson és a versennyel ne nyomja a bőr árát
Tessék : ez és ilyesmi az oka a drágaságnak. A bankok, az árakat horribilis módon felverő kartelek, az ilyen trükkök drágitanak halálosan. Nem a Chajim Efra-imok a főbünösök, hanem a milliomos üzemtulajdonosok, akik ellen a hatóságok nem lépnek fel, akiket árdrágításért nem ítélnek el holott a tisztogatást ezen helyeken kellene kezdeni és könyörtelenül végrehajtani. A nagybankok mérlegei felett kellene razziái tartani, nem pedig csak a piacokon és a kartelek ellen \'tellene vizsgálatot vezetni, mert ha ezen most nem segítünk, döbbenetes következni Ínyei lesz-ne\';.
A dákó-román törekvések.
Irta: Oaaba Jenő. Huszonnégy hónapon keresztül álltunk harcban orosz kalmársággal rabszolga-szellemmel, francia hisztériával, angol szerb vadsággal, olasz alávalóság-gal, a huszonötödik hónapban felvettük a harcot az oláh gyűlölettel is Nem vérben vajúdásunk szülte az uj ellenséget, 1741 óta ellenségünk már. Akkor jelentették ki felelőtlen közegek, hogy Erdélyt az oláhoktól elrabolták a magyarok.
Ez állítás légből kapott, tévhiten alapszik, hogy a mai oláh utódja a régi rómainak ki Decebál levelezése után gyarmatosaival elárasztotta Dáciát Ez nem áll ! A mai oláh nem romai utód és ennélfogva nem is lehtt jogigénye a régi Dáciára, a mai Erdélyre Mert az a kevés, de civilizált római a műveltség alacsony fokán álló népet, melyet Erdélyben talált, könnyen beolvasztotta megsemmisítve nyelvét, szokásait, törvényeit és erkölcseit. 108 évig pihentek a római sasok Erdély földjén Elég idö arra, hogy a dák elem rómaivá vájjék, nyelve átalakuljon önállóságának még az emléke is ködbe boruljon,
Minthogy azonban már a vad Caracalla idejében megjelentek a gótok az Aldunánál és azóta állandóan nyugtalanították Erdélyt, 274-ben Aureliánus császár kivonta onnan a római telepeket. Bizonyára az ó szavára mindaz, aki magát rómainak tartotta, szedte sátorfáját ós menekült oda ahova Kóiua utat nyitott neki, a mai Bulgáriába s Szerbiába. Aki ott maradt, az nem volt sem római, sem dák, hanem dákkal vegyült római.
Helyükbe ázsiai hordák, germán rajok tódultak 376-ig gótok, 433-ig gepidák és szarmaták 466-ig hunnok lakták Erdélyt ós miután Ardarich gepidái a Netád tolyó mellett megtörték a meghasonlott hunn birodalmat, a Királyhágón tul ismét a gepida lett az ur 668-ig, 796-ig az avar. Ezek után jöttek
a vendek, szerbek, fehér krabátok, bolgárok, magyarok.
A honfoglalás után már keleti szomszédunk a besenyő lett 1066-ig, amikor ugyanis a kun megsemmisítette. Hasonló végzete lett a kunnak is 1839-ben. A beeszarábiai mocsarakban 1239 ben néjjelmor-zsolta őket a tatár.
A besenyő s kun ugy elpusztította az Erdélytől délre és keletre elkerülő vi léket, hogy az egykorúak szerint 4 napi járóföldön nem lehetett semmi életet sem találni. Ne hagyjuk számitáson kívül, hogy akkor lovon utaztak. Amit életet hagytak volna a kunok és besenyők, azt elpusztították a tátárok visszavonulások alkalmával.
Oláhok tehát itt n«m voltak, a tatárjárás előt nem is jöttek, azután sem : ők nem jöttek, észrevétlenül sivárogtak be Lettek, mint a koráisziget a tunger mélyéből. Ott éltek az erdélyországi hegyek magaslatain, mig az alacsonyabb helyeket a székelyek ós magyarok falvai ós városai népesítették be. Ha j tatár, török, német megtámadta az országot, a völgyek népe végzett A hegyek lakóihoz csak a csatazaj ós az égő faluk füstje jutott el, ha elvitte a szellő
Lent egyre fogyott a nép Éi ha egy-egy falu gazdátlanná lett, a hegyről megindult alá az áradat. Mint ahogy a tavaszi áradás iszapja ellepi a völgyeket, ha a havasok ormán az áradás megindul, ugy jött le több és több az oláhok közül
Bopfini. utána Pessovins nevezték először őket n romai gyarmatosok utódainak, kik a „római nyelvet megrontya tartották meg, ós kiknek „arcvonásaiban és magaviseletében olasz lélek nyilatkozik meg 14 — Ezt állithatjuk manapság is. Valóban sok van a mai oláh nyelvében, ami Kómára emlékeztet. Kimondhatjuk-e erre építve, hogy ö római ? Épugy nem, amint a bclgárra, sem hogy szláv ki a turáni fensikről hozta a Balkán hegyei kezó a turáni be-
leszek szívben ós senki másé! s az örvendő szeretet forró csókját adta arra a remegő kézre, mely egy páratlan szivet, ritka reép lelket adott át « percben
az ó birtokába —- örökre, ha 6 úgy akarja. *
8 mig így álltak egymás mellett, szemeikben kölcsönösen fellobbant a szeretet, a kitartó hűség s törésre képes állhatatosság eleven fénye, — s erre nem tudva semmit, nem törődve a fukar kakuk szavával, boldog örömmel borultak egymás keblére, hogy egyik érző szive h másiké fölött dobogj), ki a/, igazi liü meretet őszinte vallomását, melyet a sokszor csalfa ujak úgy sem tud oly hiven tolmácsolni, amint azt kát ilyen sziv érzi S ebben a percben ők voltak ft legboldogabbak Hallgatva néztek egymás szemébe, ott olvasván a sziv kivert, újra megismételt válaszát K pillanatban nem rettegtek a boldogságuk megkívánta kínszenvedéstől, amely őket. e világon fenyegette, e nem törődtek a kárhuzat veszélyével, inert ■ ők e néliány röpke perc alatt azon őrömet élvezték végig, amely az átérzett szeretet jutalma Isten részéről, akinek áldása van az igazi, őszinte szeretet\'!), aki nem tudhatja be azt bűnnek, mit irgalmas böl-csesígo az emberi szivbe oltott, hogy onnan várják az einb^jfk a boldogságot s abban is leljék azt fel, •kik őszintén, a boldogulás reménylő hitével
s a boldogitás kitartó szándékával keresik art e ] főidőn.
*
t - .
N őket mégis sajnálni lehetett e boldog pillanatban Mert két igaz szeretet elválasztását, két érző .sziv szétszakítását csak megsajnálni lehet. A részvét könnyének kicsorduláfa nem természetellenes ott, ! hol sziveket látunk eltépetni egymástól, melyeket a természtt « az erős szeretet törvénye össtefózölt. Elltődy Ilonka s Kovács Bandi csakis ebben a percben voltak igaíáu boldogok, hogy néhány szerelemben letelt rövid hónap után a boldogtalanok számát szaporítsák. Meg is nyújtották e percet, de végre is le kellett omlaniok az ölelő karoknak, meit a két szívnek távolodnia kellett egymástól, hogy többé srha ne érezzék szerelmes köztiből egymás dobogását, mély annyi mindent mondott el az igazi hőségről s állandó szeretetről. Ók talán nem is sejtették, hogy ez a néhány Imldog perc volt az ö boldogságuk tartós ideje, melyre egyet kiáltott a kakuk.
Igazmondó kakuk, szegény boldogok !
A közelben zizegő, bokrok zajától kisérve jöttek elő a kirándulók. Kgyik a mákik után jött; vidám kacajjal töltve meg a csöndes erdőt, inig végre egy helyen mindannyian összeverődtek, hogy. együtt élvezzék az erdei muzsikusok fenséges zenéjét, mely-
ben minden sziv (elölleli a maga hangját, az örömt vagy a binntos aggódás akkordjait.
Emődyék eliinte nem vittek valami nagy háztartást. Kerülték a modern élet feltőnnivágyását s sierényen éltek. Mert Kmódyné takarékos asszony volt, csakis arra szorítkoztak a mindennapi életben, amit egy uri ház megkíván 8 ámbár Kmódyné ezen erényét mindenki ismerte, mégsem szólta meg senki sem érte, mivel mindenki látta a gondos anya szeretetét s méltányolta azt, mi Emődynét ezen takarékosságában irányította. Kerülte ő a divatdús század öltözködő asszonyainak fény és pompa után való vágyakozását: de mig maga az egyszeri s takarékos urinőt mutatta öltözékében, gyermekeit a kolsők sze- ^ rint ítélő kor igényeinek megfelelően- járatta. Gyermekeire áldozott mindent; lóképpon két leányára: Annira és Ilonkára I\'edig nem is volt igen nagy szükség a leányok kulsó csinosítására. Az Emódy leányok a legegyszerűbb öltönyben is feltűnően szépek voltak, mert a természet mindkét leánya épen
.......................kezekkel mérte ki adományait. S
mintha a természet a szőke és barna szépség ajándékában akarta volna Emődynét részesíteni, egyik leányában, Annában a barnák egyik szépségét ajándékozta neki, mig Ilonkában a szőkék hajait őnsz-pontosította. ...
fiOVKMKER 14
SALAI K ö Z L " N V
-
>

tisülelességet, nyíltságot, tisztességet, ile a ránehezedő\' és ez alapon mellőzte a fogháibüntetést. de az egyik kor kilogrammja fl -7 korona, a kuglereké 21 koro-szláv iszaptengerben elvesztette ősei ruházatának szi- igazgatót 80 000,
neit, elfejtette ősei nyelvét, felvette helyette i szójárást, ruházatot, hogy szláv.
(Folyt, köv.)
másikai Hl (K,n márka pénz- na, hogy akkor hiába maximálják a cukor árát, a szláv b flutetésre Ítélte cukorkagyárosok megadhatnak minden árat a cuko-
rért s bőségesen elvonhatják a közfogyasztás elől és szaporíthatják a cukorhiányt. Kz ellen végre-valahára
**jf»®fWt Jött, ISrKtIk.it
Dáridós legények
Éjféltájban, ha alszik az élet, Ha már minden nyugvóra tér, Éledni kezd — senkitől sem látva A véres, komor, kihall csatatér.
Fölpattannak a magános sirok És a hantjok alól büszkén kikélnek, Vérkokárdás Utas szivükkel, Mosolygó, dáridós legények.
Homlokukon még ott a csókja Sok elmúlt vágynak, tűznek, vérnek . Bánatos ködökként suhanva, Szellemszárnyoit szántják a léget.
Gyássrovat.
Hulyos csapás érte a polgári iskolai testület két te„oi keUe„e tlUmil tagját Németh Mihályt és Jelinek Márkot Az első \'41 éves leányát az utóbbi pedig nejét veszítette el a múlt héten.
1\'gyanúsak szombaton helyezték örök nyugalomra Dióst Béla apósát l\'ocek Istvánt A szeretet Istene % ríí\' nemess igére i nyújtson gyógyirt a kesergő hátramaradottaknak vi- ">»Kil <» megkérdezte i gasztalásul, az elhunytak periig nyngodjanak 1 kében
Nem megblahatók a hatósági üzlet élén állók??
Ugyan miféle elszakíthatta)! kötelék ftlzl akár a várps vezetőségét, akár a közönséget azokhoz az egyénekhez, akiket szívesebben látna a közönség kint, mint ott bent.
Különös tűrasfa. Dumas Sándornak már a külseje is elárulta, hogy — hígítva bár — sxereoseuvér folyik ereiben.
hiu ur tudatlannak tetette költőt:
— Azt mondják, hogy édesatyja mulatt volt; igaz ez V
Dumas nzugodtan válaszolt:
— Ezt egész Pirii tudja. A nsmss folytatta:
— így tehát nagyatyja , . .
— Azl akarja mondani, hogy sxsressen volt . ezt is annyira tud|a mindenki, hogy már nem U
Reggel, mikor a hajnal beköszönt, A friss sirok harmatosan állnak. De akinek itt porlad a teste: Csillagoknál magasabban járnak.
Marencsin Zoltán.
Ha csakugyan az a meggyőződése a hatóság- létéinek róla: - vágott szavába Dumas, nak, hogy az Illetők tényleg megbízhatlanuk. nagyon - Ha szaladna még kérdeznem : és mi volt
; könnyen lehet azon-segíteni, tessék megbízhatóbbá- a dédapja ?
kat alkalmazni, a kiskanizsai alkalmazottaktól példát Jluiuas élesen tekintett a szemtelenkedő nemes
venni, hol a legkifogástalanablml megy iniuden, ahova uracsra :
pedig nem kerül soha annyiféle áru mint bent, bár _ M^jom volt uram Ai én törzsfám ott kezelt Is s nagyon el kelne a sok szegény közölt épugy (]Sdik ahol az öné végződik, minden, mint itt bent.
Hotel Qoldenes Lamm Siálloda Béosben
az udvari Opera, a Iting s a Kkrtnsrstrasse közeli-Ben nagyon előnyős fekvési) s feltétlenül tiszta. Jé
restauráció.
i
A hadi nyereség megadóztatása.
A Hiulapesti Közlöny legnjahb számában jelent meg a hadi nyereségadóról szóló 1916 : XXIX. tőrvénycikk. Kzen adó fizetésére n nyilvános számadásra Ikötelezve az 1914., 1915. és 191tJ. években elért nyereségtöbbletek és termész les személyek, továbbá 9- a jogi személyek az ugyanezen években elért jövode-
A térzene lemtöbbletek utál). Az adó progresszív, amennyiben\'
10 százaléktól 40 százalékig terjedhet Az adó kivé-\' Hzép vasárnap délelőtljének emlékei a tavalyi tese az 1917 évre kivétendő jövedelémadóval egyide-térzenénk. Most, nem tudjuk megmagyarázni, miért jdlcg vettetik ki. nem, de ezek is élmaiadtak. Mondanunk sem kell, hogy váro-nnk polgársága mennyire jó néven vette a katonazenekar részéről ezt a figjelme\' hozta a katona és polgári osztályt egymáshoz. Ma jj
mindez puszta emlék. Van zenekarunk, de a nagy , ... , ,
,,.,,., ,., .„, átmeneti idő alatt széljegyzet nélkül lesznek árusítva közönségnek semmi hasina, élvezate belőle Kérjllk _ \'"........ __
J
UJ Máltóürlapok lesének. ■« .
Közelebb\' December 1-én ty-.bélyeges kincstári váltóürla-puk kerülnek forgalomba, amelyek kllwosátá-át az uj illetéktörvény tette szükségessé. A régi váltók az
Szeretetadományokat kór a Hadeegélyzö Hivatal átvételi különítménye Budapest, IV. Váci-u. 38.
Pártoljuk a Vörös-Kereszt Egyesületet!
Szerkesztői üzenetek.
azoAr akiket illa, hogv járjanak közbe, hogy a katonazenekar l.-gyen minden teklntetb^jgysnaz -\'"ÜlVr"■■—mWtéfMn\'voll Seníéljük, hogy a város elüljárőságának s DarnhoTfílHífWesnek köz
benjárása ismét megadja nekünk vasárnapi terze-nénket.
Hogy büntetik Németorsengban a maxi mális árak túllépését?
Az ober chömweldei Német Fémművek rt. két igazgalója szral a váddal került a berlini bünlotő-
A 0)1 nem használt váltóürlapok 1917. február aH-igj az uj váh^ürlapokkal ingyen kicserélhetők.
A srapnel feltalálója A világhálioru oly félelmetes, de most máimegszokott siandaló, gyilkoló hadisieriám feltalálója Schrapnell Henrik aki 1761 ben Angolországban született Ifjúságát nagy szegénysegben töl\'ötte. 1779 ben tüzérhaduagy lett. () jött arra dondolalra, hogy a robbanó töltény nagyobltszámu golyókkal megtölt-lék,. a melyek a robbanás alkalmával nagy eróVH1 széjjel szóródnak s egész kerületük ben sebesítenek
biróság elé, kogy a fémek bevásárlása során 4)10 000 vagy gyilkolnak. Őrnagyi állásig vitte,
í márkival túlfeszítették n maximális árakat Az állam- nygdd(j mellett tengődve fejexle be életét, ügyész az egyik igazgatóval szembsu egy évi fogház
és 100.00 • márka pénzbüntetést, a másikkal szem- Oukorkegyártés korlátozása kSseül. Un három -hónapi fogház ós 50.000 márka pénz- A cukork észletek megóvása érdekében a cu
büntetés ki subáját indítványozta A biróság a vád- korkagyártás korlátozása készül. Érthető, hogy ami-
lottak büntetlen előéletét euyhitó körülménynek vette kor egy kis fnstékkel a illatositóval készült szalonén-
- Többeknek Mint tapaaztalbatták, kívánságaiknak a közérdek szempontjából eleget tettünk. Borainktól sok eredményt, mint jeleztük is nem vártunk. Ezt különben a háborús napok alatt mindenben, minden alkalommal állandóan én sajnosan tapasztaltuk.
Borainkkal együtt ért a város közönságének zöme 8 ez nekünk elég. Ha illeUkes helyen meghallgatást nem nyertünk ia, arain a körülmények ia-merete mellett nem ia csudálkozhatunk, ai na bántson bennünket.
Jön idó, mikor m^jd aa álom véget érend a kinos lesz majd az ébredés, amikor szavaink viasz-Szegényes hangra fognak találni azoknál, akiknek nevében moat felszólaltunk h akiknek kaiéban akkor az ütőkártyák lettnek*
Addig is réaen leszünk a minden viaazailáat
kíméletlenül ostorozunk.
- N. V. Mlháld Itég hallottuk hangodat. Szívesen látnók soraidat. 8ok üdvözlet.
4
Z A I. A ! üGíLÖNY
NOVBMI.kR 14
BERLIN
színházban
mindig a legújabb, legszebb és legérdekesebb ! műsorra talál a közönség. Mindenik előadása { a kinematografia legelsőrendü és legújabb alkotásaiból v an összeállítva Szebb és érde- j kesebb s tanulságosabb műsort a fővárosi. mozgószinházakban sem lehet látni s a helyárak olyan olcsók, hogy még a legszegényebb i ember is megnézheti. A „BKRI.IN" színház agilis igazgatója mindig a legújabb és leg válogatottabb moziműsort mutatja be. —! Nem sajnál sem fáradtságot, sem költséget, • hogy a t közönségnek az előadásokat minél kellemesebbé és élvezetesebbé tegye. — A: .BKRI.IN\'" mozgószinház látogatását fnin-denkinel; a legmelegebben ajánljuk. A zenét Löwinger Amália zongoraművésznő szol ^áltatja. Minden harmadik nap uj műsor. A m. tisztelt közönség szives pártfogását kéri Az igazgatóság.
rA A 11 K i a]
[A r\\i 1
KITUNO ALPESI TEJcsokoládé
Irodalom.
— A pápaválasztás jogtörténete és tételes joga. Irta: Lukács JóiseJ, fögimii. tanár. A vaskos munka a pápaválasztás történeti fejlődésével foglalkozik, amíg az jelen alakjához ért. Mindenkinek érdekes és tanulságos olvasmány, amely míg egyrészről szigorúan tudományos, másrészről könnyed stílusával élvezetes olvasmány. A világtörténelem e jelentós mozzanatának ismerete minden kulturémber tudásának szükséges része. A mű ára 4 korona. — Kapható IfJ. VVaJdlts József köny vkereskedésébön, Nagykanizsán
- üj Idők. A világháború leghűbb krónikása. a fy \' -|~r T O Á Iránban én képbeu az Uj Idők. A mi érdekes ese- jt^ JJ J \\JJ-mény « négy világrész harotéreiu történik, azt mind
ROVÁS
Vezércikk
Világháború
tató magyarázattal és té ((éppel
Napihírek
Közgazdasági rovat
naponkénjti szenzációi az
NÉVJEGYEK
■ddle aé| III létuitt nagj úliiztikku ]ut«m«» ím kéizlttitaik
Ifj. Wajdits József
köny vny omdáj ában.
Vidéki paegrendelósek azonnal elintóatetnek
tilénk tárja festői szépségű képekben. filrdektíH«,-5\'g. művészi nívóval és előkelő ízlés jellemzi Hft\'rceu Ferenc hetilapját, az Uj Időket, melynek \'.iioden száma aktuális közleményéiben, elbeszéléseiben és regényeiben is egyaráut a szépirodalom ápolója —• j KlőfUetési ára uegyedérre 6 korona Kiadóhivatal, Budapest VI. Andrássy-ut 16. sz
— A „Vasárnapi Újság" minden száma gazda** tartalommal jelenik meg A „Vasárnapi Uj-*ág" előfizetési ára negyedévre öt koroua. rVilág-króqikA-"-vmI ogylltt hat korona. MeKreudelhetó ii rVasárnapi Újság* kiadóhivatalában (Budapest, 1V , Kgyetem-utoa 4.). Ugyanitt megreudelhatő a „Képes Néplap", a legolosóbb ujsAx; a magyar nép számára, félévre vt korona 40 fillér.
— Ab .Élet" szépirodalmi ós művészeti heti lapot (szerkeszti Andor József) tartalom, érdekes és aktuális képek egészítik ki. A kitftuö lapot melegen ajéuljuk olvasóink figyelmébe. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapsut, 1 Fehérvári ul 16/c. — Klőíizetési ár félévre 10 koi. Mutatványszámot készséggel küld a kiadóhival
POLITIKAI NAPILAPNAK.
két közkedveltségü AZ ÚJSÁG. Egyik: I i másik n: „A Gyer-
Vnsárnaponkónt mellékletet ád az „Az Asszonynak", mekeknek.
W A Vet a világháborúról óm a*ykltaUban mluddu oaeiuényröl, a*lnh&zról, mtivóaxetröl, Irodalomról bőven é« mtffblshatóan óhajt »gy klttt-nöan ma(líorkeaatett napilap karatéban érta-■ tllnt, fliaue olö ai AZ UJ»AO-ot.
ELŐFIZETÉSI ÁRAK: éax évro .... 3a korona.
Egéax év Félévre . . NegyeAivf . Egy hónapra
19
2 K. 80 f.

Megrendelési oim: UJ8Ad KIADÓHIVATALA Budapest VII. ltákóozi ut 54. aaára
■j
= ff/. jV^PJJS /pppf =
KÖNYV-, PAPI f^ — ÉS IRÓSZEt^KERESKEDÉSE
Dús raktár legújabb divatú levélpapírokban ■ \' és névjegyekben Nyomtatványok Ízléses kivitelben jutányos árban gyorsan késiittetnek.

Tanintézetek részére szükséges cikkek
- dús raktára
■tegyíől és egyébb közigazgatási nyomtatványok nagy raktára
Nyomatott a luptulujdoaos l(j. Wajdits Jjwl kSnyvuyomdájibnn, Nagykanitain.
5S»ik évfolyam
NAGYKANIZSA. 1916. november 17. Péntek
8a szám
ZALAI KÖZLÖNY
íiíerkeaatőöéK óa kiadóhivatal Deiiktúr 1.
TolefM 1 lS2, Hlrd.t...» dlj.mbi. .i.rlnt.
Kulllóliy I iHM/iló
Megjelenik hetenkint kétsser. Elöm.U.l In: Etr im 10 kor, Mlim » koron., u«gy«d4vra 2 korona 60 flllé*. — Efymt t%km kJ * 12 (Uléi.__
Harc a boldogságért.
(h.) Néhány pessziinisla szociológus azt tanítja, hogy a világrendben nincsen törvényszerűség. Társadalmak alakulnak és szétesnek, államok pusztulnak és újjászületnek, — mindebben vak véletlen szövi játékait, egyesek sorsa, jó\'tedve. szeszélye irányítja a dolgokat, anélkül, hogy fol le hetne vetni a kérdést: miért történt mindez ? Van-e valami célja a fejlődésnek ? Van-e iránya ? Milyen szabályok szerint igazodik"az emberi sorsok és társadalmi történések zűrzavara?
Az optimisták hisznek a fejlődés céltudatosságában Hiszik azt, hogy minden, ami van, azért az egyért van csak : hogy jobbá, szebbé, nyugodtabbá tegye az emberek elétet. Az ember házat cpit, hogy meneküljöa a viharok elől; ruhát ölt, hogy eső ne verje ; pénzt formál az ércből, hogy áruk foigálmát könyitsc; intézményeket f létesít, hogy azok az ember javát szolgálják. Ház ruha, pénz, emberi intézmény:
mind az emberéit van és nincs is értékük az ember nélkül. De mindezek — és általuk az einbei jóléte - egy magasabb célt j szolgalmik. Mi ez a végcél, ma nem tudják még. Talán egy nagy eln.e földeríti egykor. A vallás a túlvilági létre való ké-! szülést tekinti annak, materialista talán egy ttzikai elvet keres benne, az idealista |valiimi fenkölt eszmének a megvalósulását: nem tudja egyik se biztosan, hol kell keresnie azt, amit keres, de hiszi, hogy van cs hogy egyszer megtalálják.
... A háború. .emhciek munkája, — de benne is a céltudatos fejlődés egy fázisát kutatjuk. Háború mindig volt tahin mindig is lesz —, de általa mincenkor megvalósult valami a fejlődés eszméjéből. Véres háborúk közölt alakúit ki Európában a feudális\' rendszer, vtjes harcok előzték meg a nemzeti állanok kialakulását, a francia forradalomban megszülettek a pol-gárjo hí a \'cformáció az emberi szellem fölszabadítása volt a vakhil alól, — mindenhol, ahol harc folyik, valami szent és nagy dolog születik meg, mintha a hurc
a lázas társadalmi testnek vajúdása volna. Valami megszületik, ami az embereket egy lépéssel előbbre viszi, ami jobblétet ad nekik, ami följebb emeli szinvonalát, - - lm dúlások, értékek elpusztulása és egymás mellé sorakozó temetői sirok árán is
Hz u háború, amelynél nem volt nagyobb, kell, hogy eredményében is nagyobb legyen minden más háborúnál. Hogy mi lesz ez az eredmény, csak sejtjük: több szabadság az embereknek, több lehetőség a tehetségeknek, szabad u\'t a munkának és szabadabb lett alélni akaróknak. Szavakban kifejezve, ez a programm talán semmit sem jelent, — de majd ha a nagy társadalmi műhelyben, ahol az energiák egymásnak feszülve vivják az élet harcát, ezek az el/ok irányadóvá lesznek: sok-sok boldogság születik belőle az emberettflMtr~
Pártoljuk a Vörös-Kereszt Egyesületet!
Tört remények.
3 — Syriua —
Emődynó büszke is volt leányaira s nem ritkán feledte rajtuk tekintetét, az anyai szeretet büszkeségével nézegetvén gyermekeit. Fűzött is hozzájuk annyi reményt, amennyit csak az anyui sziv e!go: dőlni s a rideg való beváltani kipes. S ha a jó asszony reményei fejlődő Jleányainak korával együtt nőttek,\'ez csak terfnészete- az anyai szívben lakó érzelmek igazi ismerője előtt.
Az anyák úgy szeretik gyermekeiket, hogy azt a szeretet leirni nem lehet E tökéletes szeretet bármely megkísértett leírása rideg ós érzéketlen annak a •zeretetnek érzéso mellett. A festők ecsetje is csak egyes néma jeleneteket tud szemléltetni e legfelsőbb fokú érzelemből, amelyük nem mások egy összetört ékszer magukban is szép és csodálatotkettő részleteinél 8 ez nem különös! Mert ha le tudnók úgy irni, mint az anyaj^szivekben él az, vagy. ha teljesen kifejező ábrázolására Még hatalmas alkotók lennénk. - varázsát veszítené az! Azt tudni, hogy az anya szeretete csak annyira képes gyermekéért, amennyit
egy festő egy darab vászonra lefesthet, vagy ain ny-ny.it egy szobrász vésőjével egy darab nyers anyagon kifejezhet: az nem volna elég a gyermek szeretetének tartós fölkeltésére. De tudni, hogy az anya szeretete mindenre kész, mely minden magában foglalja a halált is, ha a gyermek élete áldozatul azt kívánná; mely a boldogságad j gazdagság megtagadását s a nyomorgó szegénységgel való kicserélését sem zárja ki, ha az anyai sziv alól kiszakadt magzat jövője követeli; mely feledteti sokszor az erkölcsi iörvónyek kötelező erejét s a bűn karjai közé dobja az anyai sziv birtokosát, ha a gyermek órdekóber- kialakult körülmények azt parancsolják: akkor talán fogalmat alkothatunk az anyai szeretet erejéről
S mert Kmődyné jó anya volt, mert leányai fejlő korával anyai szerat^te is mindig fejlettebb s erósebbé lett, azért nőtt e szeretettel arányosan reménye is, gyermeki jövőjét illetőleg. <> az anyai sze-1 retet szemeivel nézte leányait s azt hitte, hogy csakis azok lesznek méltók az ö kincseinek elnyerésére s csakis azokhoz adja, kiket majd ó talál megfelelőknek gyermekeihez fűzött reményeinek megvalósítására Kmődyné hogy megnzilárdult reményeinek megvalósítóit jobban kereshesse, reáveti* Emődyt házá-
nak a liatalság gárdája előtt való megnyitására. T. tt* ezt azért is, mert ebben Vélte Ilonkának Kovács Banditól való teljes elszakitására a legalkalmasabb eszközt feltalálni.
KinŐdy, kinek fején az élet telének hava már sűrűn meggyülernlett, hajlott hitveséaek szavára s beleegyezett a jó asszony kívánságába, bár a fiatal sereg ismert tagjainak egyike sem nyerte meg tetszését, s mint mondogatta, csakis kényszerből fog magának vöt közölök választani.
Az Emödy-ház küszöbét ezentúl gyakran lépt® át a látogatók csapata. Egyik nap a másik után hozta az újabb vendégeket. Az ehbb csendes ház mindennap zajosabb lett Hol előbb a leányok s a jó szülök beszélgettek halkan, vagy dolgoztak szorgalmasan, ^•nkitől sem zavart csendben, ott most a fiatal óriások szépottevó serege pattogtatta banális frázisait.
Az Emődy-ház egyik barátja, magas, daliás fiatalember, Annára oly szemeket vetett, mintegy tárt kapú Sokáig nézte a szép leány barna vonásait, mig a hosszas odajárás után azon vette magát észre, hogy a leányba beleszeretett.
Kövesdy Keri, mert a megolvadtazivű fiatalnak ti volt a neve. bármennyire akarta is érzelmeit el-

ZALAI K Ö 7, L Ö N T
NOVKMBKK 17.
A dákó-román törekvések.
2 Irta : Oaaba Jenő.
8őt ha meggondoljuk, nem dicsőíti az oláhot képzelt elődeinek dicsősége, mert\' mindet, ami nála római, tutydonképen megszégyenítő emléke annak, hogy egy trák szabad népet miként asszimilált, hogy m. vetkőztetett ki néhány nőméi tehp nemzeti mivoltából, mi módon törölte ki másfélszázad elatt őseinek inig ez emlékét is szivéből.
1741-b«n Micu püspök kanonizálta a tévedést, mely egy emberöltő múlva megkapta első véres ál-doxetát nagyerenyosi Hőre s kerpeliycsi Closca keféből. — . (
A történelem megismételte önmagát, kitűnt,
{hogy e vérben vetett alap nem biztosit, mások ha lále életet nem ed. A megtizedelt- erdélyi megyeimig vérea elégtételt szerzett gyilkoséin Ez e bosszú azonban nem varázsolte vissza a régi állapotokat, nem is csillapította le a. felizgult kedélyeket. Erdélyi oláli-jainU nem láttak tovább a szomszédos hegyek ormainál ; üem tolt vérükben a kutatási mánia. Es ha már á természet titkei iránt iü oly kevés érdeklődést tanúsítottak, ugyan mennyi gondot fordítottak tettük és következményeik higgadt megítélésére ? Semmit! Le veret éeük ben, a cinkosoknak elriasztó büntetésében csak vélt ellenségüknek, a nemesnek magánbostujál látták és^éz forralta, ez emésztette őket szünet nélkül Megsejdítette ezt a kigyuladt tőzeges területe egy óriás, ki a lengyel nye pós vólyimot, a svéd nemesi kiváltságokat a török centrifugális erüket kitartó szeretettel melengette: a moszkovita óriás. Ta^eit megdermedtek az örökös háborította röm-ikokon, nyirkos, tundrás síkságain, szemei megunták az örökös fűzöld és a. kopársag színeit. Hallott valamit a csábító délrój, ennek vekitó fényözönéról, harmoni-
kus szinponpájáról, meleg vizeiről Oda vonta gondolata, vágya.
Beetelte ezonben elárulni a körülötte zsibongó, törpék előtt, hogy óriáál méretei dacára is vannak még ki nem elégített ambíciói Mesteri példáját adta annak az igazságnak, hogy a diplomatikus küzdelmekben a szofizmák gyakoriak. Az orthodoxia s pánszlávizmus jelszavakkal fedezte önző céljait
Okos politikai Vele igényt tarthatott a cse-bekre, ámbár ketholikirsok, azért inert szlávok: igényt tarthatott az oláhokra, ámbár trik-faju nép, azért mert orthodoxoki igényt tarthatott a bolgárra, ámbár bi.sszemü turáni, azért mert elszlávosodott ruhája, nyelve — Felhasználta oláhjaink jelszontyoro • dott kedély hangulatán, magyar gyűlöletét, orthodox vallását Beküldte kémeit, hogy tanulmányozták a terepet: ügynökeit, hogy egyengessék az útját.
A bécsi udvar, hogy az uj Magyarország uit-gszülelcséiitk pillanatát kitolja, hogy a magyarsúg vajúdását megbénítsa: szemet liuuyt a horvát Petőfi, a Miklós cár ügynökeivel barátkozó (iáj Lajos irredenta törekvései előtt. Soha sem volt a bécsi udvar oly rövidlátó, mind éppen akkor, amikor a történelem félsz nuii tartotta a cári beavatkozás veszedelmes következményeit, amikor szó nélkül tűrte, hogy oroj-z ágensek bolyongjanak az országiján. Neki számolnia kellett volna azzal a körülménnyel, hogy a Kettene-tes jván utódához nem illik a szamaritánus ruhájá ; hogy a kancsukához szokott durva kézben nem lest jól az olvasó, hogy lelkét nem a tömjénfüst.,de még a kiserkenő szép piros vér sem tfllti be
fíesstcarábia sorsa 1802-ben, a finnek brutális i lemészárlása igazolta, hogy ajnodern lovag legerősebb ö-ztöne a jogtalan offenzív ttellem és irányzat, nem a gyengék védelme. Ez jó volt cégérnek, fedczékrtek.
Az udvar elavult, rendszerének hétpróbás emberei nem láttak, inert nem akartak látui. Sőt dia-
tagadni a lelke fenekén, mégis be kellett ismernie, hogy a leinrabjává tette s ö bomlik is utána. S mert a nehéz élet inkább könnyebb s több szabad élvezettel járó osztályrészét választók sorában akart meredni, ezért némelykor ul is szégyelte egy kicsit megát, hogy sxive oly könnyen fölengedett, — de néha örült is neki.
A másik látogató, Fodor 1\'iMa, az szeletté s megitta az Euiódyék borát, de juart szivét már el-zijogosiUítta, az Einódy leányok in.nl nem mutatott olyan érzelmet, amely az epedő nézés sóvár tekintetébea .veKzi kezdetét, a szerelmi nyilatkozatokkal folytatódik,, befejezését pedig az oltárnál, a templomban nyeri ,(J megmaradt csengő ideáljai: a poharak mellett, kitartó hűséggel
Györkös Lajos U gyakran cl-cllátogatolt Kinő\' dyékhet. De ez í8 szivesebben Lókolt a boros asztal körül ülőknek, mint a szép Emóily leányoknak.
"3ött azután még egy sereg fiatal Volt köztük kövér, sovány, szőke, barna, arcukon viselvén mindannyian a fiatal korban nagyon is feltűnő késői vénség kinyomatát, mely aligha eredt a csendes élet\' Szeretetéből, hanem eredeti okának a korai lefekvés gyűlöletét vallotta
Csak úgy röpködlek sokszor a jeges társadalmi za úr szók. fomk óriás a másikat akarta felülmúlni a társadalmi %nalitisokben
dalmas szabadságharcunk alkonyán 175000 pribékje mellé a gyengék védőjét, az irgalmas szamaritánust, az oroszt hivta be 200.000 fimberével^könnyfl diadalt aratni a 160 000 főnyi hiányosan felszerelt, kifáradt, 8 harctéren, 4 erősségben elosztott legendás honvédeinken, miközben a Királyhágón tul az erdélyi havasok fenyői helyett székely koponyán dolgozott az oláh fejs7e, pásztortűz helyett égő magyar "falvak füstje világított a halombahordott koponyákra, véres handsárokra; Kedélyben naponként kétszer piroslott az égalje. Ijesztő némaság, va\'jak károgta. hullabűz jelezte az oláhok irtó hadjáratát. A nemzeti Géniusz esedezett irgalomért Bitó, vesztóhely, kazamata, exi-lium volt a válasz.
Az oláh bérét követelte. Megkapta. Nyomorult maradt továbbra is Sorsa lett, ami volt. Feljajdult erre. Jajszava gyenge volt ahhoz, hogy meghallja a a véres sikerein tomboló önkény Csak Axente Sze-ver, a Ferenc-József-reiid tiszti keresztjének tulajdonosa, Zalatna, Bród, Nagyeayed dicső hőse ör.vend -heteit sikereinek addig még bele nem őrült.
Az oláhság jajszavát meghallotta at orosz, így alapot nyert ujabb beavatkozásra. Atyiwke nem hagyja el a népét. Csakhogy most már az olasz, bécsi, cseh, lengyel, magyar szabadságharcoktól megingatott udvari politika ferde szemmel nézte derék szomszédjának munkáját és Krímnél nem Iwcsájtotta ingatag alapjának oltalinazóit rendelkezésére A jó szövetségesek elhidegültek.
(Vége kov.)
I
Szeretetadományokat kór a Hadsegélyzö Hivatal átvételi különítménye Budapest, IV. Váci-u. 38.
Hgyik s másikat irefáltn meg, igy akarván egymást érdekessé és kívánatossá tenni: s ezek érvényesültek is.
Bmődy elbeszélgetett li Italalukkal. Kulédyné meg mosolyogta sokszor badar beszédeiket. S ók a .szíves látásra felbátorodva, mindig gyakrabban tisztelegtek olt, hol előbb magukat mutatni sem merték.
Arról alig lehet szó, Iiojy valami túl komoly szándékkal jáiiejí voltig Kmédyékhez. Az odajárók mindegyike az éijeli kellemes szórakozások hűséges pártolója volt. Kzl a nappali látogatási esak olyan toldaléknak tarlotliik, melyért megfizetnék az ablak uli vezényelt cigány egy pár nótájával, a reggeli órákban félbeszakított mulatozás után. A legényélet arany szabadságát egyik sem óhajtotta feláldozni a női nem egy tagjáért/melynek hűségét megbízhatónak egyik sem találta, ismervén á szokásos házasélet ezen árnyoldalát.
Kovács Bandi, hogy ne zavarja a társaság vig kedvét uiclankólikui egyéniségével, mindig ritkábbra szalun látogatását Neki különben sem tetszett a Halálok azon erkölcsi felfogása, mely szerint » fú, fl csakis úgy tarthat számol a férll nevére, ha minden éjjel nagyobb felét átmulatja s ezen szórakozás küz-
lie" "W" ....... Válogatós, bane......in,leni „|f„ga,| „
élvezetekkel kínálkozó .percek ajándékából Sem lar-tozv„n a. hitalesitett éjjeli mulatók táborába, máské-
pen gondolkozott a férfiú életéről s ennek céljáról Kovács azt vélte, hogy miként a nőnek előéletében a szeillatlen multat keresik, ezen törvénynek megfelelően kell a férfiúnak is élnie. Meggyőződött róla, hogv csakis az kívánhat a választoltjától tiszta erkölcsöt, ki maga ii megéri ;te azt lejárt éveiben,
Ez a meggyőződése volt félelmének fő oka, mely akkor szállolta meg, valahányszor meggondolta, hogy a tiszla lelkű Ilonkn is tnláu egy erkölcsi roncsnak, leidegzelt s kiaszott férfiúnak lesz egykor éle\'térsa.
Kmódynéről tudta, hogy az ellenzi Ilonkának vonzalmát iránta. S mikor látta, mily szívesen fogadja Kmédyné a fiatalok látogatását, bármikor s bármily állapotban is, — akkor arra gondolt, hogy ó majd szót fogad, betölti az anya kívánságát, ritkábban jó Kmódyékhez, hé,mily nagy á\'dozalába kerüljön is az Ilonkától valé távolmaradás.
Kmódyné szívesen vetle a jó fiúnak házuktól való elválását, mert azt hitte, hogy igy Ilonka, kinek nagyon soksl igyekeztek bebeszélni Kovécs Bandi állhat, llanságát. tnaj.....ás, go,,,!,,!. elfordul tőle s mást
kezd megajándékozni vonzalmával.
Az anya azonban nagyot csalódott, s hite sohasem vált valóra. ||0„ka megmaradt a réginek örökre és soha meg nem változotl Minél többet látta az újkor l4rlitMldtt.il, minél többször volt tanúja társai-
NOVKMHM 17.
1 U I I KÖZI- N y
kiesik.
Hangulat.
Más levegő járja már a rétet. Uj ritmusok csengenek az éjbe. De én még a régi utat járom, S bámulok a ködös messzeségbe.
A tavasznak tenger kacagása Nem borítja leplét a jelenre: Ma az élet fáradt őszét étjük; Mennyi virág hervad el egyszerre!
A sziveknek nem csordul a méze. Ütött, kopott most a vágyak fája. Télbe-síró őszi nóta rezdül; Sok étel hull a földnek porába.
Más levegő járja már a rétet. Új időkre, \'szebb napokra várok. Eszemben a mull rügyfakadása, Mikor máskép nyíltak a virágok.
Marencsin Zoltán
Kirabolták mini a mull írben, esetleg milyen körülmény aka-
a somogyazentmlklósl templomot. dályoxxa annak renden menetét.
A f. hó 14-én virradóra eddig Ismeretlen tet- Halálozás
itesek betörtek a somogysientiuiklósi templomi® » Városunk társadalmának egyik közismert jélelko
onnét több értékes dolgot elrabollak. Az ott levő
Kii alakja költözött el a minap al élék urából pósfai
perselyt i> feltörték » annak tartalmit elemelték. Az M(|tvil)| Jin0,ll4vt, A boldogultat e hó I5én he-
ottani igazgató tanító jelenlét tat a dologról helybeli plébánián is, honnét az odavaló páter. az n-nal kiszállt megállapítani ax elrabolt értékeket. A tetteseket a csendőrség nyomom.
Nincs az tskolásgyermekeknek cipője.
A rnhátlanság. mint séjtetlQk máris érezteti
lyi r.ték örök nyugalomra a közönség nagy réaxvéás
mellett Nyugodjék békében!
Budapestre nem lehet express pénzt küldeni
A kereskedelmi miniszter rendelkexése szerint további int \'zkedásig a Budapestre címzett pénzseleve-
hatásál az iskolákban. A hűvösebb estis idők beállts- ltk ^„zesutalványok ezpreszként (81 nem tahival számos tanuló maradt otthon az iskolától ruha és; ^ Al orJt4g b4rmoly |n4f p^jv^k 4|ta| kéz-
besitendó pónzealevelek él posUuUlványok ezpresaz-
cipö hiánya miatt
Nem tudjuk a nemeslelkek adakozásából jut-e k4||( m|4 „^^ mm Mjk korlátozU.«l4 az idén .is a szegény fiuk felruházására, az fl nevök-hen kérjek városunk vezetőségéi s jótékony intézményeink mozgató erőit, hogy a fuhátlsn iskolás gyer ntekekről se feledkezzenek lueg
A kávéházi cikkekre vonatkozólag a ko vetkező maximális árak lépnek hatályba :
II.
1
1144 0 54 II 54 f -
li-SU
Szirmai Miksa előléptetne.
A vallás és közokUtásögyi miniszter Burmai Miksa zalavármegyei kir tánfelügyelőt a VII. Iím-lési osztályba nevezte ki. Az elóléptetée megyeszerte öszinie nagy őrömet keltett, mint az igaz érdem és . kiváló umnká-ság elismerése. Szirmai Miksa kir.lan-leltlgyelé a komoly, kötelességtudó, igazságos és 0 44 mindenekfölött tiemealelkll, udvarias hivataliénak vall ód lőságos mintaképe, aki egyetlen pillauatig sem kípM munka nélkül meglenni és aki nemcsak i
Bacsó József a helybeli iparos osztály egyik legintelligensebb és ninipatikus tagja eljegyezte Zala szénig rétről Horvnlh Maiiska nrhányt.
Amikor ezt minden további értesítések helyett leklWlljnk, a megkötendő frigyhez sok boldogságot kívánunk.
a-— 1 --(IDU tao 0 80
Fekete kávé 2 db. cukorral Fehér kávé 3 db. cukorral Tea (citrom vagy rummal) Kdény tea 1 tojás pohárban
I tojás rántotta......0 60
1 adag sonka..........2\'20
I Itveg kőbányai sOr.....1 —•
1 Üveg sör.....0 90
líacao, csokoládé . . . .v. . l\'2(|-üitromlé, málnaszörp .... 0 tíO
Különleges ételek és italok a uapi árjegyzékeken vaunak löltülltetve.
A főkapitány egyúttal figyelmezteti a közönsé-Mlni|lget, hogy kenyeret a vendéglőkben csakis kenyérjegy hasinothajló foglalkozás, azonban sok tejet na sl • ellenében kaphat » gyerekektől éa betegektél. Kiért a kormány azzal a
Ifc nem nálunk ám, haltéul Kassár.. gondolatul foglalkozik, hogy a hazai sajtgyártáat kor-
látozza, esetleg be is szünteti. Természetesen ex a Maximáltak az instruktorok árát. rendelkezés nem zárná ki • külföldi sajt behozatalát
Aa általános maiiinálási láz végre od»ig fej- fogyasztását, ha az egyébként tilalomba nem lődott, hogy az instruktor! dijakat is maximálták, ntkocik. Nagyváradon a szülők nem voltak megelégedve azzal,
0 50 i
1 — vármegye tanügyi vezetésével járó rengeteg dolgot ii 50 végzi el, hanem minden társadalmi, szociális tevé-0 60 keuységből is ala}iosau kiveszi a részét.
Öt napi elzárás az 62 filléres kávéért.
Székesfi hérvári rendőrkapitány Marosi tlsruou kávést 5 napi elzárásra és 100 korona pénzbüntetésre ítélte, mert a reggeli és az uzsonnakávé árát 68
fillérre emelte föl
gásuknak, melyben nagyon gyakran kifejezésre jutott inkább elhallgatni való erkölcsi felfogásuk jobban megszerette ltaudit, kinek komoly és higgadt elvei szemei előtt feltárták az élet igazi [boldogságát. A fiatal lányoknál ritkán fellelhető komolysággal iné legelte azt a rövid boldogság örömét, megtoldva a sok szenvedésteljes magánnyal, melyet a látogatók szavakkal Ígértek neki, „ azt a tartós, lm szerény élet Örömét is, melyet Bandinak meg nem rendíthető : ^ ^ ^^ 10fl ? .„ 824J4kk>l enl„,kf.
Megszűnik a aajtgyártás. sajt gyártása a mai viaxonyok között igen

szeretete ajánlott fel neki egybekelésük után S ha Bnmli néha megjelent náluk, vagy valahol véletlenül Összetalálkoztak, nem i tudlak ninsrél le szelni, mint a kitartásról, türelemről, melyek szükségéről mindketten meg voltak győződve jövő boldogság :k biztos megteremtése céljából.
előadást Iaituttak egymásnak a kölcsönös hűségről,
MegszUnlk a váltómoratórium.
Nov 30-án megszűnik a váitémoratéríum. Kzen a napon teljes száz száxalékig felszabadulnak a
szorosan vett pénz- és árutartozások ísjében kiállított álték, a háború álul közvetlenül érintett megyéket és városokat kivéve Ekkor jár le az erdélyréui mellyenkor oly érdekes ^^ tMM h,vonk7„t „em köve-, "»!"• SÍ-én köztételt moratorluml randáiét ia
dett, az instruktorok is fölemeljék követeléseiket 20 - 40 koronáról 40 - ÓO koronára. Árdrágítás miatt bejelentették az tselet a nagyváradi premontrei főgimnázium igazgatóságának, mely konferencián foglalkozott a bejelentéssel és ugy határozott, h gy a diák óra-
telhet. Hogy ez a határozat a szegény diákokra nézve
hogy szemeikbe örömkönnyek gyOlemlettek szeretetük nem ^ 11|4||4nTMl4g(>t taltBi„mz. ,„ „Ián nem kell s kipróbált -állhatatosságuk láttára. Ilonka Bandinakj^ meg„mlii;„,lnt
Egy jó házból való leány
azonnal felvétetik Ifi. Wajilits József könyvnyomdájában. — Ki már nyomdában múködött elóoybaa
részesül.
mondta, hogy ne csüggedjen s boldogulni fognak,
inig a Ilii a leányt liiitatla a jövő boldogság közelgő A jővőjévi termés biztosítása
reményével, ha kiti.rt s ót el nem hagyja. Kzerszer Az Országos Közőlehnező llivaul liratot inté- Hotel öoldenea Lamm Szálloda Béoabaa
cálollali rá a\'kaknk hazug szavára, hogy igymást|,ete az összes törvéiiyhat\'wágokhoz, amelyben kiemeli, az udvari Opera, a Ring s a Klrtnerstrasae köaelé-megnyugtassák s megerősítsék ama hitben, hogy hol-1 i,„gy » jövő évi kenyértermények biztosítására szűk- hen nagyon előnyéi fekvésű s faltétlenOl tisata. Jé dogságuk nem egy évre fog szólni, hanem tartós aógessó válható intézkedések megtétele végett legké-lesz az, mig csak élnek! «Sbb november 16 ig jelentse be a polgármester,
(Folytatása következik ) , hogy az öszi vetés olyan keretek között folyt-e,
restauráció.
Dús raktár legújabb divatú levélpapírokban és névjegyekben Nyomtatványok Ízléses kivitelben jutányos árban - ■ gyorsan készíttetnek
Tanintézetek részére szükséges cikkek
-...\', ■ dús raktára
Jegyzői és egyébb közigazgatási nyomtatvány. <i nagy raktára
BERLIN
színházban
mindig a legújabb, legszebb és legérdekesebb műsorra talál a közönség. Mindenik előadása a kinematografia legelsőrendü és legújabb alkotásaiból van összeállítva Szebb és érdekesebb s tanulságosabb műsort a fővárosi mozgószinházakban sem lehet látni s a helyárak olyan olcsók, hogy még n legszegényebb ember is megnézheti A „BERLIN" szinház agilis -igazgatója mindig a legújabb és leg válogatottabb moziműsort mutatja be. — Nem sajnál sem fáradtságot, sem költséget, hogy a t. közönségnek az előadásokat minél kellemesebbé és élvezetesebbé tegye. — A „BERLIN" mozgfószinház látogatását min denkinek a legmelegebben ajánljuk. A zenél Lőwinger Amália zongoramövésznő szolgáltatja. Minden harmadik nap uj műsor. A m. tisztelt közönség szives pártfogását kéri Az igazgatóság.
rA A 11 x, Al
r\\J 1 _r\\ j
kítuno alpesi tejcsokoládé
I
Irodalom.
— A pápaválasztás jogtörténete és tételes joga. Ina: Lukács Józsej, fóginm. tanár. A vaskos munka u pápaválasztás történeti fejlődésével foglalkozik, amig az jelen \' alakjához ért. Mindenkinek érdekes és tanulságod olvasmány, amely inig egyrészről szigorúan tudományos, másrészről könnyed | stílusával élvezetes olvasmány. A világtörtó-nelem e jelentós .mozzanatának ismerete minden kultúrember tudásának szükséges része. A mű ára 4 korona. — Kapható Ifj. AVnjdiJs, József, könyvkeritekodésélien, Nagykanizsán
tjj Idők Á ViláKháboru leglíflbb krónikád, írásban é>* képiHui a* Uj Idők. A nri érdekes w méuy n négy világrész haretén\'iu történik, ait mind eléuk tárja fi\'slői ttzépségO k**|>>»khon Érdekűig.\' mövHHti uivévnl és előkelő illés jellemzi Huick Ferenc helílap}ftt, Uj Időket, melynek inind«n száma Aktoélis kittleinéiiyeiliun. <tlb»siéliWííhen és re«euyoijinn U egyaránt ,a siépirodalpm ápolója — Klőfiieté\'si áia iihkv«»lóvr« 6 koapiin Kisd^hivsisl,: HtídapM, Yf Audráshy-ut ifi. «»
—AV^Báraapi Újság" mind-m u/iimi gszdnu UrUloiDinal jelenik meg. A .Vasárnapi Uj-sá&«\'elfifiÜttM ára uegy«dévr« öt korona, Világkrónika--iml együtt hat korona. Mexr*ndi<llioiA » rVa?áni*j}i ..UisA** kiadóhivatalában (Budapmt, 1V., Kgyet.-m ulca 4.). Ugyanitt megrendelhető a .Képe* Néplap". a legolcsóbb ty-»áií n magyar nép számára, félévre \'i korona 40 fillér.
— Az .Élet" ssépiredalmi én mávétteti licii j ln^t,(H>erkrtszú. An^or Jówefj gazda* tartalom. érdeken ÓH aktuális képek egészítik ki. A kilOnö lapol itfelegon ajánljuk olvasóink -figyelmébe Szerkesztőség én kiadóhivatal: Budapest, l. Fehérvári ut 15/c. —■ Klőüzelési ár félévre 10 koi. Mul*tváiiy**ámo! kén/. Héeg.-I knld a kiadóhival
■ÍOVÁS
Vezércikk
o m
NEVJEGYEK
Világháború
addig mig nia litizitt mg) viluzlékbx Jitánp* áru kiizlttitnik
Ifj. Wajdits József
könyvnyomdájában.
a legjobb tájékoztató/magyarázattal és tc kcppel
Napihírek Vidéki megrendelések azonnal elintéztetnek
Akt a éa
minden essményröl, siluhásról, mttvéaxetrttl, lro. ^BLll&lr^^^BL JfeSaMB^BT JBr\'i
dalomról b.ívaa éa inojhlihatóan óhajt afy kitti- |P|i|f ^Bfe-•••.! napilap karatéban érta- Hfc fliaaaa U AZ UJSAOot ^^ ufl
ELŐFIZETÉSI ABAK ; Eriax évra . . . . SJ korona.
Félévre.....IS „
Negyedévre .... 8 „ Ejcy hónapra ... 9 K. 80 f,
Megrendelési olm : AZ UJSAQ KIADÓHIVATALA Budapeet VII. Hákóozl ut 64. szám
K 6UÖNY NOVKMÍ KR 17
I ; ^ jfWpJTs fPj-m =
KÖNYV- PAPI^- ÉS IRüSZEl^KERtSREDÉSE
Nyomatott a luptiilnjdonos líj. Wajdita Jéiseí könyvnyomdájában, Nagykanizsán
5S»ik évfolyam
NAGYKANIZSA. 1916. november 21. Péntek
8a szám
ZALAI KÖZLÖNY
n.\'íerkesztőeég ós kiadóhivatal Deáktór 1.
Telefon: 182. — Hirdetlek dljaxftbáa ■ »«rlnt.
Kaleló* ímhMiiA\'
Erős Sándor
KóasarkMKi^:
Kemény LúökIÓ
í
Jótékony egyesületeink kérelme a nemes szivil közönséghez.
Lehullottak a rózsaszirmok, megjelentek az első hópelyhek, a ruhátlan és me-zitlábos kis apróságok dideregve tipegnek az iskolába, aniig a rngály ágyba nem dönti őket.
Mily sóváron nézegethetik a nyomorult apróságok azokat — akiknek még a szoknyájuk aljára is kerül prém, amikor nekik som betevő falatjuk, sem annyi ron-;\'-yuk nincsen, hogy mezítelen tagjaikul betakargathassák.
Jótékony egyesületeink minden évben elláttak az apró didergőket többé kevésbbé meleg-\'ruhával, most aüonban a sok óldnlu kiaknázás folytán önerejükből eire képtelenek.
Azért fordulunk most a nemcsszivü közönséghez, — járuljon kiki adományával a jótékony egyesületek tá-
mogatására, hogy az apró didergő \'ils nyomorultak meleg ruhához juth issanak, ne érezzék a szenvedések egész súlyát már most, amikor csöppnyi testük ezer betegségnek amúgy is ki vari téve.
Gyógyítsuk be legalább az apróságok lelkén fekvő fájó sebeket, amikor amúgy is oly sok ezren pusztulnál ott az emberi őrület szülte féktelenül tomboló világhábo ruban.
A dáké-román törekvések.
3 Irta: Chmba Jenö.
A muszka megkezdte ott a bérceken tul az aknamunkát szomszédunknál, mely csak a XV11I század óta neveti magát románnak, adilig a rumun névre hallgatott. A lomha gesztussal szórt rubelek, a nyomorukban támadt aranyház ós a velejött irredenta álom megszédítette keleti szomszédunkat Nem törődött az örtg Take Jonascunak figyelmeztető szavával, hogy „legelső érdeke a román államnak, hogy létezzék és viruljon", továbbá „az irredenta politika a román államra nézve lehetetlenség" : íelemelte fejét testvérei, az erdélyi oláhok ugy nevezett elnyomói, a magyarok ellen.
Megjelenik hetenkint kétaaer. Eltfflxetésl ára: Mgj évre 10 kor, ttiém » korona, nevyedérro * koron* M fillér. — Bgyoo iifan áia lt fülig.
Nem politikai, hanem érzelem vezette, a nemzetiségi értelem, melynek alapja a nyelvrokonság, a rokonfajok elszórodottsága, célja azok egyesitéee, eszköze a történeti jog és a történetileg alakult államok lábbaltiprása volt. Vakon követte az eszmét, melyet az orosz keltett fel benne, nézett a Kárpátok falaira, azon túlra is, pedig Bie-mark haragosan vonta össze amiatt szemöldökét Azt vélte, hogy a nyugati szél elnyomott testvérei segélykiáltását viszi feléje. Ezt akarta hinni s bebeszélte önmagának. Ugy járt el, mint az az ember-, ki 5»l fészkének zugaiban a pókhálót szedegeti ahelyett, hogy a kigyuladt szalmatetőt oltaná.
Hesszarábiára nem gondolt, annak néma fájdalma nem hatotta meg; pedig Besstarábia egykor Romániáé volt, egy román országrésznek csaknem felét képezte, mig Erdély ós Románia — Mihály vajda másfélévi trónbitorlását kivéve — sohasem tolt államilag egyesítve Besszarábiától csak a hódit) önkénye választolta el, mig Erdély a magyar nemzetnek gondviselésszerüleg rendelt hitbizománya, örök tulajdona
Az orosz birodalom ideáinak lett rabszolgája. Nem hallotta meg * történelem Intő szavát, ») hogy csak a véletlen miatt nem jutott Lengyelország és Kessvarábia sorsára, \') hogy a román és orosz érdek között nem lehet unis, kompromisszum, antant, *) hogy e sors limesül helyezte arra az útra, melyre az oroszt kifejlődésének logikája szorítja, melyen át
Tört remények.
4 — Syrlua —
Emódyéknél nagy sürgés-forgás volt. Mindenki lett-vett valamit, penkisem állt tétlenül a házban Varrónők dolgozlak lázas sietséggel, zakatoltak a gépek amint a menyasszonyi kelengyét állították Össze a kiszabott vászo.ida.abokból. Az egész ház egy gyárrá változott, melyben különféle foglalkozással űzték el az unalmat a benlakók-
S volt is okuk Emódyéknek a siettetett munkára, mert Anna leányukat megkérték s rövid időn belül meg kellett tartaniok leányuk lakodalmát. A család egyik jó ismerőre, Gombos Imre eljegyezte a jó leányt s ez eljegyzésben Annának minden vágya teljesült, régi reménye vált valósággá Gombos derék fiú volt s a leányt nagyon szerette. Régóta vártak ók már egymásra, mig most Imre álláshoz jutván, régi kötelességének tett eleget ama eljegyzésével.
Meg is ülték az öröm ünnepével leányuk lakodalmát Emőáyék-l 8 « lakodalmon minden szemben az öröm tüze lobogott, csak Emódy Ilonka égszin szemein vont homályos kön) fátyolt a bánat s az
emésztő szenvedés. Vőfélyül ! mellé orőszakollak egy épen nem ellenszenves külsejű fiatal embert, de akinek lelke nem volt az ó lelkéhez való Az a kicsi-
szolt lélek nem tudta érzékeny 6zivével megérteni
annak az erkölcsileg blazirt embernek ömlengését, mely, mint látszott, inkább, az udvariasságból eredt s nem az őszinte sziv volt a forrása. 8 Ilonka nem akarván a külső érzelgés martaléka lenni, csakis erőltetett figyelemmel hallgatta a meddő udvariasság kifejezéseit, nem ritki.i adván jelét, hogy unja a külső kifejezéseket ott, hol a belső őszinteségről nincs meggyőződve!. ... 8 minél többet beszélt Varga Gyula, annál jobban érezte Emódy Ilonka, hogy mily nagy különbség van Varga és Kovács Bandi között Belátta, hogy a Varga-féle fiataloknál csak foszlányokban lóg az erkölcsi jellem, ami az ó választottját ártatlan szive elótt oíjf" széppé ós kívánatossá tette; i meggyózódött róla, hogy Kovács Bandinak még érzéseit tolmácsoló kifejezéseit is elütök a többi fiatal I sablonos nyilatkozatától. 8 ennek okát romlatlan szive ; abban találta, hogy Kovácsnak szivét még nem mó- j | telyezte meg a divatos élet, hanem az olyan, amilyennek kikerült a természet alkotó kezéből,
Neiu fellüuó, ha minden ilyen összehasonlítás
Kovács Bandi értékét emelte előtte. Emódy Ilonka komoly leány volt. Gyermekies kora éltesebb idó komolyságát zárta magába. Eszét is használta s nem csak a szivével tapasztalt. 8 ha ilyenkor komoly perceiben átgondolta, hogy hány ismerősét látta már csalódni a házasság boldogságába vetett reményében, kik nem szivük, hanem számító eszükre hallgatva viszonozták a gépies nyilatkozatot: hogy ismert tiat*l asszonyokat, kik mindenütt jól érezték magukat, hol megunt férjeik nem voltak jelen ; hallott még alig mézes heteiket leélt házas emberekről, kik a munkából megmaradt nappal több részét a tömött kávéházak füstös levegőjében s az éjjelnek nagyobb felét feleségük nélkül ledér mulató helyeken töltötték állandóan: akkor megborzadt attól a gondolattól, hogy talán a közel jövőben reá hasonló mostoha tors várakozik. Lelke finomabb, szive érzőbb volt, semhogy belenyugodhatott volna abba a tudatba, hogy egykor neki is lesz férje, ki vele törődni osak néhány napig fog s azután ót csak úgy mutatva fogja szeretni, mig igazi szerelmével talán olyat fog bol-/ dogitani, ki ót e sziv szeretetének birtoklásában már jó előre megelőzte, ós aki több hasonló életű modern férj közkincse levén, a könnyelmű férfiak szerény jö-
ZALAI KÖZLÖNY
NOVKMBKR 21.
utat osak román hullákon érhet, mert csak igy érheti él a célt, amiért már századok óta töri, zúzza magát, küldi muzsikjait ax enyészetbe s áldoz heka-tombát hódítási vágyának a csábító délért, a kék tengerért.
Nem akarta meglátni, hogy a történelem Oroszország nagyságát a kis szomszédok összetört jogaiból, szenvedéséből és véréből készítette, nem akarta megérteni, hogy a békésszomszéd az utoltsó 800 év alatt csak területhódítás céljából ragadott 101 alkalommal fegyvert, hogy háborúval, ármánynyal, hódítással, lopással, a nyerserő durva használatával lett összetákolva darabról-darabra, éa hogy most Romániára is szüksége volna Oroszágnak, ós igy Romániának csak egy ellensége vau azt nem Magyarországban kellett volna keresőit*.
Mi Romániát, akkor még Moldva s Havasalföldet, sohasem kebeleztük a szent korona testébe; természetellenes lépés lett volna, mert a természet keleti határunkat a Kárpátokban jelölte ki.
Ha nekünk nem kellett Románia, kellett nekik Erdély.
Az 1916. augusztus 27-én bekövetkezett eseményeket már megelőzték szárnypróbálgatásaik, mit-sem törődve azzal, hogy azok nem egy régi ellentét szükségszerű következményei, hanem egy barátnak váratlan, árulásazerű hátbatámadása lesznek Sikerük Klsxász-IiOtharingia meghódítására emlékeztetett volna, mely Németországnak állandó ellen égévé tette Franciaországot.
Nekünk azonbna sokkal több okunk van a hosszura. Mert Klszáz-Lotharingia rég vitatott határ-1
terület volt a német és francia között, sokáig tartozott a német birodalomhoz, továbbá az 1870 i összeütközés III. Napoleon németellenes aggressíiv politikájának volt az eredménye, m g Románia támadása egyszerű rablóskaland volt, olyan, melynek a XX. században nincs helye
Románia nem törődött azzal, hogy a Királyhágón tul a (Öld és nép egymással összeforrott, mint! valami titokzatos, eleven organizmus, hogy leszakítják egy részét, de az a ré»z idegen test lesz idegen! szevezethen, mely annak mindig beteg-ége s veszedelme lesz Látta, högy Erdélyt illetőleg könnyelműek. jó hiszemüek, rossz gazdák voltunk Látta, mint hagytuk az idegen bérlőket, az Albinát és Aslrát, rablógazdálkodást folytatni, a széleken idegen vetőmaggal dolgozni.
Azt gondolta hogy most a háború harmadik i esztendejében megérett az idő a cselekvésre. Betört! a határon.
Az egész oiszág, érezte, hogy létének alapját,1 gyöngyét támadták meg a legmeztelenebb rabüfi\' szándékból. Ez a tudat acélozta meg derék népfelke-. lóink fáradt izmait; ez a tudat adott erőt nekik; Nagyszebennél, Brassónál; ez a tudat ébresztett ben-1 nünk igazságos haragot a rablók ellen, kikből már oláh földön verik ki puskatussal a dákó-román törekvéseket.
(Végé.)
Adakozzunk a Had-<\\üHy-/(hick!
A Kiraly-Sörfozde közgyűlése.
A „Király-Sörfőzde rétzvénytársasAg" báró Gutmann Vilmos elnöklete alatt szombaton tartotta közgyűlését a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank helybeli Hók-intézetének helyiségében.
A vállalat a lefolyt üzletévre 10% vagyis részvényenkint 20 korona osztalékot fizet, a szelvények már folyó hó 20 tói kezdve beváltatnak a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank helybeli fiókjánál.
A közgyűlés határozata értelmében az alaptőke 2 millió koronáról, 3 millió koronára emeltetik fel, az uj részvények dara-bonkint 205 koronával bocsájlatnak a régi részvényeseknek, részvényeik arányában rendelkezésére, -mely összeg folyó hó 30-ig lesz befizetendő.
A Hadsegélyző estélye.
A nagykanizsai HadsegélyzŐ harctéren küzdő katonáink és helybeli sebesültek karácsonyi szeretct-adományára a Polgári Kgylet nagytermében 1916. évi november hó 86-én (.szombaton) estélyt rendez. Az estély kezdete este l/,9 órakor. Helyárak : Eme-
vedeltnének nem kis részét lopja el azok családjától homályos értelmű szavakat. Eleinte nem igen fo<:a-8 körülbelül a jövő egy ily emberét szemlébe\' dott szót az anyai szavaknak, mikor azonban több-ő Vargában, kit mint Ilonka észrevette, Emödynó|ször látta Ilonkát pirosra sirt szemekkel látogatása nagyon szeretett volna kisebb leánya számára meg- alkalmával, megértette tolmács nélkül is, hogy miért
hullottak a leány könyűi.
Ezeknek már kérés nélkül is szót fogadott. El is határozta, hogy Emődyékhez csak akkor megy is mét, -jnikor a társadalmi illem fogja kívánni. Elhalá-rozását férfia* t-zigorial vitte végbe, pedig, ha tudta volna, mennyivel többször hulltak elmaradása miatt a magányban búsuló kis leány könyúi, úgy bizonyára
szerezni. Emődynét Varga fellengzős beszéde megigézte s többft látott benne, mint amennyit a tíatal ember tényleg ért. Éppen azért hivta leánya vőfélyének is, hogy igy alkalmat adjon a fiataloknak egymás megismerésére
De Ilonka Vargát nem akarta megismerni Az esküvő idaje alatt túlrövidre szabott bájossággal bánt vele, mi Vargát nenrkevétbbé bántotta, mert ő nem törődött volna semmiféle anyai szóval, hanem magáról nagyon sokat tartott ment volna, hogy jelenlétével szárítsa fel a távolléte
Végre a zajos nap elsietett, kimúlt tárcái után, miatt értett fájdalom facsarta könnyeket és az anyai Emődyék háza csendesebb lett, az ünnepies zajt a szemrehányás sajtolta cseppeket a szenvedés1 felejtő megszokott nyugalom váltotta fel A tiatalok elmen- viszontlátás örömének gyöngyszemeivó varázsolja át tek s ttx Einődy ház néhány ábránddal szegényebb, H ezt bizonyára sokszor t«tt-j volna meg a egy-két reménynyel gazdagabb , a boldogtalan világ miudmre kész ifjú, ba a hány hallgatásával sokszor egy szeretetben egyesült két boldog szívvel rövidebb, félre nem vezeti szándékában l\'edig Ilonka örömmel — v«gy talán hosszabb időre, boldogabb lett sir\'.a ki fájdalmát s nem bánta volna, lia mindennap
v jővén látogatásra, minden távozása után is végg
kellett volna élni a* érette való szenvedés könyteljes Kováoa Bandi az esktlvón nem volt jelon Nem 6,áll, milyet anyjának szavai szerezlek neki minden akafla látni, hogy az A választottja mint megy « ilyen alkalommal De Kovács másképpen gondolko-más karján az oltár felé, ki annak a karnak meg- „,, sajnált. volna, ha azok a szemek már most
érintésére talán teljesen méltatlan De. az se......be- kiszáradnak, nem akarta szók kön,csatornáját ki.pasz-
tetlen, hogy azért nem m,nt még a nézők közé sem, „„i, ,„„,, .„knak örOmkönyszemeit a Mdogság bemert megérezte a jövőt, ntely később könyörtelen köszöntő napján óhajtón, míg csillogva látni vasszigorral éreztette vele a rideg valóságot KI is nmru.lt Emódyék házától. Ilonkának tud-
Eniódyné inégkérte. hogy házukat kímélje meg tul adta. hogy kímélni óhajtja s nem akarja -zenve-látogatásától. Nem határozottan mondta ugyan ezt a désát tetőzni napról-njpra. Megírta, ... ért non. mogy %J4 ll0v4c\' i,Mm1 Wk» >»eg<rtette a többé hozzájuk, hogy ne növelje sziv, fajdalmát a
leány szenvedésének látásával. Megkísérli még ezt a próbát, hátha Einődyiió megszánja majd ókét, látva i mindkettőjük sorvadását.
De Emódyné nem szánts mag egyiket sem. Ilonka hiálm várta Kovács látogatását, a férll pedig Emődyné meghívását
Kovács szándékában még sem ingott meg. Megígérte s a megtartásra is elha\'ározott szándéka volt, hogy soha senkit sem fog szeretni Ilonkán ki-\'vnl. Könyörögve kértu a leányt, hogy. Iilgyjén szavainak. S a leány hitt is, mert látta azt a kiurt.i állhatatosságot, melylyel irányában viseltetett s melyet ax. snya akadályozó szavai éppen oly kevéssé ingattak meg, mint amennyire nem hatott annak megsemmisítésére a leánytól való eltiltása
Eközben Varga mindig gyakoribb vendége lett az Eniódy háznak Ionkát elárasztotta udvarlásával és sablonos bókjaival Azonban elég hamar tapasztalta, hogy Ilonka szive erősebb vár, semhogy az a legelső ostromra megadja magát. S Varga megérte azt, hogy mikor már apa, anya egyaránt megszerették s csaknem igérelüket birta a leány kezét illetőleg: akkor a kóz birtokosa ínég csak rá sem hedo-rilott ömlengéseire. S ha Emődjné szövetségre nem lop Vargával, úgy biztosra vehette vo\'ria, liogy Ilonka kezének soliasini jut részérói ki s.m érdemelt birtoklására.
Emódynének azonlian gondja volt rá, hogy Varga célt érjen
(Folytatása következik.|
NOVKMHRR 21
ZALAI K 0 Z L «\' N V
|«ti páholy 30 K oldalaié* 6 K. 1-3 sorig 5 K, szor pedig még az emiitett tisztes haszo:* is kijutott 4 -7 sorig 4 K. többi s«r 3 K belépőjegy 2 K. a jótékonyság oltárára. Ide nem kell kommentár. A karzati állóhely 1 K. .legyek Kohlt L. Iajos cég tett, az ugy önmagát dicséri: 8 Veszprémben már kereskedésében ós az estély kezdető előtt a pénztár- nincs szegény ember akinek ne lenne cip\'je és fája, uál válthatók. Felöl!" >tés«k a jótékony célra való te- mert a szegény ember cipője ós fája egyesület •-- az kinteltel köszönettel fogadtatnak. Az ajtók a programúi emiitett haszonból mindannyit ellátta a tél hidege egyes pontjai alatt zárva maradnak. ellen a két szükségeit életrekvizitummal. De még
Az estély mfisora a következő: mást is hallottunk, ami Veszprém határán tnl ideha-
1, Honvéd zenekar megnyitója, 2. Vevsek. KI- lott. Ugyanott több szgény ha.iiárva gimnazista nemondja Széli József hadnagy. 3. 8olo tánc. Táncolja! veltetésére iá létesült alap Hogy, hogy nem? Az Samuelyné Heimler Auny. 4. Dalok. Énekli Dénes okát ke essük az emiitett képviselő ur szo\'rgahnas Géza mérnök. 6. Tiroli tánc Táncolják Kohn Manci, ügybuzgósáfiában ós jószívűségében. Szép, dicséretes Fesselhofer Nóra, Muth Ágnes, Hanekovich Lujza, és iiiagasztoi lett mindez, auiinek történetét itt di>-Fábró Irón, Grünteld Böske, Lányi Manci, Sprung héjban elmondottuk. 8 mi ezt nem tudnánk hasou-Gizi, Pele* Irma, Barta Rózsi, Csigaházi Margit, ló\'an megcsinálni ? Kérdi a krónikás. Kapunk e tettel Farkas Gizi, Tóth Böske, Junker Margit. választ a kérdésünkre, a jövő mutatja meg
(Szünet) Kritikus
G Akik itthon maradtak. Jelenet irta Heltai Jenő — Személyik: A nagyapa — Széli József hadnagy — A fiatal asszony — Mair Gréti. — A Hatat leány — liudi Aranka. — A kis liu — Do-mány Sárika 7. Könnyű választás. Jelen-t irta G Schwarz Ilona. Személyek: István sebe-ült hős Ozinger József zászlós. - Gálos, István barátja Fülöp József zászlós A nagyvilági hölgy
PVlc? Ibolyka - A diákk sa.szony - Havas Sárika .hadikr,|C8ön itlejei órl^Qlésm.k szerint, no-
- A házikisasszony - Mair Gréti. - A táncosnő Veml);r 20.án f()g ktízdódni & körülbelül négy bélig
tart. Kzuttal a hatszázalékos járadék kölcsönön kivül
Az ötödik hadikölcsön.
A péiiZügyminis/.teriumWn a mull héten Te-leszky János pénzügyminiszter elnöklésével értekezlet volt, amelyen a legközelebb kibocsátásra kerülő V-ik magyar hadikölcsön ügyében targyaltak Megállapították, hogy a mostani időpont a: ötödik hadikölcsön kibocsátására minden tekintetben alkalmas. Az uj
— Fatér Katus., A sporthölgy »— Ötern Margit.
- A virágárusleányka — Lajpcig Busi — A he-gedümüvóvznő - Weisz Edith. — Az ápolónő — Pongor Klárika. 7. Páros tánc. Táncolják Kohn Manci ós Szabó István 9. Honvéd^ zenekar.
Dr Steiner Józsel konferál. A dalokhoz ós tiincokhoz a kíséretet a 12 Land.wehr zenekar és a 20. honvéd gy. e. vonószenekara szolgáltatja A táncokat Szabó István tanította be
5 és fél százalékos törlesztéses kölcsönkötvónyeket is bocsátanak ki. ^
A szelvények mindenkor május l ón ók november 1 ón lesznek esedékesek
Személyi hir. Kdrpálhy Kelemen székesfehérvári tankerületi főigazgató a helybeli főgimnázium t?,nuMiányi ügyeinek megvizsgálása végett öl napot városunkban töltött.
Őfelsége a katouák karácsonyáért.
Szegény omber cipője ós faja. kartCHOn/HkCiójH ^sebb arányit
... \' . , . . ,. , , . ... ö ölt. Őfelsége a király az idén is elsőnek jelentkezett Mindenesetre erdekes cím hírlapi riportnak. »
. . . . , . , „ , a harctéri hősök karácsonyi megajándékozására: ma-
ha csak a hangulatos címet néznénk, könnytn azt J
....... • , . • .. ;„... i.\' gán pénzt árából K) 000 koronát utalt ki az akcióra,
h illet nők, hogy — mint mondani szokás — ismét ^ 1
valami punipolta bű! ki a sorok közQl Pedig kur4iit.iftlnB^\'íl is \'•í"""«í«\'»b pirtfogttírtl
sem igy áll a dolog. Nem hangulatkeltés ez a pár sor, hanem •\'egy már meglevő, befejezett dolog, amelyből százszámra került ki a szegény embereknek
• biztosított
Takarítják az iskolákat.
Ugy a főgimnázium, mint a Rozgonyi uti elemi cipő is meg fűtő anyag is Történt pedig az eset a .
v 6 J * .....r ®.....iskola kiürült helyiségeinek takarítása, illetve reno-
jelen évben. Sajnos, nem nálunk Veszprémben. Hát nem is az Óperenciás tengeren túl, hogy a 18,000 koronát fordítottak a szegónyeuibertsknek cipőre ós fára, Alakult ott egy bizottság Ennek élén Ováry Ferenc országos képviselő, ez az igazi agilis, jótékony, loj| ^^ |mnek lelkes s adak zó ur állolt, akinek szive, lelke mindig nyitva tartja erszényét is a nyomorral szemben. Érdemes törfónet lenne megírni az ő tevékenységét a súlyos napokban a jótékonyság terén Lélekből inon-
válása megkezdődött. Örömmel regisztráljuk a körülményt, azon biztos hitben, hogy igy iskoláink legalább karácsony után többé kevésbbé rendes akadályok miatt történt mulasztások legalább részben pó-
Haborus pótlékot kérnek nz iparostanonc-iskolái t initók. A háboríts viszonyok folytán óriási módon foj-
dom, megérdeiu- Iné a szót. Ez a bizottság vásárolt togató dráiíasíg nemcsak az állam, de a helyi hatónéhány száz disznót és tehenet a város közönségJ- ságok, sőt a magánintézmények vezetőségét is arra nek 8 a dolognak kettős jó halasa lett a közügyet birta, hogy alkalmazottaiknak a háborús drágaság illetőleg. Először a városnak olcsó husa lett, másod- enyhítésére bizonyos százalék drágasági pótlékot biz-
tosítsanak. Városunk képviselőtestülete sem zárkózott el e körülmény elöl s minden alkalmazottnak biztosított bizonyos összegű drágasági pótlékot. Megfeledkeztek azonban az ipariskolai tanítókról, akik pedig sz\'ntén mint ilyenek városi alkalmazottaknak tekintendők
Ugyanazért az ipariskola Untetfülete kórvóny-uyel járul most a képviselőtestület elé, hogy a háborús drágasági pótlékban ők is részesüljenek, amint reméljük nem fog tőle városunk vezetősége megtagadni annál inkább sem, mivel ez külön megterhel-Intést nem fog a várót, költségvetésében okozni, an ennyiben a testület tagjai közül többen hadba vonullak, kiknek munkáját az itthonmaradoltak végzik s akiknek fizetése most mint megtakarított felesleg a városi pénztárban bent marad.
Betörés Nith Norbertnél.
Tegnap virradóra Nith Norberthez betörtek. A betörés a hajnali órákban történt s a hásbeliek csak reggel vették észre, hogy hívatlan vendégek jártak a csendes ós nyugodt otthonban. A tolvajok jóí ismerték a ház tájékát Hogy munkájukat zavartalanul -v\'-gezzék, elöször isji villamos csüngő lármás szavát esititották el. Rongyokat osavártak a kiabáló csengőkre s annak szava nem figyelmeztethette a háziakat, hogy a tulajdonjog ellenségei lopóztak be Nith Norbert házába. Reggelre kelve vetlók észre az éjjeli látogatás, amelynek eredménye volt, hogy közel 5"0 K. készpénz, no, ni"g azután a mai idók keresett, édes csemegéje szivarok a látogatókkal ejiyütt eltűntek a házból A lettes nagyon ismerős lehető t a ház környékén, erce mutat több körülmény, amint a "lopást végrehajtották. A rabló romantikának ez az ujabb adata óberségro figyelmeztet mindenkit 5 s ilyos jelenben. 1 * \' /
Embernyusás
Egy tizenölgyermekis menekült anya állított be sírva hozzánk, kinek a menekült iroda pár nappal ezelőtt egy pár uj cipőt adott, de a melyet zokogva mutatott, hogy kétszeri felhúzás után papiros talpáról a feje teljefen elvált. Ugyan mennyiért vette a ine-iu\'kült iroda ama remek hamisítványt s ki az a gazember, akit nem sujt agyon a rendőri bíráskodás e \' gazságért ?
| Mert a legkegyetlenebb itéletot megérdemli az lelketlen hiéna
Készitaünk szalma cipőt a katonáknak.
I
A hadvezetőség a hideg időkre való tekintetül megint azzal a kéréssel fordult az ország közönségéhez, liógy a katonaság részére minél nagyobb mennyiségben készítsenek az idén is szalmaci|>óket.
Minden sertésnek egy métermázsa tengeri
Kaposváron és az egész Somogymegyéhen most írják össze a sertésállományt és azután Kacskovlcs l.iyos alispán intézkedni fog. hogy a sertesek részére a hizlalók kukoricát kapjanak Értesülésünk szerint az alispán minden hízó részére egy métermázsa tengerit biztosit, amit Kaposváron a városi gazdasági hivatal utján utalnak ki Hát a mi sertéseinkről Zala-megyében, vájjon ki gondoskodik? — Aki az égi madarukról ? . . .
í á L » 1 KÖÍLÖNT
Király Sörfőzde Részvénytársaság fi JVagyhanízsán fi
"Or

Felhívás!
A „Király-i&rHixde részvény tárgaiág" Nagykanizsán 1916. évi november hó 18. napján tartott közgyűlésén elhatározta, hogy a részvénytőkének 3,000.000 kpronáról 3.000.000 koronára való felen:elése céljából BOOO darab egyen- , kint SOO korona névértékű névre szóló uj rísivínyt booiájt \'ki, mely részvényekre az eddigi részvényeseknek részvényeik arányában az elővételi jog biztosíttatik akként, hogy minden kél darab egyenkint 200 korona névértékű részvény után egy darab uj kibocsátású 200 korona névértékű részvény esik, melyért darabonkint 200 korona, továbbá 1910. október l-től a befizetés határnapjáig járó 5°/0 kamat és költségek fejében 5 k, tehát összesen 205 korona fizetendő bo.
Felhívatnak tehát a részvényesek, hogy elővételi joguk gyakorlását, részvényeik bemutatása mellett, legkésőbb 1Q1Ö. évi november hó 30. napjáig a PESTI MAGYAR KERESKEDELMI BANK nagykanizsai fiókjának pénztáránál bejelenteni ós ugyanott minden darab uj részvény után 205 koronát legkésőbb 1016. november hó 30. napjáig befizetni szíveskedjenek.
Aki a megállapított határidőig elővételi jogának gyakorlását be nem jelenti vagy a befizetés teljesítését elmulasztja ezen elővételi jogát elveszti.
Az uj részvényekből csak egész részvinyek adatnak ki.
Az uj részvények 1916. évi október hó l-től, vagyis, az 1910/17-iki üzlotévtől kezdve részesednek a vállalat nyerc- \'
ségében.
Azon részvényeket, melyekre vonatkozólag a részvényesek olővétcli jogukat íren cyakorolják, vagy amelyekre a befizetést pontosan nem teljesitik, az igazgatóság fogja értékesíteni.
Nagy\'íaniusa, 1916. évi november hó 18-án.
AZ IGAZGATÓSÁG
Nyomaton a Inphilujiloiios Ifj. Wiijilits Jó/.yef könyviiyomdájábun, Nagykanizsán
————
55-ik évfolyam
86 szám
Erőé Sándor J Kemény László
Megjelenik hetenklnt kéteeer. Elfiflietáel ár»: E«y évre 10 kar, lálárte * korona, naryadévra » kereu »o fillér. — ________H»7" ■■ám ái» M JUMt^
." ..erkeoztooéK éa kiadóhivatal Deáktér 1. i olefoa i ISI. - Hlráatéiak dtjaaabta ■■•rint.
november 24. Péntek
I. FERENC JÓZSEF
1830. augusztus 18.-1916. november 21.
Meghalt a király!
Rövid mondat, de sokat mond. Nemzetek gyászát, fájdalmát foglalja magban S ez a fájdalom igaz, őszinte mindazoknál, akik Jogara alá tartottak. .••\'.< .! :■,■■■■
Hosszú évsoron ál álloll I. Ferenc József a moitarchiit élén. A lörlénekm számára előkelő, helyet biztosított a koronás\'fők között, mert érdemet szerzett rá. Volt hctufmálioz szive és lelke, iu 6 oz az együttes fonja feje fölé a halhatatlanság koszol u|it. • . - ■
Mé ■ nem írhatunk 1 óla teljes tárgyilagossággal Mihdén irókézb jn \'m :g omog a toll. amikor e szomorú hlr \' tolmácsa akar lenni, hogy meghalt » kl.aiyTSzivimkhüz,\' iifnfgyur lelkUiíklYőz iiött sZqirröiye. Nem külöpös, hí most minden sorunk es ik fájdalmunkról s veszteségünkről szól, mely halálával érte tt nemzetet. Joggal leng a fekete zászló szerte e háziban, kunyhón és kastélyon. Oka vau, hogy minden szivré ránehezedik a , lájd.tloin. érzése, mert öreg királyunk élete a súlyos jelen nehéa nupjnibnn mindent! előtt úgy tűnt fel, mint egy biztató s vigasztaló nemtő.. Minden bajunk és kéláégtlnkben \'megvigasztalódtunk, amikor tekintetünk rá esett. Mintha egy jobb jóvő prófétájával alltunk völnti szemben, axinek hyhtfulma bizalmasága a nemzettest mhlJen részébe megriyugVést varázsol! volna.
Hosszú uralkodása az uralkodó erényeknek ■ inkarnációja. S ha olykor fátyol is borúra ragyogó dicsőség egy-egy szukára,, az elleniét annál fényesebben mulatja meg a nagyiélek erejét, igázságszcrctetét s mély érzéseit.
N:gy \\folt n mi királyunk. Lelki nagysága a békeszeretetében ragyog.elő legszebben. S egy uralkodó egyéniségében ez a legszebb vonás. Törhetetlenül ragaszkodott n fejlődés, az igazi kulturális haladás ama legbiztosabb alapjához. S meg akkor, is amikor mir izzott a megsértett ncmze.f önérzet s a nemzeti leiünket megtimadó fondorkodások láttára telt sérelem mlntt\'az idők tapasztalatán okulva a bekét akarta rénntiirtarfl. Nem tudott belenyugodni a háború gondolalába, amelynek minden iszonyatossigit tapasztalásból ismerte. Ragyogó jellemvonás egy uralkodó személyében! S a békeszerető király életének két métájál mégis a, háború adja.
Nem nézi a többet, ami birodalmihoz ragadhat .1 háború sikere nyo nán, hanem egye tül az áldozatra tekint, amelyet a háboiu zWatara letarol. .
Alakja legendás hőssé nőtt milliók lelkében. Édes, apró jelenetek upadnnk a., néplelkokben személyéhez. S ezek népszerűségét mutatják. Alakja köré a közszeretet font nf.nbiust. Ezer és ezer népdalunk bizonyltja ezt.
S most, alakja a történelem távolába szili közülünk. Mindig távolabb és távolabb tolja őt tőlünk a gyorsan múló idő, amely mindent letarol, mindent elpusztít hata.iti.it, kincset, életei egyaránt.
I Ferenc József porladó hamvai az ősi sírboltba térnek, dj emléke örökre a le\'kek mélyén él. Nem törli azt ki onnan sem niféle erő sem, mert orszigunk fejlődése s haladisa uz ü uralkodisával eíik össze.
Szabadságunk hajnalhasadása, ezeréves fennállásunk megüléso s l\'en:nar.idisunkért vivott dicső, titíni harcunk mint az ő uralkodisával forrnak összj. S ez utóbbiban minden honfiúi szem felé irányult minden honfi sziv érte aggódott, hogy a király meg ne haljon addig, niig a győ2elmes béke közkincsünk nem lesz.
ZALAI K Ö 7, L ö N T
NOVKMBKR 24
A gondviselés azonban másképpen Intézkedett. A nyolcvanhat éves aggastyár a világ legnagyobb csatájának közepette távozott az élők sorából. Elment pihenni a további gondok és megpróbáltatások elől, amelyekből hosszú életen át oly bőven jutott ki számára Mert dicsősége és hatalma mellé a fájdalom és szenvedés is társul szegődött. Sorban látta maga molől kidűlni azokat, akik szivének s lelkének osztatlan szeretetét birták. Koronái mellett tövis-koszorut sem ritkán hordott.
Ilyen volt élele. Ő is ember volt, Örömét fájdalomnak kellett fékezni, hogy u mulandóságot el ne reledje a trón magasán.
Halála elvonta figyelmünket még a világháború csatatereitől is s a kimúlt király koporsójánál — amelyre az ellenség is reáhelyzi az elismerés koszorúját — két nemzet esik térdre, hogy imát mondjon a megboldogult örök nyugalmáért. dr. j-
fim&K.
ap;
I
Adományok a felső templomnak.
A felsótemplomnak misaruhára ujabban V\' l|»k János postafótiszt útján 43 K-t juttatott a mozgó posta \'.isxtikara
A nemes cselekedet, mely az árva templom l»egénys<gét akarja megszüntetni önmagát dicséri i
Egy haiaflas BElnlgnKgató.
Karagó Ödön, a kassai Nemzeti Színház lelkes igazgatója a -azinltáz december 8-iki i leadásának egész jövedelmét felajánlotta a Hudsegélytzó Hivatal ás a Vöröskereszt együtt,* karácsonyi akciója javára.
A hazafias példa remélhetőleg követőkre fog találni "
Óriási oroac repülőgépek.
. • \' i .
- A Hzenl-I\'étervir közelében tévő Osae repülő-
téren — mint orosz lapok Írják - mostanában érdekes kísérleteket vágeznek olyan kétfedelű gépekkel, amelyiknek fedelei átlátszó cellonból való. Az uj repülőgép napos időben majdnéni láthatni lannl tzáll Itatna, észrevétlenül juthatnak -z ellenséges állások fclé. Az osaci repülőtéren próbálták ki a Hakke-féle óriási gépel is, amelyen négy 37 milliméteres águl szerelhető fel.
A saéktly flu élra nyol Romániában.
A hunyadmegyei határszélen cirkáló csendőrök bevittek Vulkánra egy tizenhétévé* kopott, piszkos, éhes székely parasztlíut C-eke Ferencnek bivják a fiatal leg\'-nyt, aki jegyzőkönyvié diktálta romániai élményeit tüzeket mondotta:
— Élőpatakról való vagyok. Amikor az oláhok betörtek hozzánk, az ottmaradt ínjgrarok és szásiuk közltl kétszázat magukkal vittek Romániába. Az asszonyik, gyerekek, öregek közö.t tollam én is. Kihajtottak bennünket Bukarestbe, ahol egy iskolába zártak valamennyiünket Csak vizet és száraz kenyeret kaptunk és aki nem Indoit olálnil, azt mindennap korbáccsal verték meg Allalálwli több verest kaptunk. mint kenyerei Szeptember 16-án kiválasztottak tizenöt fiatal liut.-asik között voltam én is. — Azt mondták, hogy firkákat\' kell őrizuOuk Mindegyikünkre rábíztak egy-egy csapat birkát é« azokkal l\'oly- j ton a román csopatu\'. után haladtunk. Kze^WI az állatokból élelmezték a román katonákat Én igy
| |
lassanként egérzen a román-magyar határig jutottam i hagytak meghiüveletlenül, amelyeknek megművelését (iyakran kerültem a kötözóhely mellé is és ott isto-; ós gazdasági hasznosilását a háború alatt nemcsak a nyodva láttam, hogyan bánnak a fogságba került közgazdasági, hanem a legfontosabb katonai érdekek magyar és német sebesültekkel. Egy magyar katona is feltétlenül követelik.
karja súlyosan megsérült és a fronton csak heve-\' Ennélfogva felhívom a munkabizottságot, hogy nyészve kötözték be Amikor a román orvos megfogta a mflködé-.i területén esetleg található azokat a 11>I-a sérült kart, olyan erősen szorította meg, hogy a deket, melyek a kézi és fogatos erőknek a in. kir. törölt tar csaknem teljesen leszakadt, csupán a bór minisztérium 1916. évi 600. M. E. számú reudelete tartotta a csontokat. A román orvos erre dühösen értelmében történt felhasználása és a katonai, iiletó. kezdett ordítozni: .Most én megoperáljam ezt a ku- |eg népfölkelési szolgálat alól felmentett mezőgazdák-tyát, amikor annyi dolgom van a mi sebesültjeink- Mk az 1916 évi 3000 Kin szánni körrendeletem kei VI Nem operálom megl- Ezzel a sebesüli háta VII. fejezete alatt taglaltak értelmében történt igény-\' mögött levó román katonák felé intett és ekkor az bevétele után vem voltak ni\'-gmflvelhetók, a birtokegyik oláh gazember hátulról b^jonetUü leszúrta a viszonyok (földbirtokosok neve. mivelési ágak, a ren-sebesüll magyart, akit a közelben azonnal el Is te- delkezésére álló vetőmag, gazdasági felszerelés, szám-luettek. Amikor már egészén közel jutottunk a ma- bavehető állalállomány, az elhanyagolás okai részié-magyar határhoz, én egy este óvatosan elbújtam az lc8 feltüntetésével hozzám jelentse he. Egyúttal te-erüóben és két napi bujdosás után mellékösvényén gj,m l10a4m javallatot az iránt, hogy a szóban forgó sikerült a mi fontunkhoz jutni. Igy kerültem (vissza t,rületak katonai munkaerővel való megmunkállatása, Magyarországba* , különleges helyi gazdasági viszonyoknak Ügyelem-
bevételével mi módon volna foganatosítható. — Amennyiben a földeknek katonai munkaerők külön A szombat esté,, hirdetett estél,e a HatUe- kivetó„y|fe4„| ,„16 mrglllfl,elteté*re „em gelyzónek bizonytalan időre elmarad őfelsége halála (rrf| „ ^ ^^ ^ ,
i rendelkezésre főkép, szért volt szükség, mert sok he-
Eltogott tolvajok. \'J01\' * mezőgazdasági munkabizottságok nent teljesi-
| . l i i ■ . , , . , . „, \'""ék » feladatukat elég lelkiismeretességgel és akad-A sok lopás szinte napiszokaasá lesz mar. \'l\'eg- " ""
.. , . , . ,„ .. , ... lak olyan felmenteit gazdák, akik a maguk földjének nap is jo togast osluált a rendőrség, amikor is egy
......... • .., ■ „ , ,,, . ... . megművelésé után idegen birtokon munkába állni
liárointagu touajbaodst csípett el a Weiszteld os.
;... , ...... ... 1 nem akartBk.
tHsoher üzletében, amint két pár cipót és egy nagy-|
kendőt akartak eltulajdonítani. A háromtagú táratság A hadsereg megrendelései és a Irialpar
Mura-tíardouovecről került városunkba s tagjai lUksa | Az Orttágos Iparegvesűlet tegnapi ülésén Bpilz
^ Lukácsáé sz, Gyursits Éva, Mztrahi. Istvánné nül.\' ,„;«,< telle 8lW , szabóipar sérelmét a hajvég.
^ Haksa Hoz;i üatalasszonyok és Gyursits János 10 éves szállítá ok terén Kelen,Illette, hogy a kormány a
."*• fi" ~ """"\' U"2ik ~ C8"idi ^ lár"*»4- k\'éta ezerint Magy.ro,szágba jdtó hadi szabómunka Igot alakítottak , alighanen,, rendszeresen űzték a 6ü sl4;j,14kál , NemIeti , „„„ Teili|m(lrti,([19k
zsutolt üzletekben a tolv<jlá«. Ma azután lefotogra- R(ítB. 0 ,„„,, villal„ 0Bl,.,lk é, d8ke,Uég kezében van.
Cl" tl\'I g \'"""\'" M tehát » Wta\'ány kijátszását is jelenti További
36 százúléko! a kereskedelmi miniszter által felállított Katonák kirendelése a felszánutlan Müoglalkoztató ülőhely kapott, ugy, hogy az egész
Elmarad a Hadsegélysö eetélye.
ország szabóipa\'ának a Magyarországra eső hadimunkák huszonöt százaléka jutott csupán. Kéri az Országos Iparegyesületet, hasson oda sürgősen, hogy e súlyos sérelem orvosoltasaék A szakosztály az Indítványt magáévá tetto
A béruzántiW mnximálá a
földekre.
A szántóföldek megművelése érdekében a honvédelmi miniszter 21 300 Kin Mg A. szám alatt a
törvényhatósági gazdasági munkabizottsághoz a k,v
vetkező rendeletet bocsátotta ki:
... , .Tudomásomra jutott, hogy egyes vármegyék-\'
.....******** A jövő évi termés biztosításnak igen fontos
erdekeit toldb.rtokosok olyan n,gy„bb területeket föltétele, hogy » munkaerőnek géperővel való bizlo-

MOVKMHKU 21
l A L A
I KÖZI.
n y
sitását azerenasésen oldják meg, továbbá hogy a gép- } szántás költsége a termelés költségét túlságosan meg ne drágítsa. Gazdáink körében, éppen ezért azt óhajtanák, hogy a kormány idejében állapíts* meg a bérszinté* maximális árát, 8 azokat a szántógéptulajdonosokat, a kik » megállapított árat keveslik, föl szerelésflk relvirálásával és munkakényszerével bírják rá a földek ftlszántásával Mindenesetre már most kellene gondoskodni arról, hogy az országban levó szárítógépekről statisztika készüljön, e gépek kivitelét megtiltsák és üzembe állításukra már most készüljön munkaterv, tavaszi szón- és benzinMökRÓgletak biztosításáról pedig már most történjék gondoskodás. A Budapesti Hírlap idejében figyelmeztetői akarja arra is az illetékes köröket, hogy a szántógépek tömeges | megszerzését a magánérdekeitekkel szemben a kor-
Pongor Igazgató gyászt.
NAGYKANIZSAN
mint hivatalos aláírási hely elfogad jegyieket
Nagy dkaaerlopáa.
Pénteken éjjel Kőszegen a lőtéren leró Stermadt mány magának biztosítsa, 8 ezzel a tavaszi bórszántál M4rton fí,B 6ri, ékraer,;K Ul|rtb„ betörtek » •rln befolyást gyakoroljon. R fölszólalisunkat „„„„„ nliull,gy .,ití darab 4kHwti 4rit 100)M)
Pongor Henrik Igazgatót súlyos csapás I érteszerdén. Édes atyja Porges Fülöp 86 éves korában tüdőgyulladásban meghalt. Az öreg y , „ I úr épen az nap született, amikorJI. Ferenc
&z i-ik nadikolcsonrejózser s u nap is hMt meg- osakho«>,»
— reggeli órákban, amlkor~őfelsége jobb létre szenderült. A szép kort ért Porges Fülöp elete csupa tevékenység volt. Az elkölti^ zöttet kiterjedt rokonsága gyászolja. Pongor Henrik igazgatót gyászában őszinte részvéttel keresi lel a város társadalma.
eredeti feltételek mellett. A jegytisek elisegitise dijából, a legolcsóbb kamatláb mellett lombard-kő! csönök engedélyeseinek.
Hotel Qoldenes Lamra Saálloda Béoaban
az udvari Opera, a Bing s a Klrtneratrase* köt-jlé-
elsőrendu hadiérdek sugalmazza, s ezért csodálkoz- írt(Skbwl diuptnk A nyomozást megindították hon nagyon előnyős fekvésű ■ feltétlenül tinta. Ji mink kell azon, hogy bennünket . nyilvános figyel- , hamarosaa sikerolt is elcsípni a betörök Sopronban ratauráeió.
meztetés megtételében eddig korlátozták • A betörőt Kőszegre szállították s a nyomozás befe-: «■*—>------—1 1 V.
jeztével átszállítják a szombathelyi klr. ügyészség j Tört remények \\ fogh4l4b>
c. sorozatos tárcánk folytatását a jövö szá- A ^^ óri4e, KrinAyat
Htunkban adjuk. DOnkirchen bombázásával kapcsolatban a „Ti-
mes* a következőket írja: ,A Dttnkirchenbeu tal.lt
Ab úlraenokült. gránátdarabokat megvizsgálták és megállapították,
Sokféle az ember, mert sokan élünk a féld liá- hogy 38 centiméteres tarackok lövedékeinek a részei,
tán. Még a nyomor is cini neki, hogy embertársait A lövedókdarabokon mnjd Krupp, majd Skoda nevét
meghúzza. S per.ze a legtöbbször mások nyomorát találták Némelyek szerint ilyen gránátokkal lőtték fa ÖtfilÜk H8 flÍköICSÖII.
teszi az élelmes kufár lélek saját keresetének fórrá- rommá í.flttich, Natnur, Antwerpen és Maubeuge
sává. A napokban történi, liogy égylk kereskedésbe érődéit is A turachatásuk körülbelül 18 kilométerre A Itoíszan elhúzódó bábom nagy pénzűéi kO-
heállit egy asszony. Külseje nem jólét tolmácsa volt, visznek. A hatásuk iszonyaton és dermesztő. A löve- vetehuény-kel támasztván az államhatalommal stem-
hanem szegénységről beszélt A nyomorgók hangján dékok robaja olyan, mintha valami lóporgyár repült ben, a hadlszükségtelek zavartalan ellátása céljából
sírta, el fájdalmas nélkülözéseit a menekülteknek. S volna a levegőbe." ^uj hadikolceön kiboceátáaa rált szükségessé. A had-
Adako/./.unk a Hudsegély-
I/önek!
Egy jó házbői való leány, jó fizetéssel a/onnal felvétetik Ifj. Wajdits József könyvnyomdájában
viselés költségeinek fedezésére a pénzügyminiszter A tüablBtoeitáoi dijak felemelése u , , , , ,, . . . ,.
J ezúttal — épp tigy, mint az előző liadiköloaönok ki-
A biztosító intézetek, a melyek kartelben van- Ikh3ÍUm ,|k,|má,.l _ 6»/.-kal kamatozó járadák-
állitólagos menekült igazoló "lapját llak egymásMl, értekezletet tartottak, amelyenel- kto,.kötvényeket és ezeukivül - tg typu. gya-
h^ározták, hogy a tüzbiztositási dijakat az njévtől nint _ 5V,V.-k»l kamatozó törlesztés kölcaönkot-
kezdve felemelik vényeket bocsát nyilvános aláírásra A pénzügymi-
uiszter tehát e* alkalommal ia közvetlenül fordul •
közönséghez.
mint rendesen megindult a résztvevő honfiúi sziv, amikor egy lelkes uri ember is bevetődik a boltba, •ki minden szabad percét a menekültek ügyének szenteli. 1
kérte. Erre a menekült zavarba jön s uzsoki éí nem erdélyi menekültnek adja ki magát Mondanunk sem kell, hogy megkapta az oktatást eljárásának lelkot-lensógéról. 8 ha van i« visszaélés — hol nem for-
Héaklllnoa helyett*—^futtatott kllinoa.
A minap 400.000 Vor, alapt \'kével részvénytársa- , dul elő az életben, - ,z nem ok arra. hogy m.ae- ^ ,Wu|l Wt „wl),nk,lsk réwYjlel„ «"trá, tartama és at aláírási helyek.
küit hoalilársalnktól segiló kezünk megvonjuk mellett. Al tlj vállalat aSchoop-féle «tab«lalom alap- *« »lilria lddUrt»m\' \'««• " Ilyen toldalékkal látja el a vis zaélés tárgyila- jta. , háborús vaskiiincseknek ré zel való befitatásá- 113161 Némber íil-ig bezárólag terjed Aláírási tagos tudósító sorait. ,, vállalkozik, még pedig elsősorban a vasutaknál, a \'í"1"11 f°K",k *»repelni »\' összes állatni pénztárak
hol mintegy 10.000 személykocsi kilincseinek a ki ^ »dóhÍT.Ulot, a postatarékp^iztár és annak közv.-
cserélését intézné. Az üzlet lebonyolítása igen nagy 1 tM hülJ,ei(U ,Ml«ál6 0a"m i»«abi»Ulok. valantint
haszonnal kecsegtet, de abban az esetben, ha a most " «i°>oUort hazai pénzintézetek,
töredezett úgynevezett vörös fémmel való kisérletek A címletek nagysága.
külföldön beválnak, a rézkilinoseket ezzel fogják A kibocsátásra kerülő és 6%-kal kamatozó ji-
I.uck és Dünabiirg között egy orosz harcvonal kicserélni, mert ezt a fémet a szine ée a fénye a radék-kolcaön kötvényei 50, 100, 1000, 6 00 é«
legnagyobb részét több hét óta teljesen elhallgattak réz pótlására praktikusabbá teszi. A rézzel futtatott 10.000 koronás, az 5\'/,•/,-oh törlesztésea kölcsön köt-
az ágyuk. Kilométerekre nem hallatlak u ár régóta vas azért som felel meg az igényeknek, mert a vé- vényei pedig SOOO, 5000, 10 000 és 60.000 koronás
egyetlen gyalogsági lövést sem. kouy futtatáj hamar lekopik, s akkor csúnyább a címletekben fognsk kiállíttatni
Bebizonyosodó, hogy az erosz gyalogság a nagy ki;inM. egyáltalán bevonva sem lett volna. At aláírás, ár.
lőszerfogyasztás következtében a legnagyobb takaró- q á -vri-ib- t \' A •\'/»"\'■\' kamatozó járadékkölcaönkotvéay
kosságra kényszerül, ugy hogy csak a legsulyosabb Uí.oxouou»uuiua,uj(un.ai, kibocsátási ára - épp ugy, mint a korábbi 6*/»-o«
esetekben szabad a löszeihez nyulr.i. Az orosz gya- kÓF a HadSögélyZÖ Híva- járadékkölcsönöké - tulajdonképpen 97 K. 13 fillér
logosok, az elsó sorokban, régóta fejenkint csak ^^ átvétölí JSL"Ü.lÖllÍ"blXlóllV0 *rn ^ tekintettel azonban, hogy
negyedrész unnyi töltényt kapnak, mint a háború \' ° ür«HAifirAfvin» . tni^.i^ !
elején.
Lődzerhiány aa oroaa hadseregben.
Semleges lapok az orosz frontról híreket kö zölnek, amelyek szerint a/ orosz, hadseregben a lőszerhiány aggasztó méreteket öltött
a járadékkötvény kamatozása a kölcsún jegyzését és
(Budapest, IV Váci-u. 38. befizetését megelőzőleg már f. évi november i-éu
ZALAI KÖZLÖNY
NOVKMBKR 24.
veszi kezdetit, a, megtérítendő folyó kamatok hozzáadásával a járadékkölceönkötvény aláírására mindén 100 korona névértékért a következő összegekben van megil lapítva.
1. Arra az esetre, ha az aliiskor az aláirt összeg egész ellenértéke befizettetik:
a) az 1916. évi november 23-tól december 6-ig bezárólag történő aláírás esetén 97 K 70 fillérben.
b) az 1916. évi december r>-ét követő időben 1916. évi december 22-éig bezárólag történő aláírás esetén 98 koronában;
2. Ha pedig az alább ismertetendő kedvezmé-! nyes (részletekben történő) fizetési módozat vétetik | igénybe, az az aliirisi határidő egész tartamára szólólag 98 K. 60 fiHérben
II. Az 6%-kal kamatozó törlesztéses kölcsön-! kötvény kibocsátási ira \'tuliydonképen 95 korona; arra való tekintetei azonban, hogy a kölcsönkötvé- j nyek kamatozása a kölcsön jegyzését és befizetését . megelőzőleg már f. évi október 1-én kezdetét veszi, j a kincstárnak megtérítendő folyó kamatok hozzáadá-j sival a törlfcsztéses .kölcsönkötvények aláírási ára! minden 100 korona névértékért a következő összegekben van megállapítva:
1. Arra az esetre, ha az aláíráskor az aláirt j összeg egész ellenértéke befizettetik:
a) az 1916. évi november 23-tól december 6-ig\' bezárólag történő aláírás esetén 96 koronában:
b) az 1916. évi december 5-ikét követő időben, 1916. évi december 22-ig bezárólag történő aláírás esetén Mi korona 25 fillérben
2. Ha pedig az alább ismertetendő kedvezményes fizetési módozat vétetik igényig, az aláírási idő egész tartama alatt változatlanul 96 kor. 76 fill.-ben.
Kamat-esedékesség.
Az ötödik hadikölcsön 6% os járadékkötvényei 1916. november 1-től kezdődőleg és minden év/ m^jus 1-én U november 1-én lejáró félévi utólagos részletekben\' ivi 6%-kal, az 6"//g os törlesztése kölctönkötvények pedig 1916. október I tői kezdődőleg évi 5>/iV« ka minden -év Április 1-én és október 1-én lejáró félévi utólagos részletekben kamatoznak, tehát a járr.fékkölcsönkötvényeknél az első szelvény 1917. éu május 1-én, a törlesztéscs köl-eeönkötvényeknél pedig 1917 április 1-én esedékes A foly\'» éVi "október 1-tól, illetve november I tŐl az aláírás napjától járó folyó kamatokat azonlwn az aláíróknak nenv kell megtérítenie; ezek ugyanis -»- | amint fentebb említettük -r- a kötvén) ek aláirnn árában bentfoglaltatnak.
Bejiulési hely.
Ugy a járadék, mint a törlesztéscs kölcsönre történő jegyzéseknél az -aláirt összegek elleiiértéke az aláírási helynél fizetendő be és az aláírási .ron felni az aláíróval szemben sem folyó kamat, sem jutalék felszámításának helye nincs
Részletfizetési kedvezmény.
Az esetben, ha a 6%-os iáradékkölc.-önre aláirt összeg 1CK) koronát meg nem halad, az aláírás alkalmával az aláirt összeg egész ellenértéke befizetendő. A 6%-oi járadékkölcsönre történő és K át meghaladó valamint az 5\'/,% os törlwztéses kölcsönre wzkösöit aláírásoknál azonban a befizetés részletekben is telje-
síthetó Ez esetben « sliirás alkalmivál « aláirt kiinti.™ kerOlő költaönökre történő befizetések összeg I0V.-. biztosításképpen MwnU fa p«lifr céljsira - Onérth.tíleg . kikötött f.hnondfai idők kis^nzben vagy megféleló értékpapírokban. A rész- éptfgb.1. tartás. mellett - t«U« Szegőkbe ,gén,be letek pedig a következőképp fizetendők: vebetök.
A jegvzetl összeg ellenértékének «•/.-» leg- Ki»ét.|t e tekintetben csupán a román betörés
később 1917. Január 5-ig; *llal árinl»tl lw0ltl™ pénzintézeteknél ellie-
a jegyzett összeg ellenértékének HS\'/.-a kgké- lyezett betétek alkotnak, amelyek a kölesOnJepyzés sőbb 1917 január 18 ig; icé(i,ira c8,k Wwujrot rendeletileg megszabott korlá-
a jeeyz\'tt összeg ellenértékének íő\'/.-á legké- tek közt íehelék igénybe, sőbb 1917.\'január 37-ig: A"*. >lik » *»*<•*« pénzintézeti betét-
a jegyzett összeg ellenértékének 95•/,-. légké- jűket kívánják igénybe venni, annál az intézetnél, sőbb 1917 február r-ig. "Hí «Sgnél illetve annak az intézetnek vagy cégnek
Az utolsó befizetés alkalmával az aláírási hely közvetítésével tartoznak jegyezni, amelynél > belét el a letelt biztosítékot elszámolja, illetőleg visszaadja. van helyezve.
A jegyzési nyomtatványok Különleges kedvezmények az ötödik hadikölisönnét.
A jegyzés céljaira szolgálé nyomtatványllrlapok A most kibocsátásra kerülő 6°/, os járadékköt-
ll összes aláírási helyoknrl díjtalanul kaphatók. Ily i vények felhasználhatók lesznek az 1916 évi XXIX. nyomtatván)ok hiányában az aláírás levélileg is esz- í t.-0 alapján kivetendő hadi nyereségadó fizetésére, közölhető Az az aláíró fél pedig, aki az S\'/j\'/o-ós állami
A befizetési elismeivéuyek kiállítása és a végleges j törleszléses kölcsönből hgulább egy millió korona címletek kiadása névértékű kötvényt jegyez és a jegyzett kO\'.vényeket
A befizetés alkalmával az aláíró fél az aláirási «z sláirás alkalmával névre szóló kötvényre Íratja helytói pénztári , hsmervényt kap, amely a fél kivá-\' össze, az ekként összeirt, névre szóló kötvényre nézve, untára 1917. január 16-töl kezdve a m. kir. pénz- "mely 1921 április l-ig és azontúl is a visszafizeté-ügyminisztériuui rSszéról kiáililott ideiglenes elismer-j «>g Összeírva tartandó, azt a jogot nyeri, hogy az vényre fog kicseréltetni, amennyiben várakozás elle- igy jegyzett kötvényekben kifejezett követelés az nérc eddig az időpontig a végleges címletek kiadha- \'\' *»!»">, legktMbb azonban április 1-én minden tók m m lesznek A végleges címletek kiadására néz- 100 K névérték illán 95 K-val leendő visszafizetésre, vo, illetve a fél kívánatára kiadott ideiglenes elismer- évi április l-re\'felmondhatja Az 1921. ápri-
vényekuek a végleges kötvényekre való kicserélésére H« \' \'g fel nem mondott kötvényeknek közforgalmú nézve idejekorán hirdetmény utján fog a felhívás kölvéuyekre leendő feloldása iránt hivatalbél fognak
közzétételni A végleges kötvények kiadása költség
intézkedni
mentesen ugyanazon a helyen log megtörténni, ahol Kölcsönnyújtás kedvezményes kamatláb melleit a a pénztári eliemervények illetve a fél kiváltaidra kiadott ideiglenes elismervények kiadattak.
A kölcsön felmondása.
A m kir. pénzügyminisztérium a tir/°-o- járadékkölcsönre vonatkozólag fentartja magának azl a jogot, hogy előre közzéteendő három havi előzetes felmondás mellett, ezt a kölcsönt egészben vagy rész-beu. névértékben visszafizethesse, azonban az esetleges felmondás 1921. november 1-ót megelőző időre n \'in fog eszközöltetni.
Az S\'/,°/„ os állami törleszléses kölcsön vissza /izélés*.
Al törleszléses kölcsön az 19S2 év-
tói kezdve busz megközelítőleg egyenlő évi részletben fog vissrjtlizellélni
A törlesztés számcsoportonként való sorsolás utján történik és a kisorsolt kötvények minden 100 K névérték után 105 K-val váltatnak be. A sorsolás
minden év junius havában tártatik meg, a kisorsol! . ,,.,.,,,.,........ ,
... . , ...........A ötödik hadikölcsön előnyös fe télé e, jí pénz-
kötvonyek a sorsobst követő első szelv nyeedékességi ,,.,,,, , pénz
,, . ... , . |n»c kedvező helyzete, a háborút a végső döntés felé
napon válnak esedékessé. Az eW sorsolás 19J9. évi ,, , , , , , , 8
...........avában fog uieglartatni és a klwsolt kötvé- f ^ ^ l\'", ! , t, ? ***
nyek 19,,. évi október l-én kerűln.k beváltásra A * \' \' í"\'0\' di*""l,UM ^
visszafizetésre esedékessé vált kötvények kamatozása aI\', ^^ ^ f*
tőkevsedékesség napjával megszűnik A r*B"S"\'"el "\'««\'» "
érdeket is hathatósan szolgálhatjuk : biztosítékai «n-Betelek felhasználása ,„k ,,agy „ ^ h>(lik0|MiJi, i(gJléKSnek w<d.
A betét? üzlettel foglalko ó .intézeleknél s más „tényében előreláthatólag még impozánsában fog
tlv cégeknél 1914 évi augusztus hó 1. eléli b téli megnyilvánulni sz ország lelke, önbizalma és nagy
könyvr, elhelyezel!, egyébként a morttorium felöl,ló leherbírásárél ismételten fénye, bizonyságot tevő kö.-
remlelelben foglelt korl.Uozésok alá eső be,élek » gazdasági er„|e, mint az előző had,kölcsönöknél
kibocsátandó kötvényekre a kölcsönjegytés céljaira.
A kibocsátandó kötvényekre az thutrák-Magyar Hsuk és > m. kir. Hadikölcsönpénztár a kötvényeknek kézizálogul lekötése (lombardirozása) mellett, a névérték 7á%-áig, a mindenkori hivatalos váltóleszámítolás! kamatlábon, tehát jelenleg 6%-os kamat mellett, nyújtanak kölcsönt Kzek a kedvezmények 1917 évi december 81-ig maradnak érvéuybon Az ötödik hftdikolosönnél egyébként is mindazok a kedvezmények hiztositva vaunak, amelyek a negyedik Imdikölcsönnél a\', aláírókat megillették. *
Az S\'/jS/.-os törleszt,ises kölesönnél legalább 1 millió korona névértéknek névre izoló kötvényre leendő öaazeirás mellett eszközölhető jegyzése azonban loinbardkölosön felvételénél öuérlhetóleg nem bonyolítható le s sz ilyen névre szóló kötvény lombárdiro-zás tárgyát nem képelheti.
Nyomatott n laptuUjdouot Ifj. Wajdits József könyvnyomdájábtin, NaKyk»n|«»án
SS ik évfolyam
NAGYKANIZSA. 1916. november 29. Szerda
22
^ A Vert szegezett ne-
ZALAI KOZLOIVC
S.ierkeaatőség és kiadóhivatal Deáktér 1. T.l.f.n: l»a. _ Hlra.t4,.k ílj.s.bá. ...rint.
rlol.\'«
„k.muiV | í-Yma, . e.m.i
Ertia Sándor <| Kemény Láanló
Megjelenik hetanklnt\' lat\'
A meghalt király.
Meghűlt a király, j legjobb és legal-kotmányosabb uralkodó. Fájdalmas csapás ez mindnyájunkra nézve, akik egy hosszú életen keresztül megszoktuk ott látni űt a \'Irón IjWgasságán s tudni azt, hogy az ő ; nagy •■ ifthesséee. » ő sok tapasztalata és V az jjf \' .1 ^ \';meretes kötelességtudat..^*" őrt a koi^pá^yzat legfőbb polcán h.ncs többé. A világháború szörnyű dulá sai közben dölt ki az élők sorából.
Aggastyán volt, nyolcvanhat év terhe nyomta vállait, közel hatvanhét évig uralkodott. Az agg királynak hosszú élet jutott, szívós szervezete, erős szellemakarata, okos életrendje még sok uj evet Ígértek. Halálával egy történeti korszak zárul be, vele költözik annak szelleme s a közélet-. » ben fordulat áll be az uj idők számára. irv
Milliók imajn, a szeretőt ölelő k .rja meg nem tarthatta öt; de n nemzet fájdalma hatalmas szárnyalással kiséri Urát.
Uralkodói erényének tündöklését bá-
multa az egész világ; fejedelmi szivének mélységét alattvalói rajongó szeretettel vi szonozták,
A végzel megengedte, hogy rcrflésszel megbékéljen nemzetével, önként adja vissza szabadságainkat és királyi eskü erejével tegyen hitet alkotmányunk csorbíthatatlan megőrzésére.
A bé:;e fejedelme volt, ki pedig ifjú korában felfordul!, tüzbeborull birodalmakat vett át. Midőn maga ve.te kezébe e népek sorsa intézését, attól fogva a béke felesküdt lovagja lett. Az első nagy békeművél a magyar nemzettel szerezte.
— Magánéletét majdnem aggkorig csalt párszor keserítette meg súlyosabb csupás. Meghalt elsőszülött leánykája és Mexikóban agyonlőtték öccsét, Miksa császárt. Birodalmát a nügy csapások uralkodása-első fölében érték. Két szerencsétlen hadjáratban elvesztette olasz birtokait s a német birodalomban elvesztette hegemón állását.
Az aggastyánkor küszöbén volt amidőn váratlanul elvesztette egyetlen fiát,
railíól oukor is elé s itt ott
ub*n elvantik
Ei»a«.u.i kin: Err im la tel, <rmek«t »i korona, n.jry.fláTr. a koron* Hu. |,„ j|la[TÍ
Et„, „u t»» i» mit "" n1""*
—»»int«zet*inél vtu koronájának örökösét. Nem esztendővel az jjső csapás u , lenetesebb csapás sújtotta. Erz nét, ki áldást vitt mindenüvé elvetemült politikai rajongó, me- ,|,pI)MI1 mfí. ben, üdülés közben leszúrta. Mi» rű, kevéssel beérő ember volt öaiuar megérés szokásokban. Legjobban szerették VdVat, vadászatot és a lovaglást. A magyar királyok közül egy sem élt oly hosszan, mint Fcrenc József.
Reánk most csak egy feladat vár, hogy megsirassuk a jó királyt s a nemes ember múlását és hűséges szeretettel ápoljuk emlékezetét.
Utolsó ütő kártya
kéttiOttdrQ hullani — Az entento hatalmak. Ko-mániát, mjpt utolsó ütőkártyára tették fel a győzelemben való minden reménységüket Számtalan győzelmünk között talán ez a legutolsó, a legédesebb és leghatásosabb visz bennünket az örök béke felé.
A szerbekkel való harcunk sokkal gyorsabb tempóban halad előre, mert teljesen magára volt
Tört remények.
5 — Syriua —
VI
Emódyné első leányának férjhez adása után hozzálátott a kúrához, mint ő nevezte eljárását, milynek célja volt leányának Kovácstól ?.tló végleges elszakítása. 8 hogy mivel remélt célt érni tervében, azt először maga sem tudta egész határozottsággal. , Először csak célját ismerte, de az erre szükséges P eszközök ő előtte is ismeretlenek voltak. Azt érezte, hogy szedett-vedett álhirekkel leányát ki nem ábrándíthatja: sokkal jobban ismerte most már egyetlen gyermekének erős hitét s megdönthetetlen meggyőződését Kovács kitartásra edzett szeretetének állhata-tosságáról, semhogy azt bármily útszéli álhirekkel megtérhette volna. 8 mikor ilyen céljához megkívántató eszközökről gondolkozott, azon vette magái észre, hogy tulajdonképen Kovácsról a legerősebb akarattal sem tud semmi rosszat mondani
- ^ Szorgalmas éj munkásnak elég igyekvő, tépelődött magában Emődyné; mulatni éppen nem szeret, sőt kerüli a hangos társaságokat, főzte tovább
gondolatait. Hogy lelki műveltsége nem hiányzik s amellett a sablonos társadalmi rutin nélkül nem szűkölködik, legjobb bizonyítéka általános közkedveltsége, melylyel róla beszélnek s melylyel fogadják ós hívják mindénfelé.
— Milyen hibát leljek már benne? — sóhajtott fel. Hogy magam is szeretem, nem tagadom, erősítette szégyenkezve a kegyetlenszivű anya. Hisz\' ón magam hívtam meg legelőször házunkhoz, s hogy leányom s/ive felé hajlik, az természetes, mert nagyon sok leány szereti.
— Kovácsnak vaunak tulajdonságai, melyek mindenkit lekötnek: miért lett volna éppen az én leányom kivétel vele szemben ? — kérdezte önmagától Emődyné
— No! végre találtam már benne hibát! — sóhajtott lul Sneléírülten felfedezésére ! Kell-e nagyobb hiba egy fiatal emberben, mintha még nem kész ember és nem házasod hátik ? Már pedig bizonyos, hogy Kovács esetleg csak három óv múlva jut oly helyzetbe, hogy szerény igényű házaséletre tarthat igényt S ugyan lehet-e a mai világban ily tengernyi időre szeretetet előlegezni egy fiatal embernek, ki talán azzal fogja viszonozni leányom ragaszkodását &
már kivárt idő végpontján,\' hogy elhagyja gyermekem fájdalmunkra? Ez már hatni fog leányomra! — fejezte be feltalálását a hibabúvár asszony! Itt van Varga! előtte a jövő s már meglehetős állása is van, ha nincs is annyi jó tulajdonsága, mint amennyi Kovácsot értékesebbé teszi. De ez az egy is már nagy figyelmet érdemel s azért anyai akaratom, hogy gyermekemnek ót kell választania.
S mig Ercődynének ez volt végső elhatározása, nem gondolt azzal, hogy talán éppen e pillanatban döntött gyermeke e néhány éves várakozás javára s Kovács mellett való kitartására. Csak egy fal volt köztük a mily ellentétesen gondolkozott s tervezett e pillanatban az anya és leánya. Az egyik töprengett, mig a másik további várakozásának szolgálatába szegődött: az anya kettő közül választott egyet, mig leánya állhatatos szerelmével fűzte magát éppen ahhoz, kit anyja elvetett.
- A boldogság gondolkodott a leány, mig szorgalmasan dolgozott himzó-rámáján, megéri, hogy reá várjak. A gyümölcsöt is az idő érleli pirosra, miért volna az ember fejlő öröme e szabály alól kivétel? Csak a törekvés, a hosszú Időt megemóeztő vágyakozás tarthat igényt hón óhajtott kiváneága
c"x • !
■I
ZALAI KÖZLÖNY
NOVKMBKR »9
hagyatva, mig ü román front legnagyobb részét átvették az oroezok\\ Az h oaapás, amely ez oraorai ro mán hadsereget a\\argnjiui vereséggel érte, Kománia megsetomilAMsét vónja maga után. Az or»ova-krajo»i vasútvonalig tortéiM áttéréssel a Kománia elleni had-mdveletcfc uj lázlit kezdédlk Kzel az áttéréssel esa pataiak benyomták a román síksághoz vezetó utat Kz a diadal /nagyobb a dobrudzeainál. Az orvosai román sereg/ nem tud visszavonulni s most nincs j más ..teendője, minthogy lerakja fegyvereit agyó-; zók előtt.
A dobriidisal áttörés után következeit az orvosi sereg katasztrofális bekerítése, majd a predeáli román áttörésével a meginduló lavina most tartoztatható és magával, rántja a még er egeket v 1
konti hatalmak most már rémfllt fejvm-teU csapató Xu nldöznek, kikre utolsó gyózelmank demoralizáló/hatással van.
(irguyiu-i csata ujahh bizonyítéka a? osztrák magyar és német csapatok tökéletes együtt miiködá-é-nek A központi hatalmak nem állanak meg az üldözésben s gyors iramba folytatják az előnyoinulást a Jlu széles völgyében s igy már Craiova várflkí íz- j vétlen közelébe férkőztek, melyet a legutols^ W szerint már el is foglallak csapataink, és több mint száz kilométerre vannak a határtól. C\'rainva Kiaoláh-ország fővárosa, fontos útvonal ós vasúti csomópont Az ék, melyet az ellenség soraiba vertünk az Olt völgyében is érezhetővé válik.
A román síkságon a hadműveletek gyorsabban j haladhatnak előre, « Kománia nemsokára érezni fogja a vég kezdetét. Románia megsemmisülésével az en-tente elvesztette utolsó ütőkártyáját s akkor reméljük elérkezünk végre a régen várt örök békéhez
Irt.)
Szeretetadományokat kór a Hadsegélyző Hivatal átvételi különítménye Budapest, IV. Váci-u. 38.
Jegyezzünk hadikölcsönt.
János piarista tanár ünnepi beszédje adja a gyászünnep értékes műsorát.
Harmadszor hullottak le immár az elsárgult falevelek, harmadszor köszönt reánk a zimankós téli évszak s szeretteink még miudig rendületlenül állnak őrt elleneinkkel szemben ott körül a gránicokon, kergetve immár saját hazájában az orgyilkos románt.
A vérszomjas hiénák kiéhezt tósi politikája még sem sikerült. Az itthon levők áldozatkészség? mindannyiszor megholt* a hivó szóra anyagi áldoza\'át, j beigazolva, hogy a harci készséggel a gazdasági (-rój is rendületlenül áll
Mert amikor az ötödik hadikölcsönre nyíltak meg újból az aláírások, nem hisszük, hogy akadjon, j ki meglevő tőkéjét inásra fordítaná, mint e leghaza- j liasabb s legjobban jövedelmező szent célra, a hadi-1 kölcsön jegyzésre
Ne tétovázzunk, ne késlekedjünk, mutassuk meg elleneinknek, hogy sem bátorságban, sem harci sem áldozatkészségben nem csüggedünk, e legszentebb célra mindenkor s mindenben készek vagyunk mindenünket sőt élűinket is bármikor feláldozni
Melyik utca viselje I. Ferenc József király nevét ?
Erre a kérdésre azt a választ adjuk, hogy a Fó-ut lenne a legmegfelelőbb ennek az emléknek megörökítésére. Szépen kapcsolódnék össze az Erzsébet-tér a Ferenc József-ut s a Deák-tér. Ezt városi tanácsunk s közgyűlésünk figyelmébe ajánljuk.
I. Ferenc József emléke a főgimnáziumban.
Gyászünuepély.
Kegyolutos szép gyászunk keretében nldoz I. Ferenc József, elhunyt királyunk etnlékémk a helybeli kutholikus főgimnázium. A felső templomban félkilenckor ünnepi rekviem lesz s ezután tanárai vezetésével az ifjúság u Polgári Egylet tí\'yik termébe vonul, hol ének szavalat s Pap
Húszasaink dicsősége.
AZ ÉLET kiadisában gyönyörű könyv jelent meg Pogány Kázmér tollából a Rokitnóijr\' raootm rakbun címen. A könyv dicsőséges haiC*ínk egyik nép részletével foglalkozik s festői színekkel ecseteli ^ azt a bátorságot és önfeláldozást, amellyel\\ hadaink aa orosskolosszust megverték. A könyv keretén belül egy pontot a mi vitéz húszasaink egyik legdiosőbb fegyvertényének, a hoguszlavkai diadalnak szontel szép sorokat Az érdekes könyv Ifj. VVajdits Jóiief könyvkereskedésében kapható.
HáBüBuág
Muyer Böske urleányt Droppa Kálmán földbirtokos SJIasbolhásról Budapesten néhány nap előtt oltárhoz vezette. A b^jos menyasszony I)r Alayer Ferenc orvos leánya
HadeegóiyzŐ köazöne e.
A harctéren küzdő katonáink karáesonyi szeretet adományára Szily Kálmán 100 koronát, Lázár Margit 10 koronát, Köröskónyi Istvánná 4 koronát küldött, mely nagylelkű adományokért hálás köszönetét fejezi ki a Hadsegélyző.
tárgyára. Nem fogok fcietni a várakozás idejét lepörgetni, mert minél tovább vágyódom, annál édesebb lesz az utóiért boldogság élvezett örömei. . Várni fogok, mert Kovács megérdemli, hogy kivárjam, mig boldogíthat. . . Ó meg nem csal soha! a t jói ty-dom .8 hogy minden gondolata igazi boldogságom örömeinek előmozdítására szánt törekvést lesz, ezt én elhiszem megrendithetotlen hittel, c«ak azért, meét ó mondotta százszor s nem egyezer. .. Találok-e én oly férfit most, ki mindig velem lesz; kinek édes lest mellettem az otthon s nem kivánatóí nélkülem az idegen hely, bármily csábos szórakozások vonják is oda? . . Van-e a jelenkor embereiben .annyi kitartás és erő, ha szabad idejében mellőlem .Jhivják, hogy ő akkor közelemben az otthon kényelmét fel ne cserélje az erkölcsrontó gyülekezési helyek kínálkozó alkalmaival ? — 8 altkor majd én számolgathatom egyedül az álmatlan éjjel Iassú kínok - között leiuúió perceit s mondhatom magamban, niost talán éppen ennyit veszített abból, minek én már szerény igényeink között helyet készítettem, vagy retteghetek érte, hogy be nem számítható állapotban
való hazafelé tartásakor szerencsétlenség sújtotta öt j s vele engem is a nyomor 1...
A kép vázotos.fra Einődy Ilonka maga is
összerezzent Istenemi sóhajtott fel, ha ez a jövő várna reáiu!?. . Nem, nem lehet, űzte szót támadó lelkiréui\'íil, hisz\' én a Bandié leszek! Vele fogok élni! U rettegni fogja a percet, melyben hivatala tőlem ellopja s én örömkönynyel fogom üdvözölni őt mindennap a visszatérés pillanatában! Nem, ó nem fog elhagyni soha Velem lesz éjjel s én nyugodtan álmodom tovább nappali boldogságot az éj csendjében. Tőlem sohsem fog való ok nélkül távozni nap|>al, hogy sokat álmodott boldogságom a valóságban nyerjen teljesedést. S én irigyelt asszony lestek, hu az irigység meg is mosolyogja majd régi szabású boldog életünk, őrizni fogom féltékenyen férjem sze, eletét, hogy ó is megél tve igaz szeretelem, hasonló módon őrködjék fölöttem .
Szegény leány, mily szépen szőtte ki jövőjét. 8 mig ó igy tervezett, nem is gondolta, mily ellentétesen határoz az anya az ó jövőjéről a közel szóm-I szódban Fődig ó csak támadó fájdalmait oltotta el
minden ilyen csendéletben szőtt tervezgetósével. Tudta s érezte, hogy nem csak a lassan múló éveken múlik az ő boldogsága, hanem hogy anyja személyében van annak elrejtve legnagyobb ellensége. 8 ha erre gondolt, szinte érezni vélte, mint jár át testén h "lelkén egyaránt a sors nehéz kerekével s ekkor a néma falak mindanyiszor hallgatag tanúi voltak annak a haicnak, mely a gyermeki kötelesség és az érzékeny sziv forró szeretet* között tört ki, melyben mindig sziv maradt a győztes. El is határozta, hogy nem enged szándékából. Ő akart lenni beköszöntő boldogságának munkás kovácsa s nem kívánta, hogy más (verje ki a;t számára talmi érzelmekből Óhajtotta, bogy örömökről regélő álmai ne különbözzenek a , valóságtól, sót arra törekedett, hogy az élvdús raló-ság adja boldogságról szóló álmainak anyagát.
8 mikor igy gondolkozott, egygyel még sem számolt: hogy mit fog akkor tenni, ha Kovácsot elhiszik közeléből s attól hozzá s tőle ahhoz nem fog j»oha egy megnyugtató sor sem elszállni ?
Meg volt a szándéka, hogy meg nem inog, - de mégis megingott I (Polyt. köv>)
: |
i
NOv KM mi m
SALAI közi. UNT
Mégis lesz ojssonna kávé?
Amikor az ország majdnem összes városaiban eltiltották az uzsonna kávézást a kávéházakban, cukrászdákban, — városunkban, ahol a gyermekes anyák sirva, zokogva hajszolják fel a várost napi fólliternyi tejért, ahol a szegény népnek ha hozzájuthatna ez lenne egyedali meleg étele, megengedik, bogy a jólétben felhizott nagyságos urak és asszonyok, kik bérüket itthon melengetik, továbbra is tejszínes és habos kávé mellett Anyáskodhassanak akkor — amikor a hadban küzdök itthon levő csecseméinek egy csép tej alig juthat
Aki ennek indokoltságát bizonyítani meri, az teljesen tájékozatlan s rossz indulatú lehet csak a nagy közönséggel szemben, aki semmit n«ni néz, aki semmit nem lát s aki a panaszokkal teli gyermekes anyáknak azt is óda merészeli vágni, hogy küldjék ki éket a legelőre, ha nem tudnak nekik enni adni.
iNo de nem folytatjuk tovább, úgyis felesleges minden szó A nagyságosok hadd. obestozzanak, a nyomorult rongyos nép pedig apró csecsemőivel hadd óhezíék\', hadd nélkülözze (tót az egyedüli táplálékot, tovább is mely nélkül elTíell pusztulnia s a melyért a környékbeli falvakra is kimászik, hogy gyermeke ében ne pusztuljon. 8 ezt nem akarják éppen ott meglátni, ahol megkeltene érteni s e nyomorultak nehéz helyzetén enyhíteni, nehogy a Központ teli* ne ís valamiképpen mészáros kézre kerüljön
A Tadaegélyzö Hivatal gyás^jelvónyei.
A m. kir. honvédelmi minisztérium Hadíególyzó Hivatala kemény papírból készült, művészi gyászpajzsot bocsát f. rgaiomba a nemzet érzelmeinek a t.metéa napján ós a uemreti gyász idején való egységes kifejezésére A jelvény a legmagasabb hatóságok Intencióinak megfelelően, a szövethiány figyelembe vételével készült és a, belügyminiszter 7273/ 1914. és 7666/1914 az. rendeleteinek védelme alatt áll. Egy darab ára 20 fillér, megrendelhető a Had-sególyiő Hivatalnál V., Akadémia-utca 17 sz. —, Ugyancsak a Hadsegélyző Hivatal néhány nap múlva gyász-érmet fog kibocaájtani az elhunyt uralkodó arcmásával. Mind a két jelvény az elesett hősök árvái és özvegyei alapját szolgálja.
Részeg oroszok.
Nem ritka jelenség, hogy orosz hadifoglyaink holt részegre isszák le magukat. Csaknem minden héten látunk egy pár disz virágot, kinek nem szük az útca csak szoros. A kisórő katonákkal gorombáskodnak, hogy azoknak igazán nagy önuralomra van szükség, hogy a dolgok vastagabb végóhez ne nyúljanak. A minap a Osengery-utcán láttunk egy ilyen jelenetet, egy héttel előbb a Király-utcában ismétlődött meg, vasárnap pedig a Sugár-uton beérkezett egy részeg orosz négy katonával;"akiket még ütlegolt is. Igazán ideje volna, hogy ezen valamit változtassunk. KI kell őket mindenféle alkohol élvezetétől tiltani. Csak igy lehet ezen a bajon segíteni, különben folyton lesz okunk a megbotránkozásra.
Adakozzunk a, lladse^ély-zönek!
Élelmiszerek halmozása.
Sok a visszaélés tagadhatatlanul. Lépten-nyomon hallunk olyan esetekről, amelyek azt mutatják, hogy a súlyos időkben is akadnak olyanok, akik törvénytelen módon gyűjtik s halmozzák össze az élelmi cikkeket. Tegnap egy vendéglőinél s egy kereskedőnél találtak nagyobb mennyiségű cukrot Az egyik-helyen 40 métermázsa cukrot, a másiknál pedig közel 15 méter mázsa cukrot talált a hatóság. Azonkívül több hordó petróleumot is találtak a kérdéses kereskedésben. Hisszük, hogy a megfelelő intézkedés nem fog elmaradni a törvénytelen halmozók ellen.
Most amikor a hatóaág revolvert szegetett nekik előkerült mindenoldalon hordószámra, azonban • kufárok már leszedték ennek is a tejfelét, de nem hisszük, hogy oz is büntetlenül múlhasson el.
Be kell szolgáltatni a nikkelpénzt.
A pénzügy igazgatóság felhívja a közönség figyelmét. hogy a nikkel 20 filléresek folyó évi december hó 31 -év íl a magánforgalomban elvesztik fizetőképességüket b ennek folytán az érmeket az állami pénztárakhoz fizetéseknél szolgáltassa be illetve ezeknél vagy az osztrák-magyar bank intézeteinél vaa 20 filléresek ellenében váltaa be.
A Népfakarókpztár wvénytársasag NAGYKANIZSÁN
mint hivatalos aláírási hely elfogad jegyzéseket
az V-ik hadikölcsönre
Less cukor
A kereskedők pincóibdl raktáraitól culíor U kertllt a hatóság erélye* közbelépésre elő > iU ott kapott is a kösöntég, melyet a hiénák alaposan megkínoztak!
A ráróni cukor in mint tudjuk mihamar magérkezik s h cukorjegyeken már nagyl*u folyik a mua-
__ka, hogy a cukor beárkettánl aionnal kioothatók
legyetluk. Csak a kiosztásnál ui.gl.gyen a kellő el-
eredeti JMUeUk melletl A jegyiisek elősegítés*- cél- lm fofcfc, nehogy egyesek sokat is, máaok semmit jából, a legolcsóbb kamatláb mellett lombant-íöl ^ csöHök engedélyeztetnek
. ... Akik esetleg c.ukorbejelentó lapot nem kaptak
A nikkel huazfllléraaek halnia. «>lna, ilyet a Jóléti Iroda helyiségében a vároíház-
Régóta hallat, zik, hogy a nilfcel huszlillére.e. nil ,I<"""1 »«<™™«k ket kivonják a forgalomtól. Most azután valóra r\'i- \\ Sagély a menekülteknek u
lik a nikkel huszlilléresek halála. A ,n. kir pénz- a menekültek számára melefruhára é. cipőre Ogyminisxteriuin rendelkezés. folytán a nikkel Imsz-j, k„r|ni||J 6000 korunil koldou i( (mug n„g4r. filléresek s folyó évi december Kt-évat a magállfor-| knAje , lnaQ(,kü|lek(ll gondot6 bil0tuvi| ingj galambul elvesztik flzetó képességüket. Bz a rendel- Cr0mM ke|tett> mert , blloluigll,k-, ,ok ki.dill.| k.zés felhívja . közönséget, hogy a nikkel hu«Hlié. „„mb,n ,„gy0„ , Mllkö8 j^elm. M.n.költ honfi reseket az állami pénztárakhoz üzetóseknél szolgál- ^„^ Hig . be41|U„, mindig Jobb,„ t.ssa be. illetve ezeknél vagy az tisztrák Magyar jubb,„ ig%b(J few|k , ,egiu4get öröram.l koiuta-Itank fiókintézeténél Nagykanizsán vas 20 filléresek ^ , k(|(mi||; m(gjrkMWli raerl
ellenében^ váltsa be, mert kltlonben könnyen károso- a |( Ml bÍHmJitj, hogy , kmaia, hw lü,h|,y0k.
tói megfő ztott polgártársaink érdekét igaián ttivén viseli.
dást szenved.
A Vasárnapi Újság november 26- ik száma teljes egészében I. Ferenc Józseffel foglalkozik s Valóságos galériáját adja a reá vonatkozó képeknek
Vásárok 1917 ben Nagykanizsán. Nagykanizsa r. tanácsú városhan |yi7-ben tartandó or.-zágos vásárok jegyzéke:
nyertyuzentelói vásár január 119, Nagyheti vásár április 2. Pünkösdi vásár május 91. Nagyboldogasazonyi vásár auguHztiis 13 Tolvaj romantika-
Terézia vásár október 16. xiÍDai ,„Pi ,me|yben egy-egy ujabb hirba ne
Miklós vásár december 8. botlalánk bele, .mely a tilv.jlárok how.ú torát tálja
Az országos vásárok szarvasmarha- és .lóvásár- fel. Hízott libák — a sovány\', mindig kímélik ás
ral vannak egybekapcsolva és csak egy napig tar- hizni hagyják — kövér tyúkok, tsiros kacsák mind-
Iának. annyian hónok alá kerülnek . uiendben meglépnek
Ezen kivtll minden szerdán marha és sertés- veink. Másnap virradóra cwnde. az apró marhák
vásárral egybekapcsolt hetivásár s minden pénteken háza s a tulajdonos ugyaninak nézheti helyét a jó-
kisebbmérvü sertésvásár tarlatik. falatoknak, amelyet már — már jóiiílea elkölteni ki-
„ , „ vánt. A millt hét utolsó napjain legalább nyolc be-
Van petróleum ? , , ........\'
lyen történi ilyen éjjeli látogatts városunkban. A
Szombat 5,ö,„napja volt a város proletár lakos- |4loKi,ik mho||uunm men|ek „, „r6, kilIe|
ságának, inert megnyíltak itt ott az eldugdosott pet-roleumos hordók s hozzájuthattak kevés petróleumhoz.
A roham mindenütt óriási volt, de ezt csak Egy jó házból való leány, jó fizetéssel azok a fekete lelkű kulárok okozták akik a petroleu- azonnal felvétetik IQ. Wajdits József mot a legutolsó percekig dugdosták, amelyből csak könyvnyomdájában
hajmeresztő uzsora áron vagy tojásért kukoricáért cserébe adtak.

/
4
ILIK KÖSLÖNY
NOVRMUI.R
Mi LKA
Jff jipppf
Dús raktár legújabb divatú levélpapírokban - ■ ■ és névjegyekben Nyomtatványok líléses kivitelben jutányos árban \' . gyorsan készíttetnek.
Tanintézetek részére szükséges cikkek
:____ dús raktára
Jegyzői és egvebb közigazgatási nyomtatvány, \'c nagy raktára. .;.„
BERLIN r
^^^^sfiiiaaat^ii^i gg^ega^assíam
__Nyoinalntt " \'»P\'"lujdonoa 10. Wnjdlts József Itőuyvnyoindájátmn, Nagykanizsán
mindig a legújabb, legszebb és legérdekesebb műsorra talál a közönség. Mindenik előadása a kinematográfia legelsőrendü és legújabb alkotásaiból van összeállítva Szebb és érdekesebb s tanulságosabb mflsort a fővárosi I mozgószinháznkban sem lehet látni s a helyirak olyan olcsók, hogy még a legszegényebb i ember is megnézheti. A .BERLIN" szinház! agilis igazgatója mindig a legújabb és leg válogatottabb moziműsort mutatja be. —• Nem sajnál sem fáradtságot, sem költséget, hogy a t. közönségnek az előadásokat minél kellemesebbé és élvezetesebbé tegye. — A .BERLIN" mozgószinház látogatását min denkinek a legmelegebben ajánljuk. A zenét Utwinyer Amália zongoraművésznő szol-1 gáltatja. Minden harmadik nap uj műsor. A m. tisztelt közönség szives pártfogását kéri Az igazgatóság.
kítuno alpesi tejcsokoládé
Irodalom.
—■ A pápaválasztás jogtörténete és tételes joga. lrla: Lukács József, fógimn.: tanár. A vaskos munka a pápaválasztás történeti fejlődésével foglalkozik, amíg az jelen alakjából ért. Mindenkinek érdekes és la-uulságos olvasmány, amely inig egyrészről uigoruan tudományos, inisrésiril könnyed •tilosával élvezetes olvasmány, á világtörténelem e jelentós mozzanatának ismerete minden kulturember tudásának szükséges rée«e. A mű ára 4 korona. — Kapható Ifl. Wajdits József könyvkereskedésében,, onként| S7_e.llicjói al Nagykaniisán
— Uj Idők A világháború leghűbb krónikása. Írásban és képbeu II Oj Idők. á mi érdekes
ROVÁS
Vezércikk
Világháború
legjobb tájékoztató magyarázattal és té képpel
Napihírek
Közgazdasági rovat
»éuy a uégy világrész harcterein történik, an iiiind elénk tárja (estéi szépségű képekben érdekesség, laflvéssi oivóvsi éa elókeló Ízlés jellemzi Hercerc Forrna hetilspját, as Uj Időket, melynek minden száma aktuális kösleménysibeu, elbessétéseibeu és• rsgáuyeiben is egysránt s stépirodsloin ápolója Klőfisetési ára negyedévre 5 korona Kiadóhivatal, Budapest, VI. Audrássy-ut l
A .Vasárnapi UJság gazdag Urtslominsl jelenik meg. á .Vasárnapi Újság" előfizetési ára negyedévre ól korona. ,Vilé«. króniká"-v„l
Vasárnaponként — i mellékletet ád az
Az Asszonynak", a másik
két \\7,
miiidtiii a/ima mekeknek.
Egyetmn-utca 4.). Ugyanitt mHgrendelhetó h .Képes Néplap", a legolcsóbb qjaág n magyar nép számára, félévre \'i korona 40 fillér.
— Ab .Élet" szépirodalmi és művészeti hetilapot (szerkeszti Andor József) gazdag tartalom, érdekes és aktuális képek egészítik ki. A kitBuA lapot melegen ajánljuk olvasóink figyelmébe 8zerkesztóség éa kiadóhivatal: Budapest, I. Fehérváriul 16/c. — Klófizetési át félévre 10 kor. Mutatványszámot készséggel kOld a kiadóhival,
NÜlnl, &*•■■« elö ax AZ UJMÁG ot ELŐFIZETÉSI ÁKAK : Egéax ive» . ... 92 korona.
EKMi Félévre Megyedévre . Eyy hónapra
a k. 80 r.
NEVJEGYEK
addig «•! ma látazall U|) választékban Juli nyit »ri« kéizlttitaik
Ifj. Wajdits József
kőnyvny omdáj ában.
Vidéki megrendelőnek azonnal elintéztetnek
AZ ÚJSÁG
POLITIKAI NAPILAPNAK
közkedveltségu
UJSAG. Kgyik: A Gyer-
-xr Akt a TttárkUoraril «• egyáltalában minden .s.ményröl, sal&kásrét, ■ktváaaatr&l, Iro-a a.i
együtt bal korona. Megrandelbeté a 4»,01Br4l bSv.ii és m.fftlshatttu ökajt agy kltí-.Vaaárnspi Uiság- kisdóhisaUlábsn (Budapest, IV., „„„ m,t,tl napilap karatét... érts-
idelheto s
Megrendelési olm: UJSÁO KIADÓHIVATALA Budapest VII. Rákóczi ut 54. Bzaru

Insert failed. Could not insert session data.