Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
16.04 MB
2023-06-08 09:46:01
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
123
225
Zalai Közlöny 1887. 049-053. szám december

Zalai Közlöny
A nagy-kanizsai „Kereskedelmi Iparbank”, „nagy-kanizsai önkéntes tűzoltó egylet”, a „nagy-kanizsai kisdednevelő egyesület”, a „nagy-kanizsai tiszti-önsegélyező szövetkezet”, a „soproni kereskedelmi s iparkamara" nagy-kanizsai külválasztmányának hivatalos lapja.
Hetenkint egyszer, szombaton megjelenő vegyes tartalmú hetilap.
26. évfolyam

A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:

NAMANIZSA, 188?. deczember 3-án.
i
Elöfiteté*i ár
ejí«** érre} . . 5 f-t -fél e»/r . . . . 2 ft .V) kr.
¡¡•cred^rre . . . ; fr£ 25 kr
Egye» szaa 10 kr
H I III) KTf.S K. K 8 h»m.b<>« pr titsorbzu 7. ináiodszor | ó. » minden torii-bi ».ircrt 5 kr.
NYILTTERBEK
p»t:t soronként 10 kr<irt vÁtatuak |
tel Ü''Hfitiri illeték mmlen h ril''l-''tert 30 k-. fiaote
Huszonhatodik évfolyam.
A lap szellemi Iészét illető k5».l-
méjiyek a síp k»-*zti>»i>|fh»z. aiiyaji résr.ét illető k''izi-xnéuy^v pétiig a kia<i/>li!\ Aialhox btírmf>sitvp ir.t ''-z ''udők : y a g I/- K a nizud ti takarékpénztári épület.
Bérmentetlcu !evelt>k iiejn fo-gniitdtliak «-1.
Kéziratok vissza nem küldetnek
A nagy-kanizsai ,Kereskedelmi Iparbanka „nagy-kanizsai ön/cénles tűzoltó-egylet^ a „nagy-kanizsai kisdednevelö egyesület *, « M nagy-kanizsai tiszti-önsegélyző szövetkezet", a „soproni kereskerlelmi s iparkamara e nagy-kanizsai külválasztmáuydnak hivatalos lapja
HETENKÍNT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
_________________ _____
A magy. kir.
postatakarékpénztár
1*86-1 k évi
■működéséről én eredményiről.
" V '' ^
A nép auyagi jólétének emelésére
irányuló nemes intézmény, a posta-karék pénztar 1886. évi működéséről az. országgyűléshez szóló miniszteri előterjeszt vény összefoglalt főbb adatait midőn készséggel közöljük, felhívjuk az érdeklődő közönség méltó ügyelmét és hazafias buzgalmát, mert / ez intézmény minél szélesebb körökkel való ismertetése és megkedvelte-tése a közjónak nagymérvben hasznára válik. -
A m. kir postatakarékpénztár működésének első évében a közönség rendelkezésére bocsátott 2000 közvetítő hivatalnál összesen: 2.677,098 frt. 32 kr. tétetett be é; 1.257,532 írt és 24 kr. visszafizetés eszközöltetett; a betevők javára fennállott tiszta követelések ezek szerint . . . 1.419.566 frt 8 kr.
A fentebbi eredméuy teljesen kielégítőnek mondható. — Figyelembe veendő ugyanis első sorban, hogy a postatakarékpénztár már a törvényben megállapított keretnél fogva, a kisebb tőkére, van utalva; a kisebb kamat, melyet nyújt, és kamatozó összegek korlátozása természetes gátat képeznek a betéteknek tételen kint nagyobb összegékben való rohamosabb felgyülemlése ellen; s tényleg tul-nyomóau csekély átlagú betétek ősz szege ádja iueg az összeredtnényt, mely-természetszerűen csak lassan, báry fokozatosan emelkedik.
A külföld hasonló intézeteinél az első években ugyanezen eredményt! észlelhetjük; hazánkban ezen ered-^ inényt kedvezőtlenül befolyásolják még az aránylagos tőkehiány, másrészről a hetéti takarék(izletet folytató intézetek aránytalan nagy száma, melyek a kamatozást kereső tőkék
már a megajánlott nagyobb kamatlábnál fogva is magukhoz csábítják és lekötik.
Természetes tehát, hogy miután a postatakarékpénztár, eltekintve ren tetősének erkölcsi részétől, már szerkezeténél és ügykörénél fogva is kiválóaV az eddig fel nem használt, illetne csekélységük folytán fel nem használható, te^at egészen1 uj tőkéknek a telsziure hozatalára és gyü-mölcsözésére czéioz^\az ily tőkék gyűjtése szükségkép hosszabb időt vesz igénybe és csak lassúbb lépésekben történhetik.
Nem hagyható figyelőn kivül azon körülmény sem, hogy 1886 év, melyben «a postatakarékpénztár működését megkezdette, a tóke-g^: tésre nem'' volt kedvező. Tekintet veendő továbbá, hogy a 2000 postahivatal, a mely a betétek átvételével volt megbízva, csak fokozatosan növekedett erre a számra, hogy a közönség ..egy uj, eddig még ismeretlen intézm^nynyel állott szemben, s hogy a kezelésben is előbb a kezdet tel járó nthézjségeket kellett leküzdeni.
1886-iki -év folyama alatt összesen 106,742 darab betétköriyvecske állíttatott ki, azok közül végleg kiegyen üttetett 21,225 drb, vagyis 19-887, ugy. hogy 1886. december 31-én 85,517 drb. betétkönyvecske volt a betevők kezeiben.
Miután pedig az 1585. IX. t. cz. 16 § értelmében ugyanazon egy betevőnek egynél több belétkönyvecs-kéje nem lehet, a betétkönyvecskék az év végével fentmaradó fentjelzett száma egyúttal az akkor létezett be-tev-.k számát, jelenti. .
Az adatok mutatják, hogy az összes kiállított betétkönyvecskék túlnyomó része, vagyis 70 587 magyar nyelvű volt, s hogy az érdeklődés a magyar ajkúak körében a népességhez viszonyítva, örvendetesen nagy. Hasonló jelenség constatálható a né-
met nyelvű betétkönyvecskék viszo-szonftfrból, hogy e két nyelven váltott betétkönyvecskék együtt véve 91.71%-kát adják az összes kiállított bV.étkönyvecskéknefc, míg a többi nemzetiségekre együttvéve 8.29°/0 jut.
Másrészt azonban constatálható, hogy aránylag legtöbb magyar nyelvű betétkönyvecske került végleg kiegyenlítés alá ; az összes kiegyenlített betétkönyvecskék 78*36
fí tekintetben a német nvelvű betétkönyvecskék sokkal kedvezőbb visíonyt tüntetnek fel ; s ugyanez áll a többi nyelvű betéíkönyvecskékre nézve is
Ha a/lakosság számát az év végével létezett betevők számával ösz-szeh&s^nlitjuk, kitűnik, hogy minden r lakos közül átlag 5, vagyis minden 200-dik személy a postatakarékpénztár betevője, mely viszony azonban a fővárosban aránytalanul kedvezőbb, mert itt már minden 27. személy b''r postatakarékpénztári be-é könyvecskével.
A betevők foglalkozását tekintve, közölt adatok első tekintetre mutatják, hogy a postakarékpénztárt már is jelentékeny mérvben veszik igénybe a- tanulók és gyermekek, 32,847-re rug a fiatel betevők száma, vagyis az összes betevőknek 38''42 százalékát képezik azok.
A részesedésnek nagy aránya, melv^ egyébként a külföldi postatakarékpénztáraknál szintén tapasztalt jelenség — egyik ékesen szóló adat a postatakarék pénztári intézménynek erkölcsi jelentőége mellett is. A takarékosság erényét
a fiatal nemzedékkel megkedveltetni, ugy, hogy azt tényleg gyakorolja is, kétségkívül oly feladat, melyet állami és társadalmi érdekek egyaránt megkövetelnek.
A tanulók és gyermekek után a köz és magán tisztviselők 9*58%-al. A kereskedő világnak aránylag cse-
kélyebb részesedése magyarázatot nyer az intézet üzleti körének korlátoltságából. Annál kevé-bbé igazolható azonban az a közöny, melyet a gazdaközönség tanúsít az intézmény iránt, a mennyiben mindössze 2,168 személylyel vagyis 2,54%-a{ járult a betevőkhöz. E tényt hajlandó vagyok arr8 visszavezetni, hogy a gazdaközönség eiótt a postatakarékpénztár eszméje még meglehetősen ismeretlen. A tapasztalás igazolja, hogy a postatakarékpénztár eszméjét legjobban a városokban karolták fel, annál is inkább, mert a városi közönség az ott nagyobb részt már létező hasonczéiu intézetek által a takarékpénztári intézmény hasznát felismerni tanulta; és remélem hogy a mint ezen intézmény szélesebb körben iíy ismeretés^lesz, a gazdakö/ön-ség érdeklődése is emelkedni fog.,
Az egyéb foglalkozásúak száma 19,004 el van kimutatva, a mi a betevőknek 22 —23%-át tenné. — Ezen aránylagos nagy számnak magyarázatául szolgáljon azon körülmény, hogy a közvetítő hivatalok kezdetben a megfeló adatokat a belépti-nyilatkozatokon vagy épen nem, vagy nem eléggé pontosan jegyezték fel, és hogy daczára e''''részben intézett kérdéseknek, nem sikerült számos betevő foglalkozását utólag sem megtudni. De az - ezen hiány megszün • tetésére tett intézkedések sikerre vezettek, mert április hótól kezdve az egyéb foglalkozásúak száma, mely alatt az ismeretlen foglalkozásnak is
kivannak mutatva, tetemesen leszállt
< *
s jövőben e tekintetben pontosabb statisztikai adatok fognak rendelkezésemre állani. Feltűnő jelenség végül az írni nem tudók számának csekélysége, meiy az. ö-szes betevőknek csak miutegy 3-73%-^t képezi. Egyéb okok mellett ezen csekély részvétel talan az irni nem tudókra nézve a személyazonosság igazolása
tekintetében különösen a visszafizetésnél fennálló némi nehézségeknek tulajdon tható, habár hozzá tehetni, hogy e nehézségek a gyakorlatban lehetőleg enyhittetnek.
Az 1886. év folyamában ö?sze -sen kiállított 106,742 darab betétkönyvecskére 472-028 betét eszközöltetett és 67.036 visszafizetés teljé^ sittetett, vagyis a betétek számához vizonyitva a visszafizetések száma 1420%« Egy könyvecskére esik tehát átlag 44/io betét ós 96/10^f&z-szafizetés, mi joggal arra enged következtetni, hogy számos betétkönyvecskére visszafizetés nem is történt, és az illető betevők csekély tőkéjüket állandó, elhelyezésre tették be.
A visszafizetések közül 24-888 a postákarékpénztár fizetési - utalványa alapján, 42,148 pedig rövid uton történt, utóbbiak tehát az ösz-szes visszafizetéseknél 62 s/io % -át képezik, továbbá 21,225, vagyis 31.7% végleges és 45,811, vagyis 68-3% részvisszafizetés volt, a részvisszafizetésekben benfoglaltatván a 332 értékpapír vétel folytán eszközölt leírás is.
Az ország egyes vidékeit tekintve, a postatakarékpénztár iránt a leg:> nagyobb érdeklődés a budapesti pos-tagigazgatóság területéhez - tartozó helyekeh, de leginkább a fővárosban mutatkozott, mely utáaT a soproni kerület vagyis a dunántuli részek és a pozsonyi^ kerülethez tartozó északnyugati réázek sorakoznak, legcsekélyebb volt a részvét az ország erdélyi részében, valamint Horvát-Szla-vonországokban. • ''
Hű képé tükröződik vissza ez adatokban az illető ^országrészek általános helyzetének.
EltekAitve február hótól, legtöbb készpénzbetét eszközöltetett szeptember hóban, az ennél nagyobb deczember havi betétösszeg e tekintetben figyelembe nem jöhet, mert a
Tárcsa.
Boldog voltam! . ..
Jio''dog voltam én is — ín i»,
Óu mily buldog egykorju ! Nehéz f«lt»ö sohse houoit ''. Tlízta-de fiit »•fiomon.
Nékem dalolt a caalogíny
Éde»-fájó éneket, Srrmeimben & »«relém Forró könny® rezegett.
Magasan ragyogott a nap
Itátn hullatva «ugarát, VaUUáoy»so'''' szende lányka F.-ltekint k 13 reád!
Égő sseuud volt a napom,
B.bor ajkad uienyor»zág! .... Óh, mii>t " mrnu> k ki* csalogány
ZaráuUOkul tehozzád.
De UHDD lehet ! — Hötlenjettíl,
Gyenge karod máit <SIil, Peilig engem te atánad —
A búbánat hervaszt el!
1 ^
BlbarcxtalvaL
i
i"
Fővárosi levél,
mely nem a fővárosban lett írva. Csat hiába a közmondások mindig igazságot tanitanck.
„Türelem rózsát terem," mondja rgyik közmondásunk, éa most már én is hiísem a mondatban foglalt igasaágot, meri hát nálam is beteljesedett, L gy a „türelem rózsát ter-m
Az egóíz hossiíi, forró nyár alatt Jolytoa ast vertem fejébe as ¿a sserkeas-
lómuek, hogy az ily forróságban jobb f lun lenni, mint a város aszfaltjáról visszasugárzó meleg hőmérséklet alatt a szerkesztőségben dolgozni; de az én »zerkesztőm nem abból az anyagból van gyúrva, mely könnyen hajlik, nem, ő meg sem^érteite, — az az bocsánat, meri ő ü^ye*, eszes ember, tehát megértette e czélsásból mit akarok— én, de nem volt hajlandó velem tudatni, hogy érti szándékomat, mely oda irányult, hogy pár napi szabadságot adjon, hogy én is kiröpülve a fővárosból, mint a fogságban élő madár kalitjából ott kint, bol „enyhébb a lég, vidult a határ" elvethessem a szabadságot scsodálhassam a szent természetet, — nem adta meg a ¿zabadság idő , mert hát a szerkesztőség tagjai egymás u án meatek szabadságra, könnyű volt nekik; mert ók csalc rovat veze.ök, s eltávozásuk alatt pótolta egyik a másikát, de nekem, ki a szerkesztőségnek teherhordója vagyok, nhkem nem lehetett távoznom. ,nem akarta senki a lélekölő munkát, mit naponta végesaem kell, helyettem ellátni. így telt el a nyár s én itt cjeppentem a fővárosban.
A mult héten azonban szokatlan előzékenységgel állott meg úó asztalom mellett sserkiztóm s tud ómra adta, hogy ha kissé pihenni akarok, most ad két heti szabadság időt, s távollétem alatt ő fogja ellátni teendőimet.
Hogy ak?rok-e pihenői ? Meghiszem azt. Siettem megköszöuni ez előzékeny* séget a habár az ősz már jó előre haladt is, siettem kapni a tinálkotó alkalmon és még az uap elhagytam a szerkesztőséget, hasarasmem, pár darab ruhát becso-
magoltam a a „lófejün" — igy nevezzük mi a lóvasutat, röpültem ki az indóház-koz, magamban morogva, hogy hát mégis c«ak igaz a közmondás, hogy: „türelem rózsát t>-rem !
Hideg szél csapkodta a sürü őszi-eső cseppeket a lóvasúti kocái bAdog fedeléhez, — téli k&báiom még nem lévén, mert hisz ¡lyen-féle dologgal a fővárosi hirlapiró csak úgy karácsony felé látja el magát, — tehát őszi kabátomat végig gombolva dactoltam a süvöltő széllel, mely a főváros palotái között megszorulva oly kinosan nyögött, mint egy kalitba zárt oroszlán.
Az indó-házhoz érve. még nem tudtam mely irányba induljak. Vidéki tudó-»itóink a felvidékről márelőz} napokon havasást jeleztek, a felvidékre tehát nem nagy kedvem volt mt>nni, mert korainak tartottam most már hóval mosdani, lesz módom benne a fővárosban is, melyben, mióta a hóekéket hassnálj* a nemes tanács a hó eltávolítására, sokkal nagyobb mennyiségben található az, mint ezelőtt, mikor még nem szántották a havat Budapest utczáin.
As alvidékre nem kívánkozott semmiértsem, mert a műit év őszén ott töl-töfem pár napot, s meg vallom az as .egyhangúság, melyet PetíS oly lelkesülten énekelt meg azzal a szavakkal; „Te vagy, óh szép alföld végetlen rónája, lelkem legkedvesebb mulató tanyája" reám nem birt oly hatással, mint a nagy koszorúsra, * bár ó összehasonlítva a felföldet az alfölddel, azt állitja, hogy: Az a görbe felföld, hegy és völgyeiveljjkönyv, melynek
i-zámtaUn lapjait f« rgstni kell; di teoh földem, hol. hegy után hegy nem kél: olyan vagy mint egy nyilt, felbontott levél, me-lyet egyszerre átolvashatok, s vannak beléd irva szép. nagy gondolatok" — én m^gis jobb szeretem azt a könyvet, melynek lapjait forgatni kell, s melyben at eszmék változatossága .jobbad köti le áz olvasó figyelmét, s azért ha nem is a felvidékre, de begyesvidékre: határoztam el utazásomat.
Jegyet váltottam s pár negyed óra múlva a zakatoló mozdonytól röpített vonat egyik lll-ik osztályú kocsijában kényelmesen haladtam Hont-megye felé.
Minél távolabb maradt el tőlem a főváros,, annál kevésbé éreztem az ősei szél metsző hidegét, s midőn Hont határaira értem, mintha csak a vidék üdvözölni akarna, fényesen tündöklött a nap, megaranyozva sugaraival a hegyek ormait; a lég enyhe, a nyitott ablakon át a mező Flórájának iilatárja hatolt be a vasúti kocsiba.
A megye központján egyik kis roskában telepedtem le. Barátságos házigazdám s szeretett neje a kedves Mariskával tárt karokkal fogadtak, s midőn a szívélyes emberek körében beszélgetve a párolgó paprikás csibe s jó, tiszta (nem múbor) szőlő nedv mellett ül''ünk, ugy elfeledtem, hogy hirlapiró vagyok, mintha egész életemben valami hontmegyei nyárspolgár lettem volna. Feledtem a hirlap-irást, szerkesztőséget, még magát a fővárost is, tetszelgő hölgyeivel, kifestett arczu nőivel, — szemben e természetes, naiv
egyszerűséggel mely, Mariska arczárói sugárzott le.
Másnap korán keltem. A nap arany-tányéra telkeit a fej-delmi Duna habjaiból, a látha''árt fényesen migviiágitva, kiest t a lakáéból; hogy a természet örökszép ségét¿(wodálhassaosríelmentem egy hegy tetőre, látcsőmet vettem elő, s aztán vizsgálni kezdtem a körültem elterülő vidéket, melyen a fejedelmi folyó szőke habjai kígyózva futnak keresztül, itt-ott kiszélesedve egész a látóhatár végpoutjáig, rn-jd összeszorulva annyira, hogy á sebe- • sen röpülő gőzösök alig térhetnek ki egy-másoak.
Tekintetem a baloldnli hegy láncz-oldalon futott keKesztü''«. Az »gye« kanya-rulatuál magascsúcsú hegy tetején omladék tüot tel előttem.
Várrom volt.
Hajdan dict-őségünk színhelye, ma letűnt nagyságunk azomoru emléke.
Visegrád várának romjain tévedezett tekintetem.
Mennyi dicsőség, mennyi nagy név, mily sok történelmi tény van összekötve e várral! L''jlki szemeimmel visszatekintettem a régmúlt idők homályába; fellebbentettem a multat takarí, fátyolt, s midőn megemlékeztem a nagy költő szavairól, hogy: „Emlékezet lebegteti szárnyát a mult felett" képzetemben felidéztem egykori nagyságunk múltját, megjelenítve ast magam előtt.
Láttam a fényárban Ú4ZÓ várat, hallottam a harczi kürtöt, a kardok csörgése elhatolt egész odáig, hol n^máo ültem egy kőszirten. Lá''tam az igazságos
HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM
tevók javára irt kamatok e hóban írattak a tökéhez; legcsekélyebb volt a betett összeg junius havában.
Miként a betétek száma ugy az ősszeg tekintetében is az első helyet a budapesti postaigazgatósági kerület foglalja el, fölemlitendó azonban, hogy 946,525 frt 65 kr. betétösszegének tekintélyes része, vagyis 107 2.7G frt 91 kr. a postatakarékpénztár főpénztáránál eszközölt betétekből ered, második sorbari áll a pozsonyi és a soproni kerület,> legese kélyebb volt a betét összeg a zágrábi kerületben. •
(Folyt, köv.)
Tudnivalók.
— {Az uj adótörvényeket rövid foglalatban " következőkben adjak : A gyümölcsmust borfogyasztás alá esik ; nyers és finomított ezukor, ezukorkák, csokoládé stb. után''6 frt. sör után jiekl-kint 3 frt fogyasztási hdó fizettetik; a* bor és busfogyaszt-isi adc árszabási táblázat szerint szedendő be; — a bélyegtörvény oda módositutík, hogy az előző birtokváltozások miatt engedélyezett leengedéseket megszünteti; sorsjegyekre és nyeremények után az eddigi 6% helyett 10% ''«« " illeték. Azonkívül szabályozza reazletügyek, a vasutszállitólevelek és közraktári jegy ek zálogjegy részének bé-iyegilletékét. — A dohányjövedéki reformjavaslat megszünteti azt a kedvezményt, hogy a termelők 10 kilogram dohányt fejenkint visszatarthatnak. Dohánytermelési engedély ezentúl csak lehetőleg szabályos alakú, száraz, talájviz-1 nemjárta földterületen*^etlgedletik meg és uj termelőknek catfk akkor, ha nagy zárral ellátott dobánysszárító pajtával rendelkeznek ; régi termelők három év alatt kötelesek ily pajtá; berendeli. A plánták kiültntésére is egészen uj szabályok lépnek életbe ; az ültetési engedé-'' lyek minimuma, a kerti levelek kivételével, egy katasztrális holdban állapíttatott meg. A bejelentések beadási határideje január 31-ről as előző év utolsó napjára : tetetik át. A javas xt megváltoztatja a termés feledt gyakorolt lelügyeleti rend szert is és több intézkedést tartalmaz az ellenőrzésre és a csempészet megakadályozására vonatkozólag.
— Biztouitük figyelmébe. A kir. tábla á napokban foutosdentvéuyt hozott. Kimondta ugyanis, hogy s biztosítási dijak nem az ügynökségnél, hanem a kötvényt kiállító társaságnál fizetendők. — Kimondta továbbá, hogy a kárbiztosi-tasra vonatkozó üzle í kö ;y vek csak akkor bírnak bizonyító és döntő erőre'', ha a főügjrnökségnél verettetnek.
ZALAI KÖZLÖNY
1887 DECZEB1BER 3-Aö.
talp alá valót a vihar fütyölte. Kopár, kihalt az egész vidék. Ila az öreg .Tátika* fetter: nem látnánk naponkint folyton fokozott tevékenységgel pipálni, ha az úgynevezett járdákról, vágy ha ugy-te ázik .járókról" egy egy csomó vis as ember nyaka közé nem fecscse''nne, amint a kőnek néze t fehéres vistócsának te''.e-jérs lép. bizony, még ast hinnők, hogy még java tél van. Pedig dehogy, a ko-molyképü tél koma még ott kint támaszkodik a „pitvarban" várva az alkalmas pillanatot, hogy bejelentés vagy kocsogás (.eikül betoppanhasson fehér bundájával.
Ds hiszep jöhetsz már félelmes vendég ! befűtött ide bent egy — nem ám valami ügyetlen ficzkó, szurkos képű cse-él, — hanem tudományos fütő, ki nem vállán vagy ölében hordja a tüzelő anyagot, hanem szép készültséggel rendelkező tnvékeny lelkében, hzereteUŐl. lángoló ne-m«*8 szivében. Ez az ideális, ez a szellemi fütő Sümegen dr. Kellemen .Károly ur, a r«U iskolában a magyar nyelv és irodalom tanára, ki a különben unalmas >é'' jelenlétét nemcsak paralellizálta, de határozottan kellemessé, kedvessé varázsolta az által, hogy egy jótékony színtársulatot hozott össze, melynek tagjai következők : Földi Jánosné őnagysága, Bajomi Ilona es Laura. Kneifel Róza, Kevács Elvira és Mojzer Magda kisasszonyok. — továbbá: Bódís Ignácz, Földi János, Kellemen Károly, Magda Pál, Sulyok Béla és Sümegi Jenő urak.
Felsorolt műkedvelők a jótékony nőegylet neve alatt november 26-án „Az egyetlen leány" és „A véletlen" czimű 1 \ felvonásos vígjátékokat adták elő a „Ko- 1 rona" czimű vendégiő nagy termében, a J szegény iskolásgyermekek felruházására, '' folytonos derültség es tapsvihar között. j
A szereplők névsora elég garantia'' volt arra. hogy az előadás sikere fényes legyen, mihez még a nemes czéi isi járult. A terem zsúfolásig megtelt hallgatósággal.
Nem szándékom ezen a közönség által ugy is eléggé ismert színműnek széptani fejtegetesébe bocsátkozni, annyit azonban nem lesz fölösleges megjegyezni, hogy „Az egyetlen leány" czimű, a szereplő személyek nagy száma, a rövid és rohamos közbeszólások, a szakgatott és j pathetikus társalgások folytán rendkívül ] nehéz. Nem így „A véletlen-* Ez hason-'' iithatlanul könnyebb az előbbinél,{bonyodalma ügyesen szőtt, érdekes, lélektanilag teljesen indokolt, s mi fő, tanulságos is.
A szereplő személyek mindnyájan kifogástalanul megoldották feladatukat. A kezdet néhány pillanatát leszámítva, miudeuki teljesen otthon volt. (Már t. i. a játszók a szinpadon, szerepükben.) A fellépés, társalgás és mozgás szab »tosságát illetőleg vidéki szinpadon sikerültebb előadást csak nagy ritkán láthatni. Az egész előadásoo a természetességnek kellemesen váltakozó árnyalatai húzódtak keress ül, ami a közönség feszült figyelmét, derült kedólyhangulatát mindvégig fentartotta, » nyilt szinen is gyakori tetszésoyilváni -J tárt vont maga után.
Előadás után tánezjkövetkezet''. A kellemes mulatságnak még örveudete«ebb ''
folytatása leBz, mert a műkedvelők a fent!

jelzett czélra a helybeli jótékony nőegylet eloöknójének Székely Qusztávné ő nagyságának az előadás egész tiszta jövedelmét 110 frt átadták. — Fogadják ezúttal a nagyérdemű műkedvelők mindnyájunknak, de különösen a szegény iskolás gyermekeknek hálás köszönetét. Nemes buzgalmuk é% fáradozásuknak legyen jutalma azon sfllmtalan gyöngy, melyet nélkülözéssel kürdő szegényeink arczárói felszántottak. Ad mul-tos annosl DIXI.
Pallini ÍNEEY TűDOR halálara.
(Emlékül Szvegy paliint Iuke) Tódorné szüle-tett Ensroihanlt Ilire bir.Snénnfc )
Ifjú életed hajója Vész viharban alásülyedt . . . Midőn jött a mentő csónak. S nyertél egy jó, nemes szivet.
£s igy pályád partra szállott Drága kinc-csel megrakodva — Ah I de m.iskép lett azután A sors könyvében megírva !
Alig, hogy a hullámokat. Szerencsésen lekűzdhetéd S nyugodt családi életnek, Fényes napja sütött feléd ;
Kérlelhetlen elsötétült És örökre letűnt veled A nap, melyhez bzülőfolded
Egy szebb jövőt emlegetett
<
Most őseid sírboltjában Pihened az örökálmot . . . Aludj! atyád „Kázmér" — mellett Ki, hőse volt a hazának !
Almaidat megkönnyíti Korán elhunyt ifjú élet ! Hogy a n ő, kit hátrahagytál Sziv, lélekkel érez érted !
Mert 0 most is Őrangyalod Ugy a mint volt életedben : Sirontul is veled maradt: Igaz szivü érzelemben !
Tliboly Yictor.
»
— O Felaége Szolcsán, Becsehely és Mumor községek tűzkár álta! károsodott lakósainak segélyezésére 1000 frtnyi összeget magánpénztárából legkegyelmesebben adományozott.
— Veszpréiuvármegye uj székházának felavatása nov. 24-én nagy üc-nepélylyel tartatott meg. Z davárnaegye küldöttségének élén Svastits Benó főispán ur állott, ki a diszgyüiésen a főjegyző által tartott s a szomszéd törvényhatóságok küldötteit üdvözlő beszédr? válaszolt. ékes szavakban fejezve ki a szomszéd törvény hal óságok testvéries szeretetét Veszprémvármegye irányában. A szép beszéd viharos éljenzésre ragadta a gyű-
,Coqueliu,í-ék ísuinegeii.
1887. novb; 26. A "sárga-piros leveleket nem lengeti már többé ez idéű az őszi szél. mert megunták a szeszélyes tánczo% melyhez a
iJ
Mátyási teljes fejedelmi fényében 8 lelkem büszkeséggel telt meg,''midőn a külföldi követek hódolattal hajollak meg a .nagy magyar király előtt. Elvonult szemem előtt az a disz menet, mely a völgy -ölébői felvonult a fényes királyi várba, s lelkemet gyönyör érzet fogta el, mert nagy .yolt akkor a magyar; — de alig élveztem e gyönyört, mintha valaki feltárta volna előttem a költő könyvét, önkéntelenül sóhaj ottam fel: ,da oly régvolt nagy a magyar, hogy nagysága mese csak", sötét felhő borult a királyi várra a néma lég oly nyomasztó volt, a fél s alá járó csatlósok lehorgssztott fejjel, - bús komoly arczczsl jártak keltek a vár udvarán, mintha gyászolnának.
S valóban gyászoltak. Gyászolták az elevenen''^eltemetett királyi sarjat, kit életéből nem, d9 szemei fényétől fosztott
meg az irigység!
Láttam Vak Bélát ott ülni a tron-terembeu. Szemeiből kihalt a fény, mély üregeiből ntm sugáizott elő az a jótékony meleg, mely annyira hat az emberre. Az élő halott nem látott, csak érzett, és oh, mily borzasztó, mily kétségbeejtő le betett ez érzés!!
Még egyezer láttam fényében tündökölni a királyi várat. A fényes öltözókü magyar urak körülállva hódoltak a trónon ülő Zíigmondnak; még egyszer merült el lelkem a múltban, aztán a képzeletem alkotta kép mint ködfátyol eltűnt a múltra rávetette fátyolát az emlékezet — s előttem állott a jelen.
A hegy oldalában két vill»-f0hérlett a távolból felém. Mintha csak az ellentétet akarta volna a két villa íalajdonos* feltüntetni, hogy a Bzomoru múltnak, az árulásnak sötét bűnét felejtesse el a költő dala, a költő, mely dalol,{mely zenguj én«-
egy szebb jövőf''ől, a nemzetjövő jéről.
Görgey villája m«ílett áll Csíky Öwgelyé:
Az áruló, és a nemzetét jobb jövővel kecsegtető költő ott pihen a vár romjai alatt. Első talán azért, hogy lelkiismeretének örökös gyötrelme légyen azon dicsőség emlék romja, mely dicsőséget ő gyalázott m-g árulásával, — vagy talán azért, mert Visegrád romjai épeu oly hegyen áll miut az a hegy, melyen Világos romjait szemlélhetjük ma is. — Utóbbi azért választotta e helyet, hogy az árulónak folyton fülébe zenghesse hogy: „Csak egy bün van, mit Isten nem bacsát meg: a hazaárulás!"
Elfordítottam látcsövemet''Visegrádról, kerestem egy pontot, melyen meg-nyughassék lelkem.
S megtaláltam azt.
A Duna balpanján felfelé óriási kupolával fedett egyház vonta magára figyelmemet.
Esztergom bazilikájának kupoláján tört meg a nap sugara.
Még az is, ki nem vallásos kegyelettel tekint ez épületre, önkéntelen leveszi kalapját e méltóságteljes bazilika előtt; hát még én ki a bazilika építésének történetét ismerve, vallásos kegyeletem mellett megemlékeztem a nagy magyar művészről, ki ez épületet felállítva, nem csak Romával vetélytársá tette azt, hanem a magyar művészetnek is hírnevet szerzett a hét halmi városban, a művészet e kiváló Bzékhelyén..
Ferenczyt Rómából, hol művészetét fejlesztendő, időzöt», hívták vissza az esztergomi bazilika épiiésóre; s a magyar művész, nem csak örömmel engedett e meghívásnak, hanem megmutatta azt is, hogy az ég minden áldásával bővelkedő hazánkban az addig egyedül állónak tartott carrarai hófehér márványhoz, szin, erő, tartósságra nézve.teljesen ugyanazonos márványa is van édes hazánknak; s a Kuszkabánya hegyeiből kifejtett carrarai márványhoz teljesen hasonló márvány-
ból, alakította a művészi véső ^zoü alakokat, melyek nem csak a bazilika díszét képezik, hanem a külföldi művészek méltó elismerését is kiviv:a.
Jól esett látnom a bazilikát, e bár a távolból szemléltem ssak, lelkem ott járt Ferencsy nagy alkotásai között, láttam a magyar pap-fejedelmet, jóságos;arczával, tiszteletet gerjesztő hófehér hajzatával, folyton mosolygó ajkaval, láttam a jó gazdát, ki az egyház-fejedelmi sok oldalú elfoglaltsága mellett oly helyesen osztja be idejét, hogy nagy kiterjedésű-gazdaságát maga vezeti; láttam őt, kirój a magyar nemzet hálával emiékezik meg mindenkor, ^int. a legjobb egyház főnól! s a legszorgalmasabb magyar gazdárőlu
Visszatértem barátságos házi gazdám lakására s délután akis Mariska kérésére elkísértem Őtet Ilona barátnőjéhez. J
Kellemes meglepetés várt reám. A szőke Ilonka ott ült hímző-kerete mellett a nyitott ablak közelében. As ablak «sólet párkányán négy különböző madár kalitka állót t. Egyikben két indiai tigris-pinty, másikban sötét kék amazon pinty, a harmadikban vérpiros cardinál, s a negyedikben gyönyörű sárga kanári volt. A tigris pintyek melódikus dallama bele vegyült az amazon pinty magaB hangú dslájia, míg a kardinalis erős füttyei mintegy kettős dallammá alakult a kanári trilláival. ValÓBágos terméeseti hangverseny volt ez, 8 én gyönyörködve hajigáltam a piczi lények hangszálainak tiszta resgését, midőn hátam mögött egy hang ssólalt meg : „Ilona, kávét« — hítra tekintettem, keresve á lényt, a ki oly határozottad követelte kávéját. Ilonka k<s öcscse losz bizonyára, gondoltam. Tévedtem. Egy szépen kifejlődött Lory papa-gály volt, mely álványán szabadon mozogva, okos fejét hajtogatta úrnője felé, fenhangon, hatányos kifejezésekben köretei te megszokott kávéját
lés termet zsúfolt^ megtöltő közönséget. Ditzebédnél főispánunk az asztalfőu ülő E-sterházy Móricz gróf főispán jobbján ült és es alkalommal is a harmadik pohárköszöntést mondotta. ''
— Országos vásár lesz N.-Kanissán decs. 5-én, mely egyike szokott lenni a leglátogatottabbaknak, ha az idő viszontagságai engedik.
— Szalny Sándor tanító urat, lapunk előbbeni szerkesztőjét ujabb fájdalom érte, legfiatalabb gyermeke a kis Lisiló meghalt. Temetése nov. 28-án dél előtt történt. ,
— EskŰVŐ. Zalamegyének köztiszteletben áiló kir. tanfelügyelője Dr. Ru-zsicska Kálmán nov. 26-án vezette oltárhoz Mthálovich Károly zala-egerszegi kir. törvéoyszékí bíró szellemdus leányát. Násznagyok voltak Gr. Festetits Benő és Orosz Pál. — Polgár János zala-egerszegi
Ikír. tvszéki segédtelekkönyvvezető nov. :21-én vette nőül Pakoaon Csontos Róza kisasszonyt. — Ugyanaz nap Szemző Gj. . murakereszturi körjegyző tartotta eskü-■ vőjét Murakereszturbaa Ktssay Irma kis-'' üsszooynyai, Kass«y Antal kedves leányával. Decz. 6-án pétiig Dr. Bedő Béla uagy-kanizsai ügyvéd vezeti oltárhoz Z.-sst.- Gróthon Steiner Mariska kisasszonyt Steiner Ádám bájos leányát. Feüegtelen boldogság kisérje frigyöket-!
— Ruhát a szegény iskolás gyermekeknek 1 igy fogta fel a szent igét a sümegi jótékony nő-egylet és «tért jelzett czélra Sümeghenf évi nov. 26 án műkedvelői előadás tartatott. Betanitást, főren-desést Dr. Kellemen Károly reál iskolai tanár vállalta ef és saját agy az összes vállalkosók fáradozását siker koronásta, mind játék, mind jövödelem tekintetben. Egy száz forint maradt, melyből ruha szabatás, kiosztás stbire, az egylet elnöke Székely Gásstávné, Baile Jóssofné, Bajomi Istvánné úrnők valamint a választmány többi tagja munkálkodnak. Színre került: „Az egyetleu leány" é» „A véletlen" mindkét darab egy felvonásos vig játék. Mintán a műkedvelők mind igen szépen feleltek meg feladatuknak, oincs helye a részletezésnek; ideigtatjuk becses nevüket amint a színlapon nyomva volt: Sumbalinszky földbirtokos Sulyok Bila ur Paulina leánya Kovács Elvira k. a. Gyomjotó Mátyás, litvániai földbirtokos Földi János ur, Balatinszky Kázmér po-doliaí földbirtokos Magda Pál ur Lniza neje, Földi Jánosné úrhölgy; Camilla, Kneifel Roza k. a. Pepi, Bajomi Laara k. a. Daosin.-zky Ágost Kellemen Károly nr, Mareszky Henrik, Sümegi Jenő ur, Boldizsár, öreg szolga, BŐdis Ignácz ur. — „A véletlen" vígjátékban — Hidai Kálmán ügyvéd, Kellemen Károly ur, Ihar! Bérezi barátja: Sümogi Jenő ur MaiotaPílermin, fiatal özv. Mojzer Magda k. a. Kru''.tenfeisz Sulok Béla ur. Sze-becsák (rendőrfőnök) Magda P. ur. Élénk -tapssal adott a közönség tetszésének kifejezést, élvezetes esténk vol'', ezért, de különösen a jótékony czél iránt tett szép működésért elismerést és köszönetet érdemel a műkedvelők társulata, éljenek!
— Öu mérleg van a vaspalya-índó-háznál felállítva, melyen bárki megmér-
7
Ilona csendesítő, de a madár köve t?lte jogát és mind addig nem volt csend a szobában, mi(pa kis madár kedvelt kávéba mártott-zsemledarabot nem adott a követelő éhes Lorynak.
— Szép madarak; kegyed bizonyára szereti a madarakat jegyzem meg.
— Igen, felelt Ilona. — Szerelem a madarakat, a virágokat s a dalt, mert azi tartom, hogy ki e bárom egységet nem szereti, nem is lehet jó szive !
— Igaza van Ilona, én is azt tartom. De mondja csak: hol szerezte e szép különleges állatseregletet V Kérdém.
— Jó atyám időről időre szokott ezekkel meglepni. Ahányszor Budapestre megy. felkeresi a Beretvás T. és társának Recskemé.i utczábao lévő madárkereskedését mely, mint ő mondja, legekó a fővárosbán, s as össses déUs> ki és éjszakvidéki madársereget együtt tünteti fel, a kolibriktől as Amason és Arara papagályokíg, a fuvola madarat, a galambok ezer faját, s mindannyi Beretvásnak saját utazása alkalmával össsesserzett madarai.
— Tudom, ismerem a derók magy.v u''azót, a madarkedvelőt személyesen, ismerem madárgyüjteményét,s megvallom; az itt látott példányok a szebbek közül valók, kellemes énekük szinte visszavarázsolt a fővárosba, honnét elutastam, nem is remélve, hogy itt is fogok fővárosi ismerősökkel találkozni, ha mindjárt csak « szárnyas világból is.
Ilonkának jól esett, hogy dicsértem madarát, s még sokat kellett elmondanom a derék Beretvás üzletéről, egéss estig, mikor astán Mariskával hasatérlem.
Megvallom a fővárostól távol töltött első nap kellemesen tölt el, s ha lesz még több ily kellemes napom is, leírom ast is a te kedvedért kedves szerkesztő barátom, — • ha elég érdekesnek tartod lapod szamára, olvasóid kedvéért is.
PALOTAY ÁKOS.
heti magát egy darab 10 krajezáros pénz lefizetése mellett. A berlini Jalálmáoy msgyar és nóme*. fölirattal van ellátva. Egy 10 krajezáros pénz egy kis szájnyíláson bedugatik a a kiló azó káifelé válik s mutatja a súlyát annak, di.a mérlegre hágott, s mindaddig jelzi, mig az illető le nem lép,ekkorapénsCiörömpöívn öelüllevő dobozba esik s a kilóssó ossz. é''vén eltakarja a súlyszámot. Ha réz krajezár tétetik a nyílásba, az visszaesik, ellenben négy vagy 20 krajezáros pénz pjm fér be. Csintalanságb&l valaki gombot dug be, a gépezet megáll s ekkor ki kell nyitni s a rendetlen gombot kifenni. As egész alkotmány csinos és kicsiny.
— Bellatinczi p''.ebAnossá dr. Iva-nóczy Ferencz, jiUnieg szombathelyi tbeologiai tanár van kiszemelve. Tudvalevőleg Ssiszeky Márk a plrbáuiáról lemondván, nyugalomba vonul.
— öngyilkossági kísérlet. Süraegh közelében (evő erdőben Jobbány Géza ík^várí körjegyző egy hatlove ü forgópisztollyal egysz-r álkapcsa arat», egy-szei^meg szivének czélozva mellbe lőtte magát, igy megsebezve találtatván fel, SQmeghre vitetett, ;hcl a járás: orvos által gyógy kezeltetik; remény van, hogy Jetben marad. Te''tének indokajiílált anyagi viszony.;
— A nngy-kauiztai gőzfürdő, mint el óbb, ugy most ia ünnep és vaaárnapo-kon, nem különben csötörtökön és szombaton haaználtathatik. A kellő rend és tisztaságról gondoskodva vau.
— t Pallini Inkey Todor temetése, nov. 28-áu Nagy • Kanizsa város miudeu rendű és rangú közönségének impozáns részvéte mellett történt.. Az egyházi szertartást E 1 István murakereszturi ap^t teljeaité fényes segédlet mellett. Megjelentek a végtisztesség tételen Báró Iukey Ferdinánd főrendiházi tag, P&liui lukey László « a vidék bir-okosai n»gy számban. A czéhek zászlóikkal hostrú sort képeztek egész a iazsnaki családi airooliíg. r^gi szokás skerint a czéhek tagjai gyertyát kaptak, s es alkalomból még m*s6k in számosan, mert három mé.ermáz-t -nyi osztatott ki. A nemesi czimerrel ellátott s számos koszorúval díszített koporsói hatlovas gyászkocsi vitte. A tűzoltói zenekar eiőtt két diazmagyurb* öltözött gyászhírnok lovagolt. A halottas ház a legnagyobb pompával volt diazi ve. A c-aládi gyaazjeleutés következőleg szol: ü''-v. Pallini Inkey Tódtfrné. született báró E igelhardt Alice szomorodott szívvel jelenti sseretet feledhetetlen fékjének Pallini lukey Tódor urnák élete 30-ik évében, rövid és boldog hazasság után f. bó 26-i.u reggel 7 órakor hoeszas szenvedé.t és súlyos be''egség követkextébeu történt gyászos elhunytát. A boldogult hült tetemei hé:tőn. f. bó 2Ö-án délután 3 órakor fognak h,Z«ombor-féle hízbol Hild E L. a ,Készvét''-hez czítnzeti :emetkezéai val-lalata által a lazsuaki csaiád'' sírboltba örök nyugatomra téiecni. Az engesztelő szen.mia^-aldozat f. hó^ 29-én d. e. 10 árakor fog a szent farenezreudi p:ebáuia templomban a Mindenhatónak bemuta''-tatni/N -gy-Kanizsa, 1Ö87. november 27-án. Á''dáí és béke emlékeze.ének !
— A képviselőház közlekedési bizottsága nov. 2 ) én d. e. üiést t-rtott »
o
tudomásul vette k zlekedési miniszter jelentésé: néhány viciuAlis vasútról. Azután letárgyalta és elfog .dta k bizottság h Ke^zihelytői BaUton-Szeni-Györgyig vezetendő helyiérdekű vasútra vonatkozó törvényjavaslatot.
— Gyászhír. R:ika jótékony érzelmű s gyermekeit a leggyengédebben sae-re ő családias nő elhunytáról értesültünk a következő gyászjelentés nyomán: Dr. Diirichstein Di?id saját, valamint gyermekei Giza, F-mny, Oszkár Sarolta, Ilka, és Árpád, továbbá sógora Dobrin János, ugy az összes rokonok nevében fájd»lora-teljes Kziwel jelenti nejéuek, íMetve. éde« jó anyjuknak és nővérének D-trichsteiti szül. D>br:n Paulina asszonynak éiet^ 53-ik s boldog házasságának 37 , évében f. bó 22-én este hosszú szenvedés után tör;ént gyászos kimul''át. A boldogult hűlt tetemei f.-hó 24-én d. u. 3 órakor fognak a helybnji izraelita sírkertben örök nyugalomra tétetni. N.-Kaniz«a, 1887. évi, november hó 23-án. Béke hamvaira!
— A szt-iván-csáktornyal vasul közigazgatási bejárása november 26-»n f-jezte-eU be Csáktornyán. A brzottság-ban résztvettek Gyöngyösay J. min. oszt. tanácsos, elnöklete alatt Gocda Bén műszaki tanácsos, S orch államvasút! főfelügyelő, Burger,nyugoti vasú i főfelügyelő, Szlávy O ivér orsz. képvibelő az engedményeseit képviselője, Sturm megyoi kir. főmérnök, Tassy főezolgabiró, Hoff-mann vezérkari százados a hadügyminisz-/ ter képviselője, ''Pál vasúti mérnök, Lukács és Paknek a déli vasút képviselői és as érdekelt bsnkárok. A* ép tendő vasút vonalán a községek és a közönné/ részéről semminemű nagyobb akadály nem gördittetvén a bizottság működése elé, az eljárást minden nehézség néikül befejezhette.
— KI jegyiért Sümegi Vilmos, a .Budapesti Hírlap* kiadó-hivatali ti»st-
HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM, f
ZALAI KÖZLÖNY
1887 .DECZEMBER 3-án
— Külföldi r. h. A monarchia legrégibb szinbáza a bécsújhelyi, mely 1793-ban épült. Olaszországban a kolera teljesen megszűnt. — Gurko orosz tábornok egy toasztban kijelenté, hogy háborúba vezeti nem sokáfa az orssz hadsereget. — Halászati kiállítás lesz májusbau Koppenhágában. — A »zerb királyné szi.rbajban szented. — Szerbiában behozzák áz agglegények megadóztatását. — A franczia kormányválság egyre -húzódik. — A szerb nemzeti bank palotáját $elgrá«iban szegedi épitész vállalkozók épitik. — Hirsch báró oroszországi jótékony ezé lókra 50 millió frankot adott.
fegyase
r- Az én háziszerem. Görgő (Magyarország.) Tekintetes úr! Az ön kitűnő, Brandt R. gyógyszerész-féle svájczi labdacsai heves szivdo-bogásomból s nehéz légzési bajomból teljesen kigyógyítottak,miért is ezennel hálás köszönetemet nyilvánítom. Nem mulasztom el e jeje* háziszert másoknak is ajánlani., Magam pedig a rendelet szerint'' tovább is használom. Teljes tisztelettel, Bgermann Adolf- .vendéglős. Brandt R. gyógyszerész sv.ájczi labdacsai a gyógyszertárakban kaphatók, egy doboz ára 70 kr. De védójegyére (feh^rkereszt Vörös mezőben) s Brandt R. névaláírására figyelni kell
— Egy uép«zer. ,Aanbek"tegernk czi* borszesz és sóa ¿Ital a Moll fél« e egy ép oly gyógyhatású, mint olcsó sser nyujtatik köszvényes és csúzos bántal-maknal, sebekuel és daganatoknál. Egy üveg ára utasítással 80 kr. Szétküldés napunta utánvétellel Moll. A. gyógysze rés* éi cs. k. udv. szállitóáltal, Bécs. I Tuchlauber 9. A vidéki gyógyszertárakban ét anyag-kereakedésekben határozottan Moll féle készítmény kérendő as ő gyári jelvényével és aláírásával. 2
— Sok évr megfigyelés. Emésztés, gyengeségeknél és ét vágy hiánynál, általában minden gyomorbajnál, a valódi .Moll féle seidlitz porok" bizonyultak a legsikeresebbeknek a többi szerek fölötti mint gyomorerősítők és vértisztítók Egy doboz ára 1 frt szétküldés naponta utánvétellel Moll a gyógyszerész és cs. kir udvari szállító álul, Bécs, I. Tachlauben 9. A vidéki gyógyszertárakban Moll <A. készítménye kérendő as ő gyári jevényével s aláírásával. 3
kiadásában Budapesten ujabban megjelentek: Olcsó Könyvtár. Szerkeszti Gyulai Pál. 225. íüzet. Odhin vig.sza. Éjszak földi regény a XI. századból. — Irta D<hn Fehx. Németből forditotta gróf Csiky Albioné, gróf Bolsa Anna. Fűzve 80 kr. 226. füzet. Vidal Adri*n. Re-ény. Irta Norris, W. E — Angolból forditotta. Sz. E. Fűivé 1 frt 20. kr. 227* fü*et D iák Ferencz emlékezete. Csengery An táltól. Elmondatott Dsákv Ferencsnek a magyar tudományos akadémia által 1877. január 28-án tartott emlékünnepén. Fűzve 30 kr. 228. füzet. Aphrodité. Egy görög művész regénye. Irta Ekstein Ernő. Németből fordította Sasváry Ármin.-— Fűzve 40 kr. 229. füzet. Szerb népdalok é< hősregék. Az eredetiből forditotta Székács József. Második javító t kiadás. Fűzve 50 kr. 230. fűzet. Bátorí M*ria. Szomorú történet öt szakaszokban.. Irt« Dugonics András. Harmadik kiadás. B^ vezetéssel. Heinrich Gusztávtól. Fűzve 60 kr. 231. füzet G óf Hofmannsegg utazása Magyarországon 1793 — 1794-ben. Né-ro«tből forditotta Csíky Gergely. Fűzve 30 kr. 233. füzet. Clermont, vagy a mű vész n«je. Színmű két felvonásban. írták Seribe és Vander-Burch. Franczíából fo-d''totta «Csíky Gergely. Fűzve 30 kr. 234. füzet. Pázmány Péter. Irta Pulszky Ágost. Fűzve 20 kr. 235. füzet. Fenn az ernyő nincsen kss. A gróf Teleki féle "alapítványból száz arany pályadíjjal jutalmaztatott eredeti vígjáték három felvonásban. Irta Szigligeti Ede. Fűzve 30 krajezár.
viselője, eljegyezte Fürst Kamilla kis- j asszonyt, Fürst Lajos, m. kir. állami ál-( latorvos leányát Nagy-Kanizsáról.— Le-gyesek boldogok!
— Eliameréa ületi a városi kapitányi hivatal éber figyelmét és a mult hétfői nagy teme és alkaimávali előrelátását, j nagyszám* rendőrséget mozgósított a rend teutartására, melyet igénybe kelietl ven-v ni a gyertyakiosz^Unál. a sírboltnál, de külonÖBen a legelőről ép akkor hazafelé hajtott csorda visszaterelésénél, mely ha alazsnaki uton bearesztetik, a legnagyobb bajok fejlődhettek volna ki.
— Meghíasult öngyilkosság. Haás Nyul Gastáv sümegi illetőségű 25 éves foglalkozás nélküli mészároalegény nov. 29»án este a magyar király vendéglőben egy pár liter bor beszedése U''áu annyira elbusulta mitgát, hogy megakart válni ettől a hányt|vetett élettől és elhatározta, hogy kivégzi magát. ^Ki is ment nyomban a vendéglői is''.állóba és olt egy jő erős szegre felakasztotta magát. — A s eg elég erős volt, de a gatyamsdz^gból rögtönzött kötél nem birta meg a terhet és fátúm! elszakadt és Nyul Gus''i mint egy más világról cseppent az istálló alom-szalmájára. A öngyilkosjelöltnek egyéb b*ja nem esett, minthogy nyakán jó ideig maradandó emlékként lá''szik a zsineg bevágása éi« ttemmi kedve sincs a tortu-
^rát ismételni. <
— A „Hévviz"-fürdót Gr. Festetics Tassilo tulajduuostól Govorcsin György, ki az amlitett fürdőt már bárom even át bírta 1888-ik évi ápril 24-ik napjától köveikető 5 évre bérbe vette. Egyidejűleg örömmel hozzuk a közönség tudomására, hogy a fürdőnél a fürdő-közönség élvezetére tetemes újítás történik, s a berlŐ minden lehetőt el fog követni, ami a közönségnek élvezetes szórakozására egy fürdőhelytől megkívántatik..
— A „Polgári Egylet- mult szombaton nov. 26-án megkezdett s minden második szombaton megtartandó családi estélye kitünfffe^ sikerült, fesztelen jó mulatság fejlődött ki, Jelenvoljak: Ben->zik Ferenczné, Cseresnyés Sáodorné, D+rás Gusztiné, Dezső Béláné, Fülöp Kás-mérné, Fü öp Iv^adnagyné, Markó An-Ulné, Sz»lay L .josné, Stvastits Károly né, Tripammjr Rezsőné.) Venczel Rezsőné, Wiener Sándorné a:b. úrhölgyek, Cseresnyés nővérek, D<rázs nővérek, Farkas Vilma'', Markó nővérek, Rózsavölgyi nővérek, Svastits nővérek, Varga Magda, stb. kisasszonyok.
— Zalamegye törvényhatósági bizottsága deczember 5-én, hétfőn Za!a-Egerscegen közgyűlést tart.
—"1 Horváth Laczi 14 tagból álló jeles zenekara a farsangi idényt Nagy-Kanizsán töltendi, a legújabb darabokat játszák s azért ajánlja magát a társulat a tánczvigalom rendezőinek pártfogásába helyben és vidéken. A jól szervezett zenekart mi is méltán ajánlhatjuk as illetők figyelmébe.
— Az asztali ima. Diák Ferencz-czel történt. Kis deák korában, a hol kosston ^olt, jó keresztény szokás szerint,
• minden ebéd é* Vacsora után imádkozni kellett. A rendes ima az volt: „Hála Istennek, jól laktam. Adjon Isten annak is, a kinek nem volt!'' Di mivel as ebéd és vacsora sokszor vékonyan esett ki, egyik napon csak annyit mondott az imából : — „Adjon Isteji annak is, a kinek nem volt!" — .Hát a többi?" kérdé a házi-
sam, kedves fi«m, milyen as «mlékező tehetséged. Emlékszel-» már olyan télre, amely sokkal kellemesebb volt a többínéi ?
— Tanuló: Hogyne ! a tavalyi, mikor négy hétig be''.eg volt a tanító.
— Mi külömbség van az adó, bélyeg és illeték közt ? Kérdé a paraszt a végrehajtót.
— Csak as, hogy adót egyszer, a bélyeget kétszer is meg kell fizetni, de az illetéket annyiszor, ahányszor a finánc« akarja. Volt a gyakorlati válasz.
Kifogástalan mesterember.
'' t
— Becsületemre mondom, hogv
akiknek én munkát szállitoitam, azok közül még egyetlen egy sem jött hozzám panaszra.
— S miféle mestersége van önnek ?
— Koporsócsináló.
— Ejnye adta részeg lumpja ! hát nem megmondtam, hogy De jöjj többel éjfélkor haza.
— Hiszen nem jöttem.
— Hát ?,
— Ugy hoztak !
Ki nyert ?
Húzás nov. 26-ác
Bécs : Grácz : Te mesvar:
80 78 52
9 55 57
28 29 69
65 50 45
20. 65. 87.
Felelős szerkesztő
B A TOK pI
és kiadó :
L A J O ¡S.
gazda. — A többit nem mondhatom — válaszolt a furfangos kis diák. BNos, hát as''án miér: nem mondhatod? — .Mert ha azt mond-nám, hogy hála Istennek, jól lakiam, akkor hasudoám. —.Hazudni pedig nem szabad?" ''
— Gyászhír. Következő gyászjelentést kap un*. Oüál István és nej* Török Emma, ugy gyermekei k Ödön, rirosta férj. Köröskényí Isivánné, Jolán, Vilmos és számos rokonok nevében mélyen megszomorodott s/.ivvel jelentik felejthetetlen feláldozó jó gyermekük, illetve testvérük Obái Irén, folyó évi nov. hó 23-áp,. délelőtt >/a9 órakor életének 23. évében, hosszas szenvedés után történt gyászos .elhunytát. A boldogultnak hűlt tetemei folyó évi nov. hó 25-én, délután 3 órakor fognak & gyászházból: szélmalomutca 19. szám a!a:t, az evang. sírkertbe örök nyugalomra helyeztetni., Sopron, 1887. évi nov. uovember bó 23-áu. Béke iengj-n porai felett!
— .\agy-Katiiz«»a város képviselő
testülete nov. 28-áu közgyűlést tartott, mely alkalommal jóváhagyatott a Wal-bach-féU telek, a temető melletti kincstári fold, "a''téglavptő melletti szántóföld, a kolerakórház felállításához szükséges telek megvétele iránti intézkedés. Az 1888-dik évre érvénynyel bíró legtöbb adót fizetők névjegyzéke helybínbagyatott ; a köz-hórház alapszabály tervezőiének kidolgozására pedig polgármester ur elnöklete alatt egy bizottság küldetett ki.
— A laktanya bizottság november 2^-ki ülésében az előterjesztett építkezési feltéleleket elfogadta s as ^árlejtést 1888. évi január 30-ára kitűzte. A» épitkezes b -fejeztével a Sugárut Csatornáztatik és egészen kiklinkereztetík.
y" — .Megyei r. h. Haradek Adoif ta-po''czai egyén „Ilalaszra* magya»ositotta nevét. B( schan Gyula ügyvéd a zalaegerszegi trvsxekhez a német nyelvre állandó tolmácscsá neveztetett ki. — Jelen-tsik tábornok szemlélátogatást teljesített nov. 25 és 26-án a nagykanizsai honvédféldandárnál. — A Henta-féle tekéző-egylet feloszlott, 13 frt 40 kr. vagyona az erdólyrészi közm. egyletnek küldetett.
— Gr. Festetics Tasziló a győrvári, vasvári ollári uradalmakat bélbe adta, ez utóbbit Hatzky Kálioán, Szíly Dezső és Koller István urak vették bérbe.
.— Hazai r: h. Tanárky Gedeon ny. államtitkár afeghalt. — Szombathelyen decz._5^étiJe9z a '' polgármester választás. — Pozsonyban az uj katonai kórház elkészült. — Fertő-ssent Miklósról 6 egyén vándorolt ki Amerikába! — Ghy-czy Kálmán felgyógyult. — Mátyás ki rály szobor ügye újra elővétetett, .első kezdeményezés 1839-ben történt. A fővárosi villamos v»sut nov. 28-án adatott át a forgalomnak. — Jókai „Keresd a szíved" drámáját a; nemzeti szinháztól vissza vonta. — Rónay Jáczint püspök aggasztóan beteg lett. — A fővárosban alakult „Magyar hitel és Uka-rékasovetkezet" tisztikarát .elzártak s bünvizsgálat indíttatott. — Perozel István volt tolnamegyei főispán meghalt.
— Muzeumunk ellopott nemzeti kincseiről irnak a lapok. — A kassai püspök in-sWliatíója nov. 29-én tartatott meg. — A magyar fegyver és lőszergyár iránti tárgyalások az Unióbankkal befejezést nyerlek.
— Hajnalka összes költeményeire hirdet előfizetést Rózsa Antalné, Rózsaági A. elhunyt irónak az özvegye. A 8—10 ivre terjedő kötet Karácsonyra fog megjelenni, ára 1 frt, mely összeg szerső-nő nevére Pankőtára (Aradm.) küldendő.-A tiszta jövedelmet féqe sírkövére fordítja az özvegy. Ajánljuk t. közönségünk figyelmébe és pártfogásába.
— „Jelentés a m. kir. technológiai íparmuzeum 1886 és 87 évi működéséről" megjelent, mely bű képét nyújtja as e téren tett hazai ipar haladásának. -
— Uj könyvek. A Franlín. Társulat
Hivatalosan jegyzett placzl árak Nagy-Kanizsán:
November 30-án.
— Busa legjobb 7 frt. közép 6*50 Rozs legjobb 5 50 közép 5 20 Árpa legjobb 6 50 közép 5 frt. Kukoricza 6 frt. burgonya 1 frt, széna legjobb 2*80 közép 2 frt, szalma 1 frt.
t "
Szerk. üzenet.
— R. B. Tiszteletteljes kISszönek ! Jövőre ¡» kérjük.
— St.-y. Atszolgáltattuk.
— W. Most . már nem lehet. Előbb volt szándékunk.1 -; ''
. . — O. A. Kiigazítottak.
— M. Mindkét levélre válassoltank. Az ígért czikket várjak!
— P. G. Gyakorlati czikkeit mindig szívesen vesszük. A most küldfittet önállónak fogadjuk s &c utóiját kihagyjuk
Lap''ulajduuos: WAJDITS JÓZSEF.
/
Wyllttér.*)
i
2506_ftzájai. 1887.
Árverési hirdetmény.
Alulirt kir. bir. végrehajtó az 1884. évi LX. U ci. 102. 103. §-a érteimében ezennel közhírré tlszi, hogy-a csurgói tet-t-s: kir. járásbíróság fenti számú végzés által Simonírs ''Antal és társa végrehajtó j javára Magyaríts János és társa ellen 350 '' frt tőke és ennek járulékai erejéig elren-'' delt kielégítési végrehajtás alkalmával bíróilag lefoglalt és 1200 frtra becs''ilt szarvasmarhából álló iogóságoknak nyilvános árverés * utján leendő eladatása elrendeltetvén, ennek a helyszínén, vagyis H o r v á t-S t e d l m i k 1 ó s o n leendő eszközlésére 188 7-ik évi deczember hó 7-dik napjának délelőtt 10 /-órája határidőül ki űzetik "és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzétis^l hivatnak meg, bogy »r érintett ingóságok ezí-n Hrverésen az 1881. évi LX. t. cz. 107. értelmében a legtöbbet ígérőnek bsca-tron alul is készpénzfizetés mellett el-dntni fognak.
M:odázok, kik elsőbbségi jogot vélnek érvényesíthetni, kereseteiket vagy sz«''beli jeltöltéseiket az árverés megkezdéséig az alulirt bir. végrebajióhoz adják b-. Az árverezendő ingóságok vé elára az 1881 évi LX. t. cr. §-«ban megállapított fehé''.elek azerint le>»z kifiieletdő.
Kelt Csurgón 1887-ik é''i n >vera-. ber bó 22-ik napján. (3182)
Huvest Zsigmond
kiküldött bíi*. végrhaj-ó.

Kíváncsiság.
— J o g á s z : H >11 ja-e hordár, már félév óta mindennap elmegyek e
nagy épület mellett;-Mi ez?
— Hordár : Et u egyetem.

Iskolai hőmérő.
— Tanfelügyel ő: Hadd lás- eMőségeta
*)E rovat alatt közlCttekért nem vállal
/ V
Szerk.
_L
Arlejlési hirdetmény.
\ Nagy-Kanizsa rendezett tanácsú város képviselőtestületének megbízásából a laktanya épitóbizottság ált;al közhírré tétetik, hogy Nagy-Kanizsán egy cs. kir. gyalogsági zászlóalj, — egy hadkiegészítő kerületi parancsnokság — -s egy pőt-•zászlóalj számára építendő 350.164 frt 75 kr. költségelőirányzattal felvett lakianya, a hozzá vezető utak és az előttük elvonuló járdákkal vállalkozás utjání megépítésére
1888. fin jannár ló 30-anaK
délelőtti 10 órájára a városház tanácstermében tartandó szóbeli árlejtéssel összekötött írásbeli ajánlati tárgyalást hirdet.
Az árlejtésen résztvevők tartoznak az előirányzott ösz-szeg 5%-kát készpénzben, vagy óvadékképes papírban külön-külön és pedig szóbeli árlejtők a küldöttség kezeihez, a zárt ajánlattevők zárt ajánlataikhoz mellékelni.
Zárt ajánlatok 1888. évi január hó 30 án délelőtt 10 óráig, vagyis az árlejtés kezdetéig a városi iktatóba be-adandók, mert'' a később érkezők figyelembe vétetni nem fognak.
Az építési tervek, költségvetések4, építési leírás és. feltételek a városi tanácsnál a hivatalos órák alatt bármikor .megtekinthetők.
Miről az áriejteni szándékozók értesíttetnek. Kelt Nagy-Kanizsán, 1887, évi november hó 29-én.
* A laktanyaügyi bizottság.
************** IIIIiI1i I I l*
* * *
t ?
+ + * * * * *
„ Kis adagban hatásos, nem kellemetlen izü "
Dr. Korányi tanár.
Kéretik a forrás használásakor az
egyedül helyes elnevezést
„ Kórodámon a legkedveltebb hashajtó víz."
Dr. Kézmárszty tr.
i
KESERŰVÍZ
„Hatásosabb, mint 2 többi budai vizek.
Dr. GelMt tanár.
használni. Kapható mindenütt
A szélLSIdési Igazgatóság Budapestet-
Kitüntetve 6 arany és
érd* m-e''rernmel. Szétküldés 1886. évb,en. I millió palaczk. .
9416/szám. 1887. Hirdetmény.
Nagy-Kanizsa v. tsn. által köahirré tétetik, hogy a városi fogyatko-zásí pótadó szedhetésí jog 1888 január 1-től »ámított 3 egymásután következő 4600 frt kikiáltási évi bér mellett folyó évi deczember hó 16 án reggeli 9 órakor, a városház tanácstermében tartandó nyilvános árverésen a legtöl bet ígérőnek bérbe fog adatni, bánatpénz a kikiáltási évi bér 5%-k*< mely készpénz vagy óvadékképes papírokban az árverelő bizottság kezeihez teendő be.
Á feltélek a hivatalos órák alatt a városi tanácsnál bárki által megtekinthetők. —
Miről az árverelni szándékozók ezennel értesíttetnek.
Nagy-Kanis*án 1887. é*i november 26. 3177
_ A városi tanács.
7 WIESBADENI
főző-, kut- szappant
gyárt a gyógy igaz* gatŐHág, Wiesba-den városa hivatalos ellenőrzése mellett.
A wieíbadear^őző-, kut- szsppan , mely alkatrészeit a központosított f»-ző-kntból nyeri, s a legelőnyösebb pi-pere-anyarokkal finomittatik, szabad minden ¿g&tól, minthogy a főző-kntból elvont .alkatrészeket a bőrön át egye-"nesen á teatbez vezeti, kitűnő gyógyhatású. Kgéztégeseknek legjobb szerül ajánlható a test ápolására, és rúJó.«r.i>. rül minden bőrbáböritások ellep, mely okoál fogva minden pipere-asxtxlnáí, agy felnőttek, mint gyermekekéinél egyaránt hasznáUassék.
l)r Egy drb ára 50 kr.
Szállíttatik a wiesbtdenl kot iroda által WIES8ADENBEN
Egyedüli főraktár osztr. magy. ország rés«ére : Brady P. gyógyszerésznél Kremsierbec (Morvaorsz.) Valódi rninő-Scgben kapható: Práger Béla a „Fekete Sashoz" czimzett gyógyszertárában __Nagy Ksn zsán
I
Védjegy. Kapható ''Nagy-Kacízsán FESSELIIOFEB JÓZSEF urnái.
huszonhatodik évfolyam
ZALAI KÖZLÖNY
1887 Dfc''JZEMBEP 3-in.
SWADLO FERENCZ
i '' Budapesten.

Gyára :
VII.-, alnó-erdő-»or 3. szám.
L
Ir" iii a p
; t k
iVrr m
Ti i TF 1
• í S 1
!
6094/1887,
axám.
Hirdetmény.
i
Ajánlja szabdalmazo''.t önműködő zárredi''nyeít, hullámzott acéllemezből továbbá saabadalraazott Blaaícek és Breczkaféle töltő és-»zellíztetésí kályháit, *alamint központi fülésberendése ít, saját ezaba dalma szerint egy vugy több helyiség számára, mely utóbbiak külöuösen uj épületeknél, iskoláknál, kórházaknál s''b. szel/óztetéssel, vagy szellőztetés nélkül
igen csélsterüen alkalmazhatók. Ajánlja továbbá valamennyi a« épttéai szakmába tartozó munkáit, úgymint: épület-, mi- ét Hserkezeti lakatos tégla és vakolat felhúzó g épéit kovácsolt vasból munkait.
Mintakártyák és költségvetések ingyen és bérmentve- 3066 12 —26
A nagyméltóságú magy. kir. pénzügyminisztériumnak folyó évi november hó 1-én kelt 57-395. számú magas engedélye 06 a sopr^i magy. kir pénzügyigazgatóságnak TWyó évi november hó 14-én kelt 44''356 sz. rendelete folytán a nagy-kanizsai kincstári épületnek tartarozása iránt. . mely 797 frt 91 krban van elöirá- j nyozva, folyó évi deczember hó 5-én \ délelőtt 10 órakor a nagy-kauizsai 1 magy. kir. adóhivatal helyiségében • versenytárgyalás fog tartatni.
A vállalkozók 80 frt bánatpénzt tartoznak letenni, és ebbeli költség- | vetést a kir adóhivatalban mindenkor megtekinthetik. A szerződési feltételek a n.-kanizsai m. Ír. adóhivatalnál megtekinthetők.
Magy. kir adóhivatal. 3180 1 Nagy-Kanizsán 1887. évi nov. hó 30.
-------
EDDIG MÉG FELÜL MULHATLAN
a MAAGER W.-féle
cs. kir. szabadalmazott, valódi, tiszta.
C s u k a in á j-olaj
Maager Vilmostól Bécsben. t
At orvosi tekintélyek által megvizsgáltatott és kőny nyenemé8ZthetŐ8ége folytán gyermekeknek ¡8 ajánlható mert a legtisztább, legjobbnak elismert szer: mell- tüdó-bajok, görvély, daganatok, kelések, bórkiü lések, mirigybajok, gyengeség stb. ellen — egy üveg ára 1 frt
_ kapható gyári raktárban : Becben, Hénmarkt 3. szám alatt,
va amint az Osztrák-Magyar birodalom legtöbb és jobb nevű gyógyszertáraiban.
Nagy-Kanlzsazi kapliatö: Rosanfeld Adolf és Maron Adolf kereskedő uraknál. 3137 7-18

Sű/tő sajtolt élesztő gyar
Van szerencsém Nagy-Kanizsa város, és vidéke t. közönségének becses tudomására adni, miszerint helyben király-utcza 4 szám alatt megnyitottam
• Máriaczelli gyomorcsöppek..
Kitűnő hatású szer a gyomor minden betegségeibea.
Védjegy. FülűIinulluUxtlAn etvAftyblAnjy^
Kyotnorxy«nxe»eK, ro*z illata lélek-zet. felfavodnA. savanyu fellx^ffenét, kolika. (fTomorhurat, (jjromorfjfés, homok- e* <Urxk«pzö<lr3. tulÚK''» nrilkaképzőUés. *áricasA<C, undor e* hány»». fofAj.-t» (Iul a Kyomortol rred), Ky")moivörc<. wk.tzörulA.«. a »cyo-uiontak ételekkel és Italokkal való túlterhel«.*-. KÜfoztÁk. lep-, máj- e< aranyeres báutalmak eset.-iU-n. — Kzy úvejrrse ára használati utasítással eryütt .tő kr.. krtto« na-laczk 60 kr.
Központi szétküldés Brady Karolj frj-í''>(cyszeresz által Kremtierben ;Mor-vaorszáK)-
Kapható minden gyógyszertárban.
uw-k
leül minden
,ELS0 NAGY-KANIZSAI
i
GYÁR"

czimen gyáramat.
Fótőrekvésem oda irányul, hogy vevőimet minél jutányosabbau s a legkitűnőbb áruval láthassam el, miért is azon tiszteletteljes kérelemmel járulok eléjök, hogy törekvésemet minél tömegesebb bevásárlással jutalmazzák
Maradtam magamat a t. közönség pártfogásába ajánlva
Megkülönböztetett tisztelettel
Herczeg Sándor
c *
sütő sajtolt élesztő qváros
3165 4-15 -
Ováa! A valódi máriarxelli KV«>morcsöuj>eket sokat uamisitják és utánozzák. A valódiság jeléül minden úvexnek piros, a fenti védje^ygyel ellátott borítékba kell göngyölve lennie és a minden üveghez mellékelt használati utasításon meK kell Jejtyezve lenni, hogy az Kremsierbeo (ituek Henrik könyvnyomdájában nyv-
Bflott. M JJ
Kapható N.-Kani-ssán: Piáger Bé la Kadarkuton: Beck B., Kaposv.: Czo''-oer Viocze, Babócbaj Kálmán Marczalí-ban f Kőrö* V-ktor Mwonje Fleiecher S. Nagy-Bajom: KőrövLajob, O onczon Bólca 1 éla gyógyszerész uraknál. 3]52 5 — 52
Wajűlts József
tönyyíeresteöésélien N--Kanizsän
kapható
A Gya&arlQft Y&dász,
a iaczán és fogoly
tenyésztés agy minden
vafl ismerlelésfi. ->
Irt«
NÄGY-017EDIÖLVEDT KÁROLY-
Ara kötve 1 frt SO kr
ERDEKES ÉRTESÍTÉS.
L
Minthogy a legelső bécsi lótakaró éa azfSnypg gyárban készletbe« levő és tizenkettedenként felhalmozott izép és disies lótakárúkat ¿szőnyegeket a kedvezőtlen üzleti viszonyok következtében nagy részben hlkeiQit a legolcsóbb árér* mf^ usárolnom, e *ze-rint csakis egyedül én fagyok ama helyzetben. — Ugyanazokkal bámulatos olcsó árak mellett ismét elárusíthatni. még pedig oly árak mellett, a melyek alig baladják meg a készitési árrt:
190 otm. hosizu én 130 ctro. szélességben, legjobb és enyvez-
EIsó rendű lóíakarök _____________ .
neteilen mmó,égü sötét alappai élénk sziDÜposzománt- | I-.,
Ul .tömött és meleg anyagból. súlya 3 kiló, csupán I III tlU KI •
Csinos ken-sárga színű, elNŐreiidü bér-
K ílí*Vl»líl Iá *lPí''il/ batnaoro-i kék vagy fekete vörös poszománttal kö-lunal UK rülbelül 2 méter howzu é* 1 é. fél méter széles-ségbep, legelőnyösebb minőségű, d arabja 2 frt 5 > kr. E rt-odklvüi tío''>m éa »tép takarók ágytakarókul és szöayegekül is használhatók.
IlfH.W''/AnVíiírol/ * •eg8tel,b minta utan. éa kgremekebo s*i-OUUI i3/iUIIJCgCK n«kben, 10 méter hossiUHiigi»an csak
1 ^ntaitso lcraj ozö,r.
Teljes juíta-függönyök,
melyek két szaroy, egy ^^ w ékítmény és két ambrosi-
ábó! állana páriMi mióta szerint a legteljesebb kivitelben; bármely szobának lehet ékessége, csupán 3 forint 70 krajczár.
Teljes Hips-kesziciek ^rct::":,;;
asstal^ ''ernőbol. «elyem»siDor és bojttal körülvéve nagyon disies, csupán 4"70 frt. .. ««¿Hit as Oaxtrák M-gy.r birodalom b-rmely!" résaeibe poetai
A péu"b8k(ildéa ,WIENER KAUFHAUS«
A GANS WIEN, UI. Kolonitrgasse Nr.6. T. 31713-10
Magyar lamsszoiiyaM
figyelméig!
Minden magyar baztartasban
divattá vált már a
LENCK-KÁVÉ
i
haszDálata nemcsak azért, mert magyar gyártmány, hanem mivel a Lenek-kávé aroma, illat és alkatrészek kifogástalan minősége tekintetében ^lülmnlja a kereskedelemben előforduló összes pótkávékat
Lenek-kávé kapható'' minden fűszer- é? csemege kereskeres-kedésben, s a hol a készlet már elfogyott volna, a t. közönség követelje mint magyar gyártmányt; a soproni gyár kepes a legnagyobb megrendeléseknek is eleget tenni. Czim : Lenek <S, póikávégyára Sopron. — Minták kivánatra ingyen és bérmentve. 3148 5—15
Ö császári és apostoli királyi Jelségének _ 1887. é. jun. 10 éról keltlegf. elhatározása f^Iy''-án ezenn >1 meginditjatik a
• XIIHK MAGY. KIR. ALLAMSOfSJiTÉI
melynek tiszta jftvödelme akképen osztandó fel,
hogy a vagyontalau magy. k;ir. hivatalnokok özvegyei és árvái résaére alakítandó alap, a szegény agg tanítók és özvegyeinek segélyezését czélró Eótvös alap, a miskolczi reformá''us ffigymnasiuro, a budapesti Krisztinaváros Gellért u''czájában levő és a szürke ''ntuikék vezetése alatt álló leánynevelő intézet, Frim Jakubtiak a hülyék nevelésére és ápolására fentartott intézete és a Zágrábban felállítandó országos javító intézet, egyenkint várható jövedelem egy-tized , az országos dő-képző-egylet és a magyarországi hírlapírók nyugdíj-intézete pedig két
tízedrészében rész**BÍttessék. E sorsjáték ö»s*ea-, 6.669 ben megállapított nyereményei ar alább következő
játekterv sserint
195000 forintra rúgnak, és pedig:
1 főnyeremény 60000 frttal.^S „■ s 1 '' „ 15.(,00 „ if || 1
i . ío.ooo , =2? ;
1 nyeremény 5.000 „ ) - i 20''X) íor.>nj.
•5 ny. egvenk l.OOO frtul 5.000 fr f_VH.S '' ^
«(■a a
50ny «(«yciik. lOOfrtUl !>000ft l¿ 100 . . 50 „ 5.0C0
20 „ 40.000 ¡1 10 . 45 000 JJ
A húzás visszavonhatatlanul 1887. évi decz. 29 én történik.
Egy sorsjegy ára 2 frttal o. é, van megállapítva.
Sorsjegyek kaphatók : a iottőigazgatóságnál Budape«:en, (Pest? fővám-háx, félemelet) hova a megrendelt sorsjegyek ára postautalvány mellett előre beküldendő; valamennyi lottó-, só- és adóhivalnál ; a legtöbb postahivatalnál, ée minden városban és nevezetesebb helységben fel-:. állított egyébb sorsjegyáruló közegnéL M. kir. lottóigazgatóság. Budapest 1887. november hó 19-én.
Náriássy Sándor.
3170 2—5 m. kr. péniügymin osztálytanácsos és Iottoigazg*t6.
(Utánnyomat nem dija*Utik.)

MOLL SEIDLITZ POR
Tavaszi gyógyítás
Nyári gyógyítás
Öszi gyógyítás
Téli gyógyítás
Csat úlá nMi
ha minden doboton a gyárjecy egy sas és MOLL A sokszorosító czég látható.
Gyors gy<5gyhatás makac* gyomor- é« altestbajok, gyomorgRrca, ny»l"k, gyomorégés székreked&seknél májbajok vértolulás arenyér és a legkülönfélébb nSi betegségeknél. Egy eredeti dobox használati utasítással 1 frt. líaktárak as orsr.ág minden nevezetesebb gyógyszertáraiban
MOLL A. flyóflyKerMZ cs kir. udvari szállító, Stidt Bécs, Tuchlauben 9
Naponta azétküldés utánvét mellett. 2 doboznál kevesebb
nem küldetik
Elismerés MOLL A. urhor Becsben.
Clő foglalkozásomnál fogva az ön Moll-féle Seidlít« porai igen jó hatást gyakorolnak ; ismerem ezt egysier i mindenkorra s kivánok érte szivély.s .Istcu fixessé meg''-et ezek a gyomrot jóvá és főt könnyűvé tesiik.
Tisztelettel Steinko Jan. F. leikési Hoonetschlágban
MOLL-FÉLE FRANCIA BORSZESZ ÉS SÓ
Legjobr. bedörzsölő szer *;
minden és meghiüesi be-tegsébek ellen.
Csak valódi ha,minien üveg MOLL A. véíJj egy ét és aláírását t. sei i.
Bedörzsölésül sikeres használatkösavény, csnz, mindennemű testfájdalmak és bénulásnál; burogatás alakjában minden sérelem éi sebnél, daganatok gyulladA-soknál. Belsőleg vizzel vegyítve hirtelen rosaullét, hányás, kólika hasmeuésnél.
Egy üveg ára jasznalatí utasítással 80 kr. o. é X
Baktárak ax orsság minden nevezetes gyógyszertár és anyag kereskedésben.
Raktárak Nagy-Kanizsán: B-lus J. gyógyszerész, Rosenfeld Adolf, Fesse hofer József, Preslmaej és Deutsch uraknál.
MOLL A. gyógyszerész cs. kir. idvarl szállító Bécs, Stadt, Tuchlauben 9
Elism • r é a '' MOLL A. yógyszerész urhox Bécs. •
Kitűnő Moll-féle franczia borszesz és sója vidékemeu bihetlenill mttködik Küldjön nekem 60 üveggel, mivel az emberiség segitaégórek-s?zletet óhajtó* tartani; , magamnál. Mély tisztelettel
3091 18—52 Haruof. lelkész Micholupban
Wajdits József könyvnyomdájából Nagy-Kanizsán.
NAGY-KANIZSA, 1887. deczember 10 én.
50-1Ü
Huszonhatodik évfolyam.
Előfizetési ilr egé»* érré . . . 5 írt — — fél fvr^ .. . á fr "><) hf-negyedévre ... I frt 2:"» kr
Egyet szán 10 kr
- t
H 1 R I) K T ÍSKK b hasahos p»-titsorb&n 7. másodszor 6. » miuiirti továH>i sorért 5 kr.
NYllTTERBEN
petit soroiikéut 10 krért v*tfti:ek i.-l Km-»tán illeték m.ncrn ei-ye* h rJetcsert 30 k-. üz-tendők.
I
A nagy-kanizsai .Kereskedelmi Iparbank'', a „nagy-kanizsai önkéntes tűzoltó-egylet, a ,nagy-kanizsai kisdednevelö
A lap szellemi tészét illetlf ktS».le menyek a mck* *ztő*éffh*z.
anyagi részét illető közlemények [•énig a kian<íhiva;&]tios bérmentve int •* -cdők: .V<i g I/-Ka >i izsá ti tak*rékpé.»»lári épftle:
B«*Trr.enietlfn levelek u<*ni fo-gKiitatliak el.
Kéziratok viasza nem küldetnek
egyesület", a „nagy-kanizsai tiszti-önsegélyzö szövetkezet11, a „soproni kereskedelmi s iparka.marau nagy-kanizsai külválasztmányának hivatalos lapja
HETENKINT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
A magy. kir postatakarékpénztár
lhb(S-Ik évi
müködéieröl és eredményéről.
(Folyt, és vég.-.)
A visszafizetéseknél is az összeg magasságához képest elsó helyen áll a budapesti-.postaigazgatósági kerület, melynek visszafizetési összegébeu a postatakarékpénztár főpénztára által ^teljesített 59.017 frt 85 kr. visszaíuetés is benfoglaltatik, ézt a pozsonyi és a soproni kerületek kő vetik.
Összehasonlítva a betétek illetőleg visszafizetek Összegét a betétek és visszafizetések számával, azt tapasztaljuk, hogy az átlagos betétőszszeg 5 frt. 67 kr. az átlagos visz-szafizetési összeg pedig 18 frt 76 kr. Örvendetes körülmény, hogy a betétösszeg az év második felében emelkedést mntat.
Az átlagos betét tekintetében a a magyar postatakarékpénztár jóval mögötte maradt a külföld postatakarékpénztárainak, a melyek gazdagabb népek takarékossági hajlamaira támaszkodhatnak; viszont azooban a csekélyebb betét átlag annak jele, hogy a magyar postatakarékpénztárt kiválóan a szegényebb sorsú lakosság keresi fel, s épen e tény szól a mellett, hogy hiányt pótol s feladata van. A postatakarékpénztárnak már á törvény azt a feladatot tűzte ki, hogy fóleg a kis tőkék egybegyűjtésére szorítkozzék.
Hogy a magyar postatakarékpénz tár e tekintetben czéljának megfelelt, az a táblázatokból még inkább kiderül.
Ezek szerint volt tehát az ősz-szes betétek közül: 5 forinton aluli . . . 88.79% 5—10 trtig terjedő . 5.31% 10-20 „ , 2 55%
20—30 . » 1-09%
30 -40 frtig terjedő . 0.40% 40—50 „ 0-59o/o
50 — 100 „ - „ 0 68%
100-500 „ , 0*52%
500 frton felüli 0-07%
mig tehát a 19 frtig terjedő betétek 9410%-ot. a 10 frton felüliek összesen csak 5''90% ot tesznek, mi a betétátlag csekélységét megmagyarázza.
Százalékokban kifejezve esik: az 5 fton aluli visz''izet. 61*57% az 5 — 10 frtig terjedőkre 14-19% a 10—20 , , 1029°i; a 20 - 30 „ , 7-21% a 30—4.0 , , 0*98%
a 40 — 50 , , l-200/°
az 50 - 100 , „ 2-44% a 100 — 500 „ . 1*88%
és az 500 frton felüliekre 0*24%
A 419.093 öt forinton alul« betétből 341,321 vagyis 81-44% :«■« az összes betéteknek 72*31%-a takaréklapok segélyével eszközöltetett.
A visszafizetések levonása után fennmaradó tiszta • betétek az egyes betevők takarékoskodásának eredményét képezvén, örvendetes jelenságként emelhetem ki. hogy az egyes betevőre átlag eső tiszta betét hónapról hónapra szaporodott, miből joggal következtethető, hogy a postatakarékpénztár már is számos oly betevővel dicsekedhetik, kik azt nélkülözhető pénzeUc elhelyezésére állandóan felhasználják, és hogy az intézmény a takarékossági szellemet tényleg fejleszteni képes volt.
Az év végével fennállott egyes tiszta betétkövetelések között, az 5 frtig terjedők 61''11%-ot az 5-10 „ . , 13''36%-ot a 10—20 , * „i 10 36v/0-ot a 20—30 . „•; 4-55%-ot
a 30- 40 , , 2-29%-ot
a 40-50 . „ 1*40%-ot
az 50 —100- „ 3*36 %-ot
a 100-500 , 3 15%F0t
az 500 frton felüliek 0.42%-ot
tettek ki az összes 85.517 fennálló betétkönyvecske közül ezek szerint ^4*83% — 20 írtnál nem nagyobb betétösszeget mutat fel az év végével/
A postatakarékpénztár a betevők részére értékpapírokat is vásárol, 1886-ban 308 beérkezett kérvény ulapjan 261,800 írt névértékű értékpapír vásároltatott.
Az év folyamán kiállított az intézet összesen 71 darab já.-adék-könyvecskét; - ezek közül 7 darab ismét kiegyenlittetett, ugy hogy deczember végével 64 darab maradt fenn.
E 64 járadékkönyvecske tulajdonosai részére a postatakarékpénztár őrizetében volt 175 300 íorint névértékű papir, még pedig : 5%-os magy. papirjár. 146,600 frt 4e/0 os . aranyjáradék 9-800 , 4%-os Tisza-szegedi-sors. 7 300 „ Különféle záloglevelek 9.000 , Egvébb értékpapír 2-600 ,
A járadékkönyvecske mellett letétbe elhelyezetteken kivül még 86-500 frt névértékű értékpapír (nagyrészt arany és papirjáradék) vásároltatott és küldetett meg az illető betevőknek.
A -betevőknek 1.419,566 forint 8 krra rugó tiszta betétkövetelése eltekintve az 1886 év deczember 31-én fenállott 12,317 frt 42 Kr. készpénzkészlettől és 38.706 forint folyó számla követeléstől.
1-477,300 frt névértékű magyar papirjáradékban nyert elhelyezést.
A papirjáradéknak február, de-czemberi átlagos árfolyama 1886 ban 94*62, mig a kir. postatakarékpénztár értékpapirkészletek ugyan zon idő alatt 94-58 átlagos árfolyamon vásárolta. Áttérve a postatakarékpénztárnak kezelési eredményeire, a nyereség és veszteség számla szerint a postatakarékpénztár összes kiadásai 141.642 frt §8 kézbevételei pedig 41.137 frt 53 kr. tet-
tek, a kezelési hiány ennélfogva 100,505 frt 35 kr., mely az 1885. évi IX t. cz 6 §-ának értelmében a postaforgalmi pénzekből elólegké-pen fedeztetett.
E kiadásban az előmunkálatok 11,188 frtot tevő költségei is ben-foglaltatnak, melyek még az 1885. évben az intézet életbeléptetése érdekében foganatosítanak.
A fentemiitett fi,188 frt levonásával az 1886-iki keztlési hiány 89,317 frt 35 krra apadt le.
L vonva még a betevőknek fizetett 24.797 frt 62 kr. kamatot, mely nem képez kezelési költséget, a tulajdonképeni és az 1886 dik évet terhelő kezelési költség 105, ezer 657 frt 21 kr., mely elosztva az 539,064 ügyeset számával, mely a postatakarékpénztárnál ugyanezen idő alatt előfordult, egy-egy műveletnek átlagos költsége 19%0 kr, s ha ezen átlagos kezelési költséget összehasonlítjuk a külföldi postatakarékpénztárak hasonköltségeivel, azt tapasztaljuk, hogy a m. kir. postatakarékpénztár berendezése s szervezése egyszerű és jutányos, amennyiben a működés-első évében egy -egy művelet költsége:
Angolországban 35 kr.
Francziaországban 34 ''/, „ Olaszországban 27 „
Ausztriában 1883/4 22 volt.
A forgalom emelkedésével ezen átlagos költség remélhetőleg még inkább fog csökkeni, mert a kiadások nem növekednek szükségkép ugyanazon arányban, mint aforgalom, hanem ennek bizonyos fokáig ugyanazok maradnak, mi természetesen a műveletenként átlagos költségre is kedvező befolyással van.
A fentebbi átlagos kezelési költség csak ugy volt elérhető, hogy a postatakarékpénztár személyzetének megfeszített munkálkodása vétetett igénybe.
1886 év január havában .37 tisztviselő s 11 dijnok, deczember vé gével pedig 40 tisztviselő és 25 dijnok volt alkalmazva.
Az elsó év tapasztalatai kétség kivül hivatva voltak, hogy a szervezet helyessége, vagy hiányai iránt tájékoztassanak, általában azt mutatják, hogy a postatakarékpénztár egészben és nagyban helyes és biztos alapokon szerveztetett s hogy a mennyiben a gyakorlati élet egyben vagy másban a módosítást szükségessé tenné, ez a szervezett fővoná-sainak és alapelveinek minden meg-bolygatása nélkül lesz elérhető.
Megjegyzem végül, hogy a lefolyt elsó évben a postatakarékpénztári intézmény megalapitasára - és extensiv fejlesztésére fektettem a fősúlyt és ez okból ügyletkőrének kiterjesztését azon időpontra halasztottam, tnidón a külterjes fejlődés műve befejezést nyervén, az intézmény gépezete fokozottabb tevékenység kifejtésére is minden nehézség nélkül képes leend.
Az 1888-Ík évi pécsi általános
mű- ipar-, termény- és állatkiáliitás rendezési szabalyzata.
(Folytatás.)
Mezőgazdasági szakoktatás, szakirodalom.
II. Csoport. Virágok és disznóvények — szabadban, kiültetve és edényekben tenyésztve, szárított növények éa virágok, magvak kertészeti eszkösök stb.
Fns és aszalt gyümölcsök, gy ümölcs-és konyhakertészeti eszközök.
Konyhakerti termények.
Kerti tervek s a kertészet tárgyainak rajzai és mintái.
Szöllőmivelési eszközök és anyag,ok, scöllőmivelési módok természetben, mintákban vi gy rajzokban, szöllőszállitáai és csomagolási eszkorök, phylloxoraügyi eszközök, aoyagok és szerek.
Szakirodalmi termékek.
III." Csoport. Élő állatok (Időleges kiállításokban, külön szabályzat szerint.)
Tárcsa.
Álomkép.
B.-né Lujza nagyságának ajánlva
(Allegória )
Kies heeynek hűvös ölén
Pihenek egyedül ; Madár dalol, szellS susog; Szivemben béke úl. —
Merengve nézem a« eget.
Erdőt, mezőt, hegyet, Kiandalogni ezeken Szivem miként szeret.
Patakrsa jő hegy kebüből
S cseregve m*g«ze fnt, Nem tétovi*, vigan szslad, Mert hosszú még az út.
A napsugár jő messziről
8 elfáradott talán, _ -De a csergő patakban ő Httvös fürdőt talál. —
Virágosa szől szerelmesen,
Diciéri kedvesét, — Hallgatja ez gyönyörrel őt, Mert érti mit beszél. —
Pacsirta zeng magasban fent,
^allatja szép szavát,, Szivig hatol, mivel az Úr Irá kedves dalát. —
De szebben a pacsirtánál
Csendül meg fent egy hang, Gyönyörtől elbfivölve én Szívom be itt alant. —
Ki zeng ily égi hangokon
E csendes völgyön át, S mint angyalkar bymnusa ki Hallatja szép szavát.
Kié ez égi zengemény;
Kit illet oh e dal; Honnan e túlvilági bang; Ki zengi, merre dall ?
„lm itt vagyok fejed felett,
Tekints & hegyre fel." Feltekintek s mit ott láttam, Isten t Ki mondja el ?
Miként a nap derült reggel Kék ég ivéc ieljő :
8zeliden és mogolygva áll Fent a hegycsúcson C ;
S miként a nap sugiritol Fényes derült az ég:
Arany baja dicaköirol úgy Övezte szép fejét. —
Arcain eltéved a kis méh, Mert ott rózsát remél;
Az ajk édes mosolyától A csók eszméje kél.
Szempárjákék a mint tengerszem Oly mély tekintető;
Ragyog keblének szűz hava, Bájos sylph termetű.
Isten 1 dicső világodat Szépnek teremtetted;
De ha őt is te alkottad, Tevéd remekedet.
Varázs erőtől kötve, csak Alig mozdúlhaték;
Ah azt hitéin, hogy égi lény, Lakása a nagy ég.
Imára hajiam térdemet, De nem kexiém imám,
Midőn ctengŐ égi hangján imigy szólott hozzám;
Honnét e nagy megindulás Mondd csak kedves fiú ; Miért borulsz a földre le, Szived lakója bú ?
Az Istenhez fordulsz talán Bajbao ne hagyjon el ? Im itt vagyok engem küldött, Jöjj hát a hegyre fel.
A Dap leánya vagyok én,
Hajnal szülő anyám, Piros pünkösd szép reggelén Akkor fogantatám.
5*
A kis virágnak a méxet Csókimmal én adom, S nincsen is benne tiszta méz, Ha csók nélkül hagyom.
Madárka dalt tőlem tanul,
8 ha párja fészken ül, Elzengi neki mit tanclt S ez aun&k úgy örül.
4
Anyám szépségeit birom,
Apám tüzét Szivem, Hevült kebellel várlak én, Oh jöjj a hegyre fel.
Fáradt utas óáz felé
Epedve úgy nem mán, MinŐ vágytól által hatva Menék a hegyre én.
A hegy m&gas, meredek volt,
— De mi ez énnekem, — A czél as ut fáradságát -Feledteté velem.
Fáradtságtól lihegve, már
A hegycsúcson v&lék, Vágyón tártam ki karjaim Ds mit lilék óh ég.
V
Szellet öleltek karjaim A lány nem volt sehol ;
Oly bús valék, de im egy hang Alulról felhatol :
f •
Bocsáss meg óh kedves fiú, Hogy cserben hagytalak,
De lasd féltem, hogy jó atyám Meglátja majd''a nap.
A völgybe jöjj, hol harmat van, Hús árnyék elfedez,
Fáradságod jutalma majd 8záz édes csókom lesz.
No jöjj le hát, mit késel ott, Elfáradtál talán?
Ha igy van, jöjj le szaporán Pihenj keblem haván.
A mig szúz keblemen pihensz, Mig hozzám hfi maradsz,
Örömben töltöd eltedet, Ajkad nem mond panaszt.
8zellőnek szárnyán szálltam le, De nem értem le még,
A másik hegyről szólt alá, Irgalmatos nagy ég I
Igy csalt hegyen és völgyön át. Fáradtam eleget, —
De végre mégis ellankadt S bevárta jöttömet.
Vágyó ssivvel öleltem át 8 már majd megcsőkolám,
De felsikoltott rémesen: Jsj meglátott anyám 1
Sikolya szivemig hatolt, És én — felébredék ;
Mért ébredtem fel oly korán, Xem csókoltam meg még.
Igaza volt & szép leánynak.
A hajnal már régen Kipirulva haragjától Fent volt a kék égen.

Az ember sorsa im ilyen :
Előtte van a czél, Amely után 5 kttxdve-küzd De melyet el nem ér,
8 ha elis éri végre azt, Bent üdvöt nem Ulál, Örök életre ébred fel, Mert itt van a halál.
Fekete Mátyás.
Mátyás király, a piitor és a borjn.
*'' «
Volt Mátyás király udvarában egy hires olasz festő, ki már többféle remek festménynyei gazdagitá a dicső király világhírű képtárát.
Midőn egy ízben Mátyás és kísérete a képtár termeiben felhalmozott műkincseket szemlélnék, Perecz, a király udvari bolondja figyelmezteté ő felségét, hogy mindent látott a dús képtárban: csataképeket, királyok és bősök arczképeit, virágokat, szarvast, szamarat s mindennemű állatot, csak egy kedves állatkát nem birt szeme felfedezni: a borjut.
Az udvari bolond megjegyzése valónak bizonyulván, a tréfás király azonnal megparancsolá as olasz piktornak, bogy a képtár esámára pingáljon egy borjut. t
A komoly parancs folytán a festő nyomban rendelt magának modellt; a
HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY
1887 DECZEMBER 10-én.
rativ lakberendezés. Bátorok, kárpitos munkák, szobafestéssel, a lakberendezéshez tartósé szobrászati, esztergályos, aranyosé és egyéb dissítő munkák, ágy-nemüek (paplanok, matráczok, ágybetétek), teljes lakberendezés.
(Folyt, köv.)
GSÁRK0K.
A nkanizsai felső-templom első órája -
Hírek.
urnő.,6. czí-
Tudvalevóleg Nagy-Kanizsán szt. János tiszteletére emelt" felsővárosi templom előbb a mult század elején épült temetői kápolna, 1823 és 24-ben nagyobbittatoti, illetve emeltetett olyanná aminő jelenleg.
A. toronyóra 1826. tavaszán készült el, erre nézve érdekesnek tartom közölni. Az eredeti a városi levértárban őriztetik.
Mi Kanizsa T. N. Zala Vármegyei Privilegiált Város Birája és Tanátsa, — mai álulirt Napon és és Esztendőben Kanizsai Városban lakozó flitzelberger Ferencz Órással tettük a következendő Egyességet.
1-ször. Privilegiáltt Kanizsai Város Tanátsa, a nevezett Hitzelber-ger Órásnak, hogy az a Város Templomra szükséges egy jó előg nagyságú erős és tartói órát csináljon, négy mutató Táblával, és négy megaranyozott mutatókkal; a Táblák Vasbul és jól kifőstve belülről is, hogy a Rozsda hozzá ne férjen legyenek: — tartozván az; órás az órához minden szükségeseket adni, azt a város segítsége nélkül iegfől-lebb Hét Holnapra a Város Temploma tornyában fölálléltani; annak jóságáért Hat esztendőkig jót állani, és ha addig hibázik, megigazéttatni. — Két esztendőn pedig minden fizetés nélkül felhúzni: mely árért, és annak mind kitéttetett egész jól helyre állétásáért fog fizetni a Város Caspája Egy Ezer Négy Száz íorint Váltó Czédula pénzt.
2-szor. Én is Hitzelberger Ferencz az órát minden ahhoz tarto-zandókkal, jól erősen a mind illik Hét hónap alatt elkészitteni, helyre a Templomban álléttani, két esztendőn fizetés nélkül fölhúzni, és jóságáért Hat esztendőkig kötelezem magamat és Maradékaimat, ugy hogy ha azon 6 esztendők elfolyása alatt, az órába hiba lenne, én vagy magam
(helre álléttani, vagy/ Maradékim is jó karban hozni, ,-a város költsége és kára nélkül ta(rtfízzam és tartozzanak. Az egyezést elfogadom.
Mely Egyezésrűl szokott aláírás é3 Pötsét alatt adatott ezen Kötelező! Levél Két egyarányos Példázatokban Kanisán Augusztus 13 án 1825. Kiadta Kálóczy Imre hites jegyző. N. N.v Bíró ,és Tanáts. (*. H. — Frantz Hitzelberger Uhrmacber Meis-ter. —
Közli: BÁTORFI
Lé, szarvasmarha, bizóállat, juh, kecske, sertés, baromfi, kutyák stb.
IV. Csoport. Állati termények nyers állapotban (bőrök, tollak, serték. tojások, gyapjú, zsiradékok, szalonna stb.) Tejgazdasági termékek és késsülékek. Selyemtenyésztés méhészet. Haltenyésstés.
V. Csoport. Erdészet. Erdőtermények, erdőmivelési eszközök, erdei fanemek és ezek mutatványai, erdőmüstaki munkálatok as erdőgazdaság összes melléktermékei, fél gyártmányok, iparfa faszén. Erdészeti nevezetességek és különlegességek. Vadászati eszközök, vadak kitömött állapotbán, agancsok stb. Ssskiro-dalom,
VI. Csoport. Bányászat és kohászat. Ásvány- égvényanyagok (szén.lúrfa stb.) érezek, fémek egyéb ásványok, kö, cze-ment és egyéb építőanyagok, bányászati és kohászati eszközök, késsülékek, minták és rajzok.
VII. Csoport. Vegyészeti ipar. A vegyészeti ipar termékei átalában (gyógyszerészeti anyagok és készítmények, testékek, világítási anyagok, illatszerek; enyv, fénymáz, gyúárúk (mintákban), keményitő, olajok, szikviz stb.) Ásványvizek.
VIII- Csoport. Élelmi szerek, mint iparcsikkek. A liszt- és malomipar termékei. Czukor, candit, ezukrászati és mézesbábos czikkek, conzervek és kivonnátok, szalámi, kolbász, sódar, stb.; élesztő. kávépótolmányok, tésztanémüek, mos tár, szárított és füstölt hal stb.
'' IX. Csoport. Bor és egyéb szeszes italok. Borok, pezsgő, cognac, boreczet, likörök, pinczészeti és borászat: eszközök, a palaczkozáshoz tartozó segédanyagok és iparczikkek; vignettirosás. Borászati ssakirodalom.
X. Csoport. Anyag- és üvegipar. Perc*e:ián, majolika s egyéb agyag-és kő déuyok, kályhák, k.ndallók, üveg-gyártmányok, főszöntvények s azon agyag- és üveggyártmányoks melyek nem txrtoznak az építési iparcsoporthoz
XI. Csoport. Vas- és fémipar. Arany -és ezüst-miivek, fogtachnikai készítmények, ékszerek; vas-, aczel-, bronz-, réz-és egyéb fémipar czikkek; lakatos-, kovács-, bádogos-munkák; vasszekrények, harangok, fegyverek, szerszámok (fémből galvanoplasztika, konybabsrendezési csikkek, stb.
XII. Csoport. Faipar (a mennyiben nem tartozik a bútor- és lakberendezési, vagy az erdészeti csoporthoz.) Épitési ós asztalos munkák, furnírok, ablakredőnyök, esztergályozott és faragott munkák, parkettek, kádár- és kerékgyártó-ipar. hordók, kocsik, szekerek és egyéb járművek s ezek alkatrészei, gazdasági eszközök, ácsmunkák, kosárfonó munkák, mázoló munkák, munkaeszközök és szerszámok stb.
XIII. Csoport. Bőripar. Kikéssitett bőrök ós prémárúk, szíjgyártó, nyerges és bőröndös munkák, kau Buk-czikkek.
XIV. Csoport. Papíripar. Papiranyag. tapéták, könyvkötő- és cartonage-mun-kák iró-, rajz- és festészeti eszkőzök stb.
XV. Fonó- és szövőipar. Posztó-, gyapjú-, pamut-, kender-, len-, selyem-ssöyetek, fonalak, festett gyapjú, sző-nyegminta-rajzok és egyéb segédeszközök, gombkötő és kötélverő csikkek, pokrócok, vatta, kartonfestés, fehérítés, appre-tirozás, ruhafestő- és ruhatisztitó ipar (tisztított ruhadarabok fejletlen vagy fejtett állapotban,) horgolt, kötött vagy csomózott czikkek, szabályos, félssabá-lyos és vágott pamulczikkek stb. -
XVI. Csoport. Ruházati ipar. Szabó-ipar, fehérnemű, női és férfi confectio, divatárú-csikkek, szücsipar, kalapok, keztyük lábbelik, fodrászat (parókák és egyéb hajmunkák), művirágok, disztollak, csipkék, katonai sserelvények.
XVII. Csoport. Bútoripar és deco
királyi majorból egy gyönyörű~!Vájczi bikaborjut.
A borjut felvezették a királyi palota udvarára, minthogy a király is szemlélője akart lenni as érdekes felvételnek.
A festő hozzáfogott a borjú arczké-pének vázolásához, azonban sehogy sem boldogult, mert a borjú — bár két izmos udvari bojtár kötélnél .fogva tartá, — folyton ugrándozék erre-arra s csendesen megállani nem akart.
Ötször-hatszor megkisérlé a festő a borjú körrajzát vásznára vetni, de mind hasztalan volt: — sz intoleráns borjú makaóé állhatatossággal ragaszkodók Türelmetlenségéhez.
• Már-már felhsgytak a remény nyel, hogy a királyi képtárt egy borjuris ékesítse, — amidón Perecz, a bohócz kaczag-va előugrik s kijelenti a király előtt, hogy ő megfékezi a borjú», annélkül, hogy csak tartani kellene.
A tudósok, köztük Galeotti, de leg-főképen a''piktor, mind elámulának a bolond eme merész állításán s Mátyás király mosolyogva szóllitá őt fel, hogy hát csak mutassa be csodálatraméltó bfivétzetét.
okulátor eltűnt s kevés
vártatva visszatért, kezében egy desskák-ból összetákolt ujdonot uj kapuval!
Az egész udvar gúnyos nevetésben tört ki, s Mátyás király is hamiskásan -mosolygot'', hogy hát mit akar a bolond azzal az uj kapuvá4, — s a festő is elkeseredett, gondolván, hogy a bolond őt akarja csak kifigurálni. De mily nagy lón a meglepetés, midőn a bolond az uj kapuval a borjú elé állván s a bojtárok a kőtelet eleresztvén, a borjú csendesen, egy állóhelyében maradt s kimeresztett szemekkel bámulá az uj kaput.
Nosssa! megszűnt mingyárt a gúnyos hahota s a piktor hamarosan hozzálátott a borjú megörökítéséhez s nem sokára készen is lett vele, s bemutatván a képet a királynak, as legkegyelmesebb elismerését fejezte ki s udvari bolondját nagy tapsvihar közepett tiszteletbeli udvari piktornak rögtön kinevezte.
A tudós Galeotti frissen feljegyeste ezen rendkívüli eseményt, mely az egész országban elterjedt s közmondássá váltván mindmainapig fenmarsdt, mert a bámészkodóra rendesen azt szokta mondani: „Bámul, m:nt borjú az új kapura."
Bálintffy Bálint.
— Hangverseny és tánez* A »kereskedő ifjak önképző egylete" i betegsegély zŐ alapja javára Nagy-Kanizsán 1887. deczember 10-én a „Casino^disstermében Rosenberg Ádám zenetanár ur vezetése alatt és dr. Rothschild Samuné urnó, Acs Adoiphine, Pollák Szabins, Ungár Mai-vina ét Weisz Risa kisasszonyok, valamint Zerkowitz Lajos ur szíves közreműködése mellett hangversenyt rendes. Kezdete V39 órakor. Helyerák: 1. és 2. sorban 1 frt 50 kr., 3 és 4. sorban 1 frt 20 kr., a többi sorokban és karzati ülőhely 1 frt, állóhely 60 kr. Jegyek előre válthatók Práger Béla ur gyógyszertárában. Tekintettel a jótékony czélra, felülfizetések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. A hangversenyt táncz követi. Műsor. 1. Liszt, „II. Magyar Rbapaodia", zongorán 4 kézre előadják Pollák Szabina és Unger Ma!vina k. a. 2. Egressi, .Ez a világ", Raab, „Zu meiner Z*it" (szövegét a helyi viszonyokra alkalmazta Ollop Imre ur), énekli dr. Rothschild Samuné úrnő. 3. Kiss József, „Ágota kisasszony", szavalja Weiss Risa k. a. 4. Auber, Nyitány „A portici-i néma" czimű operahoz, zongorán 4 kézre előadják Ács Adoiphine k. a. és Rosenberg Ádám ur. 5. MillÖcker, 729* (szövegét a helyi vissonyokra alkalmaz''a O.lop Imre ur), énekli dr. Rothschild Samuné Erkel, Részlet a „Hunyadyfc László mű operából, zongorán 4 kézre elóf.dj*k Weiss Riza k. a. és Zirkovitz Lajos ur.
— A római második zarándoklatban lapunk szerkesztője is részt vesz, távolléte alatt a lap szerkesztését Haj-gató Sándor t. munkatársunk volt szíves elvállalni. E zarondokmenet decz. 22-én este 8 órakor indul el Bpestről külön gyorsított vonaton és 24-én délelőtt már Rómában lesz. A zarándokok ~ XIII. Leo pápának felirat helyett egy hódoló latin költeményt nyújtanak át, melyet Buda-váry József kegyesrendi áldoeópap és ismert latin kőltő irt. A terjedelmes verset kaligraf belükkel leírva pompás díszkötésben ajánlják föl ő szentségének.
— Zalamegye bizottsági közgyűlésén a közigazgatási bizottságba beválasztalak Skublics István. Orosz Pál, Koiler István, Eperjessy Sándor és Farkas István, a jövő év végéig megmaradott tagok pedig Hátsky Kálmán, Szabó Sámuel, Skublic» Gyula, Skublics Jenő és Nagy Károly.
— Pallini Inkey Tódor gyászszertartásához pótlólag még jelezzük, hogy a ravatalra helyezett koszorúk közt voltak a következő feliratuak: Dem Anden-ken meiaen theueren Gatten Alice von Inkey. — Rokoni emlékűi Pallini Inkey László. — Legjobb barátom emlékének Lenkey Károly stb. A temetés: flild E. L. a »Részvétéhez czimzett £emetke-zésiczégnagy pompával teljesíti?.
— Göcsejből veszszük a következő sorokat: Akárki találta ki aztj/% igazságot, de igaza volt: „ahol farkast emlegetnek, ott megjelenik . . Im, én e lapok 46. számában egész kedélyességgel bátor valék megemlékezni a himlő, vörös, stbféle „kedves vendég" látogatásáról — Göcsej „udvariatlan" országában; a ehol ni 1 máris nyakunkon a veszedelem! — As u. n. vörös járványos nyavalya egész vakmerőséggel lépett fel árva földünkön. Nova környékén százával dönti ágyba gyermekeinket s remélbető-leg (!) csakhamar egéss „birodalmunkat"
hatalmába ej endi.....És dr. S z o m-
b a t h y úr, Nova járásorvosa, még mindig távol van — hogy hol, merre ? — azt még saját csaladja sem sejti .... Ez is csak Göcsejben eshetik ám megl As inficziált területen as iskolákat már egéss újévig bezárták! Orvosunk nincsen 1 S hogy lesz-e még arra is, mikor már — stükség nem leend rá: annak csak a .... véletlen szerencse a''megmondhatója ! — Ilej, Far kas uram !! Önt is sokat emlegetjük ám! (Persze, a közmondásnak szószer int nincsen — igaza!) Mult hó 29-én Náprádfán tűz volt. Rákos M. gazda háza égett le —- csak; pedig megmertem volna rá esküdni — (igaz, hogy nem örömesti — miként az egész falu tövig leég. S hogy nem történt meg, annak oka Isten után egyedül Czigány Alajos gutorfőldi földbirtokos úr. Ez a jó út> kérem, amint észre vette a veszélyt, rögtön bele fogatott a gutorfőldi fecskendőbe (mert Náprádfának-sajna — nincsen) s aztán a szerencsétlenség színhelyén em* berfeletti erő vei dolgozott, természetesen személyes tekintélyét is latba vetve. A lángok már a háztetőn feiül csapdostak, mikor a veszély észre lett véve és daczá-re a meglehe''ős erővel fújdogáló szélnek, valamint a mindmegannyi tűzfészeknek szolgáló, zsuppos szomszédságok közvetlen közellétének: a veszedelem tovább terjedése mégis meg lett gátolva! Legyen megjutalmasva nemes Önfeláldosá áért a bátor mentő, tek. Czikány úr, jól eső öntudatával 1 Endre ffy.
— Otromba duhajkodás. Vasar-nap f. hó 4-én Krausz Lipót korcsmájá-
ban több kádársegéd nyugodtan vacsorált. — E közben odajött Lakenbecher-Adám és Pintér Lajos mészáros legény és Szattler alkusz, kik bikacsékkel késükben minden előzetes ok nélkül a nyugodtan űlő kádársegédeknek neki estek és össze vissza verlék, kik üres kézzel as otromba támodók ellen kellőleg nem védelmezhették magukat. — A dolognak folytatása a rendőri dutyiban less.
— Pórul járt orgazdák. F. hó 5-re virradóra Ősvegy Bogyai Jánosné sármelléki földbirtekosnőtől 15 darab sertést elloptak. A gelsei csendőrök a tettezeket kinyomozták és esek nyomán az orgazdákat is. kik valamenyien kis-kanizsai jómódú — földművesek. —. Ezeknél 11 drb. lopott sertést megtaláltak és az orgazda urakat a esendőtök a tolvajokkal összevasalva kisérték a bíróság elé. — Képzelhető minő látványosságot képezett az, mikor a kiskanizsai embereket a vidéki tolvajokkal összevasalna végig kisérték a városon.
— Pécsre ment meghalni Port-ner Ferencz Wagner nevíl pinoxér, ki a" helybeli Szarvas vendéglőben volt alkalmazásban, innét Pécsre utazott es ott f. hó 7-én a Mátyás kitály vendéglőben agyonlőtte magát.
— Gel8érÓl írják lapunkuak: Kegyeletes n»pot ünnepelt Ge!ae község és annak plébániájához tartozó hivek f. hó 8-án boldogaassony fogantaása. napján a gelsei szentegyházban, hol az újonnan felállított „lurdi szüzmária" szobra lett felszentelve. Főt. Modrovics János esperes plébános úr valóságos ihleiséggel ecsetelte szűz Máriának mint édes magyar h«sánk védaaszonyának szeretetét, melyet a múltban őseinket a harcsmezején,.minket a jelen nyomasztó helyzetünkben szóval nemzetünket és hazánkat minden időben pártfogó szeretetével védelmezte. £zónok gyönyörűen ecsetelte a népnevelést, a haza és hit iránti szeretetet — mondá : tévedésben é<, ki azon véleményben van, hogy a felnőtt majd utólagosan elsajá-tithatj azt, a mi gyermek- és ifjú korá-bsn tőle megtagadtatott: essének művelődését és kiképezését illetve. S ép oly kevéssé vetkőzik ki a felnőtt ember ason hibáiból, melyek még gyermek korából számaznak, és épen ezért fölötte szükséges. hogy az ember szellemi nevelésének szilárd és maradandó alapját vesse meg a hit és iskola. A buzgó lelki pásztor, ki egyházi teendői teljesítésében népei körében oly bő szeretettel foglalkosik mindenkor, óhajtjuk, hogy hiyeinek szeretetében^ nagy ég még soká éltesse ! N.
— Gyászhír. Következő gyászjelentést vettük : Wiechuich Gábor Emil mélyen szomorodott szívvel jelenti sseretett fivérének Wischnich Dragomir Kamill illetékkiszabási fogalmazó urnák felyó hó 8-án esti 9 órakor, hosszas szenvedés után, 29 éves korában''''történt gyászos elhunytát. A boldogultnak földi maradványai e hó 10-én délután 8 órakor fognak a Kinizsy-utcza 29. »z. házban a görogkele i vallás szertartása szerint be-szenteltetni és a görögkeleti sírkertben örök nyugalomra helyeztetni. Kelt Nagy-Kanizsán, 188^ deczember 9-én. Áldás és béke hamvaira 1
— írói és művészi álnevek. Olvasóink előtt nem'' lesz érdektelen tudni, hogy Abonyi Lajos, jeles regéoyirónk tulajdonképen Márton Ferencz; Tolnav L, másik szintén nagytehetségű regényírónk családi neve Hagymásí. Lissnyai Kálmán Damó, Vas Gereben pedig Radáko-vics volt. Zivodszky : Sséchy Károly ; előbbi névvel aeszthetikai dolgosatokat, n«óbbi alatt pedig költeményeket ir. Al-mássy Tihamér szinmüiró épugy Balogh, mint a hogy a magyar újságírók hírneves papája Csernátony Lajos voltképen Cseh. Törs Kálmán családi neve Firtsch, Kazár Emilé pedig Weisz. Z»jzon poéta neve háta mögött Rab István rejtőzik. Benedek Aladár pedig Náray Istvánnak felel meg. Páss.ói tulajdonképen Piat''hy Adorján, Csalomjai: Pajor István Csáktornyái.: Filó Lajos. Ujabban meghalt írónk közül Tárkányi Béla eredeti néven Viperina volf, Bnruth Elemér nem máz^ mint Steiger. Rózsaági Antal Rózss, s a Tatár Péter név alatt ismert ponyva irodalmi termékek érdeme vagy gáncsa Medve Imrét illeti. — Szentírmay E''e-mér zeneszerzőben Német Jánost kell üdvözölnünk, Tisza Aladár név alatt pedig Langer Viktort. Legnagyobb contingen-sét as álneveknek a színpad szolgáltatja, ekkép lett Galambosból Egrezsy Gábor, Szatmáryból Szigligeti Ede. Tripammból Szigeti. Nadai Navratil, Főidényi Feldin-ger, Pintér Binder, Solymosi Sipos,cKas-sai Kosicaki, Mátrai Betegh, Gassí Glatz, Pauli Paulikovics, Kőszegi Purcl,^téger Starics, — Egyez lapok tárcsa-irói, mint péld. az „Egyetértés" Porzója: Agai Adolf, a „Pesti Hirlap" Scarronja: Mikszáth Kálmán.
— Visszavert ostrom. Csányi István, Hoffer Kálmán és Zsold István csizmadia legények f. hó 4-én éjjeli 12-óra-kor Milhófer Gyula korcsmájába akartak menni, azonban azt már bezárva találták,
— felzörgették tehát a korcsmárost, hogy adjon nekik pálinkát. Á korcsmáros kérdezte kik vannak künn, mire a ¿ünlevők azt felelték, ügyvédek ; ennek azonban a korcsmáros nem adott hitelt és nem nyitott ejtót Efre a csizmadia népfölkelők hurrát kiáltva az ajtónak rohan''.ak, hogy azt betörik. Milhófer a házbelieket felverte és azokkal az u''osára futva az ajtó dőngetóket jól agyba főbe verték; uKyf hogy asoknak kereket kellett oldani.
A balatoni fogas versenytársa. A Balatonpartról illetékes forrásból vesszük a bírt, hogy á halászat eredményével most már meglehetősen ki volnának békülve a bérlők. A tilalom folytán^ hogy a nagy tóra, e nemzeti kincsre, gond fordittatik, kezd a nemes hal is, mint a fogas, süllő szaporodni. A halászatok jobb sikerrel folynak*, mint eddig; a hálóba most már süllő és fogas is nagyobb számban akad, mint a mult években. Hanem most meg más, bajról panaszkodnak a halászatbérlők,''liogy a magyar főpíaczokat ellepik az olcsó orosz aUllö^kel, mely csak addigi orosz süllő, mig a'' mérlegen van, a mint as étlapra kerül, már balatoni fogasként szerepel. Szerintünk a versenytéren csak ugy állhatunk meg, ha a Balatont benépesi jük elsőrendű halakkal is s olcsó áron adjuk. Akkor az orosz hal aligtía iá nem romlik az oroszokra!
— Lapunk t. olvasóit figyelmeztetjük Wajdits József könyvkereskedő hirdetésére, mely jelen számunk melléklete« oldalán van közölve. Ajánljuk az olt felsorolt csikkeket a karácsony és újév alkalmával bevásárlók becses figyelmébe.
— Gyászhír Következő gyászjelentést vettük: Köves Péter a saját — ugy neje és gyermekei, valamint az összes rokonság nevében fájó szívvel jelenti- feledhetetlen jó testvérének Köves nep. János felsőörsi prépostnak, élete 75-ik, áldosárságának 48-ik évében f. 1887. évi decz. hó 2-án déli 12 órakor, a halo.ti szentségek ájtatos felvétele után végelgyengülésben történt csendes kimultát. A drága tetemek f. 1887. évi dec«. 4 én délután 3 órakor tétettek a felsőörsi róna. katb. temetőbe örök nyugalomra. Kelt Felsőörsön, 1887. decrysmber 2-án. Áldás és béke lengjen a kedves halott drága porai fölött I
— Esküvő. Marton Adolf nagy-kanizsai fiatal, tevékeny kereskedő decsem-ber 11-én délután tartja esküvőjét Pulay Emilia kisasszonynyal Csáktornyán, kisérje boldogság frigyöket I
— As érdem elimeréfte. A polgár; erények ezép és méltó megjutalmazásáról értesít bennünket tapo czai levelezőnk. A kitüntetett Mojzer Ferencz, a város köz-szeretetben\állő, derék birája, kit polgártársai e hó 2-áu, néves:éje alkalmábó!, nagyszerű fáklyászenével leptek meg. Kilenczveu fáklyával mintegy ezer ember g> ült-Össze az ünnepelt háza elé, kit Ste-fánek Jánosszűcj mint birót, majd Siklósy János mint iparost üdvözölt, miro Mojzer meghatottan köszönte meg a kitüntetést. Az iparosokból rögtönzött dalárda alkalmi énekeket is adott elő, nagy tetszés meilett. Általában a szép tüntetés igen jól sikerült s becsülelére válik a derék iparosoknak, kik azt rendezték.
— Ádám Iván aaümegbireáliskoU érdemes igazgatója, egészségének helyreállítása végett szabadságot kért és Bécsbe utazott.
— Megyei r. hí. Lentiben j*lme*es bál tartatott az erdély részi közművelődési egylet j«vára, mely 58 frtot jövedelmezeit.
— Zala-Lövőn as ottani tűzoltók javára tartott bál 21 frt 50 krt jövedelmezett. — A tapolczai izr. kr»jciái egylet 15 iskolás gyermeket ruházott fel. — Tersztenyák Antal murasserdahelyi illetőségű csendőr „Tanai"-ra magyarosította nevét. — Magyar Ferencz ny. tiszttartó Keszthelyen meghalt. — A sameghi jótékony nőegylet alapszabályai megerősítést nyertek.
— Sípos Emilia oki. tanítónő a perlaki áll. népiskolához rendes tanítónak neveztetett ki. — Nagy-Kanir^án Lublitz Adolf „Len kei „re magyarosította nevét.
— Hazai r. h. Szombathely város polgármesterévé Szabó Ernő választatott meg. — Gróf Széchenyi Pál minister beteg. — Pozner Károly L»jos meghal«.
— A magyar testőrség kapitányává gr. Pálfy András altábornagy neveztetett ki.
— A királyi család e bó közepén Gödöllőről Bécsbe költözik. — Dr. Robos Zoltánt, Tolnamegye, pby lloxeratanulmány ra küldte ki Francziaországba. — Balázs Sándor öcscsa Gábor, ministeri ¡rodatiszt agyonlőtte magát. — Rónay Jácsint püspök jobban van. — Rév-Komárom és Sopron erősen harctólc.ak a fegyvergyárért. — Kaposvárott a sikotnema intézet javára nagy sylvessterestély tartatik. — A Bazilika sorsjegy főnyereményéi Budapesten egy mosónő nyerte. — Bpesten as esktttér és Rudasfürdő közt tervesik a * egyedik állandó Dunahid építését. — A Merkel czirkusz Nváradon bíróilag lefoglaltatott. — Rozsnyón egy levélgyüjtó-saekrény-t''fele öntöttek vizzel és a levelek
Mai számunkhoz egy féliv melléklet van csatolva.
-¿huszonhatodik ÉVFOLYAM Zalai KÖZLÖNY 1887 DECZEMBER 10-én
1
A játék áruk
&&rámayi kiállítása
BÉCSBEN II. BLUMAÜERGASSE 23
t-r idén i» * ¡egu abbat, Icgdiszessebbet, legolcsóbbat kozr.a és se idő körű!mélyeivel számolva, rendeseit legizlt steljesebben n$ry fiuknak, mint leányoknak alkalma« jutékcaoportotazokat, még eddig nem létezett olcsó árakon
Csoport 2-5 éves leanyokiutk
1 konyha, felszereléssel éa tíl-helylyel. 1 kecse* báb hajzattal és Uvegszesnekkol. 1 pompás porczelláu-tervicre-1 teljes bécsi talon-garnitúra 1 .zinbáz zenével, alakokkal s diszittésscl. 1 txkarékszekrény jó zárral és szép képpel 1 képeskönyv legfinomabb kiállítástól. 1 mechanikai állat. 1 teljes konybaberendi''z^S 1 szép ezüstözött evő-eszlcfiz/lc^sar. I pár szép evőeszköz leiípstaeritővel
masszív vasaló-aczéllal. ) 1 mozsár töróvtl (
1 miuiatur-kárédaráló val-''ttMjasználatra. 1 csomag tQudérhsj arany vagy ezüst, a legszebb disz a karácannytkra. 25 gyémánt karáeaonyfa-gyertyatartó. 25 kivlágitási kará- sonyfagyertyák, kiválasztva a legszebb szine*ben.
Mind az itt felsorolt 63 pompás tárgy becsomagolással csak 2 frt 90 kr. 0 é.
Csoport 2—~> éves fiuknak.
1 sörSi kocsi lovakkal és 5 hordóval. 1 mechanikus sziuház zenével és alak«>k-1 katona-csákó. [kai, d.-koráez ¡óval 1 kard szíjjal. f
1 bátnltó.
1 patmntáska bórból, crimerrel J dobk ütőkkel.
1 acrél harmonika sxép darabok játszására 1 diszőrség » hozzátartozó katonákkal. 1 akrobata, mély kezei»; lábait s száját mos 1 képeskönyv ieKfin. kíállítassal [gatja. 1 takarékszekrény jó zárral szép képpel. 1 ki» építész roiutakkal. 1 mechanikai á''lat s 1 csomag tündérhaj, arany vagy ezüst, a I-gszebb di»z a karácsonyfára. 25 gyémánt karácsonyfa»gyertyatartó 25 kivilágítást karácsoufa gyertya kivá-J&tttVM. a legszebb színekben.
Mint az itt félsorolt 66 pompái tárgy be" csomagolással c-ak 2 frt 00 kr. «. á.
Csoport 5—10 éves leányoknak-
1 pompás szalon kárpit és aranykeretü tü-1 nagyon sz. kredencz üvegajtókkal [körrel. 1 elegáns mosdő-usztal és porezellán-ízer-1 czitera kolcscasl önoktatásra. [vize. 1 bécsi szalon-g*rnitura. 1 pompás elpusztithatlan diófa-ágy. leltörhtelen báb, hajjal és üvegsz-mekkel.
„A kisjaosonó,* mely áll: 1 massiv, mosóteSc&ő valódi haszná''atra 1 miuitanr szapníó valódi használatra. 1 mángorló, valódi használtra. 1 teljes porczellán kávé-, v tea-szervice, finom festészetiel, 6 szem. ''evőeszközzel. 1 érdekes uj társasjá:ék. 1 csomac tüodérhaj, arany vspy ezü''t, legszebb disz a karácsonyfára. 26 gyémánt karársonyfa gyertyat.vtó. 25 kivilágítási karácsonyfa-gyeríyáK, kiválasztva a legszebb színekből.
Mind az itt felsorolt 63 pompás tárgybe-csoma.(jolássaal csak 4 frt 90 kr oT é''.
Csoporrt 5 — 10 éves fiuknak.
1 mechanikus lövölde. 1 czellövő ésgyutacapnskalegfin. kiállítás 1 k-leide»kop, az optika legn. csodája. 1 csont irókészQlek: 1 tollnyel, 1 cryon,
1 vakarókés. 1 pompás panoráma: utazás a föld körül. 1,amerikai sze szám-szekrény 8 drbbóláll. 1 gyorsfestő rajxmintákkal. 1 teljes n*gy''kaKlízó 1 gyakoilati türelemjáték, 6 képben. 1 czitera kulcscsal önoktatással 1 gyakorlati építéaz, épit-''ai terviéi. 1 érdekes uj társasjáték. 1 csomag tüüdérhaj, arany vagy ezüst, Iegsz< bb disz a karácsony ara. 25 brillians karácsonyfa-gyertyatartó. 25 kivilágitási karácsonya-gyertyák, kiválasztva a legszebb színekből.
Mind az itt felsorol: 63 pompás tárgy be'' csomagolással csak 4 frt 90 kr. 0 é
Czim-^ L. KOVS SPI EL W AARE.V-W EtX A CUTS- A USSTELLUXG. Bécs, II, Blumaerganse 23. »zám. 1
■Szétküldés utánvétel, vagy előleges pénzbekiildés mellett.
3183 1-2

3179 2—3
Arlejlési hirdetmény.
\- »
Nagy-Kanizsa rendezett tanácsú ..város képviselőtestületinek megbízásából a laktanya építóbizottság áÚal közhírré tétetik, hogy Nagy-Kanizsán egy cs. kir. gyalogsági zászlóalj, — egy hadkiegészítő kerületi parancsnokság — s egy pótzászlóalj számára építendő 350.164 írt 75 kr. költségelőirányzattal. f.-lvett laktanya, a hozzá vezető utak és az előttük elvonuló járdákkal vállalkozás utjáni megépítésére
1888. éri január hó 30M i
délelőtti 10 órájára a városház tanácstermében tartandó szóbeli árlejtéssel összekötött írásbeli ajáulat: tárgyalást hirdet.
Az árlejtésen résztvevők tartoznak az előirányzott ösz-szeg 5%-kát készpénzben, vagy óvadékképés papirban külön-külön éspedig szóbeli árlejtók a küldöttség kezeihez, a zárt ajánlattevők zárt ajánlataikhoz mellékelni.
Zárt ajánlatok 1888. évi január hó 30-án délelőtt 10 óráig, vagyis az árlejtés kezdetéig a városi iktatóba be-adandók, mert a később érkezők figyelembe vétetni nem fognak.
Az építési tervek, költségvetések, épitési leirás és feltételek a városi tanácsnál a hivatalos órák alatt bármikor megtekinthetők,
Miről az áriejteni szándékozók értesíttetnek!.
Kelt Nagy-Kanizsán, 1887. évi november hó 29-én.
A laktanyaügyi bizottság.
1£L]»EZT£TES.
Védjegy 319. éa 320. szám
■ < »
'' 3123 3-»12
Az általánosan ismert, jő hírnévnek örvendő ■ több oldalulag kitüntetett sós'' borszesz készítményem — kelendőségénél fogva — sok utánzásnak lévén az utóbb időben kitéve, elhatároztam, hogy azokon czimjegyeimet módosítom s arra kék nyo matban saját ház-m külsó alakját veszem föl bejegyeztetvén azt egyszersmindvéd jegyként a budapesti iparkamaránál.
SÓSBORSZESZ
pyors «nyhitést eszközöl : csozos szaggatás, fagyit, fog- és fejfajdalaak, szemgyengeségek, bénu;ások stb. stb ell»-n; de különösen a bedörzsölés-keuő-gyuró-gyógymódnál, manságe igen jó hatásúnak bizonyult.
Kogti.ztitó szerül is igen ajánlható, a mennyiben a foggak fényét elősegíti a fog h n s t erősbiti és a száj tiszti, és szagtalan ízt nyer a szesz el párolgása után valamint ajánlatos e szer fejmosásra is a bajide^ek erösité*ere a fejkorpa képződés meg
akadályozására »s annak eltávoIitá%sra.
Ára egy nagy ü\eií«el 80 kr., egy ki»«-4»l> üv <•(;<; <*l 40 kr.
Használati utasítás mapyar vagy ném»*t nyelven, >>iz mányosaim n»*vs<>rával ellátva
minden üveghez ingyen mellékeltetik.
R AKTÍRA;
Bréizay Kálmán,
Bndap«-sten. iV.k-rüM Mu/.-uin köiut 23. szám NAGY -KANIZSÁN: Rorrnfe''d A. Schwärzt és Tauber Strem és Klein, Fess-lh-ffer, Bein« József, Király Keretez l''realmayer és Deutsch, Marton és Hub.r, I''iáper A Marton Adolf Armuth Náthán.
■ . . • r t__. . . . - -_-__

AUANYUUIZ
Európának legdúsabb nátrium-lítium ásványvize. ,
(Szétküldetett 1885-ben 775.000, 1886-ban egy millió liter.)
n V^crT,Vlí»fíÍ«o • Kgtési-, emésztési- és hugyszerve zetek bánUlmaíban. Kttlöul^ges indicátió: hdlyagbetegs^gbso és kös« ^ J U&J;*l«lUtS<l » Té„yben — sz é n s a vas 1 i tiu m, mely oly nagy mértékben, eddig ismert egyetlen ásványvízben
sem találtatott.
"fot-pílnri . Borral, gyümölcsnedwel, czukorral vegyítve a legüdítőbb és élénken fólhabzó italt képez, s egyszers-
XLitieiIU • mind legdőkelőbb óvszer ragály» » betegségek ellen — k öt ö tt és félig kötött szénsav, melynek
.. .. következtében kinyitott üvegekben is napokon át megtartja erejét.
TTvocyalílkfklr • 1 V''*U V. liter közönséges sivanyuvizüvegek. ^ > l''l, 1 és V, literes eredeti alakú palaczkokban.
Az eredeti alakok légmentességi töltésük miatt sokkal széasavdusabbak gyógyczélokra mindinkább ajáulhatók. '' ^ ^ t A viz eredetiségének felismerése ezéljából minden dugó fétűletere
félköralakban „Badein" név van beégetve. /
A radeiüi íírflőiöéiu tart majnstól szeptember Té&e&
Szép lakások, kitűnő étkezde olcsó árak.
Bcvebb iratokkal és bármmely felvilágosítással ingyen és bérmentve szolgál
Kizárólagos főraktár Nagy-Kanizsán, JtVAKTOX és HIBER uraknál.
Zala Etrerszegm Fenyveiy Miksa, Zala-Lövőn Bir ger Pál, Jánosbázán Teres József, Bogláron Hochsiaiiter József, Keszthelyen
X Wünsch Ferencz. Vaivárott bohn Farkas, Csurgón > gner Géza, Natty-Atádon Nádasy Alajos, Csökölyön Beck testvérek, Gy.
Melléken Schlesinger J. czégeknél. 3017 9—*
%
Î
i +
+
Ï +
+
4-+
+ + + + +
i +
+ + + +
ßxxxx
9416 szám, 1887. <
I
Hirdetmény.
Nagy-Kanizsa v. ren. tanácsa által közhírré tétetik, hogy a városi fogyasztási pót-adó szedhetési jog 1888. évi január 1-tól számított 3 egymásután köVetkező évre 4600 frt kikiáltási évi bér mellett f. évi dcezember hó 16-án reggeli 9 ora-kor a városház tanácstermében tartandó nyilvános árverésen a legtöbbet igérónek bérbe fog adatni, bánatpénz a kikiáltási évi bér 5%-ka, mely készpénz vagy óvadékképes papírokban az árvereló bizottság kezeihez teendő le.
A feltételek a hivatalos órák ala t a v. tanácsnál bárki által megtekinthetők.''
Miről az árverelni szándékoáófe ; ezennel értesíttetnek. (
Nagy-Kanizsa, 1887. évinov. 25.
A VÁMOSI TANÁCS. !
Antwerpenben
ezüstérem,
Zürichben
díszoklevél
Nizzában és Kremzben
l8ö4. aranyéremmel kitüntetve.
Zenélő művek
4—200 darabot játszva; expressióval vagy anélkül, mandolin-, dob-, harang-, castsguat, mennyei h-ngok- és bárfahangokkal stb.
ti
ZEXELÖ SZELEVCZÉR
2 —16 darabot játszva; továbbá neceasaírok, szivarállvány, avájezi házacskák, fénykép albumok, Íróeszközök, kesztyűtartók, levélnehezitók, virágtartók. szívarkéázletek, dohányszelenczék, dolgozó asztalok, palaczkok, seres poharak, erszények, székek stb. Mind zenével. A leguj*bb ilynemű gyártmányokat ajánlja TT''FIT.T. KI S-t J. T=r Bem (Scbwaiz.)
Csak közvetlen hozatal — a legkisebb rendeléseknél is — biztosit valódiságot ; minthogy a gyárnak egyedüli raktára csak Nizzában éa Interlaken-ben létezik, eszerint idegen gyártmány minden mű, mely nem viseli nevemet. Gyár saját házamban. - .
A nyers anyagok értékének csökkenése folytán tudatom, hogy eddigi irj*g7tékemböl 207o engedményt adok és »''legcsekélyebb rendelést is személyesen teljesítem — miért is csak a nálam rendelt tárgyakért vállalok felelősséget. • • ■ '' * 3172 3-*
Képes árjegyzéket díjtalanul küldök."Ml
OOOOOOOOOOOOOOOl
o
8i go o o o o o o o o oo o o o o
röflfl-, IszöTött-, Iu ári
<î:83 l—i
valamint
¡O
GYERMEKJÁTEKOKBÖL
a legolcsóbb) arak mellett.
11EISZ és LEDOFSZftl
NAG Y-K AN l Z S À N, a {városház épület.) Q OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO Q
OOOOOOJOOOOOOOOOOOOOQOOOOOOO
o o 0 o o o
9 O
oo o o
Kedvező péDzktil-csOnhOz
juthatnak önálló, rendes éves lakással bíró vidéki lakosok, úgymint iparosok, kereskedők, hivatalnokok, katonai egyének stb. 5''0 írttól 1000 frtig, mint magán személyhitel csekély heti, havi vagy három havi részletekbeni törlesztésre 6% kos kamat mellett.
Ingatlanok betáblázására 5%-ra
amortizáczióra V8gy anélkül. Bővebbet: Steiner G A. Budapest, Ma-
gyaruteza 38. Levéibeli megkeresésekhez 3 drb. válaszjegy csatolandó.
3184 l-l
MILHOFER 0D0N
ékszerész,
INT el gr y-K anlzsán
íö-üicza 3- sz. a nmW átellenélien.
Ajánlja nagy ékszer-, arany-, ezíLstárnk ós óra-raktárát, dus választékban, jutányos árakért.
Arany női gyűrűk 2 frt és fellebb | frt és fellebb
Arany férfi „''" 5
Arany jegy ,- 3
Arany gyűrűk gyémánttal 10
Arany függők „ 13
Arany »érfi-óra''ánczok 20
Arxny nói óralánczok 20
Artny uöi remontoir órák 25
Férfi órák 60
Arany keresztek 2
Arany medáliák S
Arany broschok 7
Arany függők 4
10
Arany karékek Arany lencsék Arany collier nyakláncz 10 Arany ingifombok 2
Arany férfi nyakkendőtűk 5 Ezüst evőkanalak darabja 5 Ezüst kávéskanalak „ 2 Ezüst tejmerő „ 7 Ezüst levesmerő „ 14 EzüvtG pár eveszer 14 Kzűst 6 pár csemrgeszer 8
Vidéki megrendelések pontosan teljesíttetnek, nemtetsző alatt visszavé''etn -k.
tárgyak 8 nsp árakért megvételnek,
Régi arany-, ezüst-, vagy ékszertárgyak a legmagasabb
vagy nj>kért kicseréltetnek
Elladás részletfizetés mellett Is.
3186 1-4
+ +
Î
Hh *
+
t +
+ + * + + + + + + +
ajlaaxaaaaaaaxa tttttxtttttttt
huszonhatodik évfolyam
ZALAI KÖZLÖNY
1887 DECZEMBEF 1.0-én.
oooooooooooooooooooooooooooo o o
o
Alapíttatott 18''8-ban
BEKFiXY JÓZSEF
s,« i
ÉKSZERÉSZ, ARANY- a EZÜSTMŰVES §
NAGY-KAN1ZSAN a Tíroabíaa áloilenében. Aj4olj> Q
a® etszer-, arani-. ezüstárat raítarat o
«Iii!« választékhall, jutányos árakért. O
2 írt él fellrblr 5 .
O
o o o o o o o o o o o o o o
8 o o o o
oooooooooooooooooooooooooooo
Arany női gyűrűk Arany férfi p
Arany jegy „ 3 .
Arany gyürük gyémánttal 10 , ,
Ar*nv függők . 13 . ,
Arany férfi-óralánczok 20 r »
Arany női óralánczok 20 , ,
Arany női remon:oir ¿rák 25 . ,
Arany keresztek 2 , „
Arany medáliák 8 . „
Arany broscbok . 7 „ „ A.any függők 4 „
Vidéki megrendelések pontosan alatt visszavétetnek.
Régi arany . ezüst-, vagy ékszertárgyak a legmagasabb
vagy ujakért klcsereitetzek.
Eladás részletfizetés mellett is.
Mély tisztelettel
5 BERÉNY JÓZSEF\ ezelőtt MILÜOFER S.
ékszerész, arany- s ezüstműve» 3185 1—3 Nagy-Kanizsán a városháza étellenéoea.
1 írt ég fellebb
Arany karékek 10 n r>
Arany lencsék •> « w
Arany collier nyakiáncz 10 • T
Arany inggombok 2 » 9*
Arany férfi nyakkendőtűk 6 • 9
KzUst evőkanalak darabja 5 n n
. Ezüst kávéskanalak „ i¿ p r
> £zü»t tejinerő „ ■1 F ff
Kzüat levesmerS , 14 n 9
'' Ezüst 6 pár evőszer együtt Ezüst 6 „ csemegeszer „ 14 n n
8 n p
A legjobb
czigaretta-papir
a valódi
LE H0U8L0N
fraoczia gyártmánya.
Cawley és Henry párizsi
Utánzásoktól óvatik.
Ex«*n papír niegTiz*galtatott I>r. JJ. I''olil Dr. E. Lndiig, I»r. E. Lippmann bécsi vegyészeti tanárok által, kik a legjobb ajánlatot adták, ugy a kitünö minőség, valamint az egészségre nem ártalmas tiszta voltáról, g hogy mint ilyen, a maga nemében egyetlen.
teljesíttetnek, nemtetsiő tárgyak 8 nap árakért Megvétettek
EDDIG MÉG FELÜLMÚLHATLAK
a MAAGER W.tfélo
cs. kir. szabadalmazott, valódi, tiszta,
Csuka in á j-oiaj
Maager Vilmostól Bécsben.
Az orvovi tekintélyek által megvizsgáltatott és köny DyeneméSZthetÓséKe folytán gyermekeknek is ajánlható mert a legtisztább, legjobbnak elismert szer: mell- tüdő-bajok, görvély, daganatok, kelések, bőrkiütések, mirigy bajok, gyengeség atb. ellen — egy üveg ára 1 frt — kapható gvári ractárban : Becben, Heumarkt 3. sxám alatt, va amiat az Osztrák-Magyar birodalom legtöbb és jobb nevü gyógyszertáraiban.
i
Xagy-SCanlzsán kapliató: Koaenfeld Adolf ós Marton Adolf kereskedő uraknál. 3137 8 — 18
riCHiinr * Tírt.''ínvr*!—«
tmmmammmam
I". rw Sirs-.?» . t?kZH
tt Sütő sajtolt élesztő gyar
a-
«I

i* n
o: »t st
i! ul
Van szerencsém Nagy-Kanizsa város, és vidéke t. közönségének becses tudomására adni, miszerint helyben király utcza 4 szám alatt megnyitottam
„ELSŐ NAGY-KANIZSAI
CÖNCOfíDIA SÜTŐ SAJTOLT ÉLESZTŐ GYÁR"
; s
czimen gyáramat.
Fótörekvésem oda irányul, hogy vevőimet minél .jutányosabbau s a legkitűnőbb áruval láthassam el, £ N X miért is azon tiszteletteljes kérelemmel járulok eléjök, J X hogy törekvésemet « minél tömegesebb bevásárlással A ^ jutalmazzák.
Maradtam magamat a t. közönség pártfogásába ajánlva
•Máriaczelli gyomorcsöppekv
ICtflnö hatású szer a gyomor minden betegségeiben.
Védjegy. KűlülmulhatxtUn etrigyhiáoy,
Kj-oin<1 rR}-Stncpurr, roaz (lUln Mck-zet, frlfuvi''rtU.''s «avauyu felt»Offrne*, k''-lika. ffromorfcuriit. gyomorráé*, homok- e» darakrpzAdM, tulvi^.m nT»lk»kéj)z<Vte», RÍrtz*At#, undor és hxnyjus fófly»* ''ha a jcvomortól ered), fryomorjc">rr«. >z-k«z<>rulÍA. a gyomornak ételekkel é* italokkal való tulterhelow, KilUzttk, lep-, máj- é* aranyeres bántalmak eceteiben. — E*y üveirrse ára használati nta* litaasat ejrjrdtt J5 kr., kettő» palánk 60 kr.
Központi szétküldé.o BtMéy Káról) Ky>>Ky«ere.«z által Kremtierben ¡Morvaország).
Kapható minden gyógyszertárban.
Orám''. A val<>di máriaczelli iryomorcsúpiieket sokat
vi/Sí
*>ni>ek disiK jeléül minden el ellátott borítékba
uamisítíák és utánozzák. A üvegnek piros, a fenti védje^y^y. kell (fönjryölve lennie é» a minden üvegbrz mellékelt haaználatl uta»itá«on moR kell jegyezve lenni, hogy as Kremsierbes Uusek lienrik könyvnyomdájában nro-■u-tűtt. ¿B
Kapható N.-Kani-zsán: Práger Bé la*Kadarkoton: Beck B., Kaposv.: Czo''-ner Vincze, Babocbay Kálmán Marczali-ban í Kőrös Viktor Meroaye Fleischer S. Nagy-Bajom: KőrösLajos, Olonczon Bó''cs l''éla gyógyszerész uraknál. 3152 6 — 52
M
t 3165 5—15
Megkülönböztetett tisztelettel
Hercze^c Sándor
sajtolt élesztő gyáros.
sutö
PW8 Xti
tönyvterestedésfeíiea N -Kanlzsän
kapható
Sya&wlott vadász,
a iaczán és iogoly •
tenyésztés
agy minden
vad ismertetése-
Irta
MGT-Öira ÖLVEDT KAROLY-
#
Ara kötve 1 frt SO kr.
ERDEKES ERTESITÉS.
Minthogy a legelső béc»í lótakaró és szőnyfg gyárban készletbe* levő és tizenkettedenként feU almozott gzépésdiszes lóukirókat észőnvegeket a kedvezőtlen üzleti vizzot.jok következtében nagy réaz-ben Kikerült a legolcsóbb árér* mfgvusárolnom, e ize-rint csakis egyeúül én .vagyok am* helyzetben, — ugyanazokkal bámulatos olcsó árak mellett ismét elárusíthatni, még pedig oly árak mellett, a melyek alig haladják meg a kéazitési árrt:
Első rendű Ióíakarök
netetlen micőségü sötét aJappaíélénkszinüposzománt | ÍT|\ í p
tal .tömött és meleg aoyagból, súlya 3 kiló, csupán 1 II I *)U KI
Csinos keíTsárga színű, elsőrendű bér-
l^n^i-hlí''ipál; hatszoros kék vagy (ekete vörós puszománttal k^-
UitVdl UK rülbeiül 2 méter hosszú és 1 és fél méter szélességben, legelőnyösebb minőségű, darabja-2 frt 5.) kr. E n-ndktvül tinóm és szép takarók ágy takarékul ós szőnyegek ül is használhatók.
a legszebb minta után. és legremekebb spinekben, 10 méter hosszu»ánbnn csak
Juta-szőnyegek
íOrltnt So -
Teljes jutta-függőnyők, nr/^l
ábó! állana páriui minta szerint a legteljesebb kivitelben; bármely szobának lehet ékessége, csupán 3 forint 70 krajezár.
TaISa^ Uinc? a legremekebb színekben all e
Iv''JW nip^''IiWÍlltlth készle''. két ágj-Ukarö és egy asctai térítőből, selyemzsinór és bojttal körQlvéve nagyon disze«,csupán 4*70 frt.
Azonnal szállit az Osztrák Magyar birodalom bármely részeibe postai utánvét vagy előirts péuzbekttídéa mellett a .WIENER KAUFHAUS-A GANS WIEN, ni. Kolonitzgasse Nr.6. T. 31714-10
Magyar lamsszoiyM
figyelmébe!
Minden magyar háztartastiaii
divattá vált már a
LENCK-KÁYÉ
használata nemcsak azért, mert magyar gyártmány, hanem mivel a I^enck-kávé aroma, illat és alkatrészek kifogástalan minősége tekintetében felülmúlja a kereskedelemben előforduló összes pótkávékat.
Lenek-kávé kapható minden fűszer- é3 csemege kereskeres-kedéáben, s a hol a készlet már elfogyott volna, a t. közönség követelje mint magyar gyártmányt; a soproni gyár kepes a legnagyobb megrendeléseknek is eleget tenni. Czim : Lenek &, pót kávégyára Sopron. — Minták kívánatra ingyen és bérmentve. 3148 6—15
Ö császári és apostoli királyi Jelségének
1887. é. jun. 10 árőlkeltlegf. elhatározása folytán ezenn ,1 megindittatik a
IIII-íl MAGI KIR. ÁLLAMSORSJÁTÉK.
melynek tiszta jövödelme alrképen osztandó fel,
hogy a vagyontalan magy. kir. hivatalnokok özvegyei és árvái részére alakítandó alap, a szegény agg tanítók és özvegyeinek segélyezését czélró Eötvös alap, a miskolcai reformárus főgymnasium, a budapesu Krisztinaváros Gellért uíczájában levő és a szUrke níuikék vezetése alatt álló leánynevelő intését, Fr.m Jakabnak a hülyék nevelésére és ápolására fentartott intézete és a Zágrábban felállítandó országos javító intézet, egyenkint várható jövedelem egy-tized , az országos nő-képző-egylet és a magyarországi hírlapírók nyugdíj-intézete pedig két
tizedrészében rész»sittessók. —
E »orsjáték 5««es-, 6.669-ben megállapított nyereményei az alább következő
játekterv szerint
195000 forintra rúgnak, és pedig:
50ny egyenk. lOOfrttal 5 000ft| = 50 20 10
X
B
X X X X
i főnyeremény 1 1
1 nyeremény
60000 ftttal 15.000 „ lO.OOO B 5.000 .
( í 5 a l
i?Í]
5 ny. egyenk 1.000 frtul 5.000fr fjoa.« lo, , 500 , 5.000
100 . I 2000 »or.-ny.
i- 5 • i« a.
> 4500
>
5.000 ^0 000 ji. 45 000 JJ
A húzás visszavonhatatlanul 1887. évi decz. 29 én történik.
Egy sorsjegy ára 2 frttal o. é, van megállapítva.
Sorsjegyek kaphatók : a lottóigazgatóságnál Budapesten, (Pest, fővám-ház, felemelet) hova a megrendelt sorsjegyek ára postautalvány mellett előre beküldendő; valamennyi lottó-, só- és adóhivalnál ; a legtöbb postahivatalnál, ée minden városban és neveseteéebb helységben felállított egyébb sorsjegyáruló közegnél. M. kir. lottóigazgatóság. Budapest 1887. november hó 19-éo.
Máríássy Sándor
3170 3—5 m. kr. pén»ügymin osztál) tanácsos és lottó igazgató.
(Utánnyomat nem dijaztitik )
í
MOLL SEIDLITZ POR
Tavaszi
S
yógyitás
N)''ári gyógyítás
Öszi gyógyítás
Téli
gyógyítás
n««v nVVnr, tmlAii ha minden dobozon a gyárjegy egy
Csat attor yaloai ,„ é. moll a .okszoro.itó czég
látható.
Gyors gyógyhatás makacs gyomor- és altestba''ok, gyomorgflrcs, ny«lk, gyomorégés székrek«dé«eknél májbajok vértolulás aranyér én a legkülönfélébb n5i betegse-geknél. Egy eredeti doboz használati utasítással 1 frt. Raktárak as ortiág minden nevezetesebb gyógyszertáraiban
MOLL A. lyégyszerétz oa kir udvari szálllté, Stadt Bécs. Tncblaibeg 9
Naponta szétküldés utánvét mellett. 2 doboznál kevesebb
nem küldetik
Elismerés MOLL A. úrhoz Béosbea.
Ü15 foglalkozásomnál fogva az On Moll-féle Se.dliU porai igen jó hatást gjakorolnak; ismerem ezt egyszer s mindenkorra s kivánok érte .«ivélyt-s .Isten fizesse meg -et ezek a gyomrot jóvá és fót könnyűvé teszik.
T:«stelettel Steinko Jaa. F. lelk黫 Hoanetzcblagban
MOLL-FÉLE FRANCIA BORSZESZ ÉS SÓ
Legjobb bedörzsölő szer
felsxvéaY, Gsas
minden és meghiirsi be-tegséBek ellen.
Csak valódi ha,tniaien üveg MOLL A. védjegyét és aláírását viseli.
Bedörzsölésül sikeres basználatkőszvény, csnz, mindennemű testfájdalmak éB bénulásnál; burogatáa alakjában minden sérelem éi sebnél, daganatok gyulladásoknál. Belsőleg vízzel vegyítve hirtelen roszullét, hányás, kólíka ém hasmenésnél.
E|y ivei ára baazúlatí otaaitáaaal 80 kr. • é.
Baktárak az oraaág minden nevezetes gyógyszertár és anyag kereskedésbea.
Raktárak Nagy-Kanizsán: Belos J. gyógyszerész, Roseafeld Adolf, Fesse hofer József, Premlmaei és Dentsch uraknál.
MOLL A. gyógyszerész cs. Ur. advaH szálllté Bécs, Stadt, Taoblaibsn 9 Elismerés MOLL A. yógyszeréaz úrhoz Bécs.
Kitűnő Moll-féle franexia borszesz éa sója vidékemen hihetlenül működik Küldjön nekem 60 üveggel, nivel az emberiség segitségérekj:zletet óhajtok tartani magamnál. Mély tisztelettel
3091 19 -52 - Hornof. lelkész Micholnpban
Wajdits József könyvnyomdájából Nagy-Kanizsán.

Melléklet a Zalai Közlöny 1887-ik éyi 5O-ik számához.
eláztak. — Keglevíoh intendáns beadta lemondásit. — A nemzeti muteum s országos képtár botrányügye koholmánynak bizonyult.
- Külföldi r. h Az ischli kórházban
®gy egyawy-Tuember fekssik betegen. — Galiczia haláránál az o''rost ntgy hadsereget concentrál. — Az angol királyné a lelet San-Rtmóban tóltendv — Á. czár ellen ujabb merényletet fedeztek fel.— Grévy köztársasági elnök lemondott s helyébe Sadi Carnot választatott meg. — Oroszországnak n«m kell a dohány monopólium. — Varsóban egy hatnejü embert tog.ak el. — A bécsi „Presse" egyik szerkesztője Cnernel Ferencz magyar nemes meghalt. — Calabriában nagy földrengés pusztított.— A uémet trónörökös torok bajáról megnyugtatóbb hírek érkeznek.
fegyas,
— Heller-féle. zenélő müvek min-deu évben ezen időben hirdettem.k, b«gy nemiokára mint féuy pontul ezernyi kt-rácrtonyi asztalon a legszebb és legérde-sebb tárgyak ragyoghassanak. Lapunk hir detési rovatában feltalálják tisztelt olvasóink és bájos olvasónőínk a világhírű zenemüvek ajánlatait Heller F. H. úrtól Bernben. Az oly általános kedvelt műveket bámulatos tökéletességben szolgáltatja; ezért mindenkinek a legmelegebben ajánlhatjuk egy-egy zenélő mü beszerzését s erre a közeledő karácsonyi idő a legszebb alkalmat nyújtja; egy lérgy sem pótolhat — ha még oly becses is — egy ilyeo müvet. Már mit ajándékozhatna a rérj nejének, a vőlegény jegyesének, barát barátjának szebbel s szívesebben látottá : — A szenvedő bet-gnek legnigyobb legkellemesebb szórakozást nyújt, szerezessen elért időket j den valósit: a magánynak bű társalgója, előmozdítja a hosszú téli esték kedélyességét a házi körben stb. Még különösen kiemelendő ama vendéglős és ezukrász uraknak dcséretes gon dolatja, akik ily müvet vendégeik mu.altatására megszereztek. — A tett kiadást mint több helyről értesülünk nem bánták ezek meg; — ebből kitűnik czólsseril hasznuk is a tagadhat''anságig és minden vendéglős urnák, aki eddig elmulasztotta, tanácsolják, hogy egy ilyen zene müvet késedelem nélkül beszerezzen. Megjegye-zük még, hogy az egyes darabok választéka nagyon finoman van kigondolva ; a legújabb valamint a legkedveltebb régibb operák, operettek, tánezdarabok és dalok vidám és komoly modorúak legszebb rendben találtatnak egyesítve a Heller féle müvekben. — Ugyan ennek van szerencstéje több udvarnak érnagyságoknak szállitój* lenni és ennél fogva több kiállításon dijat-tatoljU.Egy a télen tartandó jutaloniBzétosz-tás alkalmával 100 zenélőmü 10,000 írk. éitékbm fog szétosztatni,mely azon különös hangulatra talált, hogy mindazon vevő mely már egy kisebb mű birtokában van, az által egy nagyobb müaek is birtokosa lehet, minden 25 frankra egy jutalom dij jár. Duslartalmu képes árjegyzékek mindenkinek kívánatra bérmentve küldetdek. Mindenkinek ajánljuk, hogy a legkisebb zenélő ozelencténél is egyenesen a gyérkot forduljon, minthogy sokféle müvekben Heller félének adatuak ki, melyek nem is azok. Minden valódi mü és zenélő szelencze az ő nyomatott nevé: viseli, meiyre különösen vigyázandó. A czég nem tart sebol sem raktárt. Ha valaki valaha Bernbe jő, ne mulassza el ezen gyárt megtekinteni, mely stivesen megengedtetik.
— Csak az orvosok vé leményét fogadhatjuk el irányadónak arra nézve, ba valamely gyógyszer bizonyos betegségekben használ-e vagy nem, e tekintetben bizvást uta-
lunk számos egyetemi tanároknak Brandt R. gyógyszerész általánosan használt svájezi labdacsairól nyilvánított véleményére. E labdacsok az orvosok részérói a legjobb "elismerés-ben részesültek s bizonyára ennek köszönhetik roppant nagy elterjedésüket, a melylyel mint kellemes, biztos s ártalmatlan hashajtó szer, méltán dicsekedhetnek. Egy doboz ára 70 kr. a gyógyszertárakban, — vételkor megfigyelendő Brandt R. névaláírása.
— KQIftó használatra. Testrészek fájdalmai, csúzos és köszvényes bajok és miod»nnemű gyulsdások a „Moll féle fr«nczia borszesz"-szel gyógyíttatnak biztos sikerrel. Egy üvegkára 80 kr. Szétküldés naponkint utánvétellel Moll A. gyógyszeréit és cs. k. udv. szállító Bécs I. Tucblauben 9. A vidéki gyógyszertárakban és anyagkereskedésekben határozottan Moll féle készítmény kérendő az ő gyári jelvényével ós aláírásával. 4
— A gyúrd gyógymódszernek ¡(massage), rövid idő óta az orvosok í Brázay Kálmán sósborszeszét ajánl
ják, mely minden nagyobb fűszer-'' kereskedésben és gyógyszertárban kapható. Hogy mily kitűnő hatása van a sósborszesznek zsugorok, bénulások és csúzos bántalmak ellen, bizonyítja Dr. Lőrinczy Ferenczy előkelő fővárosi orvosnak és az orvosok orsz. egylete titkárának egy Brázay-'' hoz intézett elismerő levele, melyben tudatja, hogy a fenti bajok ellen nagy sikerrel használja Brázay sós-borszcszét. 1
Irodalonu
. — „Irodalmi értesítő" czimű könyvészeti folyóiratot indított meg Hor-nyánszky Viktor akadémiai könyvkereskedő Szana Tamás szerkesztése alatt. A hézagpótló folyóirat havonként kétszer jelonik meg s előfizetési ára csak 1 frt egész évre. A közönség és írók, illetve kiadók közt követitő szerepet visz « azért tüzetesen nem kritikai lap, csak ismertető, de ezt jó indulattal s ügy buzgalommal teszi. Méltán óhajtandó minél szélesb körbeni elterjedése. Az első számból átvesszük a következő érdekes felhívást. A „Petőfi-társaság" kiválóan irodalmi ctéljai melle t egy Petőfi-könyvtár felállítását is kedves kötelességének tekinti. E könyvtárban helyet foglalnának első sorban a uagy költő munkáinak^ktilönbötó régibb s njabb kiadásai; a különböző idegen-nyelvű fordítások; a bazaí és külföldi lapokban felőle üi-gjelent életrajzi 8 bírálati cükkok s végül mindazon adalékok, melyek életének vagy műveinek ismertetésére szolgálnak. Pe''őfi munkáinak el ső kiadásai ma már eltűntek a könyvárusi forgalomból, de föltalálhatók egyeseknél, kik mindjárt pályájának kezdetén érdeklődéssel v»eltettek a költő iránt. E kiadások, miot a fi*tal költő első, hézagos gyűj teméuyei, legfölebb történeti értékkel bírhatnak tulajdouosaik legnagyobb része előtt, míg a P.etófi-könyvtárra nézve, melynek egyesek lekötelező szívességéből máris vannak ilyen erwklyé'', kiváió érték-lek és footu»ságu»k. A Petőfi társaság tehát egész bizalommal fordul mindazokhoz, a kik Petőfi valamely régibb kiadásainak vagy reá vonatkozó nyomtatványoknak és^ kéziratoknak birtokában vannak, hogy ez irodalmi ereklyéket a Petőfi könyvtár részére átengedni ssives-kedjenek. A társaság, az adományozók neveinek följ^gyzésével, mint közkincse-
. ket fogja őrizni a küldeményeket a megóvja azokat a lassú megsemmisüléstől. Küldeményeket, legyenek azok könyvek,1 kisebb nyomtatványok, levelek vagy bárminemű kéziratok, köszönettel fogad a társaság titkára — Szana Tamás. (Budapest, IV. Bástya-utcza 11. st.)
— A „Yasároapi Újság" november 27-iki száma a következő tartalommal jelent meg: A kisdedóvás Magyarországon. (3 képpel.) Irta: P. Szatmáry K.
— A kisdedóvó-egylet múltja és jelene P. Szatmáry Károly ünnepi bestédéből.
— Hallottak estéje. (Költemény.) Széch) Károlytól. — -Utazás ismeretlen állomás felé. — Orosz történetek. — Négy halott. (Négy arctképpel.) — A műcsarnokból. (15 képpel.) — A comédie française. (3 képp-1.) — Az arany-stobor pályatervei. (6 képpel.) — A rendjel-botrány Párisban. (4 képpel.) — Irodalom és művészet. — Közintézetek ós egyletek. — Egyház ós iskola. — Mi újság? — Halálozások. — Szerkesztői mondanivaló. — Sakkjáték. — Heii naptár. — A „Vasárnapi Újság" előfizetesi ára negyedévre 2 frt, a „Politikai Újdonságok "-kai együtt 3 fr». — Ugyancsak a Franlin-Társulat kiadAjbivatalában (Budapest, egyetem-utcza 4. sz.) megrendelhető a „Képes Néplap" ísgolcsóbb uj>ig a magyar nép számára, félévre 1 frt.
— Magyarország Bibliographl-ája 1712—1860czimű nagyérdekü munkát állított össze Petrik Géza, mely 4t kötetre terjed, megrendelést nyitott rá, mert csak az esetben adatik sajtó alé/l^a a nyomdai költségek kellő fedezése biz-,, tosilva lesz s e nyilatkozatok ez évi végéig teljesitendők. Ár* 15 íves negyedköte-tenkint 2 frt 50 kr. vagyis egy 60 ives kötet 10 frt. Szilágyi Sándor nagynevű történetírónk is melegen ajánlja.
— „Armee Album" csimü füsetes vállalatot indít meg Zágrábban egy bizottság, melynek élén Mallinerics Henrik ny. es. kir. őrnagy áll. Az illustratiókkal ellátandó kiadvány emlék les« ó Felsége 40 éves uralkodására nézve s et időre t. i. 1888 dectember 2-ára teljesen elkészül. Ára füsetenkint at aláíróknak 1 frt 50 kr. ellenben könyvárusi uton 1 frt 80 krra tétetik. A megrendelések a eter-kesztőségnél Zágráb, Ilicza, 24. sz. estközlendők.
— Nincsen az a körülmény a családi életben, melyre a „Magyar Háziasszony" czimü hetilapban kellő útmutatást nem találhatnánk. E lap változatos tartalmával felöleli a konyhát, a gazdaságot, as^egésrségtant, a kertészetet, a kézimunkát, a divatot, szóval mindatt, a mi jó gazdasszony előtt csak érdekkel birhat s a kiváló szakerők, kik tollúkkal e változatos rovatokat támogatják, elegendő biztosítékot nyujtauak a lap által adott tanácsok hasznavebetősége felöl. A „Magyar Háziasszony* előfizetési ára a „Munka Után" czimü szépiradalmí melléklettel együtt egész évre 6 frt, negyedévre 1 frt 50 kr, s a kiadóhivatal (Budapesten, nagy korona-uteta 20 st.) melyhez at előfizetések legczélszerübben postautalványon intézendők, kívánatra bárkinek ingyen és bérmentve szolgál mutatványszámokkal.
— Tréfás mértani feladványok gjűjieménye. Orbók Mór, ki a tankönyv-írás terén oly kiváló sikerrel működik
— a fenti czim alatt bocsátotta közre „Hasznos mulatságok" czimen megindított ifjúsági vállalatának III dík füzetét. A diszeeen kiállítót? s száztizenhét képet tartalmazó füzet ára 50 kr. s szerzőnél rendelhető meg Pozsonyban. A füzetet Heckenast G. utóda: Drodtleff Rezső adta ki. A könyv a ielnőttekuek is kellemes szórakozást nyújthat. Karácsonyi és újévi ajándékul alig tudnánk ennél hass-nosabb és czélszerübb könyvet ajánlani a szülők figyelmébe. Orbók Mór a „H.sz-nos mulatságok" négy füzetére előfitetést
is elfogad 1 frt 60 krajczárjával. Mind~n negyedévben egy füzet j-lenik meg. A „Tréfás számtani feladványok gyűjteménye" szintén nála rendelhető m''g 50 krajczárral.
- Uj Up. „Háti Közlöny" czim »''alt jövő januar 5-é ől ke*dvo kétheten-k>nt megjelenő uj folyóiratot fog kiadni Gyulai István könyvnyomdász és kiadó Aradon. Kiváló szakfcrfiak közreműködése mellett szerkeszti: Záray ódon. A .H ízi Közlöny" egészen praktikus irányban fog működni, a m»noyiben a gyakorlati házi nevelé<*, egézségügy, háztartás, házi gazdálkodás, neveze esen: a gazdá szat, állattenyésztés, ker észét, azólőszet. boraszat, egyszóval a háztartás s a mindennapi gyakorlati élet körébe vágó közhasznú, és közérdekű ismereteket, tapasztalatokat 8 legújabb találmányokat fogj-, terjeszteni s köskincscsé tenni.
Ki nyert ?
Húzás nov. 30-án : Brünn: 33 21 56 78 89
Húzás dt-cz 3 án : Budapest: 62 83 57 33 24. Lincz; 72 32 46 45 4 Trieszt: 85 6 I» 12 61.
Húzás decz. 7-en : .Prága: 44 27 33 80 1. Lemberg: 17 46 ó9 43 52 Szeben: 85 77 75 36 41.
Szerk. üzenet.
— M. Gyors válaszodat ¿lénk örömmel lettem.
— N. József. Mindkét küldeményt köszönettel megkaptam. Szive.en üdvözöljük munkatársaink közt.
— D.T Az életrajzot örömmel fogadjak ; ez érdemben S—s kartársával egyétértőleg kérem, mert 5 is szives volt igérui.
E. Mindenkor szives n fogadjuk. Egyébként külön levelünk is megy.
— T. Átadtuk azonnal.
— M G. Bp»«t. A lap rendesen küldetik Szíveskedjék ott utána nézni
N. A A kívánt számot üdvözletünkkel megküldöttük.
i\3 ylltiter.*)
legjobb asztali- és Qditő ital,
iftQnő hatásúnak bizonyult köhögésnél, légebajoknál, gyomor- ós hólyaghu-^ rútnál.
Üatíoni Henrik, faisM és fo^tti
♦)E rovat alatt közlCttekért nem vállal fel lőaÓR.-t a Szerk.
Papim&tetefe.
Félreértés.
Ráhágott egy uri ember a paraszt lábára. ''
— Pardon! kiáll fel boe^ánatkérőleg.
— Már akár parton, akár síkon, de azért maga lábán járjoo az ur.
Petőfi elhalálozásának napján jöttem a világra, — szólt egy ifjú irodalmi óriás. A magyar nemzet irodalmára nézve mindkét esemény káros, jegyzé meg valaki.
— Szüret utáni állapot. — Ha istok, akkor nem tok aluunyi ; ha meg alszok, akkor nem ''.ok innya.
— F u r c sa hirdetés. Egy faluban a következőket dobolta ki a kirbiró : — A regruták, kiket az idén sorotnak, a faluhátán ki vaonak stegezve.
— Atürelem rózsát ter-m — Urn5 :Hallj* maga, János 1 Maga egy idő óta nagyon iszákos lett! At orra már egészen kivirágzott. — Inas : Ob kór*m, egésten más :ak jele az 1 Urnő : Ugyan j minek ? Inas: Hát annak, hogy nagyon : sok mindenfélét el kell tűrnöm a a tűre-ieua lassankint rózsát terem.
— Gyermekész. — Kis gyermek : Mama 1 miért kötöd azt a szalagot a kis baba nyakára ? — Anya : Azért, hogy hamarább nőjjöo a foga. — Gyermek 1 Mama: Hát miért nem kötsz olyan szalagot a nagymama nyakára is ?
JH1 raetések: Wiesbadeni
FÖZÖ KUT FQRRAS-SÚT BEYÉTÉLRE
gjárt a gyögy-igazgat^ság
WÍESBÁDEN
városa hivatalos ellenőrzése mellett.
A wiesbadeni bevevő főző-kut for-rás-savak a főző-kut valamennyi gyógyhatású alkatrészeivel összpontosítva vannak. Meleg vizben feloldva, hatása a főző kut vizével egyenlő. Elhárítja a légzési és-emésztési nehézségeket, nagyon czélsserü ulatasok. és kivitelek alkalmával.
Ára egy pohárnak 1 ft 20 kr o. é.
Továbbá szintén hivatalaloian ellenőrizve : Wiesbadeni főzőkut só-passti llák, dobozonaint 60 kr.. wiesbadeni főtű-kut szappan drbja 50 kr. wiesbadeni főt ó-k u t nyers só fürdők használatára kilója 1"50 kr oszt. ért.
Szállíttatik a inesbadeni kut-iroda
által W1ESBADENBÉN.
Egyedüli főraktár osztr. magy. országiészére: Brady P. gyógyaz-réoznél "Krem-tierben (Morvaorsz.) Valódi minőségben kapható : Práger Béla a „Fekete Sashot" czimzett gyógyszertárában N. Kanizsán.
3181 2-19
II.
Kerületi képviseltetés!
Egy nagyobb gyári ház egyes kerületekben (irányban) levő jó hitelű czégek által óhajtja magát képviseltetni. Szíves ajánlatok „C. M. 971" jelzés alatt Maas Ottó hirdetés szétküldóhöz Bécs, I. Wall-fischgasse 10 kéretnek küldetni.
3190 l-l
Felelős szerkeaztő és kiadó :
B A T 0 E F I L UOS.
Laptulajdonos : WAJ1MT8 JÓZSEF.
Védjegy. Kapható Nagy-Kanizsán. FESSKIJI0FER JÓZsEF urnái.
0000000000000000000000000000000030^00000000
i STÜKRATH L CO. °
o o o o o o o o o
G
o o
o o o o
u
o
s
HAMBURG.
STÜKRATH L CO. §
HAMBURG.
ajánlják világszerte ismert kilünő áruikat.
Vw\f V«ol (aranysárga tü»tölve,) ládáukuit ¿40 daran fr. 1 45 2 I OprUL11<11 (kiváló különlegessé?) 4 láda fr. 3.70, 8 láda frt 7.85
láda T*0
Ceylon, zöld kitűnő Arsnyja., sárgaMom-
Cuba-kávé, eöld Úelic 5 kiló fr 6.60
6.95 „ 6.95
Győngykávé zöld kit. „ „ v 7 50 Arab Mocca köt. tüzes „ „ „ 1 10
•SURROGATOMOK kávék vegyítésére melegen ajánlva. J&va-Sarrogit 4. kiló frt 2.20
4 kiló
frt
Moccs-áurrogat Amer. kávélisat „ ,. Kiéli kövérbal, kb. drb. kit Orosz szaidina, valódi 6 kiló Marian, hering delic „ ,, „ Christian. Anchoeis, közv. import ''li
Kiváló Mstjo8hering, legjobb téli
frt 2-50
2 10 1. 0
2.10
2.50
ám 5 kilós hordókban 2 55
Eisó -faj Flohm-Hering kb. 40 drb.
delic. 5 kilós hordókban. 1 70
Kiváló finom la Kaviár, enyhén
sósva 2 kiló 4.50
Aal in Genó. hitünő 5 kilós hordó 3. 5
ír. 005 kitúuö izlandi ára, Nagyobb
^dtonyi naiaK „,knéi gokkaI 9ic.óbb.
megrendele.
Thea, legújabb aratás elegánsán becsomagolva portómentes. Congó, nagyon erős fr. 2.5o
Souchnng, enyhe áromája „ 3 50 Feceo-Sochnng, nag) on árom fr. 4.70 Eladási feltételek : Bérmenteiei előleges fixeté« mellett. Árjegyzékek soí
Császár-Molánge c alád thea kit. fr. 4.90
Orosz karavánthea eayhe kit, fr. 8 30
Jamaika-Rum régi 4 liter. fr. 4 —
Pale Cognac, ig. fia. 4 lites fr 1 30 7
Legédesebb narancs 5 kii. kosár fr. 1.95
o o o
8 o
8
Legolcsóbb bevásárlási forrás Î
Friss tengeri halak, bél nélkül jól besósva 4 kiló n. n. Schnellal Dorascbshal friss hering fr. 2.30
; és bercomaço:às utáuvét mellett. Friss és füstölt halaknál 100 nem emiitett ctikrol ingyen és bérmentve.
¡»meretlen vevőknél csakis 3188 1—18
Stüknth & Co. hamburgi áruszétkdldése Hamburgban

Ïo xi
X o X M
"E
c
-o u>
c >
eS £> C
e •3
te
CB
2 K
CC
a
<s >
>. ÜC
es
A KÖZELGŐ
KARÁCSONYI ÉS ÚJÉVI ÜNNEPEK,
valamint a
s jül. ixr C3-
alkalmávsl van szprencsém a n. é. közönségnek becaes figj-elmébe ajánlani nemrég megnyitott üzletemet, a bol izléstelje«en és Ipgolcaóbban lehet bevásárolni mindennemű árukat, u. m.: elez tombols tárgyakat tajték pips- és szipkákat, nagy válasatéko bronz- és nickel óraianezokat, pénz- és szivar-tár-ozákat, illatszereket, valódi velotiu srez- és hajport, melltüket, megiepA kiállítású haj- és karékeket, továbbá minden szita és nagy»águ selyem-, gyapja- és czérna kezt\űk, arany és ezüst művirágok, koszorúk, aroz- ¿s menyasszonyi fátyolokat Bármely stinü é* szélességű selyem, atlasz, hlwizett ég marabu legyezők, redözött, atlasz és selyem szalagokat. Női harisnyákat, selyem szálakkal, párja 16 kr, nól Ingek, nadrágok, és háló pongyolákat, selyem, kötött és gyapjú tricot derekak, mellfűz&k (Mieder), valódi Jágerféle férfi-, női- és gyermek-ingeket Nagy választékú fehéréi szines intceket Legújabb divata selyem, atlasz nyakkendőket rá krtól feljebb, valamint valódi kntyabörbCI gyártott keztyüket csak 75 krért.
Midőn magamat s üzletemet a n. é. helybeli és vidéki közönség becses pártfogásába ajánlom, vagyok kiváló tisztelettel
3189 1-*
_ KILLER HENRIK
főtér „Szarvas" szálloda mellett.
"vídtó^^megpendeíések pontosan elintéztetnek.
t
i

L e g
c z e
I s z e r ű b b
karácsonyi és
j
!
8
3
U. m. magyar, német és frannzia díszművek, remek irók diszkötésben, mag)rar, német és franczia nyelven, zergebőr-, bársony-, elefant-csont-kötésü imakönyvek dus választékban, ifjúsági iratok és képes-könyvek kisebb és
c
nagyobb gyermekek számára több nyelven, albumok, finom zseb-irókönyvek, legújabb
hangjegyek, monogrammos levélpapírok csinos dobozban,
zsebnaptárak, díszes felszerelvények íróasztalok számára, legújabb mintájú 1 á t o-gat ó-jegyek a lehető legolcsóbban számítva. Mindennemű irodalmi megbízásokat a legnagyobb figyelemmel és jutányosán teljesít.
» v

f
% í
\v
c
i
c'' ?
f
<. i
r . b
\
Továbbá WAJDITS JÓZSEF könyvkiadóhivatalában Nagy-Kanizsán
''1SSS. ÉVRE ......"
~ t '' ".*..• V „ .
kilencz különféle naptár jelent meg,
s az egész ország minden könyvárusánál kapható; u. m.:
V
V-. - >
c.
WAJDITS JÓZSEF
nagy képes nép-naptára
bő tartalommal és temérdek képpel.
Ára kötve irlapokkal 50 kr.. fűzve 40 kr., olcsó kiadás 30 kr.
________ i__
WAJDITS JÓZSEF
kis képes nép-naptára
Ára fttzve 25 kr., olcsó kiadás 20 kr.
WAJDITS JÓZSEF
101, azaz száz és egy évre szóló napíára.
Ára kemény kötésben 90 kr.
Rév-komáromi K. kalendárium.
v
Ára fűzve 20 kr.
WAJDITS JÓZSEF KIADVÁNYA
Szűz Mária, édes hazánk Védasszonya
> ■ 4 ... !____\
nagy képes népnaptára, XX vallásos bő tartalommal, temérdek képpel.
XX /
XX Ára kötve irlapokkal ellátva 50 kr., fűzve 40 kr., oíesó kiadás 30 kr.
X --—--
j. WAJDITS JÓZSEF KIADVÁNYA
Szűz Mária kis képes népnaptára.
Ára*füzve 25 kr., olcsó kiadás 20 kr.
WAJDITS JÓZSEF
1884-től kezdve egész I890-ik évre
szóló naptára 14 kr.
Fentebbieken kivül minden másutt megjelent naptár a könyvkereskedésben fellelhető.
s
Hallatlan olcsóság*.
A következő tárgyak feltűnő leszállított árért kaphatók, úgymint: mindennemű író-, rajzoló- és levélpapírok, borítékok, rajzeszközök; iró-: rajzoló-, valamint szines czeruzák, bel- és külföldi ruggyanta (gummi); fekete, szines és ruhabeiró tinták; veres és színes pecsétviaszkok, parafa , fa- és csont-tollnyelek, bel és külföldi irótollak, rajzdeszkák teljes kiállítással, háromszög és szögmérők, iró- és rajzminták, köszöntő kártyák és papírok, fehér és fekete rajzkréták, festékek egyenként v. dobozban, ecsetek, notizkonyvek-
Különös figyelmébe ajánlom a n. é. közönségnek e hallatlan olcsóságot. Következő 10 czikk egy diszes dobozban elhelyezve, úgymint: 1) 50 ív levélpapír, 2) 50 hozzá illó levélbori ték, 3) egy teljes doboz kitűnő aczéltoll, 4) három tolltartó, 5) három igen jó irón, 6) egy vonallap, 7) egy lap szivópapir, 8) egy nagy darab pecsét-viaszk. 9) egy töáőgummi, 10) egy szép jegyzékköcyv aranynyomattal. Ára összesen Bécsben 1 frt és 5 kr. és Nagy-Kanizsán Wajdits JÓ288Í könyvkereskedésében csak 85 kr. 10 angol levélpapír 10 borítékkal egy szines csomagban csak 15 kr., nagyobb 18 kr., szines monogrammal 26 kr., levélpapírok dobozban 40 kr., és feljebb.
1
I Ü-
Postai megrendelések gyorsan és pontosan eszközöltetnek
> *
Becses rendeléseket tisztelettel elintéz ^T
<r,
V
Nagy-Kanizsán.
N

NAG1-KAMZSA, 188?. deczember 17-én.
• Előfizetési ár égés* érre . . . ő frt — — »él évre . ... 2 fr :>0 kr. .¡egyedévre ... i fr: 25 kr
x Egyes szán 10 kr
H I lí I) K T fc 8 E K 8 hasábos petit*Jrbau 7. mAsodszor 6. s miii<l«-n továMti sorért 5 kr
NYÍL TTERBEN
p**tit »őrönként 10 kr*rt vétetnék i«-l Kincstári illeték nrnden erye* h r«iet- acrt 31) k-. fizeteudok.
Huszonhatodik évfolyam.
i-1
A lap szellemi részét illető közié mények a szerk-»tőséghez.
anyagi részét illető közlemények pedig a kiadóhivatalhoz bérmentve v iut"z**ndők:
y agy-Ka ti izstl n takarékpénztári épület.
Bérmentetlen levelek nera fogadtatnak el.
A^ nagy-kanizsai „Kereskedelmi lparbankL egyesület8, a „ nagy-kanizsai tiszti-önsegélyző szövetkezet8, a
Kéziratok vissza -nem küldetnek
a »nagy-kanizsai önkéntes tűzoltó-egylet^ a „nagy-kanizsai kisdednevelö tsoproni kereskerlelmi s iparkamara" nagy-kanizsai kiilválasztmányának hivatalos lapja.
HETENKINT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
Előfizetési felhívás
>9
ZALAI KÖZJLÖW"
XXYlI-tk évfoly«Uiarn.
A lehanyatló és újonnan felkelő év közötti határhoz érve, ismét "megjelenünk t. '' közönségünk előtt, hogy éve''< hosszú során át megszo szokott . házibarátként fejezzük ki tiszteletteljes köszönetüuket az eddig beléuk helyezett bizalomért s kegyes pártfogásáért, melyet, hogy továbbra is kiérdemeljünk, egyik buzgó törekvésünk közé tartozik.
Lapunk alapitása óta számos lap keletkezett s hanyatlott alá, mi azonban feltett hazafias jó szándékunk mellett tántorithatlan kitartással, szívós munkássággal és a meggyőződés önbecsérzetével maradtunk meg he Ivünkön, hogy e vidék culturalis halad isának zászlaját lobogtatni segítsük, hogy e íbegye közgazdásza-tát, iparát és kereskedelmét előmozdítsuk s hazánk e határszélén véd-bá tyául szolgáljunk. Átéltünk s/.ép időt, s habár őszintén megvallva, nem kis áldozat árán, melyet azon tudat, edzett, hogy szebb napok is jönnek, jobb időt is érünk. Adja Isten ne csalódjunk!
1 Edrett erővel, újult remény nyel • üdvözöljük az uj évet ígérni nem ígérünk olyasmit, amit be nem válthatnánk ; hangzatos szavakat nem használunk de a tények- beszélnek, melyeket lapunk 27-dik éves pályafutása, szilárd1 feunállása elég ga-rantiával''" érlelt meg.
Lapunktól távol van a politikai 1 hullámzatszerü s majdnem elkerül -1 hetetlen személyeskedés, mi csendes munkássággal, de körültekintő jóakarattal s lehető változatos társadalmi kérdések fejtegetésével igyekszünk közhaszuot idézni elő ; a közjót szol gálni, a közérdeket képviselni.
E szellemben üdvözöljük y''mun-
katársaiukat s kérjüj> ezentulra - is szíves támogatásukat.
Lapunk t. közönségét pedig - a további pártfogásra lisztelet teljes bizalom mai felkérjük.
Előfizetési ár :
Jannár—öeGzemöer epsz é?re 5 ít — ;. —janlnsi feií , 2,50 kr. , —maraziBsí negyed , 1 * 25 ír.
mely összeg vidékről leghelyesebben e£y 5 kros postabélyeggel ;ellátandó postautalványon küldendőbe, Wajdits József könyvkereskedésébe, hová minden a lap aüyagi részét illető közlemények intézendóli. ''
Az előfizetések mielőbbi megtételét kérjük, hogy a lap rendes küldetésében fennakadás ne történjék.
Hazafiúi tisztelettel
- Sxerlcesxtönég.
_; »
A hirdetési bélyegilleték.
— (A hírlapíró képviselők figyelmébe ) —
i __
Boldog emlékezetű Tóth Kálmán
érdeme volt, hogy egy izben jó hanr gulatban találván a képviselőházat, egy minden pártból kikerült többséggel keresztül v tte a Bachrend-szerből atszármazott hirlapbélyeg eltörlését. Nagy kár, hogy miudjárt akkor nem foglalta be a hirdetési bélyegilletéket is, mely közvetlenül ugyan a ki&dókra nehezedik, de közvetve mégis csak a sajtót sújtja, mert aTkiadók ettől a nyűgtől szabadulhatnának^ többet fordíthatnának lapjaik anyagi és szeQemi kiállítására.
Valami nagy összeggel nem szerepel a hirdetési; bélyegilletékből származó, bevété) az állami költségvetésben. Átlag véve évi 120,000 frtra tehető Horvátországgal együtt. De a mily sccaturával jár a lapok kiadóhivatalára ué^vc, épp annyi fáradságot és muukát igénjel kezelése és evídentiában tartása a pénzügyi hivatalokban. j
A kiadóhivatal minden hó el-i teltével tartozik benyújtani a kimutatást a megjelent ifirdetesekről a lappéldányokkal együtt s a pénzügyi hatóság azután egyenkint átvizsgálja a hirdetéseket, vájjon illeték alá esuek-e? Az illető pénzügyi hivatalnok felfogásával szemben reenrsusnak aligváb helye, s illetőleg ujabb felterjesztés és kérdezősködés nélkül nem is lehot megtudni, hogy miért kiván a pénzügyi hatósf''g a kiadóhivatal által kimutatott összegnél többet. Az irka-firkák kellemetlenségei helyett a kiadóhivatal inkább fizet. v''
Azután a pénzügyi hatóság abból a nézetből indul ki, hogy a kiadóhivatal az állam számá/a hajtja be a hirdetési bélyegilletéket, s így tartozik azt, mint idegen pénzt, minden okoskodás nélkül befizetui. De nem veszik tekintetbe, hogy a kiadóhiva íal gyakran kénytelen a hirdetési dijt a bélyegilletékekkel együtt hitelezni -van olyan is, aki csak az év végén fizet. Ilyen körülmények közt gyakran előfordul az is, hogy a hirdetési dij behajthatlanná válik a hirdető fél rosszhiszeműsége, vagy időközben bekövetkezett fizetésképtelensége folytán. Az állam .azonban beszedte a bélyegilletéket, s nem is tériti vissza a károsodott kiadóhivatalnak.
A lapok hirdetési jövödelme ugyi-i rendkívül megcsappant; nem mintha a hirdetések száma fogyott volna, hanem mert mindenfci olcsón akar hirdetni. A tápok versenye csakis kis részbeu oka ennek; a hirdetési irodák és ügynökségek tették tönkre, s ők barácsolják el a jövedelem java részét. Még nagyobb társulatok is elónyösebbnek tartják hirdetési ügynökségekre bizni hirdetéseik közvetítését, s a kiadóhivatalok kénytelenek acceptálni alacsony árakat, melyeket az ügynökségek megszab-
nak. Azt mondják, hogy sokan talán nem is hirdetnének, ha a házaló ágensek rá nem beszélnék őket ; igen, de az ágéns által hozott hirdetésen alig van haszon. És mindezekhez jön még az állam a maga 30 kros követelésével minden egyes hirdetés után.
A bélyegdij felszámítása nagyon megnehezíti,az alkut a hirdető féllel. Úgyis akad elég olyan hirdető a ki ezt a hirdetési bélyegdijt csak kiadói fogásnak., vagy mesének tartja. Vegyük például, hogy a kiadóhivatal a bélyegdijra való tekintettel a hirdetést 1 frt. 30 krral számítja tel, a hirdető fél ezt a 30 krt''rendszerint lealkussza. s a kiadó kénytelen a hirdetést 1 frttal felvenni. — marad tehát az 1 írtból csak 70 kr. A hirdetési oldal ma már nagyobb részint ilyen 1 frtos hirdetésekből telik meg; igazán .nincsen rajtuk semmi haszon, s csak arra valók, hogy az az oldal üres ne maradjon. A ki többszőrre adja fel a hirdetést, az még a forintnál is olcsóbb árakat kíván.
Sehogy sem méltányos dolog az, hogy a hírlapok kiadói saját érzékeny károsodásukkal kénytelenek legyenek az állam számára pénzt behajtani. Azok a pénzügyi közegek pedig, melyek a hirdetési bélyegilletékkel bíbelődnek, sokkal hasznosabb munkát is végezhetnének a kincstár érdekében, az állani jelentékeny munkaerőt értékesíthetne más irányban.
Az osztrák rendszer a hirlapbé-lyeget is meg a hirdetési bélyegilletéket is, nem jövedelmi forrásul gondolta ki, hanem a sajtó szabadabb mozgásának korlátozására. Megkeltene tehát a sajtót ettől az utolsó nyűgtől is
szabadítani. Az áham lemondhat erről
.
ajövedelemról, mely a kezelő közegek fizetéseinek leszámításával ugy sem jelentékeny, míg a lapokra'' nemcsak direct, hanem indirect teher is abból
hogy a hirdetési dijak felszámításánál a hirdétő fél nem akarja viselni a bélyegilletéket, hanem azt a kiadóra hárítja.
A lapok különben .is hajtanak elég hasznot az államnak. Ezrekk képvisel minden egyes lapnál a postai expediálásra szolgáló bélyegek fo-vafc
gyafcztása, továbbá az élénk levelezésből származó jövedelem, a táviratok díjai, a hirdetési dijakról kiállított számiák és nyugták bélyegei stb. Nyújtson ezek fejében az állam-is valami kedvezményt, s szabadítsa meg a sajtót annyira vexitorius hirdetési bélyegilletéktől.
V
v A képviselőházban ezúttal szép számmal jutottak be a hírlapíró képviselők. Elváthatjuk tőlük, hogy a fent jelzett irányban megfogják tenni a kezdeményező lépéseket. Nem hisz-szflk, hogy ennek keresztülvitele komoly elle nvetésre találjon a törvényhozásban, melynek kebelében ez az indítvány már egy izben felmerülj s ha jó) emlékszüuk, a vidéki lapszerkesztők néhány év előtt tartott congressusa is intézett a hirdetési bélyegilleték eltörlése tárgyában felterjesztést ugy a kormányhoz, mint az országgyűléshez. . •
Tudnivalók.
— Leendő gyógyszerészeknek. Tre/ort közoktatási miniszter az országos gyógyazeréizegylet és mindkét hazai egyetem meghallga<a9áyal. a gyógyszerész-gyakornokok kiképzésére vonatkozólag uj, a változott viszonyoknak jobbao megfelelő szabályrendeletet, bocsátott ki, melyben az eddig tapasztalt hiányok or-. voslására különös figyelmét fordított. O Felsége iítal e rendelet helyben . hagyatott, az 18b8 év január 1 ével lép éleibe, minélfogva ettől kezdve a gyakornoki vissgálatok a szabályzat értelmében a miniszter által kinevezendő bizottságok előtt lesznek megtartandók. Gyógyszerész gyakornokul ezentúl csak olyanok lesznek felvehetők, kik a Szabályzatban előirt minősitvényt kimutatni képesek, azaz 5
Tárcsa.
Van e hát nyugalmad?----
1887. junius 17-ének emlékezetére.
Van-e hát nyugalmad?! a hideg hant alatt, Ki itt fetm szilajon a Sröogve át-azaladt Virány-iogoványon -, — rAaaa s tüske bokron
— Gyönyör igécett. majd vér-köny nyomodon. Ki bősz-szenvedélyed lángján elégetd Lelked üdvösségét, én érzelmid szebb részét, S fenékig ürítve az írömők kelyhét Mámora lázától elkábított elméd,
Vesztve iránytűjét — erkölcsi erejét — KeméDj-dus életed ide kötött szálát
— Hogy pihenőt találj magad elszakasitád.
Van-e hát nyugalmad?! vagy tán elkísértek Néma éjeleflbe mind a kísértetek Melyek itt izgatták s vonták gyenge szíved Mig kin, s gyönyör untaneaüggedett. . .kisze^n-
Vafi-e hát nyűg ilraad ? ! csendes, édes álmod ? S mi itt szúrt a tövif, nem vérez, nem.bánt ott ? És á S .k csalódáí, szenvedés emléke Ott-lenn már nem üldöz? vanott örök béke ? Vágy, tán a hallgatag árnyak országában V Tovább tart a küzdés? - • fájóbb a magaj.y-
Táa a esál től izző-vágy, 8 szerelem ingere Hamv dban i» még szítt s élűi késztet egyre i\ K miért mohó hévvel üritté a po h ár t Vergődő saellemed békét ott sem talált?! • - •
Ven-e hát nyugalmad?! sngd mag a virágnak Melyet zöld hmtodon könnyeim táplálnak, 8 mely kelybéa gyűjtve g)űjt a figyelő * [méhnek
Regélécei titkait sírod éjjelének, Izmd meg: vajh gyenge szived tévedése Az ég bocsánatát, kegyét kinyerte e? Nem vagy-e száműzött idegen Ujakon • Yigaaztal&n bo yg<* úttalan ptakon?! — . . .
Oh ! ha tudnám boldog s áldott pihenésed, Nem tépnék''lelkej>et kinstomjaa k4t*ég«*k.
Guoth GytUa.
s:
Álmos vőlegény.
x
Irti
Babér 8<imu I
Csinos kis villa állt a hegyoldalon, apró iornyocskáit rezegve csapdosta a napsugár, h« volt; ha-nem: a röpke szellő, magas ablakaival a dús folyondár egyre ölelkezett, szüntelenül tudakozódott 5reg gazdija meg a legszebbik nemhez tartozó Gyöngyike* felől ; de amellett min* a legjobb e.őőrs vigyázott a tolakodó hőség manipulatióira. Termei „hű-tek voltak, mint vén tulajdonosának szerelme...
No de az őreg ú'' szerette is a hűset, mert rendkívül imádta Morpheuat; délelőtt, délu án, meg a rendes időben egyaránt nagyon örö-nest heverészett karjai között. Mindez azonban nem gátolta ab-b*n, hogy Gyöngyikénél forró szerelmet keressen.
Gyöngyike ár''atlan kis lány volt — nemcsakf négy''évvel ezelőtt, mikor azöreg úr örökbe foga dia, hanem még most is. Igaz, hogy téli lakásukon, mely egy közeli majorban volt -—^ semmiféle fiatal kaputos, bnjüszos veszedelem nem kisérí-hefe; m^g az is iga« ám, hogy a félreeső villának touristái legfólebb a madarak voltak.
Istenben bo''dogult Eva anyánk sem harapott volna tiltott gyümölcsbe, ha a kigyó nem csap,fel első kísértőnek . . .
Gyöngyike nem famerte az életet,
mivelhogy az öreg úr, Kockot, Zolát, Sa-tanellot csak egyedül olvasta; ezért na<-gyon könnyen beleegyezett abba, amit egyszer pártfogója köszvényes lábának dörzsölése közben ajánlott neki, azt t. hogy összeházosodjanak, különben nem lesz kire hagyni a nagy vagyont.-''
Az esküvő már nem volt messze. Az öreg úr rendkívül boldog volt; mert ha Morpheus karjaiból felébredt, Gyöngyike karjaiban — aludt el. Aztán meg igen kedvea embernek bizonyult; Sok szép manyaassonyi ajándékot hordott hasa, még egy pár szemérmetes regényt is.
Gyöngyike falu a könyveket; nagyon tetszettek - neki a kettecskén utazó házaspárok, bugó gerlék, fészekrakó madarak .... Istenem, m^szép is az, «gyütt lenni egy koupéban, csókolózni, ölelgetni, aztán '' felijední, mikor egy hívatlan vendég üti be az orrát! Oh, aztán beszélni szemmel, epedni egy csők után s visszautasítani a hívatlan harmadik tolakodó kérdéseit . . . ! Igenis, oh, mert ez nagyon érdekes.
A patrónus űr etú tal sokszor látta, amint a kis menyasszony szeme úgy a távolba tévrdt, s rezgő köny szivárgott fel szép metszésű szemeibe . . . Faggatta, nógatta, hogy szóljon s még a csillagokat is mind leakart» szedni az égről. Elmondta számtalanszor, hogy: „elhozom minden ragyogáaít az égnek" s utána azonnal remegve kapott sajgó lábához és kérte Gyöngyikét, bogy simogassa, mert ez neki igen jó orvosság.
A menyvsszo >y tudta, hogy ez ninc« a regényekben; de azért megtette; na-
gyon jó lélek volt. Annyira jó lélek, hogy egyszer a terasszon, mikor fekete kávé után az öreg úrnak kezét kezdte lába helyett simogatni, önkénytelenül is kifakadt ajkáról az áruló kívánság:
— Be jó volna utazni I
— Mit mondtál, lelkem, Gyöngyikém ?
— Oh, semmit, semmit, bácsika!
— Ne nevezz bácsikának, mond lelkem, hogy — Alfréd, s hogy mi a kívánságod ? .
— Az enyém ? — bá . . . Alfréd ?
— No igen, a tied, lelkem, Gyöngyikém ?
— Hát. hát — szeretnék egy kicsit utazni. . . . Aztán eltakarta arczát és elszaladt. - -
II. ?
Másnap mozgósítva volt az egé<z villa. Az antik cselédség ész és fej nélkül csomagolt. Az öreg ü-nak valamennyi karvastagságú botja napfényre került és Gyöngyike ia ugyancsak kicsipett; egy kötet versre volt érdemes, melynek czi-me az lehetett volna: Gyöngyike könyve.
A nap megunta a villa tornyócskáival való csókolózást s elküldte (naga helyett a langy esti szellőt udvarolni. Az öreg úr Gyöngyikére és botjára támaszkodva, lassan ballagott le a lejtős hegyi ösvényen. Manapság a férfiak mar mind a nőkre támaszkodnak: a fiatalok a hozomány miatt; az Öregek pedig pusztán azért, mert nem fiatalok.
A hegy lábánál csinos kis féton várt rájuk a marhával. Kocsira ültek s azöreg urat eltemették az angol sálok közé,
Gyöngyiket pedig csipkekendőbe bugyolálták. Elhajtattak.
A férj-aspiráns menetközben kifáradt, a kocsi is olyan ringó volt, mint a bölcső, astán meg az esti szelló olyan jólesően legyezte az arcsot, — hogy lehetetlen volt az álomnak ellentállni. Az öreg tehát elaludt, feje odahanyatlott a vállára, majd meg lassankint a Gyöngyike ölébe. A kis meuyaaazroQj eleinte tűrte a dolgot, aztán unni kezdte, majd meg előfogta a türelmetlenség. Költögette seladonját ; mert hisz a regények valamivel idyllib-beknek fes''.ették a férjjelölteket is, sőt a férjet is — a mézeshetekben.
— Bácsika, bácsika! No ébredjen hisz olyan szép az este; a kold ezüst sugarai itt tánczolnak szemünk előtt; a csillagok olyan . biztatóan mosolyognak s a csalogány dala-isteni! ...
Mioden szó után gyengén megrántotta társa vállát, ki végre felvetette álmos szemeit :
— Mit akarsz, aranyom? Hja, igen, már megint elaludtam . . .
— Bicsikám, kedves, kis bácsikám, oe haragudjak ám, bogy felébresztettem. Látja, olyan tele vau a szivem olyan boldognak érzem magamat — 8 nincs akivel kedvemre beszélgethessek ....
— Mintha megint azt mondtad volna: .bicsikám"; hát, lelkem, nem tudsz rászokni, hogy én Alfréd vagyok? Lásd, útközben Bem lesz ám szabad azt monda- * n«>d: bácsikám, mert ez veszedelmes-Alfrédnak kell, hogy szólíts, meg férjednek. így nem lészsz kitéve annyi háborí {
Mai számunkhoz egy fóliv melléklet van csatolva
huszonhatodik: évfolyam.
zalai közlöny
1887 DECZEMBER lV-én
gymnáisumí avagy reálosstályt végeitek, • utóbbi esetben latinul ia megtanultak.
— A luagy. kir. postatakarókpénz-
tir 1887. évi november havi forgalma a következő «tárnokát tünteti fel: 33.392 betéttel 237.395 frt 16 kr. tétetett be, 8661 fVIuioudás alapjáu 1724H frt 24 kr. ölettetett vissza Folyó évi november havi tiszta betétösszeg 64 983 frt 92 kr. A mult év megfelelő szakában 36.503 be éttel 230.416 írt 44 kr. tétetelett b«, 7266 felmondás alapján Í46.149 frt 79 kr. fizettetett vissza. A mult évi-november bavi tiszta betétösszeg 84.266 frl 65 kr. Folyó évi november havában vásárolt atott : 5°/0 magyar papirjáradék a királyi postatakarékpénztár számára névértékben 45,200 forint, különbözó értékpapír a betevők számára névértékben 8100 forint, tehát összesen 51,300 forint névértékű papir. Folyó évi nov-mber havában belépett uj betevő 4394, kilépett 2639, szaporodás a betevők számában 1764 Az összes betevők száma folyó évi november hó 30-án 108,845. A királyi postatakarékpénztár számára vásárolt és saját tulajdonát képező ,5°/0-oa magyar papirjáradék névértéke tolyö évi november 30-án 2.263,000 frt. A betevők, által 1886. február 1 tői 1887. november 30-ig megtakarított tiszta betétösszeg 2.076.011 frt 37 kr. A járadékköny vecskére elhelyezett értékpapírok névértéke 272,200 frf. 1 betevők által folyó évi november 30-ig megtakarított össseg 2,348.411 frt 37 kr. _
— A honvédelmi miniszter rendeletet intézett valamennyi törvényhatósághoz, hogy az-1888. évre szóló katonai lóösszeírást és lóosztályosást, valamint a mosgósitás esetén rendelkezésre álló sse-kerek összeírását, mint minden évben, ugy most is legsürgősebben foganatosítsák s ide vonatkozó jelentésöket haladéktalanul terjeszszék fel a minisztériumhoz.
_
— A népfelkelés. A népfőikelői szolgálat alól való ideiglenes főlmqptésre vonatkosóiug br. Fejérváry hon véáel mi miniszter körrendeletet bocsátott kí az orsság össses törvényhatóságaihos. — £ körrendelet szerint a. javasla ok minden év január hó végéig fólterjesztendők a miníssteriumhos. Mellékelve vannak ason alapelvek is, a melyek szerint a fölmentést ideiglenesen engedélyestetik. A föl-mentésre igényt tarthatnak, tekintet nélkül arra, vájjon a népfölkelés 1. vagy 2. osstályába tartósnak-e, az egyes minisztériumok nélkülösbetlen hivatalnokai, a községi és körorvosok kösül azok, kik a második népfölke:ésí osztályba tartoznak ; s az-.l. ^osztályhoz tar ozók kösül azok, ha kiVülük az illető községben más orvos nincs ; as egyetemek, fő és középiskolák, népiskolák igazgatóig tanárai és tanítói, a mennyiben a tanítás aavartalan fu''y athatására elkerüihetlenül ssükségesek s vagy a 2. osztályba vsgy az 1. osztály kí nem képzett részébe tartoznak, a vöröskereszt-egy let ápoló személyzete, a váj megyékben a fő- és alispánok. a főszolgabírók, a szolgabírói, a városi törvényhatóságok, a polgármester, a főjegyző, a, rendőrkapitány, a gaz-
dasági tanácsos a a katonai előadó; ren dozntt tanácsú városoknál : a polgármester és a rendőrkapitány ; késségekben e bíró s a községi-, illetőleg a körjegyző. Ezeken kívül az összes rendőrségi személyzet. a tébolydák igazgatói, orvosi s egyébb személyzete, a kórházak orvosai^ osztályvezetői, gondnokai és gyógyszertárak főnökei, a vasutak személyzete és munkásai, a posta és távirda összes alkalmazottjai, a gózbajótársaságok, az osztrák-magyar >bank híva''alnokai, az állatni erdészet, s a pénzügyőrség személyzete, az egyetemi kórodákat'' vezető tanárok és tanársegédek, a királyi ügyé szék, a törvényszékek elnökei s a nélkü-lözhetlen törvényszéki bírák s a fegyházak s a börtonőrök felügyelő személyzete.
i p • k."
— ö FeJnége a zala-6g«rs?egi kir. ügyészséghez Dr. Vizlendvay Imre ottani törvényszéki jegyzőt alügyészszé nevezte
ki.
— Nagy-Kanizsa város képviselőtestületének decz. 14-én igen érdekes ülése volt. As előbbi két ülésben már emiitett apró telkek névszerinti szavazással egyhangúlag megvétetni ha táröztattak. A közkórházi házszabálya bizottság módosításával elfogadtatott, A kiskanizsaiak, illetve Nagy-Kanizsa város VI. és VII ik kerületének külön választása érd«méb >ní kérvényre adott jogügyi bizottság javaslata nagy többséggel visszavéttetni véleményestetett s végül a felsőőrsi prépostságnak Nagy-Kanizsa plébániájára való átbelyeséso került szőnyegre, mely alkalommal elnöklő polgármester ur szíves volt előadni herczeg Battbyány-Stratt-mann Ödön ur teljhatalmú meg bigottjának levelét, melysserint ő hercxegsége haj* landó az áthelyesésre, de előbb óhajtja tudni: váljon a város közönsége. építtet-é templomot, paplakot s egyéb költségekhez mily mérvben járul, továbbá felderítendő a szent-Ferencsiek s a város közti állapot ? Mindesek kipuhatolására s ő hercsegségéveli érint késés érdemében polgármester ur elnöklete alatt egy bizottság küldetett ki.
— Gyászhír. Sáringer Károly magyar- sserdahe''yi köxtiszteletü néptanítót súlyos fájdalom érte, szeretett édes ányja sz. Wuerli Amália asssony 66 éves korában deczemb. 14-én meghalt. Temetése deos. 16-án délelőtt nagy részvéttel tör-tént Magy ar-Sserdahelyen. Béke hamvain! T«ssteit barátunk • családja fogadjaőssín te részvétünket.
— Uaugverseny és tánczkoszo-rucska. A „Kereskedő ifjak Önképső egylete" által folyó hó 10-én a „casinó« dísztermében rendezett hangverseny szép látogatottságnak örvendett, noba Grüohut Henriknek, az egylet alelnökének, mély családi gyásza ezen estélyre igen láthatóan vetette sötét árnyékát. A műsor, a melyet mult számunkban ismertettünk, némi változást szenvedett az által, hogy dr. Ro''schild Samuné urnő rekedtsége folytán csakis Ollop Imre ur állal a „helyi viszonyokra alkalmason''1 coupleteket adbatta elő, míg Egressi „Eza világa" a jelenlevők legnagyobb sajnálatára elmaradt. A mű-
tásnak. No, mi kell .csók, lelkem ? Nesze, nesse, itt van!
— De bácsi —" Alfréd? itt a szabad ég alatt? még a kocsis is meghallja! Mindjárt megharagszom 1 Meg én! No, no, ne izéljen.
— Gyöngyikém, én kis angyalom, hiss es nekem szabad, férjed leszek ,ám I
— No jó, szabad, de ... .
— Mit de ? Nesze, nesze, nesze...
— Jaj, mindjárt leugrom a kocsiról 1
— Oh, nem. ssabad ám úgy elkeseredni.
— Nem, ha ... .
— Nos ? -
— Ha megigérí, ha megígéri . . . . bogy útkösben csak akkor fog — aludni, mikor én . • . .
— Itt a kezem, lelkem. És most csókkal pecsételjük meg a jsersődést.
Gyöngyike egy kicsit habosott; de ráállott a szerződésre.
Nemsokára beértek a közeli kis rá rosba, hol a vasúti állomás volt. a fogadóban külön ssobába szálltak.
III.
A nap alig kezdte még aranyos küllőit kibontani: a mi kis kéjutasó párunk már olt volt csókmókostul aa indóházban. Nem késtek le a vonatról, amit szükséges megjegyeznem, mert rendesen es a kéjutasások komikuma. Természetesen bessálltak s most is felhangzott a 3-ik csengetés, ami annyit jelentett, hogy ; fmt-hett.*
Hát tovarobogtsk.
At öreg úr szépen odadőlt egy 2-ik osztályú kupé tarkába és összekulcsolta kezeit, úgy nézett a vele szemben ülő Gyöngyikével farkasszemet. Talán, mert Gj&agjikéWl alig lehetett egy szót ia,
V 4
kivenni, imádkozott is, hogy el ne aludjék ; merengve nézett maga elé; meg a puha párnákon is ctábító volt: a ríngás s a korai felkelés, meg as ut fáradalmai — jó csomó bágyadtságot felejtettek nála. Később a kupé ablakán bekukucaált néhány ragyogó sugár s megnézte, vájjon a vőlegény szavának ura-e ? De én istenem, mit csináljon as ember, ha nagyon szemébe tüz a nap ? — bizony be kell hunynia! És hát mi csodálatraméltó van azon, ha az összehajolt ssempillák egy kis siestát tartanak ? — Semmi, semmi ....
Diktum faktum, Gyöngyike útitársa végre is versenyt hortyogott a vonattal. a menyassony észre *em vette; egészen ábrándjai foglalták el. A napfényben rezgő porssemek kötötték le égést figyelmét. Hisz a szív is olyan porszem, melyet felkap a meleg sugár, szányaíra emel s bizonyos rezgést véges vele; astán -meg anyja, letessi, s végre valami hívatlan ▼agy hivatott kéz lesöpri helyéről, avagy összetiporja a láb, s ba hostá ragad, sárba vissi ....
Gyöngyikét ábrándozásából egy új útitárs verte fel, kit a kocsivezető, hely biján, bocsánatkérés mellett ajánlott kollegául.
A jövevény előbb betolta fejét; igazította monokliját meg kézelőit; körültekintett és a race teljes elegantiával lejtett be a kupéba. Bemutatta magá*, i rendkívül örült a legszebb ssomszédnőnek..
Gyöngyike zavarban volt s tekintetével vén útitársát kereste.
— Talán kedves atyja ?
— Fogad . .. azaz, hogy . . . hogy nem ! Férjem !
— Ah, nagysád férjes?; Ast hittem, bogy a grátiák férjteienek\. . . .
a kia menny asszony kacsagott; az
kedvelő. nrnő nem nagyon terjedelmes, de igen tetssetós bsngja és fesztelen előadása állal nagy sikert aratott, mit igen növelt a cupletek humoros és találó volta; es ugyan már Ollop Imre ur érdeme, ki ezen legújabb átülte''-vényeí által ismét bebizonyilá, hogy nemcsak kitűnő humorista, hanem jó szatirikus is ; nolena-vo-lens~meg is kellett a szerzőnek aricözönaég előtt jelennie, mert a kihívás zaja ennek előtte lecsöndesülni nem akart. — Mi a hangverseny zenei részét illeti, gratulálnunk kell Rosenberg Ádám urnák, ismét csélscerünek bízón) úU találékonyságáért, hogy sikerül neki mindenkor oly közreműködőket maga köré csoportosítani, kikkel nagyon könnyű tetszést kivívni. O y 1-ájos megjelenésű és kecses fellépésű kisasszonyoknak, mint a jelen hangversenyen közreműködők, mindenkor kész tap-bolni nemcsak a zeneértő, hanem a laiku* kösönség is, természetes tehát,hogy Pollák Szabina, Ungar Malvin, Ács Delphine és Weisz Riza kisasszonyok, a-közönségnek nyújtott élyesetért, töbszörös kihívás é< sürü tapsolásban részesültek. Zerkowitz Lajos ur, mint ismeretes, nagyon is otthonosan érzi magát a zongorajátékban, miért is nagyon csudáljuk, hogy nem mint a zongora barátja, hanem ellenkezőleg, mint ennek ellensége mutatta be magát; annyira verte azt a szegény zongorát, hogy Weisz (. a. játéka nem érvényesü''h »tett löké-etesen. Kiss József „Ágota kisasszony" czimű költeméayét Wjn''sz Riza k. a. )ompásan, a váltakozó, érzelmeket hűen visszatükröztetve szavalta, és érzelmes előadásával nagy hatást keltett. A hang» versenyt táncz körette, melynél az első négyest 54 pár tánczolta. A rendezőség nagy gyengédtelónséget tanúsított a hölgyek iránt ason jóvá nem tehető mulasztás által, bogy as egéss teremben egyet-enegy tükröt sem alkalmason. Dd a je-envolt hölgyek önmagukat nem is láthatták, nekünk alkalmat adtak oU látni: Acs Delphina, Berger Józsa, Berger Pe-)icza, Brückler Ilona, Freund Ilona (Siófok) Hirschel Rosa, Keszler Lina, Krausz Malvin, Knöpfler Teréz, Löwinger nővérek. LichscheinTarés(Kaposvár) Pollák Ssabina, Prager nővérek, Rosenberg Adél, Reichenfeld Malvin, Kraus Júlia, Roson-thai Regina, Scbercs nővérek, Schreyer Nellí, Stauber G-zella, Sommer Kamilla, őteiner Júlia, (Veszprém) Tacbauer Ida, Ungar Malvin (Szombathely) Weisz Gizella, Weisz Róza, Weiss nővérek, Weiss Regina, Weíller Helena és Wortmann Paula kssasssonyokat, továbbá: Ácsné, Berger Adolfné, dr. Blau Simonná, Blu-mensohein Vilmosné, Deutsch L-tjosné. Ebenspanger Lipótné, Fleischacker Ig-náczné, dr. Garai Benőné, dr. Geró Józsefné, Goldschmiedné, Heimler Józsefné, Kalivoda Jánosné, Kellert Lajomé, Kohn Gáborné, Kohn Ödönné, Kuöpflerné, Lengyel Ignáczné, Ledofszky Arminné, Löwinger Lajosné, Löwinger Ignáczné, Lö-wensteinné, (Ssentpéterur) Lukácsné, — Müoesné, Dr. Neumann Edéné, Pollák Paul-na, Pollák Arminné, dr. Rotshchild Samuné, Rosmberg Isratlné, Rothschild Samuné, Rosenfeld Lajosné, Rosenberg Adámné, Reichenfeld Markusné, Schers Rikhardné, Soramer Sándoiné; Scblesin-
új útitárs kissé fessengett, s az öreg ür ssemei — no igen, az öreg urak megérzik *.z időváltozást — kinyíltak. Hanem azért mítsem látott; még ait a tűzet sem, mely Gyöngyike ssemeibea kigyúlt, s a pírt sem, mely arcsa havára csöppent.
Hogy is láthatta volna? Hiss az új útitárs nyomban bemutatta magát, s rendkívül érdekes diskurzust kezdett az aratásról, meg a politikai bonyodalmakról.
Valamennyien unalmasnak tartották a thémákat. As öreg úr ásítani kezdett; Gyöngyike pedig odadőh a kupé falához s gondolkodott: ha ó most úgy tenné; hogy lehúnyná szemeit: kísérője megmenekülne a fecsegő útitárstól, aludhatnék tovább; és ő, — no igen ő — csupán áldozatból elbeszélgetne vele. .... Jó lesz, jó, s talán nem is olyan nagy áldozat.....
Kap-.a magát és szemeit eldugta pillái alá. Vőlegénye, ki felé-felé tekingetett, észrevette ezt, s engbdelmet kért útitársától, bogy fáradalmait kipihenhesse.
A monoklis úr nem tudott hova lenni örömében, s as öreget m gában elnevezte jótevőjének. De amint Gyöngyike össssehajlott selyempilláira es^tt tekintete, elhűlt. Szép kelepczében került Ilyen Scilla és Charybdis közé cssk nyárspolgárok között juthat az emher. Tépelődött, elégedetlenkedett.
— Eb, ha már alszik á kicsike, legalább megcsókolom. Tán felébred!
Gyöngyike letten kapta a csóktolvajt; der útjába állni nem tudott. Hiszen egy . kifogás alánul öltözött fiatal férfi csókja, ha etemében, ajkán láng van — nem is olyan rosst dolog, mikor ett a vén ember is megteszi — : ast mondják a kia lányok.
Jaj, de azért fölszántódott a fehér homlok és villám ült a szemekbe*
ger Gyuláné, & tkits Nándorné, Ssmek Jakabné, Ts^er Lipó''né, Ungirné, (Szombathely) Weiser Jánösné, Weiss Adolfné, Weiss Ferenozné, Weisz Z<íg-mondné és Wortmann Józsefné úrnőket.
— Lapunk előzőazámában megemlítettük, hogy a a Knorlzer Frigyes s«ál-lodájában alkalmazott Wagner (Portner) Ferencz nevű pinczér Pécsre ment, hogy ott agyonlőjje magát. Az esetről az otla- " ni lapok irják: Wagner diakovári szüle-tésü üvegaranyzó — kávéslegény volt Péosett, mikor is szerelmi viszonyt szítt egy Wersing Ilka nevű szolgálóval. Wagner később elment Pécsről, hétfőn azonban visszatért ide Nagy-Kanizsáról kedvese látogatására és együtt e''mentek mulatni. Hajnalfelé szobát kérlek a „Mátyás'' Király" vendéglőben, meghagyva a szolgának. hogy őket 8 órakor keltse | fel, mert el akarnak ulazni. A szolga be is meni 8 órakor, de ekkor elutasították. Később a kissé kinyílt ajtón nyöszörgés hallatszott ki, a háaiak behatoltak a szobába és ott találták Wagnert as ágy előtt paplanba burkolódzva megboltan, alatta a kilőtt revolverrel, a leányt pedig az ágyban, vérében fetrengve. A rémtet- '' tet Wagner követte e'', mint azt az asztalon hagyott általa irt. több rendbeli nyi-'' tott írás bizonyítja és pedig szerelmi féltékenységből. A férfi 3 lövést tett magá-1 ra, 2-őt a fejébe, egyet szívibe; a leány- | ra pedig 2-őt, mindkettőt a fejbe, melyek közül egy még az nap kivétetett a kórházban, hol ápoltatik. A férfi hullaj* szer-dán boncoltatott fel. A vendéglőben a lövéseknek semmi nesse sem ballalssott.
— Országszerte általános mozgalom indult még a cultusminísterium felhívására, hogy a megyék lehető kiterje- . dettségben a kisdedóvás ügyét karolják fel, es érdemban Z»lavármegye sem maradván el a deczemberi közgyűlésen élénk foglalkozás tárgya volt, melynél a következő megállapodásról értésülünk: A falusi gyermek menedékházak és kisdedóvodák felálli''.ása tárgyában Csertán Károly alispán úr elnöklete alatt kiküldött bizottság javaalata előterjesztetvén, a közgyűlés elfogadta a bizottság ama javaslatát, hogy a gyermekmenhelyek, kisdedóvodák felállítása ne kötelezőleg, hanem csak a buzdítás és megkedveltetés módjának alkalmasásával társadalmi uton eszközöltessék s a bízottság ajánlatára a kösgyü-lés-st e tárgyban dr. Ruticska Kálmán tanfelügyelő úr''által kiváló ssakértelem-mel és réssletességgel szerkesztett és a közgyűlésen felolvasott javaslatot egész terjedelmében elfogadván, annak kinyo-matását és a megye területén legtágabb mérvben való körözteiését elhatározta. Ugyancsak a bizottaág javaslatáhos képest kimondatott, hogy ezen menhelyek berendezésére és fen artasi költségeinek fedezésére központi menhely-alap létesíttetik, mely czélból a megye közönsége külön felhívással adakozásra felkéretik. As Ugy sikeres keresstül vitsle végett pedig a járási főssolgabirók felhívatnak, bogy a járás székhelyére mielőbb vagy előleges értekezletet hívjanak egybe, hol az j eezmét megérlelvéd, ugyanezen értekezleten vagy at egész járás területére, vagy azt több kerületre beosztva, minden ke-| rttletre egy körelnököt válasatasson, ki- ,
,nek feladata lenne s kerületéhez ;srtozó községekben a községi menhelyi bizottságok megalakítása s tekintve az Ugy fontosságát, hogy a jelzett czél mielőbb megvalósítható legyen, az illető kerületi elnök felkérendő, hogy mindazon községekben, hol a népasség saáma a 600 at meghaladja, a menhelyi bizottságot azonnal megalakítván, a menhely mikénti felállítására az intézkedéseket haladéktalanul megtegye.
— Meghivő. A perlaki „Társaskör• f. évi deczember hó 31 én a városi ven-lő nagytermében a dalárda közreműködésével tréfás tombolával összekötött táncses''élyt rendez. Kezdete 7''/^ órakor. Beléptídíj személyenként 1 frt. A tiszta jövedelem a dalárda számára beszerzett Harmónium költségei fedezésére forditta-tik; azért a felülfizelések köazönettel vétetnek.
— Gyászhír. Mély részvéttel vettük a szomorú hírt, hogy Nagyságos és Főtisztelendő Köves Ne p. János felső-őrsi prépost ur decsember 2-án déli 12órakor elhunyt A jólilkű főpap halála osztatlan fájdalmat keltett nemcsak a* egyház megyében, melynek dísze volt, de egéss társadalmunkban is. A dicsőült szerelelt népies modorban költemények«t is írni, me''yben gyengédség, játszi köny-nyüség, s mély vallásosság csillámlottelő: lapunkban tőleg a hetvenes években számos ily költeménye jelent meg Örsi név alatt. Egyes füzeteket is adott ki önálló-lag. Temetése nagy részvéttel történt deczember 4-én délután FelsójÖrsön. A cs .-ládi gyászjelentést lapunk előső szám .-ban közöltük.
— Előmunkálati engedély. A kö«> munka és közlekedésügyi m. kir. minits-t<-r adelshelmi Dunst Gusstáv cs. és kir. altábornagynak a Csáktornyáról Körmendig veze''.endő helyi érdekű vasútvonalra as előmuukálati eogedélyt eg)évre megadta
— Mily hosszú a nap deczember-bent D-scember hó 1-én a nap 7 óra 29 p-irckOr kelt s 4 óra 10 perckor nyugodott le, tehát a nap hossza 8 óra 41 perc volt. 18-ig a nappal ínég folyton rövidü , még pedig ötssesen 19 percc-1. E napou less a legrövidebb nappal és a leghosszabb éjjel. 31-én a nap 7 óra 49 perckor kel s 4 óra 17 perckor nyugszik, tehát a nap hosssa a hó végeig már 6 perccel nő.
— Kinevezés. Evell István z.-éger- '' szegi kir. törvényszéki jegyző a kapuvári járásbírósághoz albiróva neveztetett ki.
— A Soproni kereskedelmi és iparkamara kérvéoyt intésetUa pénzügymi-nísteriumhos egy Nagy-Kanizsán létesítendő vámkirendeltség felállítására nézve, azonban a pénzügy minis terium, tekintettel a vámáruk e helyen való forgalmának a kirendeltség felállításával ö««ze-kötött költségekkel arányban nrm álló csekélységére, ez idő szerint teljesíthetőnek nem tarja.
— Zalamegye ipartanácsába a kerületi kamara részéről rendes tagokui Fangler Mihály kereskedő és Sipos János asztalosmester, póttagokul ped<g Fi-scher László kereskedő és Juháss József könyvkötő mester urak választattak be. VaUmennyi zala-egerszegi lakós. A mo-
• (Fslytatás a Mellékletei)
— Mit tett ön, uram? Ha est a bácsika meglátta vtgjna!
— Ab, tehát s bácsika? És csak, mert a bácsika?
— De, azaz, hogy férjem . . . így hagyta meg a bácsika; mert, asl mondta, máskép veszedelmes ám as utazás!
— Gyöngyikém, sseretí ön ast az öreg urat ?
— Nem mondom, menjen, hagyjon békél! Maga nagyon hamis!
— Szeretlek, én drága angyalom ! — s átölelte, kezét, ajkát, arczál, nyakát csókjaival halmas''.a el.
Gyöngyike gyengén védekezett; de az ereiben hírtelen lángra lobbant lángba burkában alig megférő szív ékesszólóan árulták el ast a forró érzést, mit elismerni nem volt elég bátorsága.
És at öregúr ssépen alud''a at igásak álmát; nem hallotta suttogásból mítsem, s egy cmppanáat sem az elfojtott csókokból ....
A következő állómásnál Győugyike meg fiatal ú itársa elhagyták a kupéi és nyugalmat meg sserencsés ú?at kívántak
a bácsikának.--
IV.
At álmot vőlegény aludt Táirafüre-dig, as utolsó állomásig. O.t fölébredt és szemei annyira kinyíltak, hogy világosan látott. Világosan látta, bogy a galamb lépen akad, bármily ártatlan is. No de ast hitte: legföiebb néhány tollát vossti el astán majd megkerül. Ezért lótott, futott, sürgönysött, köröztetett mindenfelé Am a pontos személyeírás ?em talált rá a gerlepárrs.
\ Oh, a fiatal útitárs nagyon jól tudta, hogy Balaton-Füreden éppen olyan jól lehet nyaralni, mint Tátrafüreden — ha as útitársnő olysn ennivaló, mint Gyöngyike. ... Éra rendőrség ia nagyon ud-
varias : gentlemanokat világért sem hábo rit kedvtelésükben.
As öreg úrnak mit tennie? — Nyaralt egyedül. Azaz, hogy tán mégsem egyedül! Mert egy kis tánezosnónek-na-gyon jó sseme volt: az alvó zseni melle t
I felismerte benne & vagyonos öreg urat é • '' megvigasztalta. .. .
Utóvégre az égről is lefut a csillag . de azért másik akad helyébe . .. azt gon dolta az álmos vőlegény. Amit goudolt. meg is tette és a Gyöngyike számára re ''serváh helyen nemsokára a kis tánezosno | fogadta a szellemes házíbarátokat, ami, tetszik* tudni, a menyecskéknek olyau régi p>ivilegiuma, melynek dátumát a történet előtti időkben kell keresni.
Hát Gyöngyike ? <
Jól járt, valóban jól járt. Útitársa szerette egy darabig és mert a hálát js-les tulajdonai köfeőtt siokta emlegetni ; elvitte a fővárosba, tanitatta, neveltette : fogadott mellé francsia mestert, énekta-nitót. No mert a nagy világbrrr uenr It-♦het egészen úgy jelenni meg, mint a majorban.
És Gyöngyike nagyon fogékony talaj volt ám. Gyorsan és jól tanul». Egyik mesterével, akinek bosszú haján kívül hevUlő szive is volt, aa kapo eljátszotta ast az egéss felvonást, melyet egykori fi «tál útitársával.
j A hálás gavallér jót nevetett a mar-'' kába, s ast mondta ; no et sikerült. Nemsokára a mester is hasonló véleményen volt mert Gyöngyike most valami káfé tantanban rsgadja el a jókedvű, jobb szemmel, mint füllel m-gáldotl kQsÖD-séget
Ét astán ?
Hát aztán is csak lef*i as a
csillag; de azért akad másik fcaiyffclf.«
huszonhatodik évfolyam
zalai közlöny
1887 DECZEMBER 17.én
ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
......'' ^ í írnímt ''Höhrath
§ STUKRATH CO.
O HAMBURG O
ajánlják világszerte ismert kilünó áruikat.
HAMBURG.
STIrntVial («^ys-irpi íüfctölve,) ládSj Q|jrUUldl Jcniönlegpsíée) 4 líd

kiló
Caba-kávé, z«ld delic 5
Ceylon, zöld kitűnő „
Aranyja, »árgaárom „
Gyöngykáré zöld kit. „
Arab Moccaköt. tüies „ „ „
SURROGATOMOK kávék TPgyitísére melegen ajánlva. Jara-Snrrogat 4 kiló írt 2.20
»
da fr. 3 70. 8 Iád* frt 7.25
fr 6.60 j Moccx-Snrrogat 4 kiló frt S''50 fi.95 I Amer. kávéliszt 6.95 I j {íieli kövérhal, kb. drb. kit 7 50 "Orosz Szaidina, valódi 5 kiló fi-t 7.10 I Marion, hering delic
Chrirftian. Anchoeis, közv.'' import ''I, "kr
I SiTáJÓ Matjeshering, legjobb téli
»>
2 10 1. 0
2.10
2.50
ám 5 kilós hordókban 2 55
Elsó faj Flobm-Hering kb. 40 drb. *
delic. 5 kilói hordókban. 1 70 Kiváló finom la Kaviár, enyhén
sósra 2 kiló 4.50 Aal in Gené, hitünS 5 kilós bordó 3. 5
O
O
|o
Yáfnnxri haloké^ékegadóccl^^nísTt^
¿jd-LVllJl lltlldK geknél tokkal oiciább.
Thra, legújabb aratás elegánsán becsomagolva portómentes. Congó, nagyon erős fr.- 2.6o
Souchnng, enyhe áromáju „ 3 50 Pecco-Sochung, nagyon árom fr. 4.70
Császár-Melángecsalád thaa kit. fr. 4.90
Orosz karavánthea enyhe kit, fr. 8 30
Jamaika-Ram régi 4 liter. fr. 4 —
Pale Cognac, ig. fin. 4 lites fr 1.30
Legédesebb narancs 5 kii. kosár fr. 1.95 |{
E''.adási feltételek : Bérmentesen és bercomagolás utánvét mellet* Friss és füstölt halaknál ismeretlen vevőknél előleges fizetés mMlett Árjegyzékek sok 103 nem emiitett csikről ingjren és bérmentve. 3188 2—18
Stükrath & Co. hamburgi áru «átküldése Hamburgban.
Friss tengeri halak, bél nélkül j ól besósva 4 kiló a. n. Schnellal Doraschshal friss hering fr. 2.30
csakis
QOGOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
ooooo
Legolcsóbb bevásárl&ai forrás!
A KÖZELGŐ
KARÁCSONYI és ÚJÉVI ünnepek
valamint .a
FARSANG
alkalmával van axerenciém a n. é. közönségnek becses figyelmébe ajánlani nemrég Megnyitott üzletemet, a bol izlés-jesen és legolcsóbban lehet bevásárolni mindennemfi árukat, u. m.: elcz tonbola tárgyakat tajték pipa- és szipkákat-nagy váiasstéko bronz- és nickel óralanozokat, pénz- és szlvar-tározákat, illatszereket, valódi velatin arcz- ét halport, ■elltaket, meglepi kiállítású haj- éi .karékeket, továbbá minden sziuü éj nagyságú selyem-, gyapja- és ozéru keztyBk, arany és eattst növirágek, koszorúk, aroz- és menyasszonyi fátyolokat Bármely sxiuü és m''mőiégu selyem, atlasz, hímzett és marabu legyezik, r odázott, atlasz és selyemszalagokat Mól harlsayákat, selyem szálakkal pá:ja 16 kr., nél lagek, aadrá-gek, és hilé pongyolákat, selyem, kötött és gyapjutricot derekak, mellfüzők (Mieder), valódi Jager féle f é r-f i-, női- ésgy e r m »k-i n g e k e t. Nagy választékú fehér és skin*s ingeket I^egujabbdivatu selyem, atlasz nyakkendőket 15 krtól feljebb, valamint valódi katyabőrből gyártót: keztyüket csak 75 krért.
Midőn magamat s Üzletemet a n é. helybeli és vidéki közönség becsespártfogásába ajánlom, vsgyokjúváló tiszteletié1
3189 2 — ''
KILLER HENRIK
főtér .Szarvas" szállodit mellett.
Vidéki megrendelések pontosan elintéztetnek.
: :
ú
i: fti : : : :
a
£
o"
CD
5"
V! ff o B
ti
''J : t x
«OCXXXXXXXXXXXX)OOOOOQ
jgAUflNYlllflZ I
Eurdpának legdúsabb mtrium lítium ásványvize. (Szétküldetett 1885-ben 715.000, 1886-ban egy millió liter.)
• li«»í,í-'' emésztési- é» bugyez<»rve zetek hintáiul libán. Kttlónlnge, indicátió: hMyagbetegségbeo é« kösz ^J liatttOtt » Té„yben — szé nsa vas 1 itiu m, mely oly nagy mértékben, eddig issiart egyetlen 4<Tányr izben
sem találtató^.
Íítroníl • Borral, gyüinclesnedvvel, czukorral vegyitve a legüdítőbb és élénken fólhabt-S italt képez, s egyizers-
XiLItíIIU . mind legelőkelőbb óvszer ragályo s betegs-gek ellen — k ö t ö tt é s f é 1 i g k ö t 6 11 s s é n it v, melynek
## következtében kinyitott üvegekben is napokon át megtartja erejét
Ui^r»Qlokrklr • 1"''« ét liter kft^ftD,é8e, aavanynvUflvegek. * ^O • l''|,l és •/, literes eredeti alakú palaczkokban.
A« eredeti alakok légmentességi töltésük miatt sokkal azénsavdusabbak gyógyczélokra mindinkább ajáulhalók.
A víz eredetiségének felismerése ezéljából minden dugó felületére félköralakban „Radein" név van beégetve. ^
A raűeini fUrdöidénx tart majnstól szeDtember yenéig.
Szép lakások, kltiiiiö étkezde olcsó árak.
Bcvebb iratokkal és bármniely felvilágosítással ingyen és bérmentve szolgál
A Igazgatóság.
Kizárólagos főraktár Nagy-Kanizsán,HlRTO\ és HdBER uraknál.
Zála Egerszegen Fenvveiy Miksa, Zala-Lövőn Binger Pál, Jáuosbázin Teres József, Bogláron Hochita lt«r Jó«»ef, Ketzthelyen Wünsch Ferenc« . Vaávárott Kohn Farkas, Csurgón A gner Géza, Naty-Atádon Jíádasy Alajos, Csökölyöu Beck te stvérek, Gy.
...... " " -T '' " 8017 0—• w
tf
A j ál ék áruk
BÉCSBEN II. BLUMAUEBGASSEs 23
ez idén is a iejju abbat, Icgdlszessebbet, legolcsób-qat hozza ép j.z idő körülményeivel számolva, rendezett Itglzlésteljetebben ngy fiaknak, mint leá-nyaknak alkalmas játékcsoportoUzokat, még eddig nem létezett olcsó árakon.
Csoport 2-5 éves leány oknak
1 konyha, felszereléssel és tCzhelylyel. 1 kecses báb hajzattal és üvegssemekkel. 1 pompás porczellán-servicze. 1 teljes bécsi salon-garnitara 1 »zinház zenével, alakokkal s diszittéssel. 1 takarékszekrény jó zárral és szép képpel. 1 képeskönyv legfinomabb kiállítással. 1 mechanikai állat. 1 teljes konybaberendezés 1 szép ezüstözött evő-eszköz kosár. 1 pár szép evőeszköz levesmeritővel 1 massaiv vasaló-acxéllal. 1 mozsár törővel
1 miniatűr kávédaráló valódi használatra. 1 csomag tündérhaj arany vagy ezüst, a legszebb disz a karácsonyfára. 25 gyémánt karácsonyfa-gyertyatartó. 25 kivlágitáki karáf-sonyfagyertyák, kiválasztva & legszebb szinekben.
Mind az itt felsorolt 63 pompás táxgy b»csomagolással csak 2 frt 90 kr. o. é.
Csoport 2-J éves fiuknak.
1 sörBs kocsi lovakkal és 5 bordóvalf 1 mechanikus szinbáz zenével és alakok-1 katona-csákó. [kai, dekorácz ióval 1 kard szijjal. 1 hátultó.
1 patrontáska bőrből, csimerrel 1 dobb a tőkkel.
1 acsél harmonika szép darabok játszására. 1 diszőrség a bozzáurtozó ícatonákkal. 1 akrobata, mely kezeit, lábalt s »záját moz 1 képeskönyv legfin. kiálliUssal [gátja. 1 takarékszekrény jó zárral szép képpel. 1 kii épifész mintákkal. 1 mechanikai állat.
1 csomag tündérhaj, arany vagy ezüst, a legszebb disz jl. karácsonyfára. 25 gyémánt karácsonyfa-gyertyatartó. 25 kivilágitáii karácsoufa* gyertya, kiválasztva a legszebb szinekben.
Mint az itt félsorolt 66 pompás tárgy be-csomagolással c-ak 2 frt 00 kr. o. é.
Csoport 5—10 éves leányoknak.
1 pompás szalon kárpit és aranykeretü tü-1 nagyon sa. kredence üvegajtókkal [körrel. 1 elegáns mosdó-asztal és porczellán-tzer-1 caitera kalcscsal önoktatásra. [vize. 1 bécsi szalon-garnitúra. 1 pompás elf usztithatlan diófa-ágy. 1 eltörhtelen báb, hajjal és üvegszvmekkel.
bA kis mosónő," mely áll'': 1 m&ssiv, mosóteknó vtűódl haszná''atra. 1 minitaar szapuló valódi használatra. 1 mángorló, valódi használtra. 1 teljee porczellán kávé-, v tea-szervice, finom festészettel, 6 szem. ''evóeszköszel. 1 érdekes nj társasjáték. 1 csomag tündérhaj, arany vsgy ezü«t, legszebb disz a karácsonyfára. 25 gyémánt karácsonyfa gyertyaUrtó. 25 kivilágitási karácsony fa-gyertyák, ki-választva a legszebb szinekból.
Mind az itt felsorolt 63 pompás tárgy be-csomagoláss&al csak 4 frt 90 kr 6- é
Csoporrt 5 — 10 éve« OuLnak.
1 mechanikus lövölde. 1 czéllövő és gyutacspnska legfin. kiállítás 1 kaleideskop, az optika legn. csodája. 1 csont irókészülék: 1 tollnyel, 1 cryon, ^ 1 vaiarókés.
1 pompás panoráma: utazás a föld körül. 1 amerikai szerszám-szekrény 8 drbból áll. 1 gyorsfestő rajzmintákkal. 1 teljes nagy kaglizó. 1 gyakoilati türelemjáték, 6 képben. 1 czitera kalcscsal önoktatással. 1 gyakorlati épitész, épitísi tervvel. 1 érdekes nj társasjáték. 1 csomag tündérhaj, arany vagy eziUt, legszebb disz a karácsonyi ára. 25 brillians karácsonyfa-gyertyatartó. 25 kivilágitási karácsonfa-gyertyák, kiválasztva a legszebb színekből.
Mind az itt felsorolt 63 pompás tárgy be-csomagolásval csak 4 frt 90 kr. o é
Csim: L. KOV8 SPIELWAAREX-WKIXACIITS-AUSSTKLLLXG. Bécs, II, Blamaergaase 23. «zára.
Szétküldés utánvétel, vagy előleges pénzbeküldés mellett.
3183 2 -2
*iIII1IIIIi**************
MILHOFER ÖDÖN
ékszerész, ^
INT bl gr y-K anlzaétn
ío nicza 3 sz. a Yárosüáz átellenében.
Ajánlja nagy ékszer-, arany-, ezüstárnk ós óra-raktárát dus választékban, jutáuyos árakért
Arany női gyürük 2 frtésfellebb Arauy férfi „ 5 n .
Arany jegy , 3 . ,
Arany gyürük gyémánttal 10 , , Arany függők „ 13 , ,
Arany férfi-óraián c«ok "20 B s Arany nói óraláncsok 20 „ 9 Arany női remoutoir órák 25 „ , Férfi órák 60 , .
Arany keresztek 2 . a
Arany medáliák 8 , „
Arany broschok 1 „ „
Arany függők l „ ,
Vidéki megrendelések pontosan teljesíttetnek, nemteUző tárgyak 8 nap alatt visszavétetek.
Régi araiy-, ezist-, vagy ékszertárgyak a legmagasabb árakért megvétetnek,
vagy «Jakért kicseréltetnek. ''
, ElladáJi róBzletflzetóa mellett la.
31S6 t -4
frt és feli eb b
Arany karékek 10 , „
Arauy lencsék r
Arany collier nyaklánca 10 . .
Arany inggombok 2 B „
Arauy férfi nyakkendőtűk 5 » „
Ezüst evőkanalak darabja 5 a .
Ezüst kávéskatialak . 2 „ n
Ezüst tejmerő „ 7 . .
Ezüst leveamerő , 14 , ~ .
Ezüst 6 pár evőszer H a „
Ezüst 6 pár csemegeszer 8 „ „
Melléken 8cblesiug«r J. czégeknél.
00300000000000000000000 oo
A karácsonyi finné- ^ pek alkalmával
^jytji^üeKBytií^ f. évi decz. 24 én
8 8
ÖOOOOOOOOOQOOOI
tönyneresteiésélBa K--Kanizsan
kapható
Á Syafcerlött v&i&sz, a laczán és íogoly
tenyésatés ugy minden
?afl Ismertetése-
Irt»
HAGT-01VED1ÖL7EDÍ KÁBULT. Ara kötve 1 frt 8» Ur.
oooooooooooooo
EDDIG MÉG FELOLMULHATLAN
a MAAOER W.-f&lo
cs. klr. s/jiihadiilmazolt, valddi, tiszta,
C s ii k a m a j-ol<ij
Maager Vilmostól Bécsben.
A* orvoei tekiulÁiyek által megvizsgáltatott és köny njeuemészthetóséne folytán gyermekeknek is ajánlható mert a legtisztább, legjobbnak elismnrt szer: mell- tüdő bajok, gorvfely, daganatok, kelések, bőrkiütések, mi-rlgybajok, gyeugestg stb. elleti — egy Üveg ára 1 frt — kapható gyári rmtárb*u : Recbeti, Heumarkt 3. szám alatt, ra amint as Oittrák-Magyar birodalom l«gtóbb és jobb nevii gyógyszer-
táraiban.
Xagy-Kanlzaán : Rosenfeld Adolf
é. Marton Adolf kereskedő uraknál. 3137 9 — 18
kr.
Hj ^ Ö a a t o
lcörü.113eliil tói menetéiraltlcal
Nag?-Kanizsaról Bécs-, Fiume- és Triesztbe. Menetarak oda és visszautazásra:
Kanizsáról Bécsbe II. oszt. 10 frt 10 kr. III. oszt. G frt 80 ■ , Fiutnéba , , 14.50. , ''„ 10.40 n Triesztbe . , 14.50. , . Í0.40
Indul Bécsbe decz. 24 12 óra 15 perez éjjel. . Érkezik Bécsbe decz. 24-én 8 óra 55 perez reggel. Indul Fiume-, Trieszt és Velenczébe <iecz. 24-én 5 óra 24 p. reggel.
Érkezik Fiúméba szept. 8. 11 óra 42 parczkor éjje Érkezik Triesztbe decz. 24 én 6 óra 30 p este. Jegyérvényesség 14 napig. O
Bővebben a falragaszok- és program mokból, mely utub- O biak az indóháznál kaphatók. x % O
Ncliroekl Cí. ozveyye O
3103 1 — 1 I. bécsi utazási ^rodája. M
¡OOOOOOOOOOOOOO OOOOOOOOOOO 00
o o o o o o
D
o
o o o o
(
HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM
ZALAI KÖZLÖNY
1887 DECZEMBER 17-én.
IOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
o
6290. tk. 1887.
Árverési hirdetmény.
BEKKVY JÓZSEF ÉKSZERÉSZ, ARANY- és EZÜSTMŰVES g
NAGY-KANIZSAN a városháza áleilenében. Ajánlja •!
mi étszer-, aranr-, ezfistámt raktárát
dus választékban, jutányos árakért
O O
8 O
8 O
Arany női g) ürük 2 frt éí felltbb
Arany férfi „ 5 „ ,
Arany jegy „ 3 , ,
Arany gyllrük gyémánttal 10 . ,
Arany füígők „ 13 . ,
Arany férfi-óralánczok 20 B ,
Arany női óralánczok 20 ,w „
Arany női remon oir ¿rák 25 a „ ,
Arany keresztek 2 , .
Arany medáliák 8 . „
Arany broschok 7 „ „ í
Aiany függők 4 „ r ''•
Vidéki megrendelőiek pontosan
Arany karékek Arany lencsék Arany collier nyakláncz Arany inggombok Arany férfi nyakkendőtűk Ezüst evőkanalak darabja Ezüst kávéskanalak „ £zü«t tej merő „
Krü»t levesmerS • „ Ezüst 6 pár evőszer együtt 14 „;'' „ Ezüst 6 , csemegeszer . 8 . „ teljesíttetnek, nemtetiző tárgyak 8 nap
frt és fellebh
>0 „ a 2
10 ^
2 , .
5 . .
5 n -
2 . .
7 - ,
14 „ ,
ooo
alatt visszavételnek.
Régi araay, ezüst-, vagy ékszer tárgyak a legmagasabb árakért megvétetnek,
vagy «Jakért klcsereltetnek.
Eladás részletfizetés mellett la.
Mély tisztelettel
BÉRÉNY JÓZSEF, ezelőtt MILHOFER S.
ékszerész, arany- s ezüstműves 3185 2—3 Nagy-Kanizsán a városháza étellenében''.
ooooooooooooooooooooooooo
XXX sütö sajtolt élesztő gyár
m *}
<Sj
n
o: h\
Mi
Van szerencsém Nagy-Kanizsa város, és vidéke t. közönségének becses tudomására adni, miszerint helyben király-utcza 4 szám alatt megnyitottam j
„ELSŐ NAGY-KANIZSAI
dl SÜTŐ SAJTOLT ÉLESZTŐ GYÁR''''
I
czimen gyáramat.
Fótörekvésem oda irányul, hogy vevőimet minél jutányosabbau s a legkitűnőbb áruval láthassam el, Emiért is azon tiszteletteljes kérelemmel járulok eléjök. hogy törekvésemet minél tömegesebb bevásárlással jutalmazzák.
Maradtam magamat a t. közönség pártfogásába ajáulva
Megkülönböztetett tisztelettel j
Herczeg Sándor
sütő sajtolt élesztő gyáros.
3165 5-15
«
H
H
P
H
a
fi
t* N
Pl *
ti N P
B
pazBQi^ aioares paus ^
A nagy-kanizaai kir törvényszék ^ telekkönyvi osztálya részéről közhírré | VV tétetik, hogy Qregor György gelseazigeli . vjf lakos vég.ehajtatónak Tauer János vég- j ^ rebajtást szenvedő gelseszigeti lakos elleni 1 m
35 frt 35 kr. per, UftGOkr végrehajtás ^ kérelmi 9 frt 30 kr. jelenlegi s még felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a fent nevezett kir törvényszék területéhez tartozó a gelseszigeti 37 sztk-vban I. 1—9 sor szám a. foglalt ingatlanoknak Tauer Jánost illető 516 frt 50 kra becsült fele részére és a gelsészigeti 70 tjkvben f 125/a 2. hrszám a. alatt 156 frtra becsült egész 144/b, 2 hrszám a felvett 68 frtra becsült egé-z, a 149/b. | ''2. hrsa. a. felvett 33 fr>ra becsült egész 1 és a 319/a 2 hrsz. alatt felvett 23 frtra '' .becsült egész ingatlanok 18SS évi január hó 18 dik napján d. e. 10 óra-kor .Gelsesziget község házánál dr. Fárnek l»tló felperesi ügyvéd közbejöttével megtartandó nyilvános árverésen eladatni
Kikiáltási ára fennebb kitett becsár.
Árverezni kivánók tartoznak a becsár 10%-át készpéa ben vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni.
Vevő köteles a vé-elári bárom egyenlő részletben, még pedig: az elsőt az árverés jogerőre emelkedésétől számítandó 1 hónap alatt, — a másodikat agysnattől 2 hónap alatt, — a harmadikat ugyanattól 3 hónap alatt, — minden egyes részlet után aa árverés napjától ■zimitandó 6% kamatokkal együtt az árverési féltételekben meghatározott helyen és módosatok szerint lefizetni.
Kelt Nsgy-Kanizsán, a kir. tszék, mint telekkönyvi hatóságnak 1887. évi oktb. hó 2. napján tar''ott üléséből.
í
8193 1 — 1
Or Hugonnay
kirend. kir. tszéki bíró.
Máriaczelli gyomorcsöppek..
JOtöna hatású szer a gyomor minden betegségeiben.
Ve4J«*y. Fulülmuthatatían étvApyhIAny,
Kyomorvj''öupos^K, ronz ill.-itu lélek-zet. felfúvódás, savanyu felboffenés, kóllka, gyomorhurntl pyoinonScés, homok- es darakl''pzöd«*«, túlságos nyiükaképződé.«. sirjcusrk. undor és hAnyAx, r>f«j A.« (ha a jcvouiortól ered).
tifa
^ s
V ! * Sp .

^ '' -T -í ■/
i íic5! r»L;
(ryomoiv&re«, xzek^zorulAs, ji pj-o-inomsk « tí-lcltkel é« ¡iáinkkal való tulterhelcw, jdlisztik. léj>-, máj- és aranveres bántalmak eseteitx-n. — Key üvpjfcxe ir» haaznilati nta-slta.uaI rzy&tt 35 kr.." kettö.« pa. laczk 60 kr.
Köz|>ontl szétküldés Brsdy Károly gyógyszerész által Kremsierben (Mor-
—---- vkomzág).
Kapható minden gyógyszertárban.
őri«: A valódi máriacxelll ayomorcaöppckat sokat uamtsitják és utánozzák. A valódiság jeléül minden üvegnek piros, a fenti védjegygyei ellátott borítékba kell göngyölve lennie és a minden üveghez mellékelt használati utasításon meg kell jegyezve lenni, hogy az Kremsierben tíusck Henrik könyvnyomdájában nyomatott.
Kapható N.-Kani-zsán: Práger Béla'' Kadarkuton: Beck B., Kaposv.: Czo!-ner Vincze, Babocbay Kálmán Marczali-ban í Kőrö^ V.ktor Merunye Fleiecher S. Nagy-Bajom: KőrösLajos, O onezonBri''c* J éla gyógyszerész uraknál. 3152 6 — 52
Hh +
+
t t
Nagy-Kanizsa rendezett tanácsú város képviselőtestületének megbízásából a laktanya épitőbizottság által közhirré tétetik, hogy Nagy-Kanizsán egy cs. kir. gyalogsági zászlóalj, — egy hadkiegészítő kerületi parancsnokság — s egy pótzászlóalj számára építendő 350.164 frt 75 kr. költségelóirány-i zattal felvett laktanya, a hozzá vezető utak és az előttük elvonuló járdákkal vállalkozás utjáni megépítésére
1888. évi jaiár ló 30M
/
délelőtti 10 órájára a városház tanácstermében tartandó szóbeli árlejtéssel összekötött írásbeli ajánlati tárgyalást hirdet.
Az árlejtésen résztvevők tartoznak az előirányzott ösz-szeg 5%-kát készpénzben, vagy óvadékképes papírban külön-külön és pedig szóbeli árlejtók a küldöttség kezeihez, a zárt ajánlattevők zárt ajánlataikhoz mellékelni.
Zárt ajánlatok 1888. évi január hó 30-án délelőtt 10 óráig, vagyis az árlejtés kezdetéig a városi iktatóba be-adandók, mert a később érkezők figyelembe vétetni nem fognak.
Az építési tervek, költségvetések, épitési leirás és feltételek a városi tanácsnál a hivatalos órák alatt bármikor megtekinthetők.
Miről az áriejteni szándékozók értesíttetnek. Kelt Nagy-Kanizsán, 1887. évi november hó 29-én.
A laktanyaügyi bizottság.
Magyar lamsswaffi
íigj,eloiél)«! ...
Minden magyar háztartasban
divattá várt már a
használata nemcsak azért, mert magyar gyártmány, hanem mivel a Lenek-kávé aroma, illat és alkatrészek kifogástalan minősége tekintetében felülraulja a kereskedelemben előforduló összes pótkávékat.
Lenek-kávé kapható minden fűszer- é3 csemege kereskeres-kedé^ben, s a hol a készlet már elfogyott volna, a t. közönség követelje mint magyar gyártmányt; a soproni gyár kepes a legnagyobb megrendeléseknek is eleget tenni. Czim : Lenek S, pót kávégyára fcoproil. — Minták kívánatra ingyen és bérmentve. 3148 7—15
Meghívás.
A csák tornyai takarékpénztár részvény társulattal egyesült önsegélyző szövetkezet 1888. január hó 8 án délután 3 ^ órakor Csáktornyán saját helyiségében ^
raadas évi feJzgi&Iést tart_ x
melyre t. tagjai ezenuel tisztelettel meghivatnak. v w
TÁRGY: X
a) az igazgatótanács jelentése X}
b) a felügyelő bizottság jelentése ■
c) az első csoport felosztása éa a harmadik csoport »lakitása X
d) az 1887. évi megvizsgált számadás feletti határo?at- X
X
X X
X
nxxxxxxx^xxxxxxxxxxxxxxxxxxn
w
számadás feletti határo?at-hozatal s a felmentvény megadása
e) 2 igazgatósági tag és a felügyelő bizutság megválasztása
f) a közgyűlési jegyzőkönyv hitelesítésére 2 tag kijelölése. Csáktornyán, 1887. deczember hó 9 én.
3191 1—2 Az Igazgatóság.
Ö császári és apostoli királyi jelségének 1887. é.jun. 10 érői kelt legf. elhatározása fu!y tán ezenn il raegindittatik a
IIIHK MAGY. EIR. ÁLLÁMSORSJATÉL
melynek tiszta jóvödelme akképen osztandó fel,
hogy r vagyontalan magy. kir. hivatalnokok özvegyei és árvái részére alakítandó alap, a szegény agg tanítók és özvegyeinek segélyezését czélró Eötvös alap, a miskolcsi reformá''us'' ftgymnaaiura, a budapes''i Krisztinaváros Gellért u''czájában levő és a szürke ncuikék vezetése alatt álló leánynevelő intézet, Frim Jakabnak a bUlyék nevelésére és ápolására fentartott in''ézete és a Zágrábban felállitandó országos javító intézet, egyenkint várható jövedelem egy-tized , az országos uCi-képző-^gylet és a magyarországi hírlapírók nyugdíj-intézete pedig két
tizedrészében rész»sittessék.
K sorsjáték Gíszcs-, 6.669-bjn megá''Upitott nyereményei az alább következő
jáukterv szerint
1 főnyeremény 1 1
1 nyeremény
lo,
105OOO forintra rúgnak, és pedig:
50ny. «gyenk 100 frttal D 000 ft i 100 . „ 50 .„ 5.ÜC0 '' 2000 »or.-nj. '' 20. ^0 000 45ÜO B 10 „ 45 000
60000 frttal,''
15X00 „ -10.000 „ 5.0C0 .
a
s g-S.
43 =
5 ny.egyenk 1.000 frttal 6.000fr
500
5.000
-2 5"« \c 5 *
1<0 Cu
X A húzás visszavonhatatlanul 1887. évi decz. 29 én történik.
Q Egy sorsjegy ára 2 frttal o. é, van megállapítva/ Q Sorsjegyek kaphatók : a lottóigazgatóságnál Budapesten, (Pást, fővám-/\ ház, félemelet) hova a megrendelt sorsjegyek ára postautalváuy mellett előre beküldendő; valamennyi lottó-, só- és adóhivaluál ; a legtöbb postahivatalnál, ée minden városbait éa nevezetesebb helységben fel-\J ■ , állított egyébb sorsjegyáruló közegnél.
Cm " M. kir. lottóigazgatóság. Budapest 1887. november hó 19-éa.
Q " Miríássy Sándor.
3170 4—5 m. kr. pénaQgymin osztály tanácsos is lottó igazgat j.
(Utánnyomat nem dijaztitilc.)
MOLL SEIDLITZ POR
V.
Tavaszi gyógyítás
Nyári gyogyitás
Öszi gyógyítás
Téli gyógyítás
Csat aiior yalöli
ha mindpn dobozon a gyárjegy egy. sas és MOLL A sokszorosító czég látható. .
Gyors gyrfgyhatás makacs gyomor- é* alte&tba:ok, gyomorgörcs, ny»lk, gyomorégé« székrekedéaeknél májbajok \értolulás arenyér és a legkülfiufélébb női betegségeknél. Ejjy eredeti dobos hasr.oálati utasítással 1 frt. Raktárak as orsrág minden nevezetesebb gyógyszertáraiban MOLL A. gyógyszerész cs kir. udvari szállító, Stadt Bécs. Tucblaubea 9.
szétküldés utánvét mellett. 2 doboznál kevesebb nem küldetik
Elisnerés MOLL A. úrhoz Bécsben.
Ülő foglalkozásomnál fogva az ön Moll fél^ Seidlits porai ig«»n jó hatást gyakorolnak; ismerem ezt egyszer s mindenkorra s kívánok érte szívélyes .Isten Gzosse raeg''-et ezek a gyomrot jóvá és f<jt könnyűvé tescik.
Ti''sxteiettel Steiako ián. F. lelkész Hoonetschlagban
Naponta
MOLL-FÉLE FRANCIA BORSZESZ ÉS SÓ
Legjobb bedörzsölő szer •
Mszvéaj,
és minden meghüiési betegségek ellen.
Csak valódi ba,minien flveg MOLL A. védjegyét és aláírását viseli.
Bedörrsölénül sikeres basználntköszvény, canz, mindeunemü testfájdalmak és bénulásnál; burogatás alakjában minden sérelem éi sebnél, dagauaiok gynlladA-soknál. Belsőleg vizzel vegyit.e hirtelen rosaullét, hányás, kólika és hasmenésnél. ''
Egy üveg ára használati atasitással 80 kr. o é.
Baktárak &z ors*ág minden nevezetes gyógyszertár és anyag kereskedésben.
Raktárak Nacy-Kakasán: Bílus J. gyógyszsrész, Rosenfeld Adolf, K-''J! hofer József; Prezlmaej és Deutsch urakuál.
MOLL A. gyógyszerész ca. kir. udvari szállító Béc», Stadt, Tuohlauben 9.
Elismerés MOLL A. yógyszerész urhor. Bécs.
Kitűnő Moll-féle fraoczia borszesz és sója vidékemeu hihetlenül működik Küldjön nekem 60 üveggel, mivel az emberiség segitségéreké: zletet óhajtok tartani magamnál. - Mély tisxtelettél
3091 19-52 Hornof. lelkész Micholuj.ban
Wajdits József könyvnyomdájából Nagy-Kanizsán.
Melléklet a Zalai Közlöny 1887-ik évi 51-ik számához.
gyei közigargatásí bizottság rétiéről pedig Hencs Antal ét Horváth Miklós rendes tagokul Darnay Ksjetsn éj Krismanics Kálmán ptfttagokul egyhangúlag megvá-lasstattak.
— A loeomobí! és cséplőgépkese-lők tanfolyama a budapeati állami kösép-
• ipartanodánál (VIII. kerület, Sindortér 4. szám) 1888. éri január 2-án nyilik meg a márca. hó végéig tart. A tanfolyamra felvétetnek önálló lakatosok, kovácsok, azok segédei, gépgyári munká-aok, oklevele« gaadák, Valamint oly gas-dák it, kik 18-ik életévöket betöltötték. A tandij 5 frt. A beiratáaok december hó 20 dik napjától január hó 2-dik napjáig tartanak ; vidékiek levélben ia jelentkez-hetnek, személyesen caak január 2-ikán, a tanfolyam mognyitáaára kell jelentkez-n>ök.
— Jubileum. Pichlerlgnáca a nagykanizsai mv kir. adóhivatalnál folyó év és hó 13 an tartotta meg állami szolgálatának 45-ik év fordulóját. — A tiaatea veterán még ma ia ifj''l erővel teijeaiti feladatát. Gratulálunk!
— L''j pénzintézet leas, ha leaa Sümegben. Megalakultnak mondatott ki decs.''4.%« gazdák a iparosok hitelszövetke-zet fiók egylete. Elnök : Mild Mihály prépoat, al-e!nők : Gombár József, jegyző Aranyoai Béla, titkár Horváth Józaef lett éatöbb bizottsági tag. Torms*y Bonaven-tur, Viertl József atb,
— Gyászhír, öívegy Farkas Jó-zaefné, azül. Hopp Terézia maga, valamint fi* Sanveber József gazdaaági gyakornok, ugy az öaazea rokonság nevében fájdalomteljes azivvel jelenti fe!ej<betlen jó férje, atyja és rokon Farkas József oyug. ssásados, as arany érdemkereszt-és a hadi érem tulajdonosának álete 66 ik, bold. házasságának 8-ik évében, folyó hó 11-én reggel 9 órakor hosszú, kinos szenvedés és a halotti szentségek ájtatos felvétele után történt gyássos elhunytát. A boldogult bült tetemei folyó hó 12-én, hétfőn délután 4 órakor fog (Hild S. E ső nagy-kanizsai temetkezési vállalata által) Szemere-u''-cza 7. sz. házból a róm. kalh. sírkert bet örök nyugalomra tétetni. As engesztelő ssent mise-áldozat f. hó 13-án d. e. 1Q órakor fog a szent-ferenczrendü plébánia templomban a Mindenha''ónak bemutattatni. Nagy-Ka»»issa, 1887. decz. hó 11-én. Áldás béke emlékezetének !
— Meghívó. A .nagy-kanizsai társaskör" f. évi deczember 3l-én saját helyiségeiben táncs- és tombolával egybekötött sártkörü Sylvester estélyt rendez. Belépti jegy ára: tagoknak 50 kr., nemtagoknak 1 frt. Kezdete 9 órakor. A tagok felkéretnek tombola-tárgyak ajándékozására. A meghívó másra át nem ruházható.
— Ur. LIpp VilniOH jelos régészünk, a keszthelyi gymo. volt igazgatója egészségi állapotában, mint örömmel értesü-lüuk, jelentékeny javulás állott be.
— Fogyasztási adók Nagy-Kanizsáról egy küldöttséget vesetett a napokban HerteUndy Béla képviselő a péuz-ügyminisztoriumb« « inné''- az orsságbás-ba, bol a miniszterelnök ur, mint pénz-ügyminisster fogadta a küldöttséget. A küldöttségnek az vo!t zérelm», bogy a napokban megtörténő bor-, sör-, bus- és csukorfogyasztási adók árverésének eldöntésénél a község érdeke s ajánlata figyelembe vétessék, — a mit a miniszter nekik, — ha csak a miniszter.um már máaként kötve nem volna, — figyelembe venni megígért.
— Jótékonyság. Mint minden évben, ugy az idén is a „Kisdednovelő Egyesület" ügybuzgó alelnöke Knáll8* J3oldi*sárné urnő as egyesület Arany-Janosutcsai kisdedovodájában 6 szegény gyermeket valláskülöubség nélkül 3 fiút s 3 leánykát téli ruhaneművel és zsebkendőkkel ajándékozott meg. Nem kü-löuben Scbers Albertné választmányi tag urnő két pár csípőt és Fischl Pálné vá-lasstmányi tsg urnő egy szegény gyermeknek ruhát kegyeskedtek sdományos-ni. Fogadják a lelkes úrnők hálás kössö-netünket szíves áldozatkészségókért!
— Elismeréssel adózunk városi hatóságunk figyelmes intézkedéséért, hogy as ujonan nyitott Araoy-Jánosutczát as •lemi iskola- és kisdedovodai épületek oldalán befásította. Ez által a kisgyermekek a nyári nap hevétől megmentve lesznek. A befásitás egyébként ntczáinkon, több helyen történik, mely körülmény minden tekintetben dicséretet érdemel.
módosított alapszabályai jóváhagyattak.
— O.a községnek Zalaegerszeghez való csatolását a minissterium elrendelte. — Tapolozán facsemete iskols állíttatik fel.
— Hasai r. h. A .Pesti Napló" tserketttőségéről Urváry Lajos lemondott, uj szerkesztő ifjn Ábrányi Kornél lett. — Görgey Kornél altábornagy is nyugdíjaztatott. — A zágrábi rendőrfőnök ellen egy elbocsájtott rendőr merényletet kísértett meg. — Dr. Holub afrikai élményeiről e hó 26-án Pozsonyban tart előadást. Gr. Somssich mint novitius a ssent-Ferencziek szerzetébe lépett Ma-laczkán. — Ipolyi Arnold szobrát Kiss György készíti. — Intendánsul Benics-ky államtitkárt emlegetik. — Széchenyi miniszter aggasztóan beteg s beadta lemondását. Literáty Ödön orss. kepviselő párbajban kapott sebében meghalt.
— A segesvári Petőfi emlékre 1245 frt gyűlt be.
— Külföldi r. h. Hiuser Miska zenevtrtuoz hazánkfia meghalt. — Fio-renezben egy portos unokájának ócska bundát hagyományozott, bélésében 75 drb ezres bankót talál ak — Sadi-Car-not uj franczia köztárs. elnök 1837-ben született. — Egy osilésiai faluban 121 éves asssooy él teljesen jól érsi magát.
— Bismark beteg. — Petikárus Ferkó zenekarának Párisbsn össses hangszerei ket ellopták. — Hügel Ede sserkesstő hazánkfia Bécsben meghalt. — A berlini akadémián as oross nyelvnek tan széket állítottak. (Hogy kacsérkodoak 1)
— Bécsben 90 gyógyszertár és 1173 orvos van. — Eugénia «-xcsásíáraé Viktor Napóleont tette általános örökösévé.
dobozzal 79 kr. minden gyógyszertárban kapható. Megfigyelendő a védójegyen levő fehér kereszten Brandt K. névaláírása.
— 75 krajczárért egy egéss hónapig bárki egy jól szerkesztett népies irányú ellenzéki kis képes politihai napilapot jarathat : a Kis Újságot, mely Budapesten Wodianer F. ós Fiai budapesti kónyvnyomdáss, könyv és hírlapkiadó* hivatalában jelenik meg. A .Kis Újság semzeties ellenzéki politikát követ, szívós kitartással, lankadatlan eréiyiyel küzd a a haza boldogságáért, s a honfeou-tartó m»gyar faj uralmáér*. A „Kia Újság" nagy gondot fordít, bogy olvasóinak igényeit minden tekintetben teljesen kialégi''se. U^y a tőváros, mintáz ország és a külföld mind -n hírét naponként híven és gyorsan kösli. A ne vesetesebb napi esemeuyeketssep kivitelű képekkel illussiralja. Ezenkívül rendkívül érd-ikf^szitó, — többnyire a fővárosi éleiből merített, — regényeket közöl, a melyek bárki által konnyeu élvezhető népies nyelven vannak megírva. Előfizetési árak félévre 4 50 ; egy negyed évre 2*25 és havonkint 75 kr. Mutatvány-ssá-mok bárkinek ingyen küldetnek.
— Megbízható győgykozeíés. Zavart emésztéssel ellátott egyének, kik étvágy hiány bau, telfuvódásb.u, gyomor-, görcsökben és rendetlen székelésben szenvednek.. a vMoll féle seidiitz por* használata áljÉt rövid idő múlva visszanyerik egésssüségüket. Egy dobos ára egy forint. Szétkü dés naponta utáuvótellel Moll A. gyógyszerész és cs. k. udv. szállító á''tal Bécs, I. Tucblauben 9. a. Vidéki gyógyszertárakban határozottan Moll-féle készítmény kérendő az ő gyári jelvényével és aláírásával. ----— 5
Kí nyert ?
Húzás decz. 10 én :
Bécs : 42 22 15 86 9.
Grácz: r 81 58 21 7 27.
Temesvár 16 36 2 83 67.
Hivatalosan jegyzett placzl [ árak Nagy-KaiiUH&n :
1887. dect. 14-éo.
— Buza legjobb 7 frt kitép 6 50 trt.
— Rozs legjobb 5-60 frt közép 5-20 frt.
— Árpa legjobb 6 frt közép 5.50 frt. — Zab legjobb 5.20 trt kösép 5 frt. — Ten-g-ri 5 80 frt. — Széna legjobb 2 80 frr. közép — 2-40 frt — Szelma 1 frt.
Wiesbadeni
FÖZÖ-KÜT-SÓ-PASTILLAKAT

gyárt a gyógy-igasgatóság
WIESBADEN
városa hivatalos ellenőrzése mellett.
A wiesbadeni fő z ő-k u t-s ó-p a s-t illák oly betegségeknél haaználhatók, aieljek-nek gyógyulása a wiesbadeni torrások által elérhetők. Névleg különösen jó hata»uak 1 é g-a6saervi kataruaokuál, minthogy a köhögési ingert és a k i k ö p é s e-ket magkóunyebbitik Hossiabb ha-ználat utáu a jyomor-uedvekst nagy mérvben elkülönítik, miiek következtében az •mésateat élőaegitik.
Egy doboz ára 60 kr.
Továbbá sa;ntéa hivatal csau cll oőrine wiesbadeni f óz 6-k ut gaappan drbja 50 kr, w i ea b ade ni töió-kut nyers só türdók haazoálatira kilója 150 kr-, wiesbadeni f 5 z ó-k u t fo r r á s-s ó bevételre i pohár * 20 kr. oaztr. ért. (Hl.)
Szállít tátik a wiesbadeni kut-iroda által WiESBADENBEN.
Egyedüli főraktár osztr. magy. országié-ízére: Brady P. gyógyszerésznél Krem-zierben (Morvaorsz ) Valódi minőségben kaph*tő : PrágerBéla a .Fekete Sashoz" czimzett gyógyszertárában N. Kanizsán.
3181 2-19
II.
— Budapesti Hirlap. Hogy a magyar aajtóas u.óbfci évek alatt hova fejlődött, annak legszembessökőbb bizonyítéka a ,Bud«pesti Hirl.p", Magyarország legfvterjro-eírb, legkedveltebb újsága, mely naponkint immár annyi példány bán jelenik m-g, amennyit eddig nem mutatott föl nálunk egyetlen magyar lap sem; jele ez a müveit magyar ko-| zönség oly. mérvű bizalmának, a minővel sajtóoknak egy organuma sem dicsekedett. A .Budapesti Hírlap" prog-rammját: magyar szellemben működni a magyarságért fényeseu igazolta az olvasóközönség, pártkűlömbség nélkül. A lap ve-zércsikkeimindig a közvéleményt fejezik ki függetlenül és nyíltan; tárcsa- és szépirodalmi rovatai becses és érdekes olvasmányok egéss tömegét adják ; a napi eseményekről pedig ugy a szerkesztőség , belső tagjai mint a küi«ő dolgozótársak '' munkája által oly gyors, hü és kimerítő értesítésekkel szolgál, mint Magyar-orsságon egyetlen más lap sem. Ugy a hasa vidékein, mint as egéss külföld < nagyvárosaiban saját tudósítói vannak, a kik mindennap táviratokban közlik a .Budapesti Hir ap" pal a nevezetesebb eseményeket. E naponkint oly bő éa érdekes tartalommal megjelenő lap kedves vendége lehet minden magyar háznak és ssivesen lá hatja minden család is, mert a szerkesztőségnek gondja van rá, bogy a .Budapesti Hírlap" mind g a jó ízlést szolgálja. Még deczember hóoan kezdi közleni Ohaet György, a kitűnő franczia iró .Akarat* czimű legújabb regényét, a melynek magyar fordítása a. .Budapesti Hirlap" kizárósagos tulajdonát képesi. .Serge P»n iine", .Lise Fleuron* bámoros" nágynevü sserzőjének e müve, mely eredetiben moet jelenik meg, mé;tó a többihez, sőt az eddig ismert részek után egyhaoguvá kezd lenni a vélemény, hogy Ohnet önmagát multa felül ez alkotásában. A január 1-sejévei belépő uj előfizetők s regény kezdetét ingyen kapják. Rendkívüli elterjedése mellett rend-kivü i olcsósága is: negyedévenkint csak 3 frt 50 kr., egy hóra 1 frt 20 kr. A! .Budapesti Hirlap* m''gérd*m!í, hogy eddi&i nagy sikere jobban fokozódjék J és maradjon mind<g s magyar közönség kedvence. Áz elóficetések vidékről leg-csélszerübben postautalványnyal esskö-'' sölhetők következő czim alatt : A .Budapesti Hirlap" kiadóhivatalának, IV. kerület, kalap-utcza 16 szám.
Titokzatosan, fényes nappal a természet nem engedi, hogy fátyolát letépjék! így panaszkodik Goethe Fausztja, kinek mindent megostromló szelleme az emberi tudásnak még a legmélyebb örvényeibe is leszállt. Az ember szevezétében a mai orvosi tu • dómány előtt is még több titokteljes talány van, de van egy határozott bizonyosság is, az t. i. hogy az ember általában csak akkor érezi magát jólt ha első sorban az emésztése rendben van. ;Hogy ezt mindenki megszerezze s'' föntartsa, erre nézve köztudomás szerint nincs jobb szer, mint a valódi Brandt R. gyógysze-részféle svájezi labdacs, melyből egy
5988 tkv. 1887.
Árverési póthirdetmény.
A n.-kanizsai kir. törvényszék telekkönyvi hatósága részéről közhirré tétetik, hogy Zalamegye összesitett ár-vatára a polai 59- sz. tkben A. L 1 — 8 t 1 — 2 sorsz. a. felvett ingatlanoknak Német Julit illetett Vj részére az 5461 tkv. 887. sz. végzéssel elrendelt Polán 1887. évi deczember hó 23-d i k napjára kitűzött árverés a kir. kincstár 27 frt 62 kr. tőke, ennek 26 frt. 6 kr. után 887. julius 1-től 6°/0 kamatai, 3 frt 70 kr. végrehajtási és 3 frt 50 kr. árverési költség kielégítése czéljából is meg fog tartatni.
N.-Kanizsán, a kir. tvszék. tkkvi. osztályánál 1887. szeptember hó 21-én.
Gr. HUGONNAY 3200 1 — 1 kirendelt kir. törvszéki Biró.
Szerk. üzenet.
— L. 8 Bpest A cserelapot megindítjuk.
— G ti. E Ila a csikkeket mogkapjuk, csak akkor nyilatkozhatunk Másik reazbeu : eltalálta.
— S.'' Érteaité?ét köszönettel vettük s as ígérteket várjuk.
— „Elhervadt aaf kosárba hallott.
• — U. J. Nem lehetett elSbb váloazol-■ útik
— B. L. Csak részbea kaptnk meg.
— B a. Köszönet.
— Ó. U. tiy. Saives buzgalmadért köszönet.
— K. P. Sajnáljuk, hogy nem adhattál.
5434/tk. 887.
Arverés: hirdetmény.
A n.-kanizsai kir. törvszék tkkönyvi osztálya részéről közhirré tétetik, hogy a kir. kincstár végrehajtatásnak Gazsi István^ Gazsi József és neje Herczeg Katalin végrehajtást szenvedő alsó-rajki lakosok elleni 8 frt 75 kr. tőke 1874 évi február 25 napjától járó 6% kamatok 3 frt 70 kr végrehajtás kérelmi 5 frt 65 kr. jelenlegi és még felmerülendő költségek iránti végrehajtás ügyében a fent nevezett kir. tőrvényszék területéhez tartozó, aralsórajki 27. sztjkvben A. f I. sor 566 hrszám alait Gazsi Istváu tulajdonául fölvett, Gazsi József és neje Herczeg Katalin javára előjegyzett — váltságköteles 770 frtra becsült ingatlan
1887. évi deczember 19. napján d. «-10 órakor alsó-rajkon a község házáná megtartandó nyilvános árverésen eladat ni fog.
Kikiáltási ár a fennebb kitett becsái Árverezni kivá»ék tartoznak a be csár 10#/#-& készpénzbeu vag)'' óvadék képes papirban a kiküldött kezéhez le tenni. „
Kelt Nagy-Kanizsán, a kir. tvszék mint telekkönyvi hatóságnál 1887. év aug. hó 28. napján. 3196 1—l __
Gr. HUGONNAY. kirendelt kir. tszék bir<!
5452 tkv. 87.
Árverési hirdetmény.
A nagy-kanizsai kir törvényszék tkk? osztálya részéről közhirré tétetik, hog;el-a m. kir. ''áilatnkincs''.ár végrehsjtatónalki-Poizmaun I''ál, illetve ennek elhabüozásv-5 folytán ismrretieu örököáei részére kink rendelt ügygondnok Szalai Lajos ügyvéa a végrehajtást szenvedő nkaoizsai lakoélő elleni 74 frt 6t kr. tők**, ennek 18 fr A 10 kr. eddigi 72 frt 7 kr. utáa 188Gtá-évi juliús l-;ó napjától járó 6*/0 kamataját 1 frt 46 kr. adóbehajtási illeték 5 fr*d* 95 kr. végrehajtáskérelmi, 9 frt 45 kíja-árverési kérelmi 3 frt 50 kr. jelenleg s még felmerülendő költségek irántör-végrehajtási ügyében a fent nevezett kiroa, tőrvszék területéhez tartozó rátkai 135 a iztjkvben f 158/a hrsz. alatt Poszmai A Pal tulajdonáuL fölvett 632 fr ra becsül or szóllőváltságköteles ingatlan 1«87. évit, ''ieczember hó 19. napján d. e. 10 óra;be kor Kát ka község házánál megtart and«»d-nyilváoos árverésen eladatni fog.
Kikiáltási ára fennebb kitett becsár Árverezni kivánók tartoznak a becs''®« ár 10°/o-ét készpénzben vagy óvadékké''«» pes papirban a kiküldött kezéhez letenni«''-Kelt Nagy-Kanizsán, a kir tszékgy mint a telekkönyvi hatóságnál 1887. év*k aug. hó 27. napján. Gr. HUGONNAY be 3198 kirendelt kir. tszéki biró^k
__31.
5985 tk. 88"
Árverési hirdetmény.
ik IZ-
9
A nagv-kanizsai kir. törvszék tkür könyvi osztálya részéről közhirré tétetiken hogy -a m. kir. kincstár végrehajtatónal^) özv. Baksa Ádárané szül. Varga Erzsé- » bet végrehajtást szenvedő polai lakos el-,5. leni 49 frt 57 kr. töke, 46 frt 81 kr.utátjg 1886. évi julius hó 1-sö napjától járó 6#/#n kamatai 4 frt 70 kr. végrehajtás 5 fr^. 15 kr. árverés kérelmi 3 frt §0 k''r. je-JO lenlegi s még felmerülendő költségek^ iránti végrehajtási ügyében a fent aejo vezet: kir törvszék területéhez tartóz^. a polai 416 hztjkvben I. 1—6 sor szán^. alatt fölvett ingatlanoknak özv. BakSsf. Adámué szül. Varga Erzsébetet illet4-552 frtrá becsült 7s részére í-887. évij» deczember 21-ik napján d. 10 órakoijs Pola község oázánál megtartandó nyil-je vános árverésen eladatni fog. •>!
Kikiáltási ár a fennebb kitett becsár«|
Árverezni kivánók tartoznak a becs-.n ár lO''/o-^ készpénzben vagy óvadékké-r-pes papírban a kiküldött kezéhez lerennii-Kelt Nagy-Kani/.&án, a kir. tszéü-mint telekkönyvi hatóság 1887 szep. 21*. napján. Gr. HUGÓNNAI =
3201 kirendelt kir tszéki biró. ,
FelelAs sserkeastA es kiadó :
BATOKFI LAJOS.
Laptulajdouos : WAJ1MTS JÓZSEF.
Nyllttér.*)
— .Megyei r. h. Karoson öa védelemből emberölés történt. — Díszeiben a nagy korcsmaépület leégett. — A perlaki vadászatsn 75 nyul került téri tékre. — A nkaoizsai posta és távirda-hiv.tálnál szakvizsgák tartstták. Zala-E^erszej.en decs. 7 én vesette oltárhos dr. Viola Ödön ügyvéd österreicher Na''ália kisasszonyt. — Sümegh utczái és tereinek befásitására egylet alakult.
— A pbyllox-ra Nemes Vitán is cons-ta tál tátott. — A balatoni balászszö vétség Bogláron decz. 20-án közgyűlést tart.
— Ztlavármegyei gardasági egyesület
XjilváuuH köszönet.
Istenben boldogtdt Farkas Jó-zsej ny. százados umak 1887. évi decz. 12 én történt végtisztességtételénél akik jelen voltak s meg jelenésokkel részévétet tanúsítani szíveskedtek, fogadják a gyászoló család tiszteletteljes köszönetét, különösen a megjelent cs. kir. közös és m. kir. honvéd-védtisztikarJogadja ismételt hál''i köszönetét a gyásioló családnak
Nagy-Kanizsa decz. 13. 1887''
>e it
SMMTOBJiT
legjobb asztafí- és üdítő ital,
ütünő hatásúnak bizonyult köhögésnél, légebaloknál, gyomor- ét bólyaghu-rútnál. -
lattoni Henrik, í»i«w « Budapest
WEISBR J. C.
u
vaskereskedés az arany kaszához N.-tf ANIZSÁN. ~
CLYTO-S és SHÜTTLSWÖETH niexögazdasági gépgyár fiá&ra&tára.
r
a
ajánl:
szecskavágókat, darálógépeket, répavágó és zuzógepeket, ftlájpogácsa törőkét, csutkás-kukoricza dará''ógépeket, trágyalé-szivattyukat stb.
a legjutányosabb ár mellett.
Egy alkalommal bátorkodik
gépjavitó-múlielyét
•)E rovat alatt köslöttekért nem vállal lehlűségeta Szerk.
a tisztelt gazdaközönség külőiös figyelmébe ajánlani, és kéri a javítást igénylő gépeket kellő idő ben, nem pedig közvetlenül a bekövetkező iény előtt műhelyébe küldeni, hogy azok gondos rendbehozatalára és kipróbálására elég ideje maradjon. Műhelyen kivüli munkák m. p. kazán munkák, gép-felszerelések, gépátalakitások, gőzhenger-fúrások stb. ugy mint uj munkák egyes-ség utján el vállaltatnak. 3195 1—5
k
r 1 i "
/
Legez élszerubb
karácsonyi és újévi ajándékok
j
U. ni. magyar, német és franezia díszmüvek, remek irók diszkötésben, magyar, német és franezia nyelven, zergebőr-, bársony-, elefántcsont-kötésű imakönyvek dus választékban, ifjúsági iratok és képes-könyvek kisebb és \nagyobb gyermekek szám ara több nyelven, albumok, finom
zseb-irókönyvek, legújabb
hangjegyek, monogram mos levélpapirok csinos dobozban,
zsebnaptárak, díszes felszerelvények Íróasztalok számára, legújabb mintájú 1 á t o-gat o-j e g y e k a lehető legolcsóbban számítva. Mindennemű irodalmi megbízásokat a legnagyobb figyelemmel és jutányosán teljesít.
5
«
JVT
XX XX
• f
Továbbá WAJDITS JÓZSEF könyvkiadohivatalában Nagy-Kanizsán
1SBB. EVRE
y I
kilencz különféle naptár jelent meg,
s az egész ország minden könyvárusánál kapható; u. m.:
WAJDITS JÓZSEF KIADVÁNYA
Szfr/ Mária, édes hazánk Védasszonya
xix nagy képes népnaptára,
XX vallásos bő tartalommal, temérdek képpel.
XX •''
Ára kötve irlapokkal ellátva 50 kr., fűzve 40 kr., olcsó kiadás 30 kr.
KX ---
Ja
síX
XX
xtx
XX XX
|| 1884-től kezdve egész 1890-ik évre
KZJ
WAJDITS JÓZSEF KIADVÁNYA
Szűz Mária kis képes népnaptára.
'' — - - A «
WAJDITS JÓZSEF
nagy képes nép-naptára
bö tartalommal és temérdek képpel. ,
Ára kötve irlapokkal 50 kr.. fűzve. 40 kr., olcsó kiadás 3t) kr.
WAJDITS JÓZSEF r "
íj
kis képes nép-naptára
Ara fűzve 25 kr., olcsó kiadás 20 kr.
WAJDITS JÓZSEF \
101, azaz száz és egy évre szóló naptára.
Ára kemény kötésben 90 kr.
« *
Rév-komáromi K. kalendárium. w* ,
, , on, szóló naptára 14 kr.
Ára fűzve 20 kr. *
• . i «
. Fentebbieken kivül minden másutt megjelent naptár a könyvkereskedésben fellelhető.
\
Hallatlan olcsóság.
A következe tárgyak feltüoó leszállított árért kihatok, úgymint: mindennemű iró-, rajzoló- és levélpapírok, borítékok, rajzeszközök; ^^''^J^^lLTlweLwk bel- és külföldi ruggyanta (gummi); fekete, színes és rnbabeiró tinták; veres és színes pecsétviaszkok, parafa-, fa- és cson-tollnye.ek bel ^ "LT «luk''noü könyvek, teljes kiállítással, báromszög és szögmérők, író- és rajzmín.ák, köszöntő kártyák és papírok, fehér és fekete rajzkréták, festékek egyenként v. dobozban, ecsetek noüzko y ^
Különös figyelmébe ajánlom a n. é. közönségnek e hallatlan olcsóságot. Következő 10 eztkk egy díszes dobozban elhelyezve, úgymint: 1) 50 »Mff, hozzá illó levélboriték, 3) egy teljes doboz kitűnő aczéltoll, 4) három tolltartó, 5) három ígea jó irón, 6) egy vonallap^ 7) egy lap sz.vopap »^^ ^ „ csak
viaszk. 9) egy törlógummi, 10) egy szép jegyzékkönyv aranynyomattal. Ára összesen Bécsben 1 frt és 5 kr. és J,.gy Kao,zsán W«.|dita József könj
85 kr. 10 angol levélpapír 10 Utókkal Így színes csomagban csak 15 kr, nagyobb 18 kr., színes monogrammal 26 kr„ levélpaptrok dobozban 40 kr., és feljebb.
_ ____
Postai megrendelések gyorsan és pontosan eszközöltetnek
Becses rendeléseket tisztelettel elintéz
NAGY-KANIZSA, 1887. deczember 24-én.

52-1U:
I
Kíöfizetési ár
egeit évre 5 írt — —
tél erre . . . . 2 fr i>0 kr. negyedévre . . . 1 frt 25 kr.
&Egyet szán 10 kr
HIRDETÉS RK ti hasábos prtitsorb&n 7. másodszor 6 s minden további sorért 5 kr.
NYILTTÉRBEN
petit soronként lü krért vétetnek íj- Kincstári illeték minden eirye* b rdetcsért 30 kr. fizetendők.
Huszonhatodik évfolyam.
i
A lap szellemi részét illető közle.
uiények a sze/k-sztőséghiz, anyagi részét illetó közlemények pedig a kiadóhivatalhoz bérmentve int -z-ndők : Nagy-Ka nlzsá u takarékpénztári épület.
Berir.en;étlen levelek ufin fogadtatnak el.
Kéziratok vissza nem küidelnek
A ti agy-kanizsai aKereskedelmi ljmrbanku, a „nagy kanizsai önkéntes . tliz»it ó-egylet, a „nagy-kanizsai kisdednevelö
T
egyesület", a 9nogy-kanizsai tiszti-önsegélyző szövetkezet", a „soproni kereskedelmi s iparkamara* nagy-kanizsai külválasztmányának hivatalos lapja.
HETENKINT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
99
Előfizetési felhívás < /VÍAI KÖZLÖ^V"
XX Vll-ili évfolyama: ií.
A lehanyatló és ujo«Q^iel-keló év közötti hatarhoz érve, ismét megjelenünk t. közönségü ik előtt, hog;> évek hosszú során át megszokott házibarátként fejezzük ki tiszteletteljes, köszönetünket az eddig belénk helyezett bizalomért s kegyes pártfogásáért, melyet, hogy továbbra is kiérdemeljünk, egyik buzgó íö^ck vésünk közé tartozik.
Lapunk alapítása óta számos lap; keletkezett s hauyátlott alá, mi azon-| ban feltett ''hazafias jó szándékunk! mellett tántoritbafíao kitartással, «zi-j vós munkássággal, és a meggyőződés önbecsérzetével maradtunk meg he lyüikön, hogy e vidék cnlturalis haladásának zászlaját lobogtatni segítsük, hogy e megye közgazdászatat. iparát és kereskedelmét előmozdítsuk s hazánk e határszélén véd-báslyául szolgáljunk. Átéltünk s ép időt. s habár őszintén megvallva, nem kis áldozat árán, melyei azon ludat edzett, hogy szebb napok is jönnek, jobb időt is érünk. Adjs Isten ne csalódjunk!
Edzett erővel, újult remény nyel üdvözöljük az uj évet ígérni nem ígérünk olyasmit, amit be nem válthatnánk ; hangzatos szavakat nem használunk de a tények beszélnek, melyeket lapunk 27-dik éves pályafutása szilárd fennállása elég rautiával érlelt meg.
Lapunktól távol van a politikai hullámzatszerü s majdnem elkerülhetetlen személyeskedés, mi csendes munkássággal, de körültekintő jóakarattal s lehető változatos társadalmi kérdések fejtegetésével igyekszünk közhasznot idézni elő ; a közjót szol gálui. a közérdeket képviselni.
tí szellemben üdvözöljük t. mun-
katársainkat s kérjük ezeutulra is szíves támogatásukat.
Lapunk t. közönségét p»*dig a további pártfogásra tisztelftie.jcs bizalommal felkc.rjük.
Elöjizetési ár :
Januar—öeczemljer egész m 5 fi — • —jttüinsi fsi „ 2 „ 60 ír. . —marezíjsi negyed - 1-25 ii
mely Összeg vidékről leghelyesebben egy 5 kros postabélyeggel ellátandó postautalványon küldendőbe. Wajdits József könyvkereskedésébe hová minden a lap anyagii részét illető közlemények intézendók.
Az előfizetések mielőbbi megtételét kérjük, hogy a lap rendes kül-i detés^ben fennaknclás ne történjék.
Hazafiúi tisztelettel
i
Szerkesztőség.
Glória lu excelsis . . !
A keresztényviiág ma üli legnagyobb ünnepét.
Egy ezier nyolezszáz nj''ólczvan-hét esztendeje annak, hogy megszületett az isten ember, aki békességet hozott az emberiség szírébe, hogy megismertesse önmagával az embert.
.Szeressed a te felebarátodat, mint tenmagadat * ó mondá, Ó hirdeté ezt legelsóbbeu. Épp ezért ünnepe a karácsony az egész földnek.
Ö.öinmel van ma tele a sziv, — dobogjon az bár gazdag, avagy szegénynek a keblében: egyformán ünnepel a palota és a kunyhó; mert ez a szivek ünnepe!
Üdvözlünk szép karácsony ! Hozott Isten örömeiddel! . .
Talán ez az egy nap ez, az egész esztendőn át, a mikor a boldog boldogtalan száműzi szivéből a keserűséget, felejti bajait; — a mikor az ellenség nem táplál boszút
kebelében és a jó barát testvérként szorítja magához szeretettjét.
Óh. bárcsak minden nap igy éreznének a szivek: ne volna irigység, boszú. gőg, hiúság, káiöröm az emberekben!
De fájdalom, hogy — van !
Mintha csak vesztét éretné a világ: lázas sietséggel halad majd mindenki az átkos Önzésnek gazzal benőtt utainj Ez egy napot kivéve, nett; imád ma már a legtöbb ember soha tö„4s Istent, mint a — pénzt! Ma csak az a jelszó: meggazdagodni! Mert a gazdaguak van becsülete is, dicsősége is; -mig a szegény a legszebb" lelki kiucsnek birásában is csak egy — semmi. Ma már a gazdagság nélkül nincsen se méltányos ság3 se igazság ! Sót ez az ördögi eszköz behatolt ''immár a legszentebb éh legmagasztosabb földi rendeltetés szentélyébe a házassági frigy meg kötésénél is ez az egyetlen löitéte!, nem a sziv érzelme!
•r
Ez aztán a harcz, a létfenntartás
harcza! N
- i
Jó elnevezés. — Igazi háború,'' melyben ellenség: — önmagán kívül minden ember; szövetséges egy sem!
Hová tünt hát a nagy Vért a-1 n u n a k, élete árán hirdetett c magasztos szent eszméje ? — Hová lett az elhintett mag a szivekből: „Sze-; resd embertársadat tnint önmagadat?! ....
De ne sért ük meg panaszainkkal dicsőséges emlékét a nagy Szellemnek ! Nem kell másodszor születni — és meghalnia neki többé Örök az ü műye! Megvan még mindig/az a „jó mag u a keblek mélyén: csak njugszik az ottan, — amiként nyugszik az „aloé" növény sejtjeiben évszázadokon keresztül a virágot képző anyag . . .
Nem lehet az, hogy örökké tartson ez az ádáz tusa, ez az elkeseredett harcz: a küzdelem önmagunk
ellen ! Csak egy átmenetnek a korszaka ez, mely után fel fog derülni a szeretet ragyogó napja s megtíozaudja az életre keító áldó hót a szivek „aloe"-janak fölvirnlására
is!---
Hassa át minden ember bensőjét é dicső remény a mai magasztos üa-nep fölvirradtán s adja a nagy hatalmú M8gasságbeli. hogy még a jelen nemzedék megérhesse azt a dicső korszakot, melyben a szivek szebb érzelme Ieszen a világot kormányzó hatalom, melyben teljesülve lehet valahara az egyedül boldogító szent ige: „Szeresd felebarátodat, mint tenmagadat"!
Remélje hévvel ezt minden érző sziv s ugy be is fog következni.
És akkor igazán a kebel mélyé bői fakadt szent érzet hangján tör Ég felé ajkainkról szent karácsony napján az örömének: „D''icsóség a magasságban Istennek, Békesség az főidőn az embereknek !"
Glória in excelsis Deo!
Göntér G. Endre.
Téli munkák.
Habár a zord időjirás künn a kertben solcssor gátol bennünket a munkánkban, de azért ha az idő mérge csillapul, egyes munkákat még" mindig elvégezhetünk ha nem is egyszerre, legalább apránként.
Tekintsünk hát a konyhakertünkbe kissé szót. Egyes táblák, melyekben a növény daczára, a trágyázás és egyéob munkáinknak, már nem terem btnne oly jól mintazelőtt, ezt rigolozás által érhetjük el még. Ntm különben trágyát is ílye&kor hordhatunk ki, melyeket szétteregetve (széthányva) a téli fagy eső és hólé, kellőleg kilúgoznak. Ha a kenünk talaj* kötö''.t (agyagos vagy legalább túlságos sok fcgyag van benne) akkor czél-szerü ha csákány nyal n».gy darabokba felszuggattatjuk feltéve, hogy nino mélyen m- gfagy va, ha esetleg kivénült gyümölcsfáink vannak a konyhakertünkben, melyek azáltal, hogy a koronáidnak egy része elszáradt, meggyőznek bennünket
«fról, hogy pAaz''uln.k,
egy-két év múlva úgyis el-habár az ífjitást rajta jpegki-s''érlet ük. mely ugy történik, hogy 2—5 éveBágakig visszameiszük, szinte kiássuk 8 gödrét nyitva hagyjuk, hogy a hó.é éa a fagy átjárja. A kertünket körű''vevő élő sövény kerítést pedig megnyeasük. A gyümölcsösben, szintén a fentebbi munkákat végeztetjük. Különösen a fák alját czélszerü daiabosan felásatni, hogy az oda menekült kártékony rovarok elpusztuljanak.
A kéreg vakaróval pedig fáink törzsét letisztítjuk, mely tisztítás főleg alma, körte, szilva-fákra szól. Mert ezeknek a héjjuk szokott legelőbb felcserepedni. A hernyózást is spinén ily kedvező időkor ssedjük le, illetve azok bábjait és tojásait, melyeket egy csomóba összegyűjtvejtüzbe dobunk. A mennyire lehet, készei szedjük le és a hernyó ollót csupán ott használjuk, a hova nem fé-hetünk kézzel.
És ez alkalommal felhívom szíves figyelmüket kis éneklőinkre, melyek kevés eleségre akadván szokott tanyájukon, felkeresik a házi gyümölcskertünket, hogy ott arovarok bábjait,petéjét felbaszjálják élelmüknek, ¿ket fogadják védelmükbe a t. kert tulajdonosok — ne engedjék összefogdosni avagy pláne lelövöldözni. Mert ők pláne nagy hasznot hajtanak azzal, hogy a fentjelzett rovarokat elpuoz-tiíják. Mert az *>mber sohse képes ugy a fákat megtisztítani ezektől a férgektől.— A száraz ágaktól kitisztítását is ilyenkor eszközöljük. Az oly ágak pedig, melyeken a madarlép (fagyöngy Vr.eutn album) élősködik, melynek bogyója sárga és a madarak kedves eledele, vágjuk le egészen. Ha pedig ezt sajnálnék, vagy pedig nem lenne kivihető, akkor aaon. a helyen a hol t&nyéas, ott meaaük ki egész az eleven fáig és az ág mentében mintegy 30 cm. hoBssu darabon, azaz attól a helytől számit* a, a hol a fagyöngy nő még 30 cmt. hosszú részt az ágvéghez és u. any-nyit a fatörzs felé vágjunk ki jól mé>-lyon. Az igy kivágott részt pedig Gjtóvi-aezszal vagy pedig ennek híján szurok-kátránynyal bekenjük, de sokkal jobb ha oj-tévíaszszal kenjük be. Hogy alma és egy.ébb gyümölcsfánkat a nyulak megne rágják, csélszerü mész és epe keverékkel bekenni, vagy egyébb keserű anyaggal A trágyázást itt is végezhetjük, csupán azt jegyzem meg, hogy friss trágyát hordatunk a gyümölcsösünkbe. A dióféléknek pedig egy talicaka rlkorhadt trágyához 1 — 2 iapát tiszta tahamut keverünk.
/N
T á r e % a.
Szózat az emberhez.
Kmber, kit a mindenható Képére teremte,
S kebledben, hogy magasztos lé^y 8''eutlelkét lehelte. Téged a föld U''ává tőn Mindenek feléhen. Mivel a föld hóvelke iU, Élvezzed békéh-n.
Tud-id-e m -.gasztos l&k Te Isten l.épraása. Mi ezen a földön itt, az Kmber hivatása.
Ha tudod ? mért n*m cselekszel A mint mei;b*gyva »an. Kem tudod ? tetteid látja Otc fent a magiban
Hányszor nem lelkednek üdvén Szerzéd kUcaeid«t. Felebarátodnak vérén Maga inak hírt s nevet. Nem látod, hogy eltéveszted A kijelölt utat. Melyen embor valóságos Boldogsághoz juthatsz
Isem gazdagsád és kiLesgyüjtés A t« fbladatod,
Melyből ba még annyid vo!i>a Mind itten kell hagynod-Nem fogja tőled kérdeni Egykor a teremtő : G .zdag vagy-Xvagy szegény te Éu hozzám jövendő.
Azt sem fogja tekinteni Volt-e széf» koronád, Melyet tán fejedre helyezett Ideíglen hazád Lelked fog elébe ju''.ni Annak tisztaságát Igyekrzrél mrgőrizni, Ugy látbad országát. _
Tudod mi lesz a teltedtől A hogy rendelve van. A miből lett azZá • Ivad A tőidnek gyomrában. Menj el csak a; emetöbe A hol ók nyugszanak, Kgymás mellett azegény s gazdag Csontjai mint vágynák.
Válaszd ki csak, kinek fejéa Komim ragyogott. Vagy azt a kt holtáiglan Koldr.s-botot hordott. Meg!ád, hogy az lehetetlen, Nincs köztük különbség Csík a lélek tisztasága A földi dicsőség.
Kzen tul fökincsed legyen Hit, remény s szeretet, Mely nélkül e földön ember Boldog- soh'' sem lehet, S igyekezzél cselektdni A mi dicső és nagy-Mert a mindenható urnák Született fii vagy
Farkas F.
A szegény ember karácsonyefctéje.
— Rajz. — -
Irta: Göntér G Endre
Mindenki tapasztalásból tudja, hogy a karácsony azért legkedvesebb ünnepe az embernek, mivel az a — gyermekeinek legkedvesebb. Sőt az olyan is, kit még oem áldott meg az Is.en magzatok kincsével, még az is csak azért örül ennek a oapnak, mivelíinár előre „beszerezte" valam-ly csaláaos házhoz magát e nap estéjére. Mert híjába, ez a nap a — gyermekek napjai E nxpon jő el „láthatatlan szinü" aranyos ruhában a kis Jézus egy
szép fehér ruhás angyal kíséretében, aki meggörnyedt derékkal hozza a csodálatos terméssel megrakott, gyruyörü, fényárban uszó, ¡tedves — karácsonyfát ... >
És mily különösl Mindenik gyermek a maga karácsonyfáját tartja legszebbnek. Mert a gyermek nem irigy, nem féltékeny. Tudja Isten, hogyan lehet; de az a kicsi ember nem táplál az rt a Jézuska iránt holmi „communisticu* — anarchís-ticuBu érzelmeket, ha annak a gazdagabb fiúnak értékesebb ajándékot hozott, is, mint nekil — Talán úgyis belátja avval a kis eszecskéjével, hogy őneki n e m i 8 való olyan gazdag jutalom ? . . .
Pedig há«, aki látta egy mágnás utfi, meg egy szegény napszámos gyermekének a karácsonyfáját: átláthatja, hogy a két „ajándék" között igen nagy a különbség!
Hanem azért az öröm talán mégis egyenlő; ha ugyan az urüé a szegény gyermekénél nem — kisebb. Mert, mig az elkényeztetett „príncz" éppenséggel nem tartja meglepőnek karácsonyfája pompáját; a szegény fiu a földön túl képzeli magát örömteljes boldogságában. (Amint néhány jeles írónk — köztük Jókai is — oly gyönyörűen megrajzolta több izben ezt a jelenetet,)
S most szemléld végig, kedves olvasó, egy szegény ember karácsonyesti boldogságát: leirom a maga valóságában. *
Falun vagyunk.
Jó hetekkel még karácsony előtt azt moDdja a férj az ő élete párjának :
— Te anyjok 1 (Mert már három élő
gyermek anyja) Ma-holnnp itt lesz kn-rácsony napja, — jó lenne v a 1 a m i r ő 1 gondoskodni.
— Igaz biz, »pjok. Holnap E—n éppen vásár lesz: eredj be s hozz egyet-mást a karácsonyfára.
— Az ám, de hogyan mehessek most, mikor vacatiót sem adhatok, meg aztán holnapra már „karezszeáést" is rendeltem — és ami a legfőbb, nincsen egy árva fityingem se 1 Szegény falusi tanító t. i. a férj.)
— Jaj Iutenem, akkor hát hogyan leszünk?
— Tudódj mit? — holnap a suszter meghozza a két nagyobb gyermek czipőit. Azokat nem mutatjuk meg nekik: feltesz-szük majd a karácsonyfába. Addig elvesződnek szegények mezitláb. Aztán e héten bizonyosan j in b á 1 i z s, veszek tőle (az ad hitelbe is 1) egypár méter matériát 8 te abból varrsz majd mindeniknek egy-egy kis ruhát .....
— S aztán ?
— Aztin meg majd én is összearany-füstözök néhány diót, körtét, , faragok egy-két k a t a k o I 0 jitéHezert, ^«ragasztom czif-a papirossal . . .
_ Hát a kis gyer yácskákat miből
csinálod meg ?
— M»jd egyik csütörtökön átfutok T—ba s egypár krajezár árát hpsok a „Spiegli''-tői. Addig majd csak kaphatok néhány garast. Temetés már régt-n nem volt ....
— Egy pár báb is jó lenne ára!
— Azt vehetek akár majd vasárnap is; mindig szokott lenni bábos a templom előtt.
De ne kémleljük tovább a nyomorultakéi, miként törik a fejőket! Várjuk be inkább a u a g y napot s lessünk oda, ir>it csinálnak most ?
— Vastag hópaplannal tákaródzott be a didergő föld* A lombtalan fák zize-regnek zúzmarás ágaikkal, s a szegény tánitó családja a kályha körött gubbaszkodik egy-egy rémes tekintetet vetve néha-néha egyik-másik tag az ablakok felé, melyekre a zord idő czifra, szeszélyes alakú virágokkal tarkáit, átláthat-lan jégtáblákat ragasztott.
Hát a családfő merre lehet, hogy nem láthatni őt a megszokott helyéu (ha nincs az iskolában, pedig ma szünnapja van I) — Íróasztala mellett olvasgatva ?
Az most nagy munkában van: készíti a karácsonyfát —• a tanteremben. Oda ma nem lehet bemenni, az ajtó be van zárva! „Az a p a elment hazulról!" (Hogy jobban higyjék a kicsik, meg ia „pusziszta" őket, mikor elment. S el is ment vaióban — karácsonyfának., va''ó gallyat keresni az erdőre.)
Estére aztán az apróságot a mama elcsalja magával a konyhába 6 addig ott tartja őket, mig az apa a szoba asztalán (mert alattomban nagy óvatossággal oda varázsolta magát „mesterségévei" együtt) teljesen el nem késziti a karácsonyfát. Mikorra aztán besötétedett, kész'' a nagy „mű" is. M''ggyujtogatja a gyertyácská-kat, s azután kis csengetyüt ráz meg — jeléül annak, hogy „az apróság bejöhet."
— Azonban mielőtt tanúi lennénk annak a jelenetnek, mely a kis sereg bevonulása után ott beálland, menjünk
Mai számunkhoz egy fóliv melléklet van csatolva.
HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM. "
ZALAI KÖZLÖNY
1887 DECZEMBER 24-én
Ojtóágakat, gályákat ha szedjük, mindig keztyüs készei tegyük, hogy azon a kéz melegétél ne támadjanak fagypontok. Ojtó vesszőnek mindig a termőgally végérőliévő hajtást vegyük, nem pedig a visszhajtást, fattyuhajtást.
. Odvas fáinkat pedig, az odút kitiss-titat:juk és égetett gip.«zszel (föszszel) melyet péppé készitünk el kitöltjük. S hogy e fehér s»in ne sértse úgy a szemünket, kátránynyal befeketítjük. Ez által u»ját álljuk a korhadának s hosszabb életÜ lesz iánk.
Némely kertészek a baraczk, cseresznye, meggy stb. korán érő gyümölcsfák alá egész télen a havat nagy halomba hányatják, ezáltal''a fa tavaszkor később indul vegetácziónak, tehát később is hoz gyümölcsöt, de egyszersmind az utófagyo-kat is kikerül).
(
A díszkertbe (parkba) ha a gyep késő ősszel lelett kaszálva, czélszerü nagyjából átrostál'', levélföldet szét teregetni, mely levélföld ''/l0 része gypaz és tiszta f»bamu legyen. A fős*trágya fősz (gypsz) neve alatt kapható e czélra> kereskedésben. Ezt a földkeveréket gereblyével 1—2 cm; (cenümó''.er) vastagon gereblyézzük szét. Tavaszkor pedig egyszerűen legereblyézzük. A fáradságunkat gazdagon fizeti vissza a pázsitunk, mert igen dúsan fog tenyéssni a tavasz beálltával.
) A fa és cserje csoportosatok alját czélszerü felásatni ha az idő engedi, de előbb lehullott lombot gerebly éltessük ki. Mert habár a levél elkorhad és mintegy a talajnak tápértékét is növeszti, de éppen az hogy elkorhad, a növény gyökereire károsan hat és evégre elpusztulását vonja maga után, vagy ha nem is pusztul el, növésében gátoltatik. Ellenvetik ugyan sokan az'', hogy az erdőben lehullott lombot nem gereblyézi el senki és - mégis a fák milyen vigán nőnek 1 — igen, de ott nem is ássa fel senki a talajt.
A borostyánt (Hedera) cypru»lát (Thuja) borókafenyőféle (Juniperus). örökzöld (Buxus) stb. e félét télire beszoktak kö ni, nem ug^an asért; hogy el ne fagyon, hanem azért, hogy a hó kart ne tegyen benne, m*rt ha nagy hó esés van, a hó súlya alatt as Agak letörnek már pedig a fa-alakjának és sehogy se válik díszére. Egyébb tülevelüfákról pedig ha nagy hó van, leszokták rázni a havat.
A kényesebbek, cserjék, diszfüvek és a fak télire beköttetnek éspedig .a diszfüvek a levágattatnak mintegy 30 ctm. magasságig, azután szalmávalbekötjük, ezután 30 cm. távolságra a dissfütől ka rókát verünk le és a karó és diszfú közti részt levelekkel töltjükski. 5—6 a sero alatt ha az idő oly hideg, még trágyával vesszük körül, mely 40 centiméter széles és magas gyűrűként vonja körül.
Az egyes díszfák, mint pl. Paulowni ennek minden ága és.törzse belesz kötve, épen ugy mint a rózsa torzsét szoktuk bekötni, ugy" lesznek as ilyen fáknak az ágai is bekötve.
A cserjék pedig a mennyire szalmá val az ágait összehúzhatjuk, összebuzzuk és szalmával bevonva bekötjük. A kötéshez használhatunk füzvesszőt, spárgát, de rendesen szalmaköteléket bassnálnak. A rózsákat is szalmával kötösik be, de legjobb ast lehajlítani és földdel befödni.
MATION GÉZA.
ir ©
— A Rómába utasó Il-dik zarándok-csoport csütörtökön éjjel 2 érakor érinttette Kanizsát, bol körünkből e lapok szerkesstője csatlakozott hozzájok több szombathelyi és soproni részvevővel együtt; A külön vonat decz. 24-éu szombaton délután 4 órakor ér Rómába, részt vott 204 egyén, köz''.ük 49 hölgy. Akik levélileg lapunk szerkesztőjét felkeresni kívánják, január l-ig Roma. Hó-
| tel Covour 4. csimezzék.
— 4 karácsonyi és új évi ajándé-'' kok nálunk eddig szokatlan módja kezd
most divatba jönni, melynek minél azé-. lesebb körök által való föfkaroltatása valóban igen kívánatos volna. £z ajándékok ugyanis nem egyebek postatakarékpénztári betétköny vecskékoél, molyek az '' ajándék becse mellett azon előnynyel is birnak, hogy állandó értéket képviselnek és hatásos eszközül kínálkoznak a takarékossági hajlam fölébresztésére, főleg a fiatal nemzedékben. — Több fővárosi jó-| tékony egylet, igy legutóbb a tanítók ár-I vaházi egyesülete az ünnepek alkalmából" "íy. gondoskodott védenczeiről, hogy karácsonyi ajándékul mindegyik számára egy postatakarékpénztárt betétköny vöcskét váltott, mely csakugyan többet ér, mint a sok törékeny játékszer. — Es a példt követést érdeme!, nemcsak jótékonysági egyleteink, hanem általában Jm ndazok részéről, a kik át ünnepek alkalmából ajándékokat szétosztogatnak.
— Boldog ünneplést kívánunk ! tisztelt közösségünknek és kedves munkatársainknak 1 X
— Magyar színészet. Sághy Zsigmond színtársulata -már Szombathelyen működik, honnan februárban N.-Kanizsára jő.
i — Jótékony alapítvány. Keszt-belyea Barauyi Ignác ottani lakos 3000 forintos alapítványt tett ottani közcélokra. Az alapitványozó elhatározása ertelmé? ben 1000 frt kamataiból a keszthelyi gazdasági tanintézet, 1000 írt kamataiból a keszthelyi katholikus gymnásium, 500 frt kamataiból a polgári iskola, 500 frt kamataiból a keszthelyi közös iskola növendékei jutalmázantlók.
— Jenő főherczeg Körmendről egy napra Zala-Egerszegre rándult, hogy ott a huszár ezred ruháit ée felszereléseit
'' megvizsgálja.
— A prépostsági ügyben kiküldött bizottság Babochay György, Eper-jesy Sándor, Gutmann Vilmos, Plihál Ferencz, Ebentpanger L;pót, Hertelendy Bé.a, Kovács Béla, Dr. Bentzik Ferencz, Lengyel Lajos, Rapoch Gyula, Dolmányos László es id. Hegedűs László arakból áll. Alkalmilag megemlítjük, hogy az ez érdemben Bécsben járt-küldöttséget ő berczegsége decz. 12-én fogadta.
— Meghívó. A nagy-kanizsai casinó 1887 évi decz. bó 31-én saját termeiben zártkör^ sylveszteri tánczkoszorucskát rendezj Belépti díj 1 frt. Kezdete S1/, órakor.
— Meghívó. A nagy-kanizsai „Polgári Egylet" 1887. évi decz. 3l-én saját helyiségének termeiben tombolával egybekötött zártkörű Sylvester-estélyt rendez. Belépti díj személyenkint 60 kr. Kezdete 8''/., órakor. Az «tgylet t. tagjai felkéretnek tombola-nyerémény-tártyak ajándékosására s azoknak decs. hó 30-ig Torma Imre egyleti vendéglős urhos leendő szíves beküldésére.
— Kisorsolás. Az iskolai takarék-
pénztárak kezelése érdemében fáradozó tanitók sorsolás utján jutalomban szoktak részesülni. A kezelő tanítók száma 976. Ezek között 95 jut&lomdijra történt sorsolás: Megyénkben a követkeső tani-tókuak kedvezett a szerencse: 25 — 25 frtot nyertek : Kondor József N -Kanizsán,, Biró József Keszthely, Csathó Alajos Keszthely és Strausz Zsigmond Tapolcza. Alkalmilag megjegyezzük, hogy 428 helyen 616 iskolában kezeltetett. A betétek összege 28900 frt, megtakarított összeg 80 300 frt. A 12 évi működés eredménye 176.443 betéttel 966.564 frU
— Jótékonyság. A helybeli polgári iskolai és községi elemi iskolai szegény sorfú vanulók között mult szombaton történt az évenkint szokásban levő ruha-kiosztás a polgári iskolai tornateremben. Nusecz József, iskolaszéki alelnök és Koausz Boldizsár iskolaszéki gondnok urak jelenlétében. Nusecz József ur lelkes beszédet in''ézett as egybegyűlt növendékekhez megköszönve egyszersmind Knausz Boldizsár iskolaszéki gondnok ur ez érdembeni fáradozásait. Részint egész öltözetben részint egyes szükséges Ruhadarabokban részesült 26 polg. isk. tanuló; 70 népiskolai fin, és 113 leány. A kiadott összeg 439 frt 72 krt tett.
— Közgyűlés. A nagy-kanizsai ) Casino f. évi decsember hó 26-án d. e. 10 órakor s diszterembeu tartja rendes közgyűlését, melyre a t. tag urak ezennel tisstelettel meghivatnak. Napirend: 1. Évi jelentés. 2. Számvizsgáló bizottság jelentése, 3 Költségvetés előterjesztése, 4. A tagsági dij megállapítása, 5. Az alapszabályok módosítása, 6. Elnök, választmány számvizsgálók választása, 7. Netáni indítványok. •
— A XIII-ik magy. kir. államsors-jálék busása f. é. decsember 29-éa történik. A tiszta jövödelem felosztatik, a magyarországi hirlapirók nyudij-intésete, a vagyontalan m. kir. hivatalnokok özvegyei részére alakítandó alap, szegény agg tani''ók és özvegyeinek segélyezését czélzó Eötvös-alap, a miskoiczi református főgymnasium, a szürke nénikék vezetése alatt álló budapesti leánynevelőin-téset, a hülyék intézete Budán, a Zágrábban felállítandó országos javító intézet és az országos nőképző-egylet között. A főnyeremény 60.000 frt. Az összes nyeremények 195.000 frtra rúgnak. Ajánljuk tehát ezen sorsjegyeket a. t. közönségnek.
— A keszthelyi önk. tüzolió-sgylet ez évi aug. 14-én tartott évi rendes közgyűlésében általános helyeslés kösött egy hangulag alfoga^ia Pöltz Pal az egylet titkárának amaz indítványát, hogy gróf Fesetics TasaiJo cs. kir. kamarás ur ő méltódága az egylet védnökéül kerestessék fel. A közgyűlés által e czélból választott bizottság f. évi nov. hó 27-én terjesztette be ez iránti kérvényét, melyre gróf ur ő méltósága nov. hó 30-ról kelt következő levélben tudatta az egylet elnökével a védnökség elfogadását: „A fent czimcett egylet, mint a vagyon és életmentés magasztos czélját köve>ő üdvös intézmény iránt örömmel fejezvén ki meleg érdeklődésemet, az egylet „Védnökségét," melynek felajánlása által igen megtisztelve érzem magamat, köszönettel elfogadom." Kiváló tisztelettel, Keaztbely, 1887. nov. 30 án gróf Fes etics Tassilo.
— Halálozás. Novák|Ferencz nyug. hé''személynök, földbirtokos f. hó 14-én Zalamegye Csány községben élte 76-ik évében meghalt. Temetése 17-én ment végbe. A kibocsátott családi gyászjelen-
viasza pár perczczel az idővel s hallgassuk meg a társalgást, mely a konyhaban foly az anya éa kíváncsi gyermekei közölt.
Az anya ott munkálkodik a tűzhely körül, készítvén a holnapi nagy napra a különféle czifra kalácsokat, meg a nevezetes „mákos gttbát," mialatt a kicsik sóvárgó, kíváncsi tekintetekkel lesik a „kis mamának" minden mozdulatát s lábatlankodván neki szürnyüs<*ges módon, nagy-ban^mulattatják őt (V), ha rgyért-másért a „kanalas"-, avagy „tálas"-hoz kell n;-ki ugornia.
— Mama, édes mama 1 Mi lesz abból a vastag kjgyóból? *
*— Nem bántja az a kígyó a Mimikát ? — Ostromolják egyszerre ketten is a kis hadseregből.
— Dehogy bánt, piczinyem; nem kígyó az, hanem t é s s t a, — kalácsot sütök belőle nektek, fonott kalácsot.
— Akkor hát én is sütök fonott kalácsot, édes»..mama! Adjon nekem is ki-gyó-tésztát. V
— Én is sütök !-
— Én ¡szí
— Pszt! .Ti nem tudtok sütni. Csak játszatok stépen, ne lármázzatok, ne rosz-szalkodjatok; mert mindjárt jön a kis Jézus s sstán, ha meghallja, hogy ti itt mennyire s s í n a t olt o k, ast gondolja, hogy verekedtek — és akkor vissza-viszi ám a karácsonyfát 1
— Hát már akarja hosni a karácsonyfát s kis Jésuska ?
— Jön is már ....
m
És mivel már dolgait mára elvégezte, feltürött ruháját karjain leereszti az anya s maga mellé vonván gyermekeit, igy szól hozzájok : 4
— Na most, gyerekek, tegyétek ösz-sze kezeiteket — úgy, .imádkozzunk szépen, hogy a kis Jézus örüljön, mikor belép a szobába a karácsonyfával. Mert mindjárt itt lesz ám 1
Es a kis árta''lan ajkak rebegik a szép kis imát anyjok után, —> mikor egy-«zerre csak ballatszik a cséugetyüszó.
— A! Most ment be a kis Jézus!
A gyermekek beleragaszkodnak anyjok f-z^knyája ránczaiba b izgalmas rettegéssel bújnak melléje.
— Jaj, mama,. nem bán* minket a kis Jé^us? .— szorong a legnagyobbik gyermek a titokteljesség varázslatának hatása alatt.
— Dobogy bánt, galambom, inkább szeret az titeket. Nagyon szereti Ő-a jó gyermekeket; azért hozott karácsonyfát is most. Csak jertek, menjünk be a szo-báb», m-rt már ott van a kis Jézus ajándéka.
— De hát elment már vissza a kis Jézus ? — retteg még mindig a kis csoport, még közelebb húzódozva az anyához.
— El bizony, kicsikém, azt nem lehet meglátni soha sem ; mert mindig titokban jár. Csak jöjjetek; apátok is épp most ment be a szobába : megjött.
5 kézen fogva mind a bárom kis magzatot, bevezeti őket. ..
— Ott áll az spa a karácsonyfás
asztal mellett s arczán a tulvilági öröm ragyogó fénye tündöklik, amint az ajó-nyitásra behúzódnak élete legdrágább kincsei : mostoha napjainak egyedüli örömei.
— Jajjaj! —hangzik egyszerre a kis ajkakról ....
S ki volna képes a hatást leírni? Ki bírná híven ecsetelni a jelenetet ? —
Könv rezeg a szülők szemeiben . . .
Mialatt a.kia csemeték s leírhatatlan öröm hangján csodáljuk az igénytölen, de mégis pompás karácsonyfát, — a szülők a háttérben összeölelkezve élvezik a földi boldogság legédesebb perczeít.
Egyszer aztán az anya észrevéve, hogy a karácsonyfán egy nem gyermeknek való tárgy ís csüng: pár aranyfüggő, kérdő tekintetet vet férje felé. Az pedig levévén a fáról a csinos ajándékot, oda uyujtja uejéhes e szókkal.
-r lm, ezt meg neked hozta a — nagy Jézus / . .
— ... De hogyan? — álmélkodik
a nő.
— Tudtod nélkül rendeltem meg a postán .....
— S az a ?
— Sohse kérdezd! A s se r e 1 e m mindenható. Hallottad-e azt már ?
_ Nem szól semmit azaaszony, csak átöleli férjét és zokogó arczát annak dobogó mellére szorítja — -
Es a „szegény ember karcsony estéje..
tés így szól: Öxv. Nóvák Ferenczné született Skublics Constantia mags, ugy gyermekei: Natália férjezett Malatinssky Lijonné, férje Malatinssky L\fos kir i''élő táblai biró, ezek gyermekei Ferencs, István, K^Unán, Lajos, Alíce; Sarolta, férjezett ?;v?ster Ferencz, ezek leánya Elvira; ha Jenő s számos rokonság nevében is fájdalomtelt ssivvel jelentik felejthetetlen kedves férje, édes atyjuk, apósuk, nagy atyjuk, méltóságos Nóvák Ferencs ny. kir. hétszemélynök, Zalavármegye bizottsági tagjának, földbirtokosnak hoss-szú szenvedés és a halotti szentségek ájtatos felvétele után élete 76-ík, boldog házasságuk 48-ik évében, 1887. év decs. hó 14-én éjjeli 10 órakor tör:ént gyászos elhuoytát. A boldogult bült tetemei f. bó 17-éu délelőtt 10 órakor fognak a csányi családi sírkertben örök nyugalomra tétetni. Az engesztelő szeut mise áldozat pe-díg ugyan as nap reggídi 9 órakor fog a helybeli kegyúri templomban á Mindenhatónak bemuta ainu Zala-Csány, 1887. dec. bó 14-én. Áldás és béke hamvaira 1
— A városi fogyasztási adóra néz-'' ve örömmel jelenthetjük, hogy a bérletet három egymásutáni érre a város nyerte meg. "5
— A keszthelyi m. kir. gazdasági tanintézet hallgatói bálbisottsága megalakulván, elnökké Králicz Gyula Ill-ad éves alelnökké Ruebietl Lajos Il-od éves pénstárnokká Hárs Péter,Ill-ad éves választattak meg. A táncsestély l888-ík évi január hó 21-én tartatik meg.
— Pálinka főzésnek estek áldozatául Tüttő József, Simon István és Adorján Jóssef zala-szántói lakósok, kik ís f. hó 3 án virradóra a szántói hegyben levő s Tüttő József tulajdonát képeső épületben pálinkát főzvén, halva találtattak.
— Gyászhír. Mély róssvóttelt vettük a lesújtó hirt, hogy Bereczlmre senetanár Győrött meghal''. A dicsőült Nagy-Kanizsán mint polgáriskolai zenetanár hosszabb;ideig működött s általános köztísztelésben részesült; finom bánásmódja, szorgalma iolytán s mint minden humánus intézkedés lelkes és ügybuzgó pár.olója még most is szeretettel emlegettetik. A családi gyászjelentés igy szól: Ösv. Berecz Irnréné Pálfy Ilka a saját éa kiskorú gyermekei Berecs Emma és Imre, úgy Németh Vilmos, valamint a többi rokonok nevében fájdalomtól megtört szívvel tudatja-felejthetlen férje, illetőleg apjuk és nevelő apjának Berecz Imre zenetanár és a győri ág. hitvall. evang. gyülekezet orgonistájának élte 44 s boldog házasságuk 17. évében bosszú és gyötreimes szenvedés után hétfőn, i. decz, hó 19-én déli 12 órakor történt gyászos elhuoytát. A boldogultnak halt tetemei a győrujvárosi eyang. kouven.háaból as ágost bitvallás szertartása szerint e bó 21-én szerdán délután 3 órakor foguak a belvárosi sírkertben örök nyugalomra tétetni. Győr, 1887. deczember 19-én.
— Ha vázán volt decz. 20-ára forduló éjjel és emiatt a déli vasút vona''ou néhány órai késések ''örténtek.
i
téka a „Budapesti Hirlap", MagyatW-szág legelterjedtebb, legkedveltebb újsága, mely naponkint immár annyi példány ban jelenik mrg, amennyit eddig nem mutatott föl nálunk egyetlen magyar lap sem; jele es a müveit magyar közönség oly mérvű bizalmának, a minővel sajtónknak egy^organ-ima sem dicsekedett. A „Budapesti Hirlap« prog-rammját: magyar szellemben működni a magyarságért fényesen igasolta szolvasóközönség, pártkülömbség nélkül. A lap ve-sércsikkeimindiga közvéleményt fejezek ki függetlenül ós nyíltan; tárcsa- ós szépirodalmi rovatai becses és érdekes olvasmányok egész tömegét adják ; a napi eseményekről pedig ugy a szerkesztőség belső tagjai mint a külső dolgozótársak munkája által oly gyors, bű és kimerítő értesítésekkel szolgál, mint Magyarországon egyetlen más lap sem.- Ugy a haza vidékein, mint az egész külföld nagyvárosaiban saját tudLó^itói vannak, a kik mindennap táviratokban közlik a „Budapesti Hiriap"-pal a nevezetesebb eseményeket. E naponkint oly bő é* érdekes tartalommal megjelenő lap kedves -vendége lehet- minden magyar háznak és szívesen lá hatja minden család is, mert a szerkesztőségnek gondja van rá, hogy a „Budapesti Hirlap"'' mindig a jó ízlést szolgálja. Még deczember hóban kezdi köaleni Ohnet György, a kitűnő franczia író „Akarat- czimü legújabb regényét, a melynek magyar fordítása a „Budapesti Hirlap" kizárólagos tulajdonát képezi. „Serge Pan iine", „Lise Fleuron" hámoros" nágynevü szerzőjének e müve, mely eredetibon most jelenik meg, méltó a többihez, sőt as eddig ismert részek után egyhangúvá kezd lenni a vélemény, hogy Ohnet önmagát multa felül, ez alkotásában. A január 1-sejével belépő uj előfizetők a regény kesdetét ingyen kapják. Rendkívüli elterjedése mellett rend-ki vü í olcsósága is: negyedévenkint csak 3 frt 50 kr., egy hóra 1 frt 20 kr. A „Budapesti Hirlap" megérdemli, hogy eddigi nagy sikere jobban fokozódjék és maradjon mindig s magyar közönség kedvence. Áz előfizetések vidékről leg-czélszerübben postautalványnyal eszközölhetők következő czim alatt : A .Budapesti Hirlap" kiadóhivatalának. IV. kerület, kalap-mcza 16 azám.
— 7ő krajezárért egy egész hónapig bárki egy jól sserkeastett népies irányú ellenzéki kis képes polítihai napilapotjárathat : a Kis Újságot, mely Budapesten Wodianer F. és Fiai budapesti könyvnyomdász, könyv és hírlapkiadó-hivatalában jelenik meg. A „Kis Újság" semzeties ellenzéki politikát követ, szívós kitartással, ¡aukadatlan erélylyel küzd a a haza boldogságáért, s a honfenntartó m»gyar faj uralmáért. A „Ki* Újság" nagy gondot fordít, bogy: olvasóinak igényeit minden tekintetben teljesen kielégítse. Ugy a tőváros, mint as ország és a külföld minden hírét naponként híven és gyorsan kösli. A nevezetesebb napi esemenyeketssép kivitelű képekkel illusztrálja: Ezenkívül rendkívül érdekfeszítő, — többnyire a fővárosi életből merített, — regényeket közölj a melyek bárki által könnyen élvezhető népies nyelven vannak megírva. Előfizetem árak félévre 4 50; egy negyed évre 2 2b és bavonkint 75 kr. Mutaivány-s-tá-mok bárkinek ingyen küldetnek.
-- Biztos gyógy hatás. Mindazok kik rossz emésztés vagy székrekedés kö-; vetkeztében, felfúvódásban, szorulásban főfájásban, ótványhiíbyban vagy''egyéb bajokbau szenveduek, a valódi „Moll féle seidlitz porok* haszn álata által biztos gyógyulást érnek el. Egy doboz ára 1 frt. Szétkü''dés naponta '' utánvétellel Moll A. gyógyszerész ^és cs. kir. udv. szállítót 1 Bécs I. Tuchlauban 9. A vidéki gyógyszertárakban határozottan Moll A készítménye az ő gyári jelvényével és aláírásával kérendő. 1
— Beküldetett. As ösbzos embe. í szerveset, mely. a testben létezik, legkényesebb része a gyomor és az emesziő csatorna! A«órt tanácsos e szervezetek legcsekélyebb megtámadásainál, hogy a gyógyszer kéznél legyen, mely rövid használat után e támadások megszabadítója. Ily hasznos szer az évtizedik óta egéaz osztrákhonban általánosan ismert Dr. Rosa-féle-balzsam Fragner B. gyógyszerésztől Pragában, és mely az oszt. magy. állam minden nagyobb gyógyszertáraiban kapható.
— Olcsó árra tette, hogy mindenki könnyen hozzá jath&t, s e körülménynek köszönhetik Brandt II. gyógyszerész svájezi labdacsai a közkedveltséget, melyben, mint házi- és gyógyszer az emésztés és táplálkozás zavarainál, részesülnek. Egy doboz ára 70 kr. a gyógyszertárakban, figyelni kell mindig Brand R. ''névaláírására.
— Heller-féle. zenélő müvek minden évben ezen időben hirdettetne k, hogy nemsokára mint fénypontul ezernyi ka-
(Ftlytatás • mellékleten.)
— Megyei r. h. A csáktornyai ké-pezdei épület 46 ezer friba kerül. — Za-la-Siánlón pálinkafőzésnél kifejlődött gőzben 3 ember medfuüadt. — Weiner Henrik Z »1 a-Egerszegen Grünbaum Juliska k. a. decz. 14-én oltárhoz vezette. — Z -Egerssegen egy katal elégésébóu szökött huszár égett hullájára. akadtak.
— Hazai r. h A királyi család január elején Bpestre jó s hosszabb ideig ítthonn lesz. — A nemzeti muzeum műkincseinek egy díjnok általi meglopatása mégis csak constatálva lett. — Jókai emlékiratain dolgosik. — A tőzsdén az árfolyam rohamos hanyatlásnak indult. — Hotváth Döme Ítélőtáblai tanácselnök nyugdíjaztatott. — Ifj. Németh János pestvidéki tszéki jeles képzettségű biró elhunyt. — Nassluhács Ödön ügyvéd Egerben telepede''tle. — 200 millió ujabb hadikolcsön felvételét emlegetik. — Zágrábban egyik\ reggel földrengést észleltek. — Ujabban 7 honvédtábornok nyugdíjaztatott. — Eger városa decz. 17-én ünnepelte a törökjárom alóli felssabadu-lásának 200-ik évfordulóját. — Deczember 20-án volt 20 éve, hogy Falk Miksa a P. Lloyd szerkesztője. — Királynénk decz. 24-én 50 éves.
— Külföldi r. h. Londonban a kereset nélküliek ss^ma 29 493 egyén. — 14 vaggon ágyút szállítottak Berlinből Bukerestbe. — Afrikában a zsiráfok ki-pusstulását jeleziki — Szépítő ssertől égy leány Bécsben nebéskóros lett. — As idei hajótörések ssáma 1572. — Orosz ország háborús czélja Coburg eltávolítása Bulgáriából. — As orosz kormány 700 milío frank kölcsönt akar felvenni. — A csár elleni merényletről írnak ismét, mintha megsebesült volna.
- 4
Yegyes.
_ — Budapesti Hirlap. Hogy a magyar aajtóai utóbbi évek al&tt hova fejlődött, annak legszembeszökőbb biionyi-
HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM
ZALAI kÖZLÖNY
1887 DEOZEMBEB 24-én.
oooooooöoooooocooooooooooooo
BEBEW JÓZSEF
§ ÉKSZERÉSZ, ARANY-lslzŰSTMÜVES
- NAGY-KANIZSAN a varoshíza áleilenében. Ajánlj«.
nagy ékszer-, aran/-
választékbait,
O O
o o o o o o o o o a o o o o
(111*
Arany női gyürük>" 2frtósfellebb
Arany lérfi «r 5 » •
Arauy jegy /. 3 „ „
Arany gyűrűk gyémánttal 10 .
Arauy íüicgők . . »
Arany férfi-óralánczok 20 „ .
Arany női óralánczok 20 .
Arany női remon.oir érák 2."> . „
Arany kereslek - .
Arany medáliák S „
Arany broscliok 7 „ „
4 . .
ezüstárűt raktárát
jutányos V árakért
frt és fellebb 10 „ „
Arany karékek .
Ar*ny lencsék 2 . „
Arany collier nyaklánc« 10 , „ Arany inggombok 2 „ . .
Arany férfi nyakkendöiük 5 , ,-j
Ezüst evőkanalak darabja 5 „ 9
Ezüst kávéskanalak „ 2 . .
Ezü*t-tcjinerö „ 1 » »
Ezü»t levesmerS „ j 11 „ ,
Ezü»t 6 pár evőazer egytítt U , „
Ezüst 6 „ csemegeszer „ S . . elje»itt-ítnfk, neaitetszŐ tárgyak 8 nap
Aiany fflggök
Vidéki megrendeléiek pontjsin alatt visszavétetek. ■
Rési arany, ezüst- vagy. ékszertárgyak a legmagasabb árakért «egvetetzek,
v*gy B|akért kicsereltetaek. - j
Elladéts részletfizetés mellett la.
Mély tisztelettel
> BERÉNY JÓZSEF\ ezelőtt AtILHOFER S-
ékszerész, arany-'' s ezüstműves 3185 3-3 Nagy-Kanizsán á városháza é ellenében.
O O
o o o o o o o o o o
8
\ (
\
! \
oooooooooooooooopoooocooooooI
m
I«!
M fil
l»t
♦ H ♦
♦ P ♦
♦ i ♦
♦ ív ♦
m ♦♦♦
in
stit:ö saj tolt élesztő gyar
Van szerencsém Nagy-Kanizsa város, és vidéke t. közönségének becses tudomására adni, ;miszerint helyben király utcza 4 szám alatt megnyitottam
„ELSŐ NAGY-KANIZSAI
MMk 801 SAJTOLT ÉLESZTŐ 6YÁT
......
czimen gyáramat.
Fótőrekvésem oda irányul, hogy vevőimet minél jutányosabbau s a legkitűnőbb áruval láthassam el, miért is azon tiszteletteljes kérelemmel járulok eléjök, hogy törekvésemet minél tömegesebb bevásárlással
jutalmazzák. - <
Maradtam magamatat, közönség pártfogásába
ajánlva
Megkülönböztetett tisztelettel
Herezeg Sándor
3165 6-15
sütő sajtolt élesztő gyáros.
tlt
t4
Xnl
tnl hl
üi lof
hl
l-t bt in hl
Hl
oooooooooooooo
6000. tk. 1887. f
Árverési hirdetmény.
A nagy-kanizsai kir. törvszék telekkönyvi osztálya részéről közhíré tétetik, hogy Barusán Rozi Vuk Jánosné végrehajtónak Burusán János végrehajtást szenvedő rigyáczi lakos elletni 56 frt 25 kr elvont haszon 14 frt 50 kr. per 6 frt 20 kr. végrehajtás kérelmi 14 frt 05 kr. iogé végrehajtás .8 írt 55 kr. jelenlegi a még felmerendő költségek iránti végrehajtási ügyében a fentaevezett kir. törvényszék területéhez tartozé rigyáczi 711 aztkvben A. I. 1 — 9 sor szám a. Burásán Jánoa tulajdonául bejegyzett 435 frt és a rigyácai 713 aztkvben A. f 803 hrszám a. ugyanott felerészben illető váltság köteles a 80 frtcs becsült ingatlanok
1888 évi január ho 23-dik napján
d. e. 10 órakor K''gyács község házánál Simon Gábor ielpetesi ügyvéd vagy helyettese közbejöttével megtartandó nyilvános árverésen aladatni log.
Kikiáltásiára fennebb kitett becsár. Árverezni kivánók tartoznak a becaár 10%-át készpénzben vagy óvadék képes papírban a kiküldőit kezéhez letenni.
Vevő köteles a vé.elárt bárom egyenlő részletben, még pedig: az elsőt az árverés jogerőre emelkedésétől számítandó 1 hónap alatt, — a másodikat Ugyanattól 2 hónap alatt, — a h*rmadí-aat ugyanattól 3 hónap alatti — minden egyes részlet utan az árverés napjától számítandó 6°/0 kamatokkal együtt az árverési fel tételek bein maghalát ozott helyen éa módozatok'' szerint lefizetni. , Kelt N<gy-Kanizsán,, a kir. tszék, mint telekkönyvi .hatósa^Bak 1887. évi szeptember hó 20-ik napján.
Gr, Hugonnay
3104 l —1 kirend. kir. tszéki bíró.
X
XC
K
X X X X X X X X X
00000090000000
• Márlaczelli gyomorcsöppek..
KHünö hatású szer a gyomor minden betegségeiben.
Védjegy. Külülmu Ihatatlan ¿tvigjrliUny,
Byomor>c>''<"">íte<*íf, ro.<z illatú lélrlc-zct, felfúvódás, savanyu felbőffenés, kolika. gyomorhnrnt, BQromor+tcés, homok- es daraképzöde*, tulaágng njálkaktazAdéa, sárgaaír, nndor t-n hányás, íuí4J»3 (ha a gyomortól ered), BynmorjrOrc-s, székxzotnláa, a gyomornak ételekkel én italokkal való tnltorbeló-te, giliszták, lép-, máj- ¿3 aranyere» bántalmak eseteibm. — Kry üvegese ára használati nta-sitamnű e»üts SS kr^ rrtití* pt, laezk «0 kr.
Központi szétküldés Brady Károly py6fcy*t*rv*x ált*l Krcmslerben (Mor-vaonízig).
mmk
y ■a ^, -«r» ■ j
V " • ''1 V i &ñ
» 9 3 f > Sr8. -,
• -
» « u
Kapható minden gyógyszertárban. (
Óráa! A valódi máriaczelli 10''omomiőppeket sokat nnisltják és utánozzák. A valfíiiWár leféül minden Ürejrnek piros, a fenti védjegygyei ellátott borítékba
uamisit)ák és utánozzák. A
minden
91ZS9I9 noires 9WS Ht
ÉRDEKES ÉRTESÍTÉS.
Minthogy a legelső bécsi lótakaró és szőnyt-g gyáibzn készlethez levő és tizenkettedenként felhalmozott szép és díszes lóUkirókat ¿szőnyegeket a kedvezőtlen üzleti viszonyok következtében nagy részben sikerült a legolcsóbb árér* megvásárolnom, e szerint csakis egyedül én vagyok ama helyzetben, — ugyanazokkal bámulatos olcsó árak mellett ismét elárusíthatni, még pedig oly árak mellett, a melyek alig haladják meg a készítési árrt:
Első rendu lóíakarok
190 ctm. hosbzu és 130 ctm. szélességben, legjobb és enyészhetetlen minőségű sötét alappal élénk színű poszománt | fpé KA Irn tal .tömött és meleg'' anyagból, súlya 3 kiló, csupán 1 v" •
Csinos kén-sárga szinű, éísőfendö bér-
l/A^ci hl;arÁI/ hatszoros kék vagy fekete vörös poszománltal kö-hUtM''ldhdlUh rülbeiül 2 méter hossm é* 1 és fél méter szélességben, legelőnyösebb minőségű, darabja 2 frt 5 ) kr E e^ndktvül finom és szép taksrók ágytakarókul és stönyegekül is használhatók. ^
a legszebb minta atán, és legremekebb színekben, 10 méter hosszúságban csak
Teljes jutta-függönyök,
ából állana párizsi minta szerint a legteljesebb kivitelben ;í bármely szobának lehet ékesség«, csupán 3 forint 70 krajezár. i_
Teljes Hips-készleiek i^ff^ti*;
asztal térítőből, selyemzsinór ét bojttal körülvéve nagyon dísz**, csupán 4*70 frt.
Azonnal ssállit az Osztrák Jiagyar birodalom bármely részeibe postai utánvét vagy előleges pénsbeküldés mellett a .WIENER KAUFHAUS" A GANS WIEN, III. Kolonítzgasse Nr. 6. T. ! 31716-10
kell Köngyölve lennie és a minden üveghez mellékelt használati utasításon meg kell Jegyezve lenni, hogy az Kremsicrben Uusek Henrik könyvnyomdájában nyomatott. a*Q
Kapható N.-Kani-zsán: Práger Bé-'' la Kadarkuton: Beck B., Kaposv.: Czo!-ner Vincze, Babóchay Kálmán Mnrczalí-ban f Kőrös V-ktor Meronye Fleischer S. Nagy-Bajom: KőröaLajos, O''onczonBólc« 1 éla gyógyszerész uraknál. 3152 6 — 52
Kapar laáasszoiiyaM
figyelmébe!
lioieH magyar liáitaríaslian
divattá vált már a
LENCK-KAVÉ
t
használata nemcsak azért, mert magyar gyártmány, hanem mivel a Lenek-kávé aroma, illat és alkatrészek kifogástalan minősége tekintetében felülmúlja a kereskedelemben előforduló Összes pótkávékat.
Lenek-kávé kapható minden fűszer- é3 csemege kereskeres-kedécben, s a hol a készlet már elfogyott volnfy a t. közönség követelje mint magyar gyártmányt; a soproni gyár kepes a legnagyobb megrendeléseknek is eleget tenni. Czim : Lenek S; póikávégyára Sopron.'' — Minták kívánatra ingyen és bérmentve. 3148 8—15
- Meghívás.
A Csáktornyái takarékpénztár részvénytársulattal egyesült önsegélyző szövetkezet 1888. január hó ''8-án- délután 3 órakor Csáktornyán saját helyiségében
reades évi jülést tart,,
melyre t. tagjai ezennel tisztelettel meghivatnak.
TÁKGY:
a) az igazgatótanács jelentése
b) a felügyelő bizottság jelentése
c) az első csoport felosztása és a harmadik csoport alakítása
d) az 1887. évi megvizsgált számadás feiettf határozathozatal s a felmentvény megadása
e) 3 igazgatósági tag és a felügyeló bizotság megválasztása
f) a közgyűlési jegyzőkönyv hitelesítésére 2 tag kijelölése. Csáktornyán, 1887. deczember hó 9 én.
3191 2—2
X X X X X X X
X X X
X X ft X
HIRDETMÉNY
Ó császári és apostoli királyi jelségének \ -1887. é.jun. 10 érői keltlegf. elhatározása folytán ezenn il megindittatík a
XIIMK IABÍ. KIR. ALLAHSORSJÁTÉK.
melynek tiszta jövödelme akképen osztandó fel,
b°gj ft vagyontalan magy. kir. hivatalnokok özvegyei és árvái réesére
alakítandó alap, a szegény sgg tanítók és Özvegyeinek segélyezését
czélró Eötvös alap, a miskolczi reformárus főgymnasiura, a budapesti
Krisztinaváros Gellért utczájában levő és a szürke nluikék vezetése
alatt álló leánynevelő intézet, Frim. Jakabnal^, a hülyék nevelésére és
.ápolására fentartott intézete és a Zágrábban {elállítandó országos ja-
vitó intézet, egyenkint várható jövedetem egy-tized-, az országos nő-
képzŐ-egylet és a magyarországi birlapírók nyugdij-intézete pedig két
tizedrészében részesittessék.
K sorsjáték Stsxes-, 6.669-ben megállapított nyereményei az alább kővetkező
játekterv szerint
195000 forintra rumnak, és pedig:
100
1 főnyeremény 60000 frtul 1 „ 15.(00
1 B 10.000 1 nyeremény 5.000 „ .
5 ny. egyeiik" 1.000 frttal 5.000tV / vi.i 10 „ . 500 , 5.000 I"«-* > -Í500
S
= « —
1= £ >»
? 20;K) sor.-ny.
őOny. «gyenk. 100frttal
« a."
50 .20 10
5.00 ft ít / ¿ 5.000 Jf ^o.ooo :ji
45 000
ni JC
A húzás visszavonhatatlanul 1887. évi decz. 29 én történik.
Egy sorsjegy ára 2 frttal o. é, van megállapítva. Sorsjegyek kaphatók : a lot''óigazgatóságnál Budapesten, (Pest, fővámház, félemelet) hova a megrendelt sorsjegyek ára postautalvány mellett előre beküldendő; valameunyi-lottó-, só- és sdóhivalnál; a legtöbb postahivatalnál, ée minden váro>baa és nevezetesebb helyeégben felállított egyébb sorsjegyáruló közegnél.
M kir. lottóigazgatóság. Budapest 1887. november hó lí)-én.
Máriássy Sáa^irr-"" m. kr. púnzQgymin. osztálytanácsos és lottó igazgató. (Utánnyomat nem dijaztitik.)
3170 5—5
MOLL SEIDUTZ POR
Tavaszi gyógyítás
Kyári gyógyítás
Öszi gyógyitás ..
Téli
gyógyitás-
Csal atior Taiófli
ha minden dobozon a gyirjegy ogy sas és MOLL A sokszorosító czég látható.
Gyors gyógyhatás makacs gyomor- és altestbajok, gyomorgörcs, ny«lk, gyomorégés székrekedéseknél májbajok vértolulás arenyér és a legkülönfélébb női botegsé-geknél. Egy eredeti doboz használati utasítással 1 frt. Raktárak az ország minden nevezetesebb gyógyszertáraiban,
MOLL A. gyógyszerész os. kir. udvari szállító, Stadt Bécs, Tnchlauben 9.
Naponta szétküldés utánvét mellett. 2 doboznál kevesebb
nem küldetik
Eljsmeréa MOLL A. úrhoz Bécsben.
Ülő fogyatkozásomnál fogva az ön Moll-féle beidlitz porai igen jóThatást gyakorolnak; ismerem ezt egyszer s mindenkorra ív kivánok érte nzivélycs ,I»tea fizesse meg*-et ezek a gyomrot jóvá és fót könnyűvé teszik.
Tiszteletté! Stelako ián. F. lelkész Hoanetschlagban
MOLL-FELE FRANCIA BORSZESZ ÉS SÓ
Legjobb bedörzsölő szer

és minden meghüiési betegségek ellen.
Csak valódi ha,mínlen üveg MOLL A. védjegyét és aláírását viseli.
BedSrzsfilésül sikeres basználatköszvény, csnz, mindennemű testfájdaimak és bénulásnál; burogatáa alakjában minden sérelem él sebnél, daganatok gyulladásoknál. Belsőleg vízzel vegyítve hirtelen rosxullét, hányás, kólika és hasmenésnél:
Egy Sveg ára használati utasítással 80 kr. o. é
Baktárak az orazág minden nevezetes gyógyszertár^ és anyag kereskedésben.
Raktárak Nagy-Kanizsán: Belus J. gyógyszerész, Rosenfeld Adolf, . K íh hofer József, Prezlmaej és Deutsch uraknál. ^
MOLL A. gyógy szírész cs. kir. idvarl szállító Bécs, Stadt, Tuohtanben 9.
Eli smerés MOLL A. yógyszerész úrhoz Bécs.
Kitfinő Moll-féle franczia borszesz és sója""- vidékemeu hihetlennl ''működik Küldjön nekem 60 üveggel, mivel az-emberiség segitségérekjízletet óhajtok tartani magamnál— Mély tisztelettel •
3091 20-52 Hornof, lelkész Micholupban

Wajdits József könyvnyomdájából Nagy-Kanizsán*
\
-ir-
HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM
ALAI KÖZLÖNY
STÜKRATH L CO. g
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOCOOQOOOOOO
§ STÜKRATH C0.TT 1 " .....''
o HAMBURG
W ajánlják világs>erte ismert kiMiofl áruik»»____
O """"^^T^TTTTTuT^aranY«^^ $
Q I OJJl ULlldl (Itiv&i,; ^ülöob''gesség) i lá^afr. 7n, * lád3 trt 7 25__I
o''
itfgfepenben
erífaeicm.
Zürichben
díszoklevél
1887 DECZEMBER 24-én
Nizzában és Kremzben
uranyéreiumel kitüntetve
HAMBURG.
Caba-kdvé. rfiid <<elic ft Ceylon, sóid kitűnő „ Aranyj», »árgaárom „ Gyöngykávé *őld kit. Arab Moccaköt tüzes
kiló
fr 6.60
„ C9ő „ 6.95 7 50 7.10
SURROGATOMOK kávék vegyítésére melegen ajánlva. Java-Snrrogst 4 kilő <t\. 2.20
4 kiló
frt 2 50
frt
Mocca-Snrrogat Amer. kávélisxt Kiéli kövérbal, kb. drb. kit Orocz szaidina, valódi 5 kiió Marion, hering delic , „ ,. ,, Christian. Anchoeis, közv. import
''I, rfkr. 2.r>0
Kiváló Matjeshering. legjobb téli
2 10 1. 0
2.10
áru f> kilós hord^kbau 2 55
Elsó faj Flobm-Hering kb 40 drb
dcir 5 kilós bordókban 1.70
Kívál-* finom la Kaviár. Cnyhén sózva
2 kiló 5 40
Aal inGcné, kitűnő 5 kil/s hordó 3 5
1 Zátonyi halak tU''ffSKi*
kii« «¡író fr. 2 4b legua/yobi> ir. 3 06 kiiUtiö uUndi áru, Nagyobb OlcKÓbh. - • '' ■ \N _
megreudele
3
o
ocooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
« Vi .. _ . --------
V
Zenélő művek
Thea, legújabb ar*tás elfgansan becsomagolva port/>n}fntes. Congó, nagyon erős " fr.. 2.ro
Souchung, enyhe aromája 3 50
Pecco-Sochnng, nagjon irom ír. 4.70
4.90
S 30
Friss tengeri haluk, 1 é! nélkill jól besósva 4 kiló n. n. Schnellal Doraschshal ÍSS hering fr. S.30
csakis
Császár-Melánge család thea'' kit. fr. Orosz karavánthea enyhe kit, fr\_ Jamaika-Rum régi 4 liter. "trT . Pale Cognac, ig. fin. A lites fr 1 30 Legédesebb narancs 5kil. kosár fr 1.95 K''adá«i feltételek: Eérmentesen és beccomsgo''ás utánvét mellett Friss és füstölt halaknál ismeretlen vevőknél előleges fizetés mellett. Árjegyzékek sok 100 nem emiitett czikről ingyen és bérmentve. 318S 3 — 18
Stflkratíj & Co. hamturgi áru szétküldése Hamburgban.
4 — 2<K) darabot játszva; »xpressióvj vagy anélkül, mandolio-, dob-, ha-r«ng-f castsguat, mennyei h ngok- é* h*H-h*«g«>kk»! «-b.
ZENÉLŐ SZELEVCZKk
2 —16 darab.) játszva; továbbá nece-sairok. J sz v rállvány, svojen ház*ca-kák fénykép albunok, ir.leszkftzök. kesztyűtartók, 1-vélneb-tnók, v:rig. tartók. szivarké«ietek, dohányszelenczék, dolgozó asztalok, pnlaczkok, aer.s poharak, erszények, székek stb. Mind «nével. A leguj bb ilynea-Ö gyártmányokat ajánlja! n wt.t.-pi-r J. H. Bem (Scl.weiz.)
CsA kózvetl ii boz-tal — a legkisebb rendelésekuól is — biztosi va!ó-(iissgo- ; minthogy * gyárnak egj«-düli raktára csak Ni/zában és IáVrSakín-b»a léierik, fszerm- i<l-geii gyártmány minden roü, melyv uem visnli nevemet. Gyár saját bázambtu.
A ny<*r* anyxgok ériékének csökkenése folytán tudatom, hogy eddigi árjegyzékemből 20u/o engedményt \adok és a legcsekélyebb rendelési is személyesen teljesítem — miért is csak a nálam rendelt ''árgyakért vállalok felelősséget. * 3172 3-*
W* Képe« árjegyzéket díjtalanul küldök.
" Legolcsóbb bevásárlási forrás!
A KÖZELGŐ
ÍJ KARÁCSONYI és UJEVI ünnepek
>x
o
, JS
"5 o
►o ► *
-es ► >
'' es
► s
I« ■i
„Kis adagban hatános, nem kellemetlen izü H
Dr. Korányi ianár.
Kéretik a forrás használásakor az
egyedül helyes elnevezést
„ Kórodámon a legkedveltebb hashajtó viz."
Dr. Ummit] tr.
♦ ♦
valamint a
F A. Ft s !a n a
alkalmival van szerencsém a n. é. közönségnek becses figyelmébe ajáulani nemrég megnyitott üzletemet, a hol ízlés-je»en éj legolcsóbban lehet bevásárolni mindennemű árukxt, u. m.: elez tombola tárgyakat tajték pipa-és szipkákat» Dagy válasxtéku ¿ionz- és nickel óralánczokat, pénz- és szi.var-tárczákat, Illatszereket, valódi veiutin srez- és hajport, melltüket, megiepó kiállítású haj- és [karékeket, továbbá minden nzicü és nagyságú selyem-, gyapjú- és czérna keztyQk, ar«ny és ezüst művirágok, koszorúk, arcz- és msnyasszonyl fátyo''okat Bármely szioa é.« uxnőiégil selyem atlasz, hímzett és marabu legyezők, redözött, atlasz és selyem szalagokat Nól harisnyákat, «elvem szálakkal, párjaié kr., női ingek, nadrágok, és haló pongyolákat, s e 1 y e m, k ö t ö tt és gy a p j u t r ¿c o t dere kak, mellfiiz^k (Mieder), valódi Jáger féle f é r-fi-, női- ésgy e rm ek-i ng ek 9 t. Nagy választékú fehér és ssino» ingeket Legujabbdivatu selyem, atláiz nyakkendőket 15 krtól feljebb, valamint valódi kutyabörből gyártót: kezfyüket csak 75 krért.
MidÓn magamat s üzletemet a n é. helybeli és vidéki közönség becsespártfogásába ajánlom, vagyok kiváló tiszteletté
3189 3—*
KILLER HENRIK
főtér ^Szarvas* szálloda mellett.
„Hatásosabb, mint a többi budai vizek."
Dr. Gílarflt tanár.
használni. Kapható mindenütt
Á szélküldési Igazgatósig Budapesten-
Kitüntetve G arany és
érd m-éremmel. Szétküldés 18861 évben. 1 millió palaczk.
Vidéki mogrondelések pontosan elintéztetnek.
\
ADAINI
__<j
AVANYUVIZ
WILHOFER ÓDON
ékszerész.
JNTagr y- Kanizsán
íó ateza 3 ^ sí. a Tárosbaz
Ajánlja nagy ékszer-, arany-, ezüstáruk és óra-rakcárát dus választékban, Jutsíiiyos árakért.
Európának legdimbb nátrium litium ásványvize.
(Szétküldetett 1885-ben 715.000,11886-ban egy millió liter.) .
Gyógy hatása : 1igxi,i"'' emi''lUtnl hugss? rv^zeuk bántilm*iban. Kal6nlíee* indicátíó: hályagbetegaégbea és kös.
vényben — siensavaa lítium, mely oly nagy mértékbea, eddig ismert egyetlen á-ványvizben f sem t&laltatott.
Étrend : K?ür"ölc»"®<lvTe1'' ««korral repítve a lígüditőbb és élénken fólbahió italt képez, s egyszers-
mind legelőkelőbb óvazer r^gályo s betegségek elten —kötöttésféligkötőttszénsav, melynek Xy . , _ következtében kinyitott üvegekben is n*:»okon át megtartja erejét
U veffaiakok: 1 ♦ é8 litPr közönséges savanynvizüvegek. 1
° 1 1 és V, literea eredeti alakú palaczkokban. ^
> Az eredeti alakok légmentességi töltésük miatt sokkal szénsavdusábbak gyógyciél<ikra miudinkáM) ajánlhatók. /
A viz eredetiségének felismerése czéljából minden dugó felületére felkoralakban „Radein" név van beégetve.
A radeini Midén; tart DÉjastíl }w\mk\ yései^.
\ 8Z«P lakások, kitunö étkezde olcsó árak.
^Bcvebb iratokkal és bármmely felvilágosiíássat ingye^ és bérmentve szolgál
Arany nói gjürük 2 frt és fellebb
Arauyfárfi n 5
Arany jegy „ 3 Arany gyQrük gyémánttal 10
Arany függők . '' 13
Arany íérfc-óra''ánczok 20
Ar»r.y női óralánczok 20
Arany ka ékek Arany lencsék Arany coiher nyak:áncz 10 Arany inggombok 2
Arany férfi «yakkendőift^ 5 Eiü-it evökiü.ilxk darabja 5 Kzüst kivéska a''aa , 2 Etüu tejmerS n 7 Ezü»t ieresmerő , 14 Ezü.t 6 pár evőszer 14 Ksttst 6 pár csera. geszer 8
frt í. 10
MIebb
Artny női remoutoir órák 2.r> Férfi órák - 60
Arai r keresztek 2
Arany medáliák 8
Arany broschok 1
Arany függők 4 „ » j
Vidéki megrendelés k po jto»au teljesitt.-tmk, alatt visszavé etn k .
Regi arany-, ezüst-, vajjy ¿kszertái»gy*k a ieamagssabb ágakért mag vétetnek,
vagy njtkért kicseréltetnek.
Bladás részletfizetés mellett is.
ncmtetnző tárgyak 8 nap
+
í +
+ * *
t *
* * * * + + * *
M xuiactaö F. . — ~ — —— „
SWADLö mVMZ
" Kizárólagos főraktár Nagy-Kanizsán, HÍRXO\ és HŰBÉR uraknál. ^
Zala-Lövőn Binger Pál, Jáno.Úázán Terc. József, Bogláron Hochsalfr József, Keszthelyen >> ünseb Ferencz, Vasvarott hohn Farkas, Csurgón A gner (iéaa, Naxy-Atádon Xáia.y Alajos, CsSkölyöa Beck testvérek, Gy. f Melléken Schlesing-r J. czégekuél. '' 3047 0_*"
oooooooooooooo
József
?
tönyylereskeöéseíjen Manizsän
kapl.stó
A ©ya&wlott Taáásx,
a laczán és logoly
tenyésztés
ugy mmdrn
ni ismertetés e-
Irl« .
NAGT-Ö17EDIOLYEDÍ KÁRÜLY-
Ara kötve 1 frt SO kr.
OOOOOOOOOOOOOO
EDDIG MÉG FELULMULHATLAN
a MAAGER W.-félc
cs.-kir. szabadalma/o!t, valódi, tiszta,
Csuka miij-ohj
Maager Vilmostól Bécsben.
As orvosi tekintélyek által megvizsgáltatott és llöny nyettemé8ZthetÓ8éfte folytán gyermekeknek is ajánlható mert a legtisztább, legjobbnak elism-rt szer: mell- tfldő bajok, görY&ly, daganatok, kelések, bőrkiütések, nti-rigybajok, gyengeség stb. ellen —- egy öveg ári 1 frt — kapható gyáei raktárban : Becben, Heumarkt 3. szám alatt, va amint as OsStrák-Magyar birodalom legtöbb és.jobb nevü gyógyszertáraiban. <
- Wagy-Kanlzaán kaplaató: Kossnfeld Adolf | és Matton Adolf kereskedő uraknál. 313? 0 — 18
Budapesten.
Gyára :
VII.-, alsó-erdő-sor 3. szám.
Ajánlja szidalmazott Mnmüköd* zá''red/inyeit, hullámzott •C''ó»«-mezből továbbá szabadalmazott Blasicek éi Breczkaféle tolt* szellíztetési kályháit, talamínt központi fütésberendéseit, saját s«b-dalma szerint egy. ™gy több helyiség számára, mely utóbbiak különösen uj épületeknél, iskoláknál, kórházaknál s''b. szellőstetésse), vagy szellőztetés nélkül
igen csélszerüen alkalmashatók- '' Ajánlja további valamennyi az épttési azakmába tartozó munkáit, úgymint : épület-, mü- és sse-keíeti lakató« ógU ¿.s vakolat telbuzó gépeit kovácsolt v*«ból munkáit.
MinUkártyák és költségvetések ingyen X. és bérmentve- 3066 13 -26
Melléklet a Zalai Közlöny 1887-ik évi 52-ik számához.
rácsonyi asztalon & legszebb és legérde-sebb tárgyakr»gyoghassanak. Lapunk hir -d«iési ¡rovatában feltalálják tisztelt olvasóink ói bájos olvaaónóink a világhirü zenemüvek ajánlatait Heller F. H. ártól Bernben. Ás oly általános kedvest müveket bámulatos tökéletességben szolgáltatja; ezért mindenkinek a legmelegebben ajánlhatjuk egy-epy zenélé mü beszersé-oét s erre a kóseledó karácsonyi idó a legszebb alkalmat nyújtja; egy tárgy serii pótolhat — ba még oly becses is — egy .lyen müvet. Már mit ajándékozhatna a férj nejének, a vól gény jegyesének, barát barátjának ssebbet s szívesebben látottat: — A ssenvedő betegnek legnagyobb legkellemesebb szórakozást nyújt, sseren-csóaea elért időket jelenvalási1: a magányunk hü társalgója, előmozdítója a hosszú téli eaték kedélyességét a hási körben stb. Még különösen kiemelendő ama vendéglős é* cz''nkráaz uraknak d cséretes gon doUtja, akik ily müvet vendégeik mulattatására megszerezlek. — A tett kiadást mint több helyről értesülünk nem bánták ezek meg''; — ebből kitűnik caélsserű hasznuk is a tagadhatlanságig és miudeu vendéglőt urnák, aki eddig elmulasztotta, tanácsolják, hogy egy ilyen zene müvet késedelem nélkül beazerf-zzen. Megjegye-sük még, hogy as egyes darabok válaastéka nagyon finoman van kigondolva ; a legújabb valamint a legkedveltebb régibb operák, operettek, tánczdarabok és dalok vidám és komoly modorúak legszebb rend-bon találtatnak egyesitve a Heller fé''e müvekben. — Ugyac ennek van sserencstéje több udvarnak é« nagyságoknak asállitója lenni és ennél fogva több kiállításon dijáztatott. Egy a télen tartandó jutalomszétosz-tás alkalmával 100 aenélómü 10,000 írk-értékben fog szétosztatni,mely azon külö. nös hangulatra talált, hogy mindazon vevő mely már egy kisebb mű birtokában vau, az által egy nagyobb müaek is birtokosa lehet, minden 25 fr«nkra egy jutalom dij jar. Dustartalmu képis árjegyzékek mindenkinek kívánatra bérmentve küldetdek. Mindenkinek ajánljuk, bogy a legkisebb seaélő sselenczénél is egyenesen a gyárkos forduljon, minthogy sokféle müvekben Heller-félének adatuak ki, molyek uem is aaok. Minden valódi mű és zenélő sselencze as ő nyomatott névé: viseli, malyre különösen vigyásandó. A cség uem tart sehol sem raktárt. Ha valaki valaha Bernbe jő, ne muiaasza el ezen gyárt megtekinteni, mely ssivaen megengedtetik.
— Gyakornok felvétele. Egy 3 — 4 gymnásiumi vagy reáliskolai osztályt jó sikerre! végzet fiu gyakotnokul azonnal felvéí'' t k Wajdiu Józseí könyvkereskedésében kedvező feltételek mellett.
— Lapunk jelen számának k''i''.óa mellékletei: WinterAdolf steueui kö»zvóuy és rht-uma elleni hirdetése ós
a .Budapesti Hírlap* 1887 évi deczember havi mu''atvány száma.
Adalbert, „Schlemíl Péter csodálatos története* ca mü világhírű művét közli, fordította és bevezette Kormos Alfréd. — Az „Érdekes könyvtár" harmadik kötete, a koián elhunyt Sohaff-d Sekkingeni trombitás csimfi elismert költői becsű '' művét tartalmazza Luby Sándor ki ünő tordi''ázában, szintén a költő életrajsával 9. látva. — A negyedik kötet Egri Yer-ner Gyula két érdekfessítő elbeszélését tartalmazza. Az „Érdekes könyvtár" köny vaorozataiba fölveaz tudományos szakmunkákat i*, hogy ki-ki találhatni fog bennük a maga islésének megfelelő '' műveket. As „Érdekes könyvtár"-ból havonként egy kötet jelenik meg; as egéss évi folyamra 4 írtjával (félévre 2 frt negyedévre egy frt) elő lehet fisetni a kíadőnivatalnál (Budapesten, Révay-ut-csa 8), de bármely egyes füzet minden köuyvkereskedésben külön is kapható egyenkint 50 krért. A kötetek egyenkénti megvétele helyett azonban, tekintve a jóval olcsóbb előfizetési árra, inkább a féiévenkinti eiőfi.etés két írtjával ajánlható. Az „Érdekes könyvtár'' minden egyea kötete jó simitott p-tpirosra, szép olvasható, pagy hetükkel van nyomva, nem mint más hasonló vállalatok, melyeknek apró nyomása rontja a szemet.
— „Pénzügyi utmutatő" czintf pénzügyi ssakkóslöny és sorsolási értesítőt indit meg Lendvay Sándor, mely nem spekulácziórs alapittatik, hanem jóakaró utmutatás végett. Számos jeles iró csalatkozott mellé. Ara 2 frt, mely Bpest, Andrássy-ut, 84 sz. küldendő.
— ,Az eredeti magyar Dnltár* 9 és 10-dik kettős füzete megjelent. Ara 1 ftr. Tartalma 60—73 szám Zöstí jeles dalénekhangr* alkalmazva zongora kisé-rettel. Szerkeszti és kiadja Hois János dévai állami tanitóképezdeí zenetanár. Jó lélekké! ajánljuk e havi füzetet.
— A .Gyakorlati Mezőgazda" czimü általánosan elterjedt és közkedvelt g«zda»ági hetilap, mely ez ideig Magyaróváron Sporzon Pál academiai tanár szerkesztéaében jelent meg, e''entul Ko-vácsy Béla t. nár szerkesztőségében fog megjelenni Kassán, hova úgy is az előfizetési .pénzek, mint másnemű megkeresések intésendók. — Ezen gyakorlati irányú és változatos és gazdag tartalmú másfél iven megjelenő belilapo'', melynek évi előfizetése csak hat forint, t. olvasóink becses figyelmébe ajánjuk.
—. Ép most jelent meg Jeszenssky Ignács .Eltaposott virág" caimű regénye elegaoa kiállításban, disskötésben Ramel és Reítserné1 Temesvár ott, példánya 1 frt. 80 kr. Gosda Elek jeles írónk így nyilatkozott e mü felöl „nagy megfi;ye-lőtehetségről ét ember ismeretről tanúskodik s megvallom : nem egy lapja szerzett Oekein igazi éívezetet. Sz. J.
Miért irigyli ?
Be megy a paraszt a nagyságos ur hoz, látja, hogy ez leveszi haját a odaadja az inasnak, ki rögtön fésülni kezdi, fölsóhajt magában:
— E''i Istenem, de jó is urnák lenni I Még a hajá is leveszí s mással fésülte:i.
Ha egy nő valami történetet mond el, m:ndig levonhatsz belőle, kivéve, h-. koráról van szó: ilyenkor mindig hozzá tehetsz valamit.
Szórakozott ügyvéd.
Megbízatott as ügyvéd, bogy pénzt küldjön n hitelezőnek, as adósnak pedig a kifizetett kő''.elezvéjyt. Szórakozottságból az adósnak péost, hitelezőnek pedig a kötelezvényt kü''dte el.
Fsluai dobos mondókáiből: .Közhírré tétetik, bogy biró uram keményen megfogj* azokat atrófolni, akik a marhát az ólakban égő pipával etetik."
Kinyert ?
Huzáa dec*. 14-én:
Brünn: 88 16 50 24 77.
Húzás decz. 17-ón :
Bupadest: 84 60 62 83 8.
Lines: 67 23 66 12 41.
Trieszt : 24 14 2 48 90.
Szerk. üzenet.
%
— M. 0. A kertészeti czikket besoroztuk. á hiányzó számokat nem tudván, nem kaldbetjQk meg. Ez érdemben a kiadó hivatalhoz forduljon.
— P. L. Nem vehetjük fel.
— M E. Igen megörvendeztettél leveled del. R''mábóli visszajOvetelemkor lelelek.
— N, L írtam.
— Temesvár. Mint látja megtettük.
— Bártfa Szívesen fogadjuk.
— Cs P A. Szívei levelekre csak hazajöttömkor váloszolhat-ik. Üdvözlet!
— M. Szíves üdvözlet!
— D. Sajnáljuk.
— B. L. és P. C. KCiszönet !
Felelős szerkesztő és kiadó :
BATOKFI LAJOS.
Laptulajdouoa: WAJ1MT8 JÓZSEF
ivylltitór.*)
— „Érdekes könyvtár* csimmel egy figyelemreméltó uj irodalmi vállalat indult meg a fővárosban, mely jeles müveket szokottnál sokkal olcsóbb áron nyújt. Az „Érdokes könyvtár" kiterjed nemcsak a magyar, hanem a kü földi iro dalomnak is legjelesebb termékeire. így mindjárt legelső kötete Kleist Henriknek, Schiller mellett a legkitűnőbb és nálunk még be nem mutatott drámaírónak, Heil-bronni Katíosa czimü, nagy szépségű ssinmüvét tartalmazza : Rtviczky Gyula művészies fordításában, ki a kötet be-vezetéseképen bovszabb essat tirtKleistról. Eper most jelent megaz „Érdekes könyvtár" második kötete, mely Cbamisso
Papimeletefc.
- "— Ké: marhát hajtott a paraszt, ko-mája így azólitá meg :
— Hova mentek hárman?
— A negyedik mellett megyünk.
Törvényszék előtt.
Birö: Miért válik ön a nejétől ?
Férj: Mert nem vagyok „mübarát?"
Biró : Nem értem.
Férj: Nem tudom megbecsülni az égi képeket.
— Nem értelek fiam, — hogy lustá-kodhatsz itt egéss nap a pamlagon. Ilyen szép időben egész őröm dolgozni.
Megengedem papám, de az örömről le is kell néha mondani.
SHMWHSJTf
legjobb asztali- és üdítő ital, fcitünő hatásúnak bizonyult köhögésnél, |ég»baJoknál, gyonor- ét bólyagbu-rútnál.
Rattftfii Henrii, foldd is Bityst
5789Jtkv. 1887
Árverési hirdetmény.
A nagy-keninizsaí kir. törv«zék telekkönyvi osztálya résséről közhírré tétetik, hogy a kír. kincstár végrehajtatónak Trimpel Már], Fáni és Anna kiskorúak képv. Trimpel János t. és t. gyám végrehajtást szenvedő eger-aracai lakos elleni 126 frt. 20 kr. tőke, 1879 évi julíus 2-:ól
•)E rovat alstt közlöttekért nem vállal felelőséget a Szerk.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
A téli Idényre van szerencsém
CZIPÉSZ-ÜZLETEM
dúsan felszerelt raktárát,
a melyben mindennemű
IX r 1-, nö 1-, valamint g y er m elrozlpö
a legújabb divat szerint nagy választékban, készletben találtatik,
vagy lerötndebb idő alatt
leszállított árak mellett elkészíttetnek,
i
becses figyelmébe ajánlani.
Báli, valamint más hasonló alkalmakra szükséges czipök 10 óra
alatt elkészíthetők.
Vidéki megrendeléseknél mérték hiányában kérem egy avult minta-czipő beküldését
Becset pártfogását kérve, maradok kiváló tisztelettel
3205 1-3
czipész, Nagy-Kanizsán, főtér.
járó 6% kamatai. 26 frt 88 kr. per, 7 frt 80 kr. végrehajtás kérelmi, 8 frt 35 kr. jelenlegi a még felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a fent nevezeit kir, törvszék területéhez tartozó pal-*onyai 257 tk ben A. f. 307. hrar. a. ingatlannak kiskorú Trempel Márí, Fáni és Annát illető váltság köteles 242 frtra becsült fele része, továbbá ugyanazon tjkvlen 336 brsz. a. ugyanazok tulajdonául felerészben felvett váltaágkö''e-les 112 frtra becsült ingatlanok 1887. évi deczember hó 28-án délelőtt 10 órakor Palkonya község, házánál nyilvános árverésen eladatni fog.
Kikiáltási ár a fennebb kitett beosár. Arv erezni kívánók tartoznak a becs-ár 10%-kát készpénzben vagy óvadékképes a kiküldölt kezéhez letenni.
Kelt Nagy-Kanizsán, a kír. Uzék. mint telekkönyvi hatóságnak 1887 évi szept. hó 13. napján. ''3141
Gr. Sugonnay
kir. tsxéki bir.
XXXKXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Wiesbadeni
íőző-kut-nyers sót, fürdők használatára
gyárt a gyógy-igazgatóság \
WIESBADEN
városa hivatalos ellenőrzése znel
lett. _
A wiesbadeni f5z6 knt-nyers-só fürdők használatára leghatásosabb gyógyszer mindazon beteg-égek ell< n. melyeket , rbeamábas szeeve-vedök" legjobban ismernek, hasonlólag idegbetegségek-, bénnláso k-és bőrbánta 1 m a k-, de különösen oly betegségek gyógyszere, melyek előbbi bajoknak következményei, n m: á tágak forgóbtni fajdalmai, melyeknek rendesen csont- és derékzyul adás a következménye, legyenek azok részint njonan képződött, részint eöbbi betegségekből származók.
A német franczia háborúban megsebesültek nagyszámú sikeres gyógyítása a nyers só által világhírű, miért is Wiesbaden nagy hírneve ezúttal ismét megerSíittetett. IV.
Ára tilfintint HO kr. oszt ért-
Továbbá szintén hivatalosan ellenőrizve wiesbadeni flzökot-szappan drbja 50 . kr, wies-badeni főz 6-k ut s ő-pa st illák dobozockint 60 kr, wiesbadeni fSző-knt-forrás-só bevételre 1 pohár 1-20 kr.
Száüittatik a wiesbadeni kvi-iroda által WIESBÁ DENBEN.
Egyedüli főraktár oastr. magy. ország részére: Brady P. gyógyszerésznél Krem zierben (Morvaorsi) Valódi minőségben kapható : Práger Béla a „Fekete Sashoa" czimzett gyógyszertárában N. Kanizsán.
3181 3-20
5887/tk^ 1887.
Árverési hirdetmény.
A nagy-kanizsai kir. törvszék tkkví, osztálya részéről közhírré tétetik, hogy a magyar kír. kincstár végrehajta''ónak'' Tóth József (nős Tarodi Verával) végre- • hajtást ssenvedő csörnyeföldi lakós elleni; 150 frt 51 kr tőke, 97 frt, 82krnak, 1885. évi január 1-től járó 6% kamatai, 7 frt.'' 65 kr. végrehajtás kór dmi, 6 frt 15 kr.1 árverés kérelmi, 3 frt 50 kr jelenlegi s még felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a fent nevezett kir. törvényszék területéhez a csörnyeföldi 42. tkben I. 2.4 — 8 sorsz. alatt felvett 578 frtra becsült ingatlan 1887. évi deczem-
ber hó 27. napján délelőtt 10 órako Csörnyefold község házánál nyilvános árverésen eladatni fog.
Kikiáltási ár a fennebb kitett becsár.
Árverezni kivánók tartoznak a becsár lOVo-át készpénzben vagy óvadékképea papírban a kiküldött kezéhez letenni.
Vevő köteles a vételárt három egyenlő részletben, még pedig : az elsőt az árverés jogerőre emelkedésétől számítandó 1 hónap alatt, -r- a másodikat ugyanattól 2 hónap alatt, — a harmadikat ugyanattól 3 hónap alatt, — minden egyes részlet után ss árverés napjától számítandó 6°.0 kamatokkal együtt az árverési fejtételekben meghatározott helyen és módozatok szerint 1< fizetni.
Kelt Nagy-Kanizsán, a kir. törszék, mint telekkönyvi hatóságnál _1887. évi szept. hó 17. napján.
Gr. HUGONNAY 3207 1 — 1 kirendelt kir. Istókt bíró.
5791/tk. 1887.
Árverési hirdetmény.
A n.-kanizsai kir, tvszék tehkvi osztálya részéről közhírré tétetik, hogy a kir. kincstár végrehajtónak Gerencsér József végrehajtáat ssenvedő hahóti lakós elUní 90 Irt 13 kr. tőke, 35 frt 65 krnak 1887. január. 1-tól járó 6% kamatai, 5 10 kr végrehajtfcrkérelmi, 6 frt 85 ¡elenUgfímég felmerü''endő költségek grehájtásí ügyében a fent nevezett kir. törvszék területéhez tartozó hahóti 853. tkben A. f 761. hrszám alatt Gerencsér József tulajdonául felvett vált-ságkö''eles 476 frtra becsü''.t ingatlan 1887. évi deczember hó 30 napján d. e. 10 órakor Hahót község házánál nyilvános átverésen eladatni fog.
Kikiáltási ára fennebb kitett becsár.
Árverezi kívánók tartoznak a becsár
Q-át készpénzben vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni.
Kelt Nagy-Kanizsán, a kir. tazék, mint telekkönyvi hatóság 1887. évi szep. bó 13. napján.
Gr. HUGONNAY
kirendelt kir. tszéki biró.
A legjobb
czigaretta-papir
a valódi ^ '' ''
LE HOUBLON
franczia gyártmánya.
Cawley és Henry párizsi Utánzásoktól óvatik.
ilten papír megTízsgaltatott Dr. JJ. I''ohl Dr. E. Ludrig, Dr. E. Lippmann bécsi vegyészeti tanárok által, kik a legjobb ajánlatot adták, ugy a kitűnő minőség, valamint az egészségre nem ártalmas tiszta voltáról, s hogy, mint ilyen, a maga nemében egyetlen.

ric-*!Mti.« t>* i.''rrivt-rrix: 17. rs.-2 I'' V?-''t-
■BSBBB

WEISERJ, C.
íasMeiése az Jmy Kaszához" NAGY-KANIZSÁN.
OLAYTOK és SH!TTLEW©ETH

gépgyár f i & k r a k t í r a
^ ajánl:
szecskavágbkat, daráló-gépeket, répavagó- és zuzó-gépeket, olajpogácsa törőkét, csutkás kukoricza-daráló-gépeket, trágyáié szivattyúkat stb.
> alegjutányosabb ár mellett.
• - ^
Ez alkalommal bátorkodik
avitő müh
a tisztelt gazdakozőnség különös figyelmébe ajánlani, és kéri a ja* vitást igénylő gépeket kellő időben, nem pedig közvetlenül a bekövetkező idény előtt műhelyébe küldeni, hogy azok gondos rendbehozatalára és kipróbálására elég ideje maradjon. Mű helyen k i v ü 1 i
__munkák, m. p. kazán munkák,
gép-felszerelések, gépálalakitások, gőzhenger-furások stb. ugy mint uj munkák egyesség utján el vállaltatnak. 3195 2—5
i&rT •
i I

L
- n»..
Téved étek elkerülése vépett » mellékelt védjegyre Kéretik ügyeld
-
Frissítő ozongazdag erdei levegő a szobákban
csakis Gbiliany gyógyszerész
ERDEI ILLATA ÁLTAL,
t«rj*szthet5, mely sz elsó gyógysz. tekintélyek által el smeróleg sjánlUtik I
GhilUny gyógyszerész „erdei illata" a legerősebb toboz-tennS kivonat, legba-tisosabb s egyúttal szobáknak legkellemesebb légtisztító szere. Fertértelsnlti és job-bitja a levegit, mi a légzőszervekre jó hatással van, minek folytán gyermek-, beteg-, alvó-, va*y főleg lakó szobákban elkerülhetetlen. Fürdő- és mosdó-vizbe vegyítve a b5r és idegekre fldvSs hatása. A Ghillany-féle „erdei illat'' minden más fertőzte-1 e ni tó szer felett áll, fríssitS és kellemes illatánál fogra szobi- ét ztebkendőilla-tosltáíára különösen alkalmas. Árak Bécsben: egy nagy üveg 1 frt, kicsi 60 kr.
Készítési főraktár: Wettendorfer G.
Bécs-Hernale, Veronika-utcia 32. szám.
Es , erdei illatt" nagyfokú ozonfojlesztff, miért is mint levegő-tisztitó-és szobafertőzte-lenitő szer nagy szolgálatot tesz, ennélfogva aszkóros betegeknek nagyon ajánlható. Magam is régóta használom e szert házamban a fenti czélok miatt.
.Dr. Godeffroy Richárd,
vegytani tanár, a bécsi gyógyszerész-vegyészetimfiszoba tanácsosa. Raktár Nagy-Kanizsán : MARTON és HUBER uraknál 1
I 1
8
K
m
Gyors és biztos segély gyomorbajok és azok következményei ellen.
Az egészség fentartésa
egyes egyedül csak a jó emésztés fentartása és eiKmuzditáián alapszik, mert a jó «gésaség és a test és lelki épségnek az az alaptétele As emésztés szabályozása, a kellő vérvegyités elérésére, a megromlott és hibás réralkatré-szek eltávolítására a legjobbnak bizonyait háziszer, a már évek óta ismeretes s közkedvelt
Dr. Rosa életbalzsama,
mely a leghasznosabb s a leggyógyhatásosabb gyógj füví-kből a legnagyobb gonddal készítve,, teljesen tn-gbizhatóan a legjobbnak bizonyult be min-ten nemű emésztési bántalmaknál, ne vezetc.en aa étvágyhiány, a savanyu felböfö-gés, a pufiadás émelygéi, hsa- és gyomorfájás, a gyomorgörcs, a gyomornak ételleli túlterhelése, az elnyálkbdás, a véi torlódás, arany eres bántalom, a női betegségek, bélbajok a rászt-kór- és lépkórnál (emésxté.i zavarok következték. n) ez az emésztés összes működéséi-« é''énkitóleg hat, tiszta és egészséges vért hoz létre, s a beteg te»tu«k előbbeni ereje és egészsége ismét magadatik. Ezen kitűnő hatásánál fogva tehát ez máris a legjobbnak bizo* nyúlt s a legbiztosabb nép- és házi gyógyszerré vált s ál-alános elterjedésnek örvend.
1 palaczkkal 50 kr., dupla Crveggel 1 forint Több ezer elismerő a dicsirő irat van kitéve
szíves betekiutés végett — Bérmentrs levél- I bfli megkeresésekre utánvétel (mellett minden 1 hová megküldetik. i
A '' f Minden keMemetlen félreértés kí-V/VdS • kerülése végett felkérem a t. ve-▼Sket, mindenütt határozottan csak Dr. Rosa életbalzsamát kérni Fragoer B. gyógyszertárából. Prágában, mivel azt tapasztaltam, hogy nérísíjX hely en, ha csak egyszerűen életbalzsamot :.-nek s nem tejzi hozzá, hogy Dr. Bosa-ele életba''zsamot, akármilyen hatásnélküli keverék lesz adva.
Dr. Rosa életbalzsama
kapható a főraktár» an : Fragner B gyógyszertárában ,zum schwarzen Adler" Prága, Klein-seite Sp?rnergasse sarká . 205. sz. — Budapesten Török József gyógyszerésznél; továbbá a kö?etk«ző városok gyógyszertáraiban: Báan, Bárt fa, Békés^Csaba Bonyhád, BozoviU, D«b-reczen, Elek, Eger, Gatája, Naey-Becskerek, Gyöngyös, Hód-Mező-Vásárhely, Kapós, Ka-ránseb-s, Kassa, Késmárk, Kis-Szeben, Komárom, Körmöczbánya, Liva, Lúgos, Makó, Halacska, Szabadka, Miskolc, Nagy-Lak, Érsekújvár , Nyitra, Soprön, P«ncsova, Pozsony, Gy5r, Retság, Borberek, Stékes-Febérvár, Sz.-János, 8zeg*á, Szentes, Tamájy, Temesvár, Tisza-Ujlak, Trencsén, N. Szombat, S. A.üjholy, Vág-8ellye, Varanno, Versecz, ZÍla-Egersieg, __Zichy falva.
MT Minden gyógyszertár, valamint a fuszerberesfeedések legnagyobb ré-
0-
sze raktáron tartja ezen életb«-xsamot.
Ugyanitt kapható meg :
Prágai egyetemes M kenőcs
bizt. és kiprób. szer gyuladáaok, sebek és da-gan. gyógyítása. Biztos szerrel alkalmazható a női mell gyulladása, terjedése és keményedéténél, a gyermek elválasztásánál, geoyed''és-nél, vérdaganatoknál genyfakadáaoknil és po. kolvarnál ; körömdagaaateá s az agynevezett körömméregnéi a ké/.en vagy lábon; kemé-nyedéseknél, duzzadásoknál, «nirigydigsnstok-nál, szalouaadagnál, holttet«mnél, köitvénytt« csúszós daganaioká; időleges csukló lob&ii, a láb, térd, kéz csípőkben ; fiezam^dásokoál; » fekzéstőli kisebedésnél; kipállott lább- és tyúkszemre ; feltört kezek és sömör forma csert pesedésnél; rovarcsípések altal okozott daganatoknál ; régi vagy genyedő sebeknél; rákos daganatoknál; feltirt lábaknál ás csonthártya gyul adásoál, <tb. — Minden gyulladás, dag«- Y nat, keményedés, duzzadás a legrövidebb idő/ alatt gyógyittatik, a hol aroubaa már a geny képződés beállott, a daganat a legrövidebb! idő alatt fájdalom nélkül fölasiva és meggyógyítva lesz. 25 és 35 kros szelenczékban.
Fíil-Ral7<tíim A i^ipróbáiubbi é.
r Ul-X)aiZSílIlI. gx4ai08 kísérlet á tal mint legbizhatóbb szer ismeretes a nehéz hallás megfjőgjitásira, s a teljesen elvesztett hallás viszszaszerzésére.
Egy palaczkkal 1 forint.
Legez é/lszerübfr
U. m. magyar, német és franczia díszmüvek, remek irók diszkötésben, magyar, német és franczia nyelven, zergebőr-, bársony-, elefánt-csont-kötésü imakönyvek dus választékban, ifjúsági iratok és képes-könyvek kisebb és nagyobb gyermekek számára több nyelven, albumok, finom
zseb-irókönyvek, legújabb
N
ajándékok
hangjegyek, monogrammos levélpapírok csinos dobozban, zsebnaptárak, diszes felszerelvények íróasztalok számára, legújabb mintájú 1 á t o-
gat ó-j e g y e k a lehető leg-
>
«
olcsóbban számítva. Mindennemű irodalmi megbízásokat a legnagyobb figyelemmel és jutányosán telj cm t.
Továbbá WAJDITS JÓZSEF könyvkiadóhivatalában Nagy-
1BB8. ÉVRE
kilencz különféle naptár jelent meg,
V • « -
s az egész ország minden könyvárusánál kapható; u. m.:
WAJDITS JÓZSEF
nagy képes nép-naptára
bő tartalommal és temérdek képpel.
Ára kötve irlapokkal 50 kr.. fűzve 40 kr., olcsó kiadás 30 kr.
. WAJDITS JÓZSEF
kis képes nép-naptára
Ára fűzve 25 kr., olcsó kiadás 20 kr.
WAJDITS JÓZSEF
101, azaz száz és egy évre szól naptára.
Ára kemény kötésben 90 kr.
Rév-komáromi K. kalendárium. ||
Ára fűzve 20 kr. . f ~ llplUpfn
Fentebbieken kivül minden másutt megjelent naptár a könyvkereskedésben teltemen».
Postai megrendelések gyorsan és pontosan eszközöltetnek. Becses rendeléseket tisztelettel elintéz \\&j(lltS JÓ^BGl \a^-K<lI)ÍZSáll.
gj . WAJDITS JÓZSEF KIADVÁNYA l
Jj Szűz Mária, édes hazánk Védasszonya
i nagy képes népnaptára,
vallásos bő tartalommal, temérdek képpel.
JJJV Ára kötve irlapokkal ellátva 50 kr., fttzTe 40 kr., olcsó kiadás 30 kr.
$$ WAJDITS JÓZSEF KIADVÁNYA
gj Szűz Mária kis képes népnaptára.
XX • Ára fűzve 25 kr., olcsó kiadás 20 kr.
XX WAJDITS JÓZSEF
|| 1884-től kezdve egész 1890-ik évre
ww szóló naptára 14 kr.
. X
N4á-KAX|zSAf 1887. deczember 31-én.
i
53-iü sz^m
Huszonhatodik évfolyam.
Előfizetési ár
egóaz irre- .'' .* :. 5 frt — — fél evre ... 1 . . 2 fr 50 kr •legyedévre .•.•''. 1 frt kr
Egye» szia 10 kr
HIRDETÉSEK 8 hsHabospetit«orbai» 7. iaá»udsror 6. s «riin<íeii további ».irwt :» kr.
NYILTTÉRBEN
petit »oronkcHt 10 kréit vét-t et »''••I Kinrstári illeték m nCro esye» L rlet-aer» 30 k-. fiz^teudők.
I
I
A lap hiellemi tészct illető kSzU-
mínyek a »*rrk»»Ztő«é|jb»Z. anyagi rénzét illető közlnnénj-ek peii»«: a kiadiUuv.ni?.l!iOE bérmentve iiit ;x-ndők :
~-Xafff/-Ka ii izsti n takarékpénztári épület.
Bérmen''e''Ien levrlek nt-nj f«>-» p««it:iiüak él
Kéziratok vissza nem küldetnek
A nagy-kanizsai „Kereskedelmi Iparbank«, a „nagy-kanizsai önkéntes tűzoltó-egylet, a „nagy-kanizsai kisdednevelü —j---
- egyesület", a „nagy-kanizsai tiszti-önsegélyző szövetkezet", a „soproni keresk&lelmi s iparknywira* nagy-kanizsai kü''.választmánydnak hivatalos lapja.
HETENK1NT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
* JSiofizetési felhívás''
„ZALAIKÖZLÜYV«
XXVII-ik évfolyamára.

A . lehanyatló és újonnan fel keló év közötti határhoz érve. ismét megjelenünk t. közönségünk előtt, hogy évek hosszú során át megszokott házibaritként fejezzük ki tiszteletteljes köszönetünket az eddig belénk helyezett bizalomért s kegyes pártfogásáért, melyet, h igy továbbra is kiérdemeljünk, egyik buzgó törekvésünk közé tartozik.
Lapunk alapítása óta számos lap keletkezett s hanyatlott alá, mi azon: ban feltett hazafias jó szándékunk mellett tántoritbatlan kitartással, szívós munkássággal és Jt meggyőződés önbecsérzetével maradtunk meg he lyütikön, hogy e vidék culturalis haladásának zászlaját lobogtatni segítsük, hogy é megye közgazdásza-tát, iparát és kereskedelmét előmozdítsuk s hazánk e határszélén . véd-bá tyául szolgáljunk. Átéltünk s/ép idót, s habár őszintén megvallva, nem kis áldozat árán, melyet azon tudat edzett, hogy szebb napok is jönnek, jobb idót is érünk. Adjs Isten ne csalódjunk!
Edzett erővel, újult remény nyel üdvözöljük az uj évet ígérni nem Ígérünk olyasmit, amit be nem válthatnánk ; hangzatos szavakat nem használunk, de a tények beszéluek, melyeket lapunk 27-dik éves pályafutása, szilárd fennállása elég ga-rantiával érlelt mejg.
Lapunktól távol van a politikai hullámzatszerü s majdnem elkerülhetetlen személyeskedés, mi csendes munkássággal, de körültekintő jóakarattal s lehető^változatos társadalmi kérdések fejtegetésével igyekszünk közhasznot idézni elő ; a közjót szol gálni, a közérdeket képviselni.
E szellemben üdvözöljük t. mun-
katársainkat s kérjük ezentulra is szíves támogatásukat.
Lapunk t. közönségét pedig a további pártfogásra isztrk-t teljes bi-
ztlouiiual felkérjük.
t
Előfizetési ár :
Jaauár—deczemtór egéiz érre 5 fl — . —jnnimi- fel • 2. 50 ir. . —mareziasi iviti - 1-25 tr.
mely összeg vidékről leghelyesebben egy 5 kros pastabélyeggel ellátandó postautalványon kü''deüdóbe Wajdits József könyvkereskedésébe hová minden a hp anyagi részét iiletó közlemények intézendók.
Az előfizetések mielőbbi megtételét kérjük, hog y a lap rendes kül-detésében fennakadás ne történjék.
- Hazafiúi tisztelettel Szerkesztőség.
Van-e ker. kath. ember a földön, ki ma ne örülne? kinek szive nem dobog fel ma, midőn Krisztus földi helytartója, az emberiig- közös Atyja ül örömünnepet. Oly ünnepet, minőt töldi lény — tekintve impozáns s világraszóló jellegét — még nem ünnepelt soha. íme, egy világ küldöttségét látjuk a szt. Atya lábainál, vallási s nemzeti különbség nélkül, hogy a világi nagyhatalmak hódolatát és tisztelét lerakják a legnagyobb erkölcsi hatalomnak zsátnolya elé. A szabad sasok mesés kincseket hordanak össze a fogoly oroszlán börtönébe, hogy elismerjék királyi fenségét annak, ki mint rab is a királyok királya marad, mert ö a szivek királya)
Egy világ örül a pápa örömünnepén ! ki ne ismerné itt fel az isteni gondviselés Csudás működését?!
Valóban már a természettől van az emberi szivbe oltva - az a titokteljes érzés, mely nem tud megnyugodni ama silány javakon, mit a világ képes nyújtani, hanem egy sokkal magasabb, egy boldogítóbb czélra érzi magát teremtve. Akként van az emberi sziv alkotva, hogy természetfölötti vágyait, csak természetfölötti boldogság képes kielégíteni. S minthogy ez az emberiségnek 1 közérzete, mely az emíieri_természettel vele.jár — innét amjPTüzlröthí^j^elylyel minden sziv, habár különböző don : az üdvösségre törekszik.
S az'' emberiségnek ezen közérzete hatalmas támaszt nyert Jézus Krisztus áldozathalálában, mely minden ember számára megnyitotta az eget s igy minden ember különbség nélkül hivatva van az öröküdvösségre. Ha hivatva van az öröküdvős-ségre, hivatva van az anyaszentegyházba, mely az üdvösség egyedüli fontos eszköze. S ha hivatva van az egyházba, kell. hogy együtt érezzen az egyházzal, midón az világraszóló
üunepet ül. Hogy miben áll ezen csodás együttérzés titka,—azaz isteni bölcseségben van elrejtve. De hoiy tényleg igy van, — ime őrömmel van alkalmunk Szemlélhetni!
Joga és oka vau tehát örclni az egész világnak, de kétszeres okunk van nekünk, — kik ezen egyház anyai keblén pihenhetünk ! Igen kétszeresen van okunk örülni, mert e nap a legnagyobb erkölcsi hatalom nak, a pápaságnak győzelmi napja a modern pogányság fölött, s mert e hatalom képviselője, a világ csodáló tiszteletének tárgya, XIII. Leó, a mienk!
Fényes bizonyítéka e nap annak, hogy él még az örök igéret az örök Miudenható.ság szivében, mely szentegyházunkat Péterre, a sziklára épité: 5,És a pokol kapui nem vesztnek erőt rajtad!8 Igen, mert »Simon, Jónás fia meghalt, de Péter n m halt meg", — mondá egykor bíboros érsekünk. Simon az apostol, az ember meghalt, mert hálandó volt, Jrde Péter a szikla, melyre az egyház építtetett, Péter a pápa, s igy az elv, a pápaság nem balt inog, inert az: nem halhat meg! A pápaság az a szikla, melyen egyházunk nyugszik, s mivel Isten épité reá; e sziklának állni kell, s állni is fog örökké. S miként eddig daczolt két ezred viharával, ugy harczolni fog még millió évek zivatarával, mig csak legbölcsebb Értelemnek s a megmérhetetlen Irgalmasságnak tetszeni fog.
Változhatnak a körülmények az egyház életében, jöhetnek izgalmas, szomorú napok az egyházra, vagy jöhetnek dicsőséggel s örömmel teljesek : az egyház ósjellegéu változást nem hozhatnak létre. Mert az egy-káz Isten . müve, intézményei egy végtelenül és szent akaratnak kifő lyásai, melyen "változtatást létrehozni, vagy épen megdönteti nincs idó, kor.
i
Mié. t zugnak a harangok ? miért tölti be- érczsza.vuk a* öt vjÜgrész virán; os téréit? miért dobog fel ma kelet-, nyugot- észak sdélnek szive?! miért öltött ma az egész világ ün-'' népi'' szint magára ? miért ül ma mmden arezon áz öröm rózsapírja ? . . ''. A keresztény világ ül ma ünnepet, nagyszerű s magasztos ünnepel !
Szentséges Atyánk XIII. l.eó pápa, az Ur ÖtTenéves szolgája mutatta be arany miséjében: a hála és szeretet vérnélküii^áldozat'' t!
hatalom, föidi erőszak, mely képes legyen.
Épen ezért, mily nevetségre méltónak . tűnik fel az az elke eredett harcz, mit korunk Iiberalismnsa vipel az egyház, s nevezetében a papismns ellen. Pedig hasztalan ötjöngsz hitvány emberi elme, hasztalan lázongsz gonoszsággal telt sziv, ha magával az ördög fejedelmével lépsz is szövetségre Krisztus egyháza ellen, hasztalan: a Vatikván kapujátegy rettenthetetlen oroszlán őrzi, ki fölött egy végtelen hatalmú Ur Isten tárja ki védő karjait! Gyilkoljátok bár sorba a galilaei halász utódait, vagy változtassa a durva erőszak még sorvasztóbb börtönné a vatikánt, s a pápai trónt gol-gothává, hasztalan: a pápaság nagy elve élni fog, mert annak élni kelj^ mig ember lesz a földön! S az isteni | gondviselés mindenkor fog találni egy áágy lelket, mely kész magát ezen elv megvalósításáért a togságra is feláldozni, s ha kell ,30 martyr pápa dicsó koronáját fejére tenni.
Épen ezért oly fontos ránk kar tholikusokra nézve e nap, — mivel az isteni gondviselésnek ezen kegyelmi ténye által a legnagjc&b erkölcsi hatalom, a pápasag dicsőíttetett megj; s egyházunk ezen alaposzlopa ismét fénjesen igazoltatott. S talán e nap előjele ama dicsó napnak, melyet »lelkünk óhajtva sejt*, s mciyaz idóviszonyok örvendetes alakulásai szerint nem késhetik már soká. Eljön nemsokára az a fölséges nap, melyen a pápaság visszahelyeztetik ósi szeut jogaiba, melyektől a bitor erőszak oly durva módon meg-fosztá!
Örüljünk azért szivból mi kaiho-likusok, legyen e. nap ránk nézve a dicsőség s az öröm napja ! Mint a tömjén édes illatárja szálljon fel hő imánk az egek Urához, hogy : szentséges Atyánkat, mint a keresztény
Tárcsl.
Műkedvelői színi előadás.
— Csevegés —
Szép mulatsága volt Karácsony másnapján a helybeli iparoa-i íjak önképzö-
egy let ének.
Már egy béttel az előadás napja előtt falragaszok hirdették a .Csikós* népszinmünek, Szigligeti Ede kitűnő darabjának műkedvelő iparos-ifjak által leendő szinrehozatalát a „Szarvas szálloda" nagytermében e czélra fe''állitott színpadon.
A közönség érdeklődésének felhívására czélzó ezen előzetes intézkedés nem tévesztette el hatását, amennyiben az iparos-ifjuság eme szép törekvésének anyagi pái tolása már előre is igen szépen mutatkozott. Az előadás estéjén pedig valóságos ostromnak volt kitéve a színházi pénztár a közönség részéről, mely a szó szoros értelmében zsúfolásig megtöltötte a színházat.
Itt elismerésünket kell nyilvánítanunk városunk, ipsros-osztfclyának, mint amely — majdnem kizárólag — részeltette pártfogásában az iparos-ifjak ezen jóté konyczélu mulatságát.
Városunk előkelőbb osztályából csak keveset látfunk ott. —a nagy rész távol-tartotta magát. De hiszen ki is gondolna arra, hogy még iparos-ifjuság is létezik a világon, melynele legyen önképző-kőre, amit pártolni is kellene, hogy kitűzött czéljának megfelelhessen. j
Pedig nem lehet helyén való egy ily életrevaló testület szép törekvéséről tudomás: nem venni s azt .egészen észrevétlenül mellózni. ILszen ezáltal csak ,a közönyt nevelik városunk fiatal ipa-: rosságában — minden szép és nemes j iránt; azon osztályban, mely a „Haladás ! és Felvilágosultság" jelszavát tűzte zászlajára.
¥ . *
! *
De térjünk az előadásra!.
Már esti 7 órakor tömve volt a színház.Tisztességes muukábau megőszült iparos családapák és anyák várták dobogó .szívvel a -függöny felgördűlését. hogy I lássák fellépő gyermekeiket, hallhassák '' dálaikat^es gyönyörködjenek játékukban, j Mások ismét kiváácsian néztek az elő-1 adás elé, váljon minő haladás lesz ész-! lelhető a szent István-napihoz képest, , midőn ugyancsak áz iparos-ifjak által a „Sárga csikó" hozatott színre szép sikerrel.
De az akkori «kert a mostani messze túlszárnyalta, mint ezt igen kellemesen tapasztaltuk; sőt — és ezt bátran ki merem mondani — ily összhangzatos műkedvelői előadást még nem volt alkalmunk látni színpadunkon.
De ím, a függöny felgördült. Az előadás kezdetét v/ette.
E''öszöi is ott látjuk mindjárt a „világot jelentő deszkákon* Halvax Frigyes urat Bencze szerepében és Szilák Andor urat, a ki Kis Balint parasztgazda szerepét igyekezett megoldani.
"H-tlvax ur mindvégig szépen vitte jzerepét; játéka átgondolt és szabatos
volt. Kár, hogy oly gyenge hanganyaggal rendelkezik ; halkabban kimondott szavai a nóző''.ér hátrább eső részein Alig voltak érthétők. . /
¡Szilák ur az önérzetes jobbágyot igyekezett megtestesíteni s ez sikerült is neki, csakhogy az első felvonásban, midőn Rózsi leánya erkölcsének vedelmére kel úrnőjével szemben, erélyesebb hangot kellett volna szavainak adni.
Halvax Panla k. a. routine-nal játszta nagyságos Karvasiné szerepét; őneki szintén hátrányára volt fátyolozott hangja, mi. miatt nem adhatott kellő hangnyomatot szavainak, és ez különösen ott volt észrevehető, midőn fia meggyilkoltatását tudatják vele, ott a kitörések kissé gyöngék voltak.
Schröder Zsigmond ur Asztolf úrfi szerepében e lég otthoniassággal játszott, habár néhol kis zavarodottságot árult el, ami azonban játékának összhangját nem zavarta meg.
Löwy Róza k. a. Rózsi Szerepében úgy szép játékával, mint kedves dalaival sok tapsot aratott, mi akfcor nyilvánult legjobban, midőn szép csengésű hangján eldalolta Bandinak:
kár volt hangját annyira megerőltetni, mert ebből kifolyólag nagymérvű rekedt-séget árultak el későbbi szavai.
Lirheim Teréz k. a. takaros Erzsók asszony volt, szép megjelenéssel és játékkal.
Farkas Jenő ur az öreg Márton csikós szerepében mindvégig jó) alakított s feladatának— természetes magatartása, ügyes hanghordozása, s általában bátor szinpadiassága által — teljesen megfelelt s zajos kihívásig megnyerte a közönség tetszését. ..
Rothmann M.-né urnö „tűzröl-pattant" csaplárosné volt és kitűnő játé-, káért a közönség tetszésnyilatko/atát i vivta ki magának.
Hirschl Alajos (Szárnyai földes ur), Laskovics József (Torkos jegyző), Mersics Ede (Vámos''rektor) és So-bár György (főbíró) urak összhaiuysó játékaikkal nagyban emelték az elö&Uáá sikerét.
Muzikár Vincze ur sok eredetiséggel és helyes komikával alakította Georgest a „libéris" nri inast, valamint
Borsiczky Mari k. a., az öreg csikós előtt pöffeszkedő gazdaasszonyt'' Labdacsné szerepében.
A többi apróbb szereplők is miud megállták helyeiket.
az előadás szép sikeréből, tudván,^ íiogy
___a- i - • . - . ■
a szép törekvésű iparos-ifjuságnak a kezdet nehézségeivel kell megküzdeni.
„Azért, hogy kend olyan ragyás: Kend az én szeretőm, nem más; Illik kendnek rettenetes, Hogy egy kicsit himlőhelyes."
Metcz Lajos ur is Andris szerepében jelesül megállta helyét Modora hagyott u^yan kevés kívánni valót hátra, mindamellett szerepének derekasan megfelelt s az amott mutatkozó hiányt bőven kipótolta érczcsengésü dalaival, csakhogy
Amit még ezek után az előadásról szólhatunk, az nagyon kevés. Csupán még azt a megjegyzést teszszük, hogy a kardalok kissé gyengék és kezdetlegesek voltak, ami azonban nem von le semmit
Előadás végeztével kezdetét vette I a táncz.
Járta a fiatalság — Horváth Laczi kitűnő zenéjére — a ropogós csárdásokat csapongó jókedvvel.
Bajos volna itt névszerint felsorolnom városunk polgári szépeit, kik a mulatságon résztvettek; sőt be kell vallanom, hogy erre képtelen vagyok.
Képzeljen csak maga elé bárki egy óriási virágkoszorúr, mely száz meg száz, szebbnél szebb virágból van fonva és kisértse meg neveiket felsorolni, — látni Jogja, hogy az majdnem lehetetlen/
A színpadról festői szép póijelme-z.eikhen leszállt s a tánezolók serege kö/.t elvegyült hölgyeken kivül volt ott még nagyon sok szép virág, dehát egy-kettőt az általam ismert nevek közöl itt fölemlíteni még sem merek, mert hátha ugv találnék járni, mint az „egyszeri" báli referens ur, aki a neki leginkább'' tetsző virágok neveit felsorolta az újságban, mely tapintatlan eljárásáért aztán magára vonta a többi — amazoknál tán nem kevésbé szép — virág neheztelését... Én pedig ezt minden áron ki akarom kerülni.
A vigadó ifjúságot csak a világos hajnal oszlatta szét, mikor is egy jól sikerült mulatság kedves emlékével kiki nyugalomra tért. — k —.
HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY
1887 DECZEMBEB 31-én
egyház dicsőségét és erősségét, még sok ''éven át számunkra megtartani méltóztassék!
Éljen XIII. Leo! éljen a nagy pápakirály!! S........s
XIII. Leo ró?it élet és jellemrajza.
Nagy ünnep küszöbén áll a katholí-küs. világ. Örömmel dobbaník a körülbelül harinadfélszázmillíó keresztény sziv, megértvén a közéig5 ünnep fenségé'', magasztosságát. Az ünnep XIII. Leő ssent-, séges atyának ötvenéves áldozári jubileum». — A "keresztény népek és országok versenyeznek egymással kitüntetésében; hódoló iratok érkeznek hozzá a világ minden részéről, hogy üdvözöljék e nagy ünnepen Krisztus helytartóját, a keresztény anyaszentegyhás fejét, az emberiség közös atyját. S vájjon elmaradhatnánk tgr magysrok ? Elmaradhatnánk-e mi kik az. Péter utódjainak, a római ssent széknek annyi jót köszönhetünk. Nyolcs izáz.nyolczvanhét éve már a magyar ki rályság megalapításának, s e nyolcs szá-zadon át II. Szilvesztertől XIII. Leóig 76 pápa ült szent Péter székén, s éreztették: velünk a vészek között atyai szerete-'' tűket, barátságukat és jó akaratukat. — Nem maradhatunk el; de aem is maradtunk el ! „Magyar st»v, magyar ajak, magyar hűséggel kössöntse szent Péter utódját XIII. Leot félszazados áldozári jubileuma alkalmával. — Azonban feladatunktól már is''messze eltértem, mert én csak egy férfiú életével akarom megismertetni a nyájas olvasókat, egy férfi-^^ uévál, kit nem a véletlen, nem a sors, ibanem felsőbb végzés rendelt ai anyaszentegyház fejévé. ^
XIII. Leo Olasz ország egyik'' festői fekvésű falujában, Carpinettoban született 1810. marcsius 2-án. Szülei jómódú birtokosok, s a legrégibb olasz nemes . családok egyike. Atyja Pecci Lajos Car-penetto, ki egyike volt a legjellemesebb olasz főuraknak, apyja Prospeni Anna, példánykápe a valódi nőiességnek, a szerető és gondos anyáknak. — A szent ke resztségb9n Víncze, Joacbim nevet nyert, s legifjabb volt négy fitestvére között. E kis faluban élte boldog gyermekkorát, mignem atyja őt József bátyával együtt 1818-ban a Jézustársaság vezetése alatt • álló vi-terboi intézetbe adta. — A'' kis Víncze (mert szülei házánál rendesen csak e néven szóllittatott,) lankadatlan buzgalommal végezte tanulmányait, ugy hogy tanulótársai között mindig az első volt. Mint mondják, 13 éves korában 1.-tinul beszélt és irt, s cainos verseivel már akkor feltűnést keltett. — Hat év múlva 1324-ben, — mely évben kimondhatatlan . csapás érte, árván maradt szerető anya nélkül, — megvált az intézettől. Anyja arczképe utáü ítélve, mily a carpinettoi palotában most is megvan, igen szép nő lehetett, frsnezia divat sierint öltözve ; apja, szintén franczia egyenruhában van
Matild.
Irta: Palotai Akos.
Deczember 24-én este 7 órakor csinos városi bundába burkolva sietett a „Király-utczából" egy 26—28 évesnek látszó fiatal ember a főposta felé.
A keleti kapun belépve, az ott ácsorgó s leveleikre váró tömeg között alig tudott keresztül hatolni, s minden erejét meg kellett feszítenie, hogy a tömegen keresztül törve a „posterestante" levelek osztályához érjen.
A küzdelem sikerült. Ott állt az osztály előtt egymás után olvasva a „posterestante" levelek czimeiL Midőn valamennyit átolvasta, udvariasan kérdezé a posts tisztet: „nincs-e levél« „Bizalom* ősim alatt, s midőn tagadó választ kapott megfordult, önmagában dörmögve: öt'' éve, s még mindig semmi tudósítás« e szavaknál megindult a kapu felé.
Alig tett azonban két lépést, ifja leány tartotta fel útjában „Bizalom«, szólt a leány, ssárt levelet adott as ífju kezébe.
A posta folyosó gázlámpájánál végig nézve a levelet átnyújtó leány t, némíza-varral törte fel a levél pecsétjét, s balkan olvasá e szavakat: „Jöjj! herczegnőd-vár reád.^
Üt év óta várt ő e sorokra, öt év óta minden karácsony estéjén* megnéste a postát, _ mert ő ast Ígérte, hogy karácsony napján fogja venni értesítését, a ot év óta hasztalan várt e torokra, mo.t megétkezett a levél, most itt volt a perez, melyet oly sovárgva várt öt óv óta!
A levelet átadó leány gyöngéden megfogta kezét, s e szavakkal: „kövessen ön," magával vitte ki az utczára.
A főposta előtt álló bérkocsik egyikének ajtaját felnyitotta a levél hosó leány, intett a férfinak, hogy üljön be, a ő maga is belépett a kocsiba, oda kiáltva a bérkocsisnak: „Andrásay-út ... szám.«
— Nem messze megyünk, jegyzé meg az ifjú, halva a leány által a kocsis ^ nak adott parancsot, 1 be sem várva a válaazt, magában folytatá: — tehát, látni
megörökítve. A 14 éves Vincse anyja halála után egyik nagybátyjához Romába ment tanulmányai folytatása végett. A „Collegium Romanumb.n" három évig hallgatta a bölcseleteit, kitűnő és képzett Jezsuita tanároktól. Kdvesett szőraközott", majdnem folytonosan tanult. Bölcseleti tanulmányait kitűnő sikerrel végezte be, mit eléggé bizonyít azon körülmény, hogy neve ott volt as lS28-ban megjelent alri-tünő tanulók névsorában. Majd hajlamát követve belépett az „Academia eclesias-tíkába, s magát égés.-'', lélekkél a hittudományokra szentelte. Jeles tanárai közül az öreg Patrizi ti. I. biblicus prófessora azon kimondhatatlan őrömben részesült, hogy egykori tanítványát, szent-Péter székén látta ülni. Rendkívüli szorgalma és tehetsége miatt itt'' is kitűnt társai közül, Riario Sforzá a később nápolyi érsekkel egyetemben. Még .mint harmad éves hittanhaiigató azon kitüntetésben részesült, hogy a .Collegium Germánico«, Hungaricumba" repetitorrá nevestetett ki. Ezen időtájban állt 1836-ban nyilvános vitát „ín qua disputatione idem ado lescens talem ingenii speciem praebuit, ut ad altíore proludere visus est."'') Ezen sorokat a collegium anyakönyvéből idézem. A következő ''évben lS3l-ben korának 21-dik évében bittudorrá lőn. Tanuló társai mindig dicsér.ék lankadatlan szór talmát, komolyságát, visszavonult erköl csös életét. A tudori babér elnyerése után gyorsan emelkedett egyik polczárói tfmá síkra.
Sala Antal bibornok pártfogása.folytán XVI. Gergely udva- i papja lőn. A ensőbb papi rendeket Odischalchí bíbor-nőktől kapta fel 1837 decz. 23-án ssent Szaniszló kápolnájában. Ezentúl Pecci a pápai udvar kiváló egyénei közé tartó zott. Mint pápai delegátus2 működött Spalatóban és Benevent''pen, honnét a garázdálkodó rablókat kiűzte; azutáu Brüs-selbe ment, mjnt pápai ountius,3) hol I. jipót szeretetet és tisztéletét megnyerte. Altalán. miként még a tanodák falai között kitűnt, komQly, visszavonult élete, tiszta erkölcse, csendes magaviselete, óriási szorgalma, fényes átható elméjével : úgy magas hivatalaiban példányszerü nemes jelleme, tántorítbatlan becsületessége és főpapi erényeível. — Brüsselből 3 év múlva vissz a térvén 1846.jan.19 én 33 éves korában perugíai püspökké szenteltetett. XVI. Gergely halála ntán az áldott emlékű IX. Píus jutott sz. Péter ssékjére. — Pius nem volt az az ember, kí fel ne ismerte volna a valódi érdemet s valódi lelki nagyságát, s a vonzalom, melylyel Pecci iránt viseltetett, több volt a kegynél. — ^acci mint hétéves püspök 1840-ben elnyerte a bíbort. — A bibornok csak
1) A mely vitában ezen ifjn tehetségének akkora jelét adá, hogy magasabb dolgokra látszott hivatva lenni.
2/tJly egyén, ki vaUmely területen püspöki hatalmat gyakorol.
3) Fejedelmi udvaroknál állandóan szé-
kelő pápai követ, kik mái souverinek követei-
vel egyenlő rangfokozattal bírnak.
fogom őt ismét; aztáu elmerült gondolataiban, arra kipirult, szemei a boldogságtól sugársottak, egész valója átalakult, melege volt, bundáját nem tűrte, levetette azt a kocsi ülésbe.
— Mí a kegyed neve ? kérőé kis stünst után a mellette ülő leányt.
— Úrnőm Angélának nevez, felelt kérdezett
Aztán csend volt a kocsiban, mintha senki sem volna benne.
Virágárus bolt elé értek. Az ifjú elgondolva,. hogy karácsony estéje van, megállította a bérkocsit, kiszállott, be-ment a boltba, $ gyönyörű ibolya és Morsal-Nil rózsiból fűzött vírágbokrétáC vásárolt. — Ez kevés lesz újra feltalált herczegnőmnek karácsonyi ajándékul, szólt önmagához as ifjú, kilépve a bolt*, ból, átment az utcza másik oldalán lévő gyümölcs kereskedésbe; A legssebb narancsokat, badacsonyi szőlőt, olaaa fügét, maronit, s néhány válogatott fajú almát s körtét vásárolt össse,; kosárba tétetve, kocsijába vitette, és tovább hajtatot*. ♦
. A bérkocsis megállott a leány'' által jelzett ház kapujánál.
Az ifja szive oly hevesen dobogott, mikor a bérkocsist kifizette, S a leány vezetése mellett első emeletre felment, hogy attól tartott, miszerint a leány meghallja a szívdobogását.
A terem sijtaja felnyílt.
Az ifja belépett.
„Matild* kiáltotta] el magát karjaiba zárva a legszebb 22-éves nőt, kit csak valaha emberi szem látott.
„Béla« viszonsá a; felkiáltást a >nŐ, szőke fejét az ifjú vállára hajtva.
„Hol voltál oly soltá lelkem üdve ? kérdé as ifju.
„Messze, messze jártam, — felelt a nő, — de mondd: hol voltál te, hogy nem válaszoltál négy levelemre, melyeket Karácsony napjaira irtam ¿eked ?a -j
„Nem kaptam egyet sem8 felelt asífju.
„Eltévedtek leveleim. de nem csodálom, tenger választottjai egy mástól, de''
ritkán jelent meg a Vatikánban, de megjelenése mindig eseményt képezett.
1877 ben kevéssel IX Pius halála előtt as egyház camerlengójává nevezte ki. — Pecci eme magas hivatalt, a legnagyobb lelkiismeretességgel, bölcs körülte-kin''é**el és nemes szigorral viselte. Szabad jou itt egy kis történetet elbeszélnem a nsgy pápa életéből. Mint blbornokka-kamArás egy alkalommal magához hívatta a vatikáni istálófőmesterét a kéidé: „Ilány ló van a vatikáni istálóban ?« Amaz megzavarodott s nem tudott feielni, s kéré a kamarást, hogy rögtön utána fog nézni. A bibornok egész nyugodtan e kérdést intézé hozzá: „Hány éve, hogy eme hivatalt viseli ?" „Tizenhét« felelt a főlovászmester. „Ha tizenhét éven át nem tudott tudomást szereaní a fecforgó dologról, most egy rövid fé''óra múlva még kevésbé fog.w A főlovászmestert el bocsájtá.
Midőn 1878 febr. 7. IX, Pius szemei örök álomra csukódtak, 1878. február 20-án másfélnspi konc''ávéban ex egyház fejév^ választatott és XIII. Leo nevet vett fel. Ö a 261-ik a pápai széken.
XIII. Leó, a pápai trónraemelése által elérte a legmagasabb polezot, m< lyet ember a földön elérhet, Kribztus, az Isten fia helytartójává lőn. Most röviden jellemezni fogom, mint embert.
Szikár, magas alak, nemesen szabályos arcza beszédközben felhevül a vonzó mosoly ömlik el azon. Szemeiben jóság ho nol b a kedélymelegsége és költői fény vi-lángol. Szépmetszetü-ajkai, római eredetre matatnak. Egéss megjelenésében van valami fenséges, mi szokatlan tiszteletre int. Leereszkedő, nyájas, szelíd modora bísalmat önt a szivekbe.4) ugy látszik egyesül benne IV. Leo kegyessége, V. Leo bölcsessége, X-nek bőkezűsége, ízlése és tudományszeretete. Számos költői müvet irt, melyekkel már mint iskolás fiu feltűnést keltett. De nemcsak aa olasv, hanem a külföldi irodalomnak is lelkes mivelője. Tagja az archiologíkus egyesületnek. Szelleme emelkedett, müveleége classikus.
. Ennyit akartam röv''den szóllani XIII. Leóról. — Ami politikai működését és jelentőségét illeti, köteteket lehet írni, de nem akarok mélyen beleereszkedni, mert félek, bogy oly dolgokat találnék érinteni, melyet az öröm közé ürmöt vegyítenek. Végül küldjön minden jó ita-tholikus egy rövidke imát az ég urához, hogy tartsa meg hívei szamára az egyház fejét Xlil. Leot. TITIJS.
i r 0 Bk.
— Pápa ő szentsége jubileumát a helybeli polgári és népiskolák növendékei f. bó 29-én hálat-isteni-tisztelettel (Te deum) ünnepelték meg.
4) Maszlagi. „A pápa halála és megválatz tása " Keligio 1878 -1
mindegy mo*t itt vagyok, s látlak," szóit a nő leülve s maga mellé ültetve az ifjút
Béla kibontotta a selyem papiiba csomagolt virágbokrétát s azt átnyújtva szólt: En is messze jártam, vagyont szerezni jártam, hogy „herczegnőmet" illően eltarthassam, — ím -e virágot keletről hoztam neked, — aztán kibontvara gyü mölcs kosarat folytatá: e gyümölcsöt délről hozom, magam szedtem ast számodra;
— majd zsebéből arany karika gyürüt vett elő, melyet már négy év óta hord msgánál, hogy Matildnak újjára hozhassa, átnyújtva azt szólt: — ezt pedig magam készitém, saját gyáramban, s e szarvaknál a nő jobb kesének gyűrűs ujjára Akarta vonni a gyürüt, scsak akkor vette /Őszre, hogy a jobb kézen kesztyű van. S lekarta vonni a kesztyűt a késről, de a nő, vissza vonva kezét szóit:
— Ne bántsd kérlek 0 kezeme*. fáj, megégettem.
Béla visssa vonta kezét és a gyürüt kezébe tartva kérdé: — hol jártál, mit tettél, miótá nem láttalak beszé''d el kedvesem.
A szomszéd szobiból tompa nyögés hangjai hallatszottak át e perezben, de Béla észre sem vette, s Matild nem mutatta, hogy a hangokat hallotta volná, hanem kezdé beszélni múltját: — Mikor te elutaztál, hogy magadat teljesen kiképezvén, mint mérnök térj vissza, s saját gyárat alapíts, én reménykedve maradtam vissza, hogy nem sokára visszatérss, s mi boldogok leszünk. Jó anyám nem (sokára meghalt, s egyedül marad''am abban a kisszobában, melyben oly sok boldog órát töltöttem veled, s melyben te „her-czegnődnek" neveztél engem; ott éltem át as első Karácsony estéjét nélküled,
— írtam neked, de te nem jöttél, nem jöhettél, mert nem voltál a fővárosban, s levelemet nem kaptad meg. — Új évtől neveiőnői állást vállaltam egy falusi uraság házánál s itt töltöttem egy évet. A „hercsegnő* gyermekek neveléséből szer zett pár írttal tartotta fenn magát.
Atyám, mint tudod, Amerikában volt
r — A pápa jahileotna. ,A pápá nak a Sz.-Péter templomában tartandó ju; ileu 11 Jiiséjére vonatkozólag a követ-kezöker^&tárosták: „A misét újév usp-ján reggel 8 órakor as úgynevezett pápai oltáron fogják megtartani. A pápa a vs-tikánból azon a lépcsőn fog a templomba menni, mely a szentség kápolnájába vezet. A székesegyház a mise alatt zárva lesz, és az ajtókat csak akkor nyitják ki, — mikor a pápa már visszatért lakosztályaira. — Az apos''oli paloták major-; domusa 60.000 meghívót küd szét. — Három-király napján három jezsuitát és bét más papot fognak szentté avatni. És az ezután következő vasárnapok mindenikén fognak valakit szentté avatni, egész a vatikáni kiállítás bezártáig.
— A közoktatásügyi költségvetés pótlását képezi a közökt. miniszter ama jelentése, melyet egy Csáktornyán építendő tanítóképző iutézetí épü''et dolgában a pénzügyi bizottsághoz ben} ujtott, s melyet a bizottság szóta már el is fogadott. Az intézet eddig Festetics Jenő gróf kas-téyában volt elhelyezve, de nem egészen czé:szerü«n, mert e helyiségeket interná-tussal nem lehetett öbsze kapcsai ni. A város ajánlatot is tett^ hogy az építendő intézet számára 12 holdnyi alkalmas telket es 30,000 fri 30 évi egy ezer forintos részletekben fizetendő összeget ád. Mind-azál al a miniszter financzialis helyzetünkre v«ló tekintetből elhalasztotta az épitédt s a mostani előirányzatba se vette még föl. csekhogylazóta a tulajdonos ki akarván építeni kastélyát, felmondotta az imésetnek a lakást. Más alkalmas bérlendő helyiség Csáktornyán nincs, ugy hogy as intézetet vagy megkeltene szüntetni, vagy pedig más városba áthelyezni, a mi egyebeken kivül még azzal a bajjal is járna, hogy a község ajanlatától elesnék as állam. Ezek.alapj*n kéri a miniszter az építési költségeket 46,000 ír. A törlesztési hányad (2800 frt) kikerül a mostani lakbérből 1800 frt, és as 1000 frtnyí községi'' járulékbói, melynek megszűnése után, 30 év múlva, az államnak kell mindössze hét ezer frtos ráta fizetését teljesíteni.
— 4 Rómába zarándoklók Medréből Velencze felé voltak kénytelenek fordulni, miután Bologna előtt a pálya havazás folytán el volt zárva éa nem akarták a karácsonyt a vasúti kocsiban tölteni. A zarándoklók igy jelen voltak Velenczében a pátriárka által. mondott nagymisén és megtekintették a várost. Ebéd után a társaság Mes''rén át ismét folytatta útját Rómába.Bolognában közös ebéd volt a vasúti vendéglő dísztermében. A társaság dec. 26-án reggel érkezett meg Rómába, hol a késedelem folytán a hivatalos fogadás elmaradt. Délben közös ebéd volt Rosetticél és ugyanott este találkozó a katholikus egylet tagjaival és a katho-likus tanítókkal.
— Botrány a tomplomba 11. Kesz heiyró! írják: több gazdász ittas állapotban bstorkált be a helybeli kath.
évek óla. írtam nrki, s elkü''diem arcz-képemer, azon arcskép párját, melyet te vittél el magaddal. — Két hónap múiva megkaptam atyám válaszát. Szép összeg pénzt küldött s kért jöjjek hozzá Amerikába. Tudtam, hogy te még két évig nem jöss meg, határoztam; Amerikába mentem.
Jó atyám bemutatott telepitvényes uránál, s megvallom oly fogadtatást nem vártam, minőben részesültem. Herczegíleg fogadott a dúsgazdag úr.
E peresben ismét zajos mozgás, serős nyögés hallatszott a mellék teremből, Matild a{divánról, — hol ült — oldalt hajolva figyelt egy perczig. C>end volt ismét, s Matild folytatá: — mit nem tudtam, csak hamar meg volt fejtve előttem Atyám megmutatta dúsgazdag urának arczké-pemet, megtetszettem neki, s 6 sürgetve követelte, hozasson el atyám engem Amerikába s adjon hossá nőül. Atyám engedett. A gazdája pénzén utaztam Amerikába, az 6 pénzén laktam saját palotájában, de as ellen, hogy neje legyek, folyton tiltakoztam, felemlítve irántad érzett szerelmemet.
Atyám bajthatlan vol«;de én sem engedtem. Végre a jó atya beteg lett, halálos ágyáhos hívott, s megértette velem, hogy neje leszek a gazdag telep<tvényes-nek; — és .. . e szavaknál lehajítja jolrt) keséről a kesztyűt Matild, s a helyett, hogy égési sebeket látott volna Béla, egy jegygyűrű csillogott a szép nő gyürüs ujján. Béla felugrott s eldobta a kezében tartott, s már bárom év óta Matild számára őrzött jegygyűrűt. A karika gyűrű végig gurult a földön.
'' E perezben felnyílt a mellék ajtó, s Angéla, egy kiassott savart tekintetű, megtört, ősz embert vetetett be a szobába e szavakkal: — nem tudtam őt tovább visssatartani asszonyom,
A megtört ősz féifi mosolyogva lépett be, s oda borait Matild ölébe.
— Vesesd fivéremet a mellékszobába, én is mindjárt oda jövök, ssólt Matild Angeláhos, ki Bélát a, mellékterembe vezette.
templomban as éjfél: misére és ott több paraszt legénynyel összeszólalkozva, oly botrányos zajt ütöttek, hogy a rendőrséget kellett rekvirálni, de miután ez sem birt velük, a csendőröket b segítségül kellett hívni és caakis ugy lehetett a ga-rásgálkodókat eltávolítani. Mondani sem kell, hogy a botrány teljesen felzavarja a templomi áhítatot. Várható, hogy a gazd akadémia igisgatósága erélyesen elbánik a magákról elfeledkezett fiatalokkal. Levelező a város kapitányságát is f-le!ö8«é teszi a botrányért, mert a törvéoyes zar-őrára nem terjed ki a figyelme és a korcsmák és más egyéb nyiivánoi helyiségek reggelig nyitva lévén, a tivoroyának soha sincs vége.
— Mafkovica Sándor városi levél, tárnok Is vánnapi estélyen levén Kis-Ka-nizsán, midőn éjj-1 kimeuf^az udvarra, elcsúszott és balkarját eltörte. — Részvétünk kapcsában mielőbbi meggyógyul lását kívánjuk.
— Gyászhír. Iparos polgáraink egyik derék, muokás tagja:. Koronczy Józsefi, hó 28-án 47 éves korában meghalt. A Kosszas szenvedés után nyugodjék békében! , ''
— A prépostság ügy ében járt bizottság- hajói értesültünk — ném valami vérmes reménynve téri vissza b< esi u jából. A herczeg ugyanis a prépostság áthelyzé-sén kívül mitsem hajlandó ajánlani. — A város pedig epen nincs olyan anyagi helyzetben, hogy plébániatemplomot, pré-postlako*, építtessen, s]a szükséges számú káplánok fizetéaét megadhatná.
y — Meghivő. A keszthelyi magy. ktr. gazdasági tanintézet hallgatói által szombaton 1888. évi január bó 21nén segélyegylete Javára az „Amazon" szálloda nagytermében tartandó gazdász-bálra. A rendező-bizottság: Králi<z Gyula elnök, Hárs Péter pénztárnok, Ruehie^l Lajos alelnök, Schlick Nándor jegyző, Tamás Gyula ellenőr. Balassa Gy., Balogh Tódor, Divald Gésa, Galamb Qyula. Graser János, Grohmann Károly, K«rácsony László, Mares Gyula, Pentz Géza, Steiner Márton, Somogyi Ödön, Szupp József; Sáfrán Alajos, Torkos Imre, Vimmer Lajos, W:-rovátz Szvetozár. Kezdete 9 órakor. Üze-mélyjegy 2 frt. Családjegy 5 frt. — Fe-lülfizetések köszönettel fogadtatnak s hirlapilag nyugtáztatnak. A kik tévedésből meghívót nem kaptak, szíveskedjenek a bizottsághoz fordulni*
— '' Közgyűlés A nagy-kanizsai „Casioo" f. hó 26-án Ebeoopanger Lipót elnöklete alatt <artá évi rendes közgyűlését, melyen az egylet nagyazántfu tagjai -közül csak mintegy 60 vett részt. A megjelenteket az elnök meleg szavakban üdvözölvén, felkéré Dr. Rotscbild Samu titkárt az évi jelentés felolvasására, melyből közöljük a következőket: A lefolyt év az egylet fennállása második félszázadénak első, de egyszersmind az egylet újjászületésének első évét is képezi, mert a saját ház mult évben történt fölépítésével az egyletnek uj korszaka is kezdődött.
Matild pár hízelgő szót in ézett a megtört ősshes, ki mar nem volt mint férje, s aztán a díványon h»gyva őt ülni, belépe t a mellék szobába, hol Béla volt.
— Tudod most már, miért hívtalak? kérdé a dŐ Bé át.
— Épen nem.
— Látni akartalak még? egyszer. Mint magad láthattad, férjem csöndes őrült. Házasságunk első napjaiban tudva, hogy nem szeretem megőrült, s?én elhagytam vele Amerikát, ^hasajöttem, bogy iti a Lipót mezőre vigyem gyógyítás végett.
— S ki fogja oda kisérni? kérdé
Béla.
— Én és Angéla, kiben teljesen megbízom.
— M-gengeded, hogy elkísérjelek.
— Nem, b»rátom te maradj itt lakomban, s várd be visszajövetelemet.
Béla megölelte Matildot, ki visszatért férjéhez.
A csöndes őrült ott ült a díványon, s kezében a földről felemelt karika gyűrűvel játssott. Amint Matild belépett, az őrült oda ment hozzá, s ujjára búzta neki a gyü''üt, Matild minden vonakodása daczára ís, — s midőn az sikerűit, kseza-gott Őrömében, bogy a csín sikerült.
— Másnap Matild és Angéla a Lipót mezőre kisérték a csöndes őrültet; as orvosok megvizsgálták s egyhangúlag kí-
| mondták, hogy semmi remény javulásához, — s as orvosoknak igazuk volt, mert 1 nem csak, hogy nem javült, — hanem új év első napján megszűnt éini .... Matild j özvegy lett.
'' Egy év múlva Karácsony napján az egyetem templomban vezette oltárhoz Béla, a főváros egyik legelőkelőbb gyárosa . Matildot, a gazdag amerikai telepes bájos özvegyé'', s a két kitartó szerelem, hosszú : boldogságban találta jútalmát as öt éves fájdalomnak, mely mind kettőjük szivét epesstette I
huszonhatodik évfolyam
zalai közlöny
— Ami a pénztári eredményt illeti, az a leheti legkedvezőbbnek mondható, mert duciira annak, hogy a mait évi hüzgyü-lés alkl&lmával megálLpitott költségvetés keretén belül az összes szüksé letek fedeztettek, az engedélyezett 1865 frt függő költségből csak 1300 frtot kellett igénybe venni. Ezen kedvező eredmény egyrésst megtakarításoknak, máa részt pedig a tagok szaporodásának tudható be.
— Jelenleg az egyletnek 249 rend-s é* 34 kültagja van,/melyek uUu tagsági'' dijakból 3817 frt lolyr be. — A 45.000 frt állandó kölcsön, nem különben az aláirás utján felvett 25.200 frt kamatja pontosan megfizettettek. — A szükségnek megfelelőiig uj bu orokra es a régiek j t-vttásár* 500 frt, — és lámpákra 300 fri vitetett fel a jövő évi költségvetésbe, mely intézkedést a közgyűlés egyhangúlag jóváhagyta. — As évi tagsági dij 1888 ra a választmány javaslata szerint ismét''^Tő triban állapíttatott xqeg. As előterjesztetett költségelőirányzatot a közgyűlés egész terjedelmében elfogadván, lehetővé tette ez alul, hogy az aláirás utján felvett 25 200 frt törlesztésére a kö-
étkező 10 kö elezvény sors -1 a''ott ki a ;6»g}ülés folyama alatt: ISI. 498, 94, ►74, 130, 338, 243, 358, 452, é< 360. Ezen kótelecvények miudegyike jövő évi április 1-éa 50 forintjával törlesztetik — A m. kir. belügyminiszter az egylet alapszabályaiba elkövetkező pontot kívánja felvétetni; As egyleti vusooyból eredő egyenetlenkedések és. pereskedések az 1881: L IX t. cs. által módosüo:: 1868: L IV t. ez. III. fejezete értelmeben aUki-tandó és eljáró választat bíróság ál ^ intéztetnek." Ezeu miniszteri rendelet, nem'' különben egyéb a ''választmány által javaslatba hozott/kisebb alap«zabá''yi rnó-dósitások helyeslőleg tudomásul véttettek és elfogadtatták. — A válasz''mány a lefolyt évben), 13 ülést tartóit. A tárgyilagosan kidfty^ozott évi jelentés tudomásul vé''ele után/az''eddigi választmány visszalépvén, az üj vál.sztás a köveik -ző -r.-d-úienvnyel ejtetett meg: Ebenspanger Lipót elnök. — Maschanzker Mór nlelnök
— Dr. KoUcnild Samu titkár — EogÜto-der O tó pénztárnok — Schlesingee Gy. háznagy. — Választmányi tagok: Blau Lajo'', Ebenspanger Leo, Fischer Sáodor, Grünbut Henrik, Löwínger Iguácz, Löwy Adolf, Lengyel Ignácz. D.''. Neumann Ede, Rapoch Gyula, R cbnitz Vilmos, Stern Mór J. Sommer .Sándor, Weliacb Lajos, Weisz Manó és ifj. Weisz Tivadar. Számvizsgálók : Blankenberg Vilmos, Eis-ler Miksa és Rotschild Samu
— Zeaéa «yeruiekü mepély lé:e-aiiéséu. fáradozik Rosenb^rg Ádám zeoe-tainár. ki kizárólagosan a legifjabb nemzedékből összeállított egy hatalmas zenekart, inelylyel a jövő hónapban a nyil-vánosíág elé fog lépni. A szereplők legtöbbje 10-éven aluli. Lesz ezen ünnepélyen zongora, hegedű, síp, trombita, dob, kakuk, putypalatty és még «ok más Szóval !e*z ott mindeo, ami h«ugot ad es bizonyára nagy közönség is, melynek azon-ban előreláthatólag .tekintélyes" részét a „kicsinyek" fogják képezni. Nemcsak érdekesnek, de igen csélszerüoek is találjuk ezen rendezendő ünnepélyt, mert az ifju keheiben ilyenek láttára és hallatára leginkább fogamsik meg a sene iránti hajlam.
\ — HalálOzáa. Egész csöndben helyeztek e napok bán Örök nyugalomra helyben Grünbaum Dávid urat, kinek fáradalmas életéről és eredménydus működéséről sokat írbatuánk. Közel négy évtizeden át volt tanító megyénk különféle községeiben, mig végre az aggkor, üdvös működésének teréről visszalépni kénysserité őt. A boldogul ban Grünbaum Sarolta támtónő többi testvéreivel édes atyjukat gyászoljak. Megtett munka után pihenjen édesen ! ''
— Műkedvelő előadó«. a btftybeli ip»ros ifjúság által f. hó 26-án színre hozott „Csikós" népszínmű előadása minden tekintetben megfelelt a várakozásnak. — Bővebbet lapuck mai tárczá-jában.
— Rudolf trónörökös Ő fensége decz 28 án a déli vonattal (Fiumébe utaztá-ban) pálya-udvarunkba érkeze''t, bol tudomásul vévén, bogy tovább a vnnatköz-lekedéi (a hózivatar miatt) márfenakadt, ebédet vitetett külön (saloo) kocsijába, s a délutáni vonattal vissza illetőleg Bécsbe utazott. ''«
— a vasúti közlekedés, alegu''ób-bi erős hóviharok miatt, majdnem minden irány ban fenakadt..
— a nagy-kanizsai izr. hitközség - Karácsony hétfőn tartá meg közgyűlését,
melyen gelsei Gutmann Henrik hitközségi elnök elnökölt. A rövid elnöki megnyi''ó beszéd után- Somogyi Henrik hitközségi titkár felolvasta as általa kidolgozott tartalmilag és formailag egyaránt szép jelentést a lefolyt bárom évről, melyet a jelenlevő hitközségi tagok általános helyesléssel minden éssrevétel nélkül tudomásul vettek. Ezután as elnök saját, valamint az egész elöljáróság nevében az eddig viselt tisstségről leköszönvén, egy-izersmind arra kérte a hitközség tagjait,
miszerint a megejtendő uj választásnál az elnöki tisztei bíznák egy fiatalabb erőre,jmert ezec teendőkkel megmérkőzni ő nem érez magában már elegendő erőt. A közgyűlés es iránybani véleményét 04 érzelmét igen é''énk szavakban ecsetelte Rapoch Gyula ügyvéd felkérvén az érdemdús elnököt, ki 22 éven át oly becsületesen, önzéstelenül és eredmény teljesen vezette a község ügyeit, miszerint szándékától álljon el, a neiáni testi fogyatkozást jóval pótolandja a szellemi erő, mely oly nagy mérvben áll a visszavonulni készülő elnök rendelkezésé: e. A szűnni nemakaró éljenzés lec«íllapuíta utón Deutsch Mór indítványára a közgyűlés köszönetet szavazott az elnöknek és elöljáróságnak miután az elnök elreodelé a szavazást oly formán, hogy a szavazó bár-czát mindeo hitközségi tag kedden csakis szemelyeseo nyújthatja át és ezzel a közgyűlést f. hó^SÓ-ig elnapolá. — A pénteken folytatott közgyűlésnek egyedüli tárgyát a szavazatszedő bizottság jelentése -képezte, mely szériát iieadatoit összessen 183 szavazat. Egyhangúlag megvá>aszta''olt Galsei Gu''.manu Henrik, einoanek és szótöbbsége*, bi/ottaági ta-goknuk a kóvetk-zők : B sh:.-.eh <»yuU, Bettlheim Samu, Dr. Blau Simon, Blau Lajos, Ebenspanger Leó. Ebenspanger Lipót. Fiscbel Pál, gelsei Gutmann Vilmos, Grüohut Henrií^ Griiohuí Fülöp. Haiphen Mór, Hirschel Ede.i Lessuer Henrik, Löwinger Ignácz, Löw.ager Izrael, Lftwy Adolf, Maschanzker Mór, R>ih«cliíld A''b-rf,. -Rap -ch Gyula." Dr. Rj h-child ó''iiiiu, Scberz-M". J. Scblezin-ger G. u''a, Dr. Schreyer Lajo*. Sommer Sándor, Steru J. Mór, Dr. Szűkíts Nád dor, Tauber Alajos, Vidor Sa.ou, Weiss H. J. Weisz Manó.
— Felolvasás. Popini Albert fogyni tanár a egyleti tag » polgári egylet felső nagy termébeb 1888. évi január bó 7-én (-izombaioo) fe olv»sást tart. Kezdése esti 8l/a órakor. Ome: részlelek Byron éleiéből „A''om" cimű nöltTméoyéuek alapján. Fkics háznagy.
— Felolvasás. Farkas Imre a „Zala" egykori segédszerkesz ője rokonai látogatására^ városunkban időzvén, engedve a „kereak.-ifjak egylete" káraiménak f. hó 29tén este nevezett egyesület-beu „Irodalmi népfölkelők" czim alatt nyilvános felolvasást tartott. „Irodalmi népfelkelőknek" a f-lolvasó azon irodalmi férfiakat neveti, kik Ciak népfolk-lók módjára lépnek a nyilvánosság elé, noha hivatva lennének h „tényleges* szolgálatban szerepelni. M nt az „irodaimi népfól-kelők" egyik legelőkelőbbjét a felolvasó Dóczy L.jost említi fel, kinek legutóbbi remekmüvét „Schiller harangjának" fordítását a felolvasó igen hatásosán el is azavrita. A szép számban megjelent közönség a szerzett élvezetért a lehetséges felolvasót lelkesen megéljenzé.
7 _
— M< gyei r. h. A Kisfaludy-gőzös-nek nem ie»z szabad többé közlekedni, ha alapo''sau al u«m alakittatik. — Perlakon szegény tanulóknak 200 frl áru karácsonyi ajándék osstatolt ki. Alsó-Lend-ván Pin:ér Gyuia asztalos felakasztotta magát. — A keszthelyi temetőből 34 síik-resztet — valószínűleg fü.ésre — elloplak.
— Hazai r. h,-A magyar pipot ut-czai szivaros >ea n >gy feltuuést okozott Romaban. — Trientben egy katona szökés miatt kivégeztetett. — Gróf Széchenyi Pál miniszter még febr. hó 15-ig helyén marad. — lzaa komárom-megyei községben földrengést észleitek.
— Mint hírlik a R)thscbild-család nem sokára udvarképessé less. — Roboz István lapszerkess ő lányát jan. 7-én kíséri oltárhoz Köpf Ferencs bud«pes''.i állam-rendőrségi felügyelő. — Névy József marczali sikkasztó kőrjegyzíre a kaposvári tszék által kimondott 6 havi fogházbüntetést a m. k r. Curia 3 havira ezáliitoila le. — A második magyar zarándokok uija elé sok akadályt gördített a hózivatar. — Koburg Klementin herczegnőajándékát és üdvösletét a pápának Haynald éraek adja át. — Érmeiléken egy gyermek a petróleum lampa miatt eiége.t. — A pécsi kiállítás bejelentési batárideje 1888. jan bó végéig meghosszabbíttatott
— Tisza Kálmán jelenleg 57 éves. —
— A népfelkelési tanfolyamot végzett mágnás népfelkelők szabadságolt állománya honvédhadnagyokká fognak január hóban kinevettetni. — A vallásalap tiszta vagyona jelenleg 26.396.858 frt. a tanulmányalapé 10,069.071 frt. — Ő felsége Ghyczy Béla ny. altábornagyot és Beöthy Zsigmod kir. táblabírót a főrendiház tagjaivá nevezte, ki. — ö .felségejan 1-től 1054 hadnagyot nevezeit ki. —JBudapest közgyűlése elhatározta a Mátyás király szobor felállítását.
— KülfOldi r. h. Egy bolognai kolbászkereskedő ;100 kilogram eulyu kolbászt készitett kiállításra. — Londonban legújabb kimutatás szerint 29*493 ember van kenyér és kereset nélkül. — Francziaország uj elnöke Sadi-Carnot, állítólag nincs megkereestelve. —- Kan-
zaszban egy milliomos lett öngyilkossá, valószínűleg elmezavarban. — Oroszország egyetemeit — 3 kivételével — diákzavargások miatt, mind bezárták. — — Triesztb-n tengeri halászati egy-. let alakult. — Hattbergenben (A.-S''-ajsr) bárom teljesen ép hojttestet ástak ki a temőtőben, melyek már 40 éve voltak a földben. — Angolországban is mutatkozott közelebb földrengés. — Alexmdri - \ ban egy család s kocsiról a tengerbe for- '' dult. — Oross-Lengyelorszagbau a lakos-'' ság mindenütt forrong. — Bécoben egy \ szép lány mérges szépitőszertől nehézkó-xossá lett. — Swindburne angol költő „Lokrin" czimü legújabb színmüvét a newyorki „Times" egészben megsürgö-nyóz.ette magának.
— 55 krajfzárért egy egész hónapig bárki egy jól szerkeszteti népies irányú ellenzéki kis képes politihai napilapot járathat : a Kis Újságot, mely Budapesten Wodianer F. és Fiai budapesti könyvnyomdász, könyv és hírlapkiadó«'' hivatalában jelenik meg. A „Kis Újság" semzeties ellenzéki politikát követ, szívós kitartással, lankadatlan erélyíyel küzd a a haza boldogságáért, s a honfenn-t.vtó magyar faj uralmáér''. A „Ki* Ujáig" nagy gön^l fordit, hogy olvasóinak igényelt-v minden tekintetben teljesen kialégitse. Ügy a tőváios, mint as ország és a külföld minden birét naponként hiven és gyorsan kösli. A nevezetesebb napi eseményeket8sép kivitelű képekkel illusztrálja. Ezenkívül rendkívül érdékfeszitő; — többnyire a fővárosi életből merített, — regényeket közöl, a melyek bárki által könnyen élvezhető népies nyelven vannak megirva. Előfizetési árak félévre 4''50 ; egy negyed évri 2*25 és havonkint 75 kr. Mutatvány-számok bárkineAf ingyen küldetnek.
— Külfcő használatra. Testrészek fájdalmai, csúzos és köszvényes bajok és mindennemű gyuladások a „Moll féle fr«nczia borszesz" -szel gyógyíttatnak biztos aikerrel; Egy üveg ára 80 kr. Szélküldés naponkint utánvétellel Moll A. gyógyszerész é* cs k. udv. szállító Bécs I. Tuchlauben 9. A vidéici gyógyszertárakban és anyagkereskedésekben határozottan Moll féie készítmény kérendő az ő gyári jelvényével és aláírásával. 4
Olcsó ára tette, hogy mindenki könnyen hozzá jathat, s e körülménynek köszönhetik Brandt R. gyógyszerész svájezi labdacsai a közkedveltséget, melyben, mint házi- és gyógyszer az emésztés és táplálkozás zavarainál, részesülnek. Egy doboz ára 70 kr. a gyógyszertárakban, figyelni kell, mindig Brandt R. névaláírására. (
oooooooooooooo
ÍM yiittér.*)
¡(¡OKtafcb
SÍMW^
legjobb asztali- és üdítő ital,
citünő hatásúnak bizonyult köhögésnél, jégebalokná!, gyomor- és hóiyaghu-^ rútnál. ^ „
Üatíoni Henrik, ti Budapest
#)E rovat alatt közlettekért nem válla; felelőséget a Szerk.
oooooooooooooc
e-tö
1887 DECZEMBER 31-én
WIESBADEN! ^
íozö-, kut- szappant
i&L a
• ¿eH^r* gyóeyigaz-• v gatóság,
Wiesbaden városa hivatalos ellenőrzése melleit.
A vrie»badeni íozö-, kut- suppaii, iroly alkatrészeit a küzpontositott fő-zG-kntból meri. s a ItgclCnySsebb pi-pere-aoyacQkkal finomjttatik, szabad minden éeéstól, minthogy a főző-kutból elvont alkatrészeket a börßn át egyenesen a fenthez vezeti, kitűnő gyógyhatású. Kgézséeeseknok legjobb szerül ajánlhatí a. t»''«t ápolására, védőaze-rül minden "börháboritasok cl eo, mely okrál fogva minden pipert-asztalnál, ugy íelnőt''ck, mint gyermekekéinél egyaráct hasmáltassék. ____
1) Egy drt ára 50 kr.
Szállíttatik a wiesbadeni kut iroda által WIESBADENBEN
Egyedüli főraktár osrtr. magy. or-., szig rés*ére : Hrady 1''. gyógyszerésznél Kremz''erben (Morvao^sz.) Valódi minőségben kapbatA : Präger Béla a .Fekete • Sashoz- czinizeit gyógyszertárában
Nagy Kanizsán __

EDDIG MÉG FELÜLMULHATLAN
a MAAGER W.-féle
cs. kij*. szabadalmazott, valódi, tiszta,
suka m aj-olaj
:
er Vilmostól Bécsben.
Az orvosi tekintélyek által megvizsgáltatott és köny nyenemé8ZthetŐ8ége folytán gyermekeknek is ajánlható mert a legtisztább, legjobbnak elismert szer: mell- tüdő- .'' bajok, gorvély, daganatok, kelések, bőrkiütések, mi-rlgybajok, gyengeség stb. ellen — egy üveg ára 1 frt — kapható gyári raittárban : Éecben, Heumarkt 3. szám alatt, va amint az Osztrák-Magyar birodalom legtöbb és jobb nevü gyógyszertáraiban. \ ''
SJagy-Elanlzsan kapb.ató: Rosenfeld Adolf és Mar:on Adolf kereskedő uraknál. '' 3137 11—18
• 0 -—-:

^ Ki nyert ? , ^
^JDecember 24. — Bécs 20 56 49 70 60 Grácz 51 13 39 30 25 Temesvár 65 8 13 49 ltf
Szerk. üzenet.
— S. Veszprém Csakugyan előbb beküldte, javítva. A tátezát szívesen vesz^zQk mi-lőbb. Egyébre nézre a kiadóhivatal fog nem-■okára nyilatkozni; mos: kéjzül az évi zárlat. Üdvözlet!
S. St Helyben. A versek nem haszoálha-''
tók_''
Felelős szerkesztő és kiadó :.
BATORFI LAJOS.
Laptulajdonos: WAJDITS JÓZSEF
WEISERJ. a
yastasMése n iram'' teá&oz"NAGY-KANIZSÁN.
QLAYTQiK és SEöTTLEWÖETtl mezűgazdaságí gépgyár f í ú & r a fe l í r a
* ajánl:
szecskavágókat, daráló-gépeket, • répavagó- és zúzó gépeket, » \ olajpogácsa törőkét, csutkás kukoricza-daráló-gépeket, trágyáié szivattyúkat stb.
alegjutányosabb ár mellett.
Ez alkalommal bátorkodik
V1TÓ
a.tisztelt gazdaközönség különös figyelmébe ajánlani, és kéri a ja-. vitást igénylő gépeket kellő idő -ben, nem pedig közvetlenül a bekövetkező ''idény előfí műhelyébe küldeni, hogy azok gondos rendbehozatalára és ki-próbálására elég ideje marad-joD. Műhelyen kivüli
__".»: •'': munkák, m. p.-kazánmunkák,
gép-felszerelések, gépátalakitások; gőzhenger-furások stb. ugy mint uj munkák egyesség utján elvállaltatnak. ^ 3195 3—5
XXXXXKXXttKKXXKKXKKttXXXttXXKXKXXX XXXXXXXXXXX X
A téli idényre vau szerencsém
CZIPÉSZ-ÜZLETE1K
dúsan felszerelt raktárát,
a melyben mindennemű
U Z* 1-, XX O 1-, valamint g y er m ek czipö
a legújabb divat szerint nagy választékban, készletben találtatik,
vagy lerövidebb idö alatt
leszállított árak mellett elkészíttetnek,
becses figyelmébe ajánlani. Báli, valamint más hasonló alkalmakra szükséges czipök 10 óra
alatt elkészíthetők.
t
Vidéki megrendeléseknél mértbe, hiányában kérem egy avult minta-czipő beküldését
Becses pártfogását kérve, maradok kiváló lissteleltel
czipéaz, Nagy-Kanizsán, főtér.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
J
HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM
SALAI KÖZLÖNY
1887 DECZEMBER 31-ÍÜ,
ooooooomooomoooooooooooooo Járjaczelli P* . ÉRDEKES ÉRTESÍTÉS,
Alapíttatott 18 8 ban
BERKVY JÓZSEF___
ÉKSZERÉSZ, ARANY- es EZÜSTMŰVES
NAGY-KÁNIZSAN a városháza áleilenéb«n. Ajánlj*
mi éiszcr-. aranj-, ezöstárnk: raítarát •
választékba», jutányos árakért.
2 fr: é, fellebb 5 . .
O
o o
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOQOQOOOOOO
lllis
Arany női gyílrük Arany férfi .
Arany jejry , 3 „ „
Arany gyüriik gyémánttal 10 . .
Arany füecők ^ „ 13 . ,
Arany férfi-óralánrzok 20 . „
Arany női óralánczok ''-ü . .
Arany női remon''oir órák 25 . .
Arany keresztek 2 n ,
Arany medáliák 8 , „
Arany broscbok^ 7 .
A''any függök 4 .
Vidéki megrendelések pontosan
frt «''»a fell-bb '' Arany karékek 10 „ „
Arany lencsék 2 , ,
Arany collier nyaklánrz 10 . . Arany inggombok 2 „ .
Arany férfi nyakkendőtök 5 , , Ezüst evőkanalak darabja 5 „ „ Ezüst kávéskanalak , 2 . , Ezüst tejmeró , '' 7 . „
^züst levesmer<5 , M , , Ezüst 6 pár evőszer eeyfttf-tT-»^ Ezüst 6 „ csemegesrer r 8 . . teljesíttetnek, nemtetsző tárgyak 8 nap
KHűnő hatású szer a gyomor minden betegségeiben.
Védjegy. hViIülmulhaUtlyi ••tváíryhliny,
Kyi>m"nOr''"">*í<''jié(t. rt>«z illata l^Iek- _ z«t. folfuvod«.«, <u»v*nyn ftlbüffrnc.*, leölik*, (fyoniorbu. ut. (¡yonmréf^«, hoinnk- r* <lxr«k<-[iZ<Vdi-A, tulújcos nvilktkrpiiidi''«, undor «is
hanyá.*. fofájis tha »try<nnortól ered), jfjobioivro-s «zekni-Val*.», a Ky»- i uioniak rtrlckkfl J— italokkal való ! tultírlirié.»r. *nli«z!.ik, lép-, máj- és I nranven-« liint.iliimk eiw-telben. — I Kcy''üvrrrM> ára használati uta- I »¡ta*«al rsyütt 2Z kr.. kettős pa- ; larzk RO kr.
K<>zi>oii:t Kzrtkíildr* Bradj Kiről] jjr<>Ky»zere«x által Kremsierfeen (Jlor-vion»zá»c).
Kapható minoen gyógyszertárban.
•tm! A valódi mi/iacz«-lli sjomorcaőpDelrot sokat ttamisitják én nlánozzakv A valódiság: jeléül minden üvrciick piros, a fonti v.Vij<vysry<| ellátott borítékba koll KönKJ''ölve lennie és a miitdon üvónhoz mellékelt használati qt»»lta«on mi* keli Jegyezve irnni, ho^y , az Kroiusierbea Gusck Henrik könyvnyomdájában nyo- .; BUtotL *é u
Kapható N.-Kani-zsán: Práge.- Bé j la Kadarkuton: Beck B., K*posv.: Czo!-i|er Vincte, Baböchay Kálmán Marczali-ban í Kóröc Viktor Mercnye Fleiscber S. Na^y-Bajonl: KőrösLajos, O''oncson Bólc* l''éla gyógyszeréit uraknál. 3152 6-r-5
Minthogy a legelső bécsi tótakaró és szőnyeg gyárban készletbea levő és tizenkettedenként felhalmozott szép és diszos lótakirúkat ¿szőnyegeket a kedvezőtlen üzleti vi>zo:«yok -következtében nagy rész-ben »ikerült a legolcsóbb áréi" mfgv usárolnom. e ize-rint csakis egyedül én vadjuk ama helyzetben. ngyanacokkal bámulatos olrsó árak mellett ismét elárusíthatni, még pedig oly árak mellett, a melyrk alig baladják meg a készítési árrt :
Első rendű, lóíakarok
190 ctm. hosszú és 130 cím. szélességben, legjobb és enyész.
árakért mt
alatt vi»szavétetnek
Regi arany , ezüst-, vagy ékszertárgyak a legmagasabb
vagy ajakért kicsereitetnek.
Eladás részletfizetés mellett Is.
Mély tisztelettel
BERÉNY JÓZSEF\ ezelőtt MILEOFER S-
ékszerész, arany- s ezüstműves
3185 3-3 Nmey-K anizsáo a városháza éteíleoéb^D.
XXX sajtolt élesztő gyár
if
n
41
í: n:
0
*t I ♦
ht H X
4 I ^ ♦
Ufr ▼
H ♦
a:
Van szerencsém Nagy-Kanizsa város, és vidéke t. közönségének becses tudomására adni, miszerint helyben király utcza 4 szám alatt megnyitottam
'' „ELSŐ NAGY-KANIZSA)
CONCQRDIA SÖTÖ SAJTOLT ÉLESZTŐ BYÁR"
czimen gyáramat.
Fötörekvésem oda irányul, hogy vevőimet minél jutányosabbau s a legkitűnőbb áruval láthassam el, miért is azon tiszteJetteljes kérelemmel járulok eléjök. hogy törekvésemet minél tömegesebb bevásárlással jutalmazzák
Maradtam magamat a t. közönség pártfogásába ajánlva 1
MegkülŐDböztgte''t tisztelettel
Herczep: Sándor
yajtóit élesztő gyáros.
Magyar üáziasszonyaM
flgyelméí)e!
Minden magyar Máztartasban
divattá vált már a
LENCK-KAVÉ
használata nemcsak azért, mert magyar gyártmány, hanem mivel a Lenek-kávé aroma, illat és alkatrészek kifogástalan minősége tekintetében felülmúlja a kereskedelemben előforduló összes pótkávékat.
Lenek-kávé kapható minden főszer- é> csemege kereskeres-kedé^ben, s a hol a készlet már elfogyott volna, a t. közönség követelje mint magyar gyártmányt; a soproni gyár kepes a legnagyobb megrendeléseknek is eleget tenni. Czim : Lenek S, pó:kávégyára Sopron. — Minták kívánatra ingyrn és bérmentve. 3148 9—15
I
net«iilen mifióségü sötét alappá''» élénk BziDÜpoézoxnrtnt | |ní R A 1/
.tömött és melee anyagból, súlya 3 kiló, csupán 1 Hl UV 1U •
Csinos kén-sárgalzinű, eísőrendtt bér-
Lrií''ii f L'' Wkl/ hatszoros kék vagy fekete vörös poszomániul kö- , HUtM-|(lK(iniK rülbeliil 2 méter hosstu és 1 és fél méter széles-ségbeo, legelőnyösebb minőségű, darabja 2 frt 50 kr. E r^dktvül finom és 8tép uk<iw:ók ágy takarékul és szönyegekül is használhatók.
a legszebb minta után. és legremekebb stí* n-kben, 10 méter h0S8iu»»n*>an csak
Juta-s/injegek
3 lOrltnt 50 lcrajozar.
TeUes jutta-fOggönyök,
ábó! állap* párizsi minta szerint a legteljesebb kivitelben; bármely szobának Jfhet éfc/p*ég-.»ci«upán 3 forint 70 kraiczár. ____
Teljes Blps-készletek
a legremekebb színekben all e készle''. két ágy-takaró és egy gsztal térítőből, selyemisinor és boj''tal körülvéve nagyon disz^a,csupán 4''70frt.
Azonnal scállit az Osztrák M«gyar birodalom bármely utánvét vagy nlőleges péuzbekíildéi mellett a «WIENER A GANS WIEN, III. Kolonitzgasse Nr. 6. T.
részeibe postai
KAUFHAUS" 3171 7-10
1111 rf i il 11111111 Iii ''i,''"
sütő
3165 7-15
J
- — » » '' ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ ▼ ▼ ^ ^ i pazBQie ixoifes ^aijs

MOLL SEIDLITZ POR
Tavaszi gyógyítás
Nyári gyógyítás
Öszi gyógyítás
Téli
gyógyítás
Csat akkor yalódi

ha minden dobozon a gyárjegy e^y sas és MÓLT- A sokszorosító czég látható.
Gyors gyógyhafás makacs gyomor- és altestbaiok, gyomorg«r<-s. ny-lk. gyomorégés széfcrekíd -seknél májha-jok vértolulás areayér és a leekillRnfélékb n6i betegségeknél. Egy eredeti doboz használati utasítással 1 frt. Raktárak az ors»ág minden nevezetesebb gyógyszertáraiban
MOLL A. gyógyszerész cs klr ndvari szállíts. Stadt Bécs, Tucblanben 9
Naponta szétküldés Utánvét mellett. 2 doboznál kevesebb
nem küldetik Elismerés MOLL A. úrhoz Bécsben.
Ciő foglalkozásomnál fogva az ön Moll féle beidlitz porai igen jó hatást gyakorolnak; ismer<?m ezt egyszer s mindenkorra s kivánok érte «zivéiy s .Isten fizesse meg''-et ezejc a gyomrot jóvá és fot könnyűvé teszik.
Tisztelettel Steiaks Jan. F. leikész Ho_netschlagban
MOLL-FÉLE FRANCIA BORSZESZ ÉS SÓ
Csak vuÍíhIí ha,min ieu
Legjobr bedörzsölő szer
IvÖSZYé&V, osax
es minden meghüiési betegségek ellen.
Üveg MOLL A. védjegyét és aiáirását viseli.
111J8/1887. szám
Árverési hirdetmény.
Alulirt kiküldött végrehajtó az i887. évi LX. t. cz. 102.§-h értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a nxgy-kanissai kir. járá^birósAj» azpn srámu végzése által A. Meiut''s Érben bécwi czég végrehajtató javára Neu József é* Griiubnum Pál ellen 100 írt és 172frt 68kr. tőke. ennek 1887. é\ május hó 16. napjától sz»»miiandó 6°/„ kamatai és eddig őszesen 48 fr''. 55 kr. perköliség követelés erejéig elrendelt kielégítési végrehaj''ás alkalmával bíróilag lefoglalt és 450 frf*rra beceült küiönféier bolti czikkekböl álló ingóságok nyilvános árverés utján eUdatnak.
Mely árverésnek a 11178/1887. sz. kiküldést rendelő foljtáu * h«ly-
szinén vagyis N.-Kan;zsán, »Ipsresek üzlethely iségeib^n leendő eszközlésére 1883. évi január hó 12-ik napjánnk délelőtt 9 órája határidőül ki ümetik és ahoz a véuni szándékozók ezennel oly ''megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az ériutett ingóságok ezen árverésen a* 1881. évi LX. t. cz. 107 §-a érteimébon a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is eladatni fognak.
Az elárverezendő ingóságok vételára at 1881. évi LX. t. cz. 108. §-ában megállapított föltételek szerint lesz kifizetendő.
Kelt N.-Kanízsán 1887-ik évi ^ecz. hó 28-ik napján.
BARTS GYÖRGY.
3209 1—1. kir. bir. végrehajtó.
| STÜKRATH L C0-
O HAMBURG O
MILHOFER ODON
ékszerem.
PJag y-K anlzsán
fő Gtcza 3- sz. a yárosliáz
Ajánlja nagy ékszer-, arany-, eztistárnk ós óra-raktárát dus választékban, jutányos árakért.
Arany nói gvdrük Arauyférfi v „ Arany jegy , Arany gytlriik gyémánttal Arany fUgRŐk „
Arany iérfi-óra;ánczok Arany nói óralánczok Artny női remo.Moir órák Férti órák Arany keresztek Arany medáliák Arany broschok
2 frt és fellebb |
5 * « I
3 10 13 20 20 25 60
2 8 7
4

Arany ka ékek Arany lencsék 2
Arany collier nyakláncz 10 Arany inggombok 2
Arany férfi nyakkendőtűk y Ezüst, evőkaoalak darabja 5 Ezüst kávéskanalak . , 2 Ezüst tejmerő „ 7 Ezüst levesmerő , ,, 14 Ezü,t6 pár eveszer 14 Ezüst 6 pár csemegesrer 8
frt és feli ebb
la „
t *
+
t
I +
+ + + + +
t +
î
t .......
++++£++++*++++++*+++++++++++

Arany függők
Vidéki megrendelések pontosan teljeslttetjek, nemtetsző tárgyak 8 nap alatt visszavétetn k.
Regi krany-, ezüst-, vagy ''ékszertárgyak a legmsQtsabb árakért megvétetnek,
vagy ajakért kicsereitetnek.
-* Eladás réazletfilzetes mellett la.
31^6 4 4
Tévedések elkerülése véoett a mellekelt védjegyre kéretik ügyelni
c
Frissítő o?ongazdag
erdei levegő a szobákban
csakis Gbillany gyógyszerésj:
ERDEI ILLATA ÁLTAL,
'' \ terj»sathető, mely az eisó gyógvsz. tekintélyek által el smeróleg ajánltatik!
Ohillany gyógyszerész .erdei illata '' a legerősebb toboz-termő kivonat, leghatásosabb s pgyuttal szobáknak legkellemesebb lé jtisziitó szere. Fertéztelenlti és jobbítja a levegőt. mi a légzőszervekre jó hatásislv.n. minekv.folytán gyeraek-, beteg-, aivó , vazy főleg lakó szobákban elkerülheted n. Fürdő- éj mosdó-vizbe vegyi tv« a bőr és idegekre üdvfis hatású. A GbillaqrTél* „erd-i illát - roindeA más fertőzte-le ni tő szer felett áll, frissítő és kellemes illatánál fogra szota- és zsebkeadóilla-tosltasára különösen alkalmas. Árak Bécsben: egy nagy üveg 1 frj, kies: 60 kr.
Késaitési főraktár: Wettendorfer G.
Bécs-Hernals, Veronika-utcza 32. szám.
E* ,.erdei iüatt" nagyfoka ozonfejlea t", miért is mint levegő-tisztitó-és szobafertőzte-lenitő szer nagy szolaálatot tesz, ennélfogva aszkóros betegeknek nagyon ajánlható.
Magam is régóta használom e Bz~rt házamban a fenti czétok miatt.
Dr. Godeffroy Richárd,
vegytani tanár, a bécsi gyógyszerész-vegyészeti műszóba tanácsosa.
Rjktár Na^y-Kanizsán : MARTON éi HUBER uraknál
»l''Ánlják világaiért« iamert ki''ünő áruikat
° I
O -
P Cuba-kávé, zMd rfelic 5
Kni-nfhol (aranysárga lüstölve lád*..ki..t 240 carab fr. 1 45 2 lada 2 4U O jirU tlld.1 (kiváló ^Oiö.ilegess^gl 4 láda fr. 3 70, » lád3 irt 7 25
kiló
Bed«rzsfilé>ül sikeres használatköszvény rs. z bénulásnál; burogatás alakjában minden sérelem é''< soknál. Belsoli-g v1Xzel vegyit.e hirtrle« roszull
• ind^nn^mü testfíjdalmak és é* «ebnél, daganatok gynlladA-bány. s, kóüka es hasmenésnél.
Egy üveg ára baszaaiati utasítással 80 kr o é.
Baftarak az ors»-ág minden nev»*ete» gyogy>zr tár ea anyag krreakedésben.
Raktárak Na^y-Kanizsán: B lus J. í., Rosenfeld Adolf, F« lss
fr 6.60
Cejjlon, zöld kitűnő „ r 6.95
Aranyja, gáreaárom „ „ „ 6.95 X Gyöngykávé zöld kit. „ „ „ 7 60 W Arab Mocca köt. tüzes „ „ 7.10
Q 8URROGATOMOK
Q kávék vegyítésére melegen ajánlva.
4 kiló
frt 2-50
hofer Jórs.-f, Prezlma^és DeuUc''h uraüuáí."
W Java-Surrogaf 4 kiló frt 2.20 l|Kivi
8 I Zátonyi halak r.-''^tTi'''',
Mocca-Snrrogat Amer. kávéliszt „ Kiéli kövérhal, kb. drb. kit Orosz szatdina, valódi 5 kiló Marinn, "hering delie „ ,, ,, Christian. Anchoeis, körv. import «1, ''''kr. - 2.50
I Kiváló Matji shering, legjobb téli
„ 2 10 frt 1. 0
2.10
STÜKRATH &. CO. o
HAMBURG.
áru 5 kilós hordókban 2 55
Eisó faj FIohm-Hering kb. 40 drb
deie. 5 kilót bordókban 1.70
Kiváló finom la Kaviar. enyhén sózva
2 kiló 54)
Aal in Gcné, kitűnő 5 kil^s bordó 3 5
4 kiló apró fr. 2.45 legnagyobb tr. ÖOÓ ZittluÖ izlandi aru, Nagyobb olcsóbb. '' - _ ''
megrendele
O O
o o o o o o
SOLL A gyógytz«r««z ct. klr. ,d»,ri .¡.na, B>c>, Suit, T.cMub.o 9.
E I i » m • r é s
----J WÍS.'' to. uiuu. uc^*.
és sója vidékemen hiaetlenül mükodlk
u ii , * moll a. yógyszeréaz nrbox Bécs. Ifnl..xKltl1®0 Moll-fele franczia borszesz
Küldjön nekem 50 üveggel, mivel az emberiség segiuégérek^ «!et«t óhajtok tartam
Mély tisztelettel
magamnál.
3091 21-52
HerMf, lelkész Micholu¿bao
Csáaxár-Melánge család thea kit. fr. 4.90
Orosz karavánthea enyhe kit, fr. 8 30
Jamaika-Rum régi 4 liter. fr. 4 —
Pale Cognac, ig. fin. 4 lites fr 130
J Legédesebb narancs 5kil. kosár fr. 1.95
előleees fiz.féímeílíf^á ^Í^T^ be,coni^olá8 nlia7ét m6liett'' Frí" ffl,tö1'' falaknál i,meretlen vevőknél etoieges fazetés mellett. Árjegyzékek sok 100 nem emiitett caikről ingyen és bérmentve. 3188 4—18
Thea, legújabb aratás elegánsán becsomagolva portómontes. Congó, nagyon erős fr. 2.Tq
SouchuiMt, enyhe áromájn ., 3.50 Peceo-Socbnng, nagyon árom fr. 4.70
Friss tengeri halak, bél nélkül jól besóava 4 kiló n. n. Schnellal Doraschshal friss bering fr. * 30
csakis
Stükrath & Co. hamburgi áru szétküldése Hamburgban.
W^jdits József könyvnyomdájából Nagy-Kanizsán.
\ \
—Y

Insert failed. Could not insert session data.