* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)
5.23 MB | |
2020-04-14 09:58:21 | |
Nyilvános 517 | 1213 | Rövid leírás | Teljes leírás (60.06 KB) | Cím: Az eszperantó és Nagykanizsa Szerző: Szabadi Tibor J. (1952) Szerz. közl:Szabadi Tibor J. Kiadás: Nagykanizsa : Nagykanizsai Városvédő Egy., 2010 Sorozat: Nagykanizsai honismereti füzetek/30. Eto: 800.1:800.892(046)(439.121Nagykanizsa)"2001" ; 908.439Nagykanizsa Tárgyszó: eszperantó ; Nagykanizsa Szakjel: 800 Cutter: Sz 10 Nyelv: magyar Oldal: 48 p. A következő szöveg a könyvből keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével: NAGYKANIZSAI HONISMERETI FÜZETEK 30 SZABADI TIBOR J. )0 10 2010 Az eszperantó és Nagykanizsa Készült Nagykanizsa Önkormányzata és a Nagykanizsai Városvédő Egyesület támogatásával Szerkesztő: Horváth Ilona Felelős kiadó: NAGYKANIZSAI VÁROSVÉDŐ EGYESÜLET Nagykanizsa, Erzsébet tér 8. Cserti Tibor elnök Minden jog fenntartva! ISBN 978-963-89018-0-4 Készült a Nagykanizsai Szociális Foglalkoztató Nonprofit Kft. nyomdájában 2010 Ügyvezető: Dr. Berlinger Henrikné Előszó Szabadi Tibor J. és az eszperantó nagyon egyet jelent az olvasó számára. Eddig fordítások, tanulmányok, eszmefuttatások jelentek meg elsősorban a magyar irodalomban. Most - felkérésre - Nagykanizsa és az eszperantó kerül szemünk elé. Ez a dolgozat már történelmi munka. Kell keresni a városi gyökereket, amelyek pontosabbá teszik irodalmunkat. A teljességre törekszik Szabadi, amelytől nem áll messze. Végigtekinti a nagykanizsai eszperantó történetét, a kutatásokat. Feltétlen dicséretes szakmai alapossága. Munkája, megállapításai teljessé tesznek egy tudományt. Meg kell becsülnünk az eredményeket, jogosan törekszünk az objektív ismeretek felé. A Honismereti Füzeteknek 29 száma jelent meg eddig. A szerzők a „hazai” tudományt bővítik. Szabadi Tibor J. írása speciális alkotás. A történelmi kezdetektől, Zamenhoftól vezet el a harmadik évezred elejére. Az olvasó hiszi, reméli és biztos benne, hogy lesz folytatás. Egy eszperantista mindig keresi az újat, bízik abban, hogy a nemzetköziség még teljesebb lesz. Szabadi gondolja, Nagykanizsa is szerves részévé válik a még szélesebb ismereteknek. Helyes a törekvése, hogy a kanizsai kezdetektől vezeti az olvasót. Nagyon dicséretes a város kapcsolata a külfölddel. így láthatjuk jelenünket, így láthatjuk helyünket a világban ezen tudományág területén. Szabadi Tibor J. eddigi tanulmányai, dolgozatai, levelezései bizonyítják, a világon sok helyen tudják, hol van Nagykanizsa, becsülik a helyi törekvéseket, amelyek egyik élharcosa a szerző. 1 A szakszerűség, az eszperantó fordítás, a nemzetközi nyelvből magyarra átültetés, a magyar nemzetközivé tétele feltétlen dicséretes törekvés. Ebből a folyamatból, jelenségből is ad képet Szabadi dolgozata. A munka nem sorolható egyik témához sem a Honismereti Füzetekben. A szándékot éppen az adja, hogy a Nagykanizsai Városvédő Egyesület - Cserti Tibor vezetésével - e területnek is gazdája, ébrentartója. Az évente megjelenő füzetszám mind teljesebb képet ad a város történetéről. Ez a sorozat nem monográfia kíván lenni, de a hiányzó ismereteket pótolja. Helyes az egyesület azon törekvése, hogy a részkutatások kapjanak helyet a publikációban. így még színesebb lesz ismeretanyagunk. A Nagykanizsai Városvédő Egyesület szándékát jól támogatja Szabadi Tibor J. dolgozata. Reméljük, hogy a folytatások sem fognak elmaradni. Nagykanizsa, 2010 augusztusa Dr. Horváth György 2 Antaüparolo Szabadi Tibor J. k Esperanto sámán signifas por la leganto. Gis nun unuavice tradukoj, studajoj, interparoladoj aperis en la hungara literaturo. Nun - por peto - Nagykanizsa k Esperanto vénás al niaj okuloj. Tiu studajo jam estas história laboro. Oni devas serei la radikojn de la urbo, kiuj faros por pli pr... |