Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
16.72 MB
2023-06-23 10:52:05
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
159
237
Zala-Somogyi Közlöny 1865. 031-033. szám november

Zala-Somogyi Közlöny
Ismeretterjesztő lap
szépirodalom, kereskedelem, ipar, gazdászat, tudomány és művészet köréből
A somogymegyei gazdasági egyesület hivatalos lapja
IV. évfolyam


A következő szöveg az újságból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:

Nagy-anisn. Ngydik évfolyam.
szám 85. november 1-n
Ismeretterjesztő lap
n . •
sxépli''oűalom, kereskedelem, ipar, gazdAszat, tudomány és művészet koréból. A somogymegyei gazdasági egyesület hivatalos lapja.
WU-Um---!!!•!
Motelon o lap legalább egy ivón janunr hó l-t.''ll koxdvo mindon hó l ón 10-én ós 20-An. ~ Klítlizotési Ar postán szótkUldóssol ón helyben luUlioz hordva ogóíz óvro 6 fr|., fólóvro 3 frt N,ogyod óvro 1 frt 10 kr — Minden olrtlliaotíí a tulajdonos kölesön könyv tArAt a» eddigi fennlAlló föltételek mállott fól Aron használhatja. — Nyilttór egy Potit Borért 10 kr. — Hirdo-tósok hat IubiUhíb Potit Borért 1-iir 7 kr , 2-or C kr. ós mindon tovAbbi bolktntAsórt B kr. 8 bélyogdijért ¡10 kr. fizetendő. A hoiktatAsi dij r a lim koxolését illető mindon tártrv á kiadó hivatalhoz Nagy-Koniz»Ara} a lajt szollomi tartalmát illottí köxlomónyok podig, Hgy mindon lovelok bórmontvo n szorkosztösóglioz küldendők Kaposvárra.

Gazdászati rövid órtokozós.
— 1'' A I >• a in «. — (Folyt )
A7 III. fbrgúsu váltórendszer 600 hold rónafoldön.
1. ^BlV*" j ^ x. 2. m x n iii. 1/ 1 3. 4. 5. 6. 3.
i / 180«. í • N. \ V) Tilun cníti Iriiryn, tsvMikor ká|io>nl. Zxbvctt''* ■ amIA». IjilkkUny K.H »int.. (¡»«ír lí-gclft. < tlU*»-VfU<». | l!oí«-«tAt.-i», űolir togclS, Ö(li (lill- liUlmn. Tengeri rí|iA vaj;y bnrK<>nys 1. »»An-lAttiAii, roxí-vol«''». Itoríb.-I C({y kn«»á-IA», li''^il.; ű»»||;. I..i|irrliill Id''t jó kaaxáui. Arpa-arAtA*, lólirr-I..-.I <<cy kút kmi. • IIuxa - AratAi, ki t «xAiiIAxíiaii , Gixl Aqi/l''votfa vi iA IavaxixaI l<Uicr-vol.
1807. Kitilt A ö. mint nt 1. mint a mini a s. mini a -¿, mint ax 6. mini a 0. mint a 7.
1808. mini a 7. mint n ^ mini ax 1. mint a 2. mint a mint * 4, mint ax fi. mint a tí.
1800. mint a s. mini a 7. intnl a S. mint ax 1. mint a 3. mint A 3. mint a 4. mint ax fi.
1870. mint »» fi. mini a a. mint a 7. mint n S. mint ax 1. mint a v. mint a S. miul a 4.
| 1871. mint a 4 mint *x A. '' mint a 0. mint n 7 mint A S. mint A* 1. mint a 2. mint a
187*. mint A .1. mini a 4. mint a> fi. mini a f>, mint A 7. mini a S, mint ax 1. mint a t.
1873. i n,lnt * mini A 3. mint a 4. mint nx fi. mint a C. mint a 7. mint a S. miul ax i.
Itt takarmányom van olég; do olvosz-tettem 132 hold roj>ozét. mely a gazdának a legtöbb ]>énzt ndjn akkor, mikor másbál épen nincs jövedelmo. — Elvesztettem tíü hold buzavetést, mely habir 1 vagy 2 szántásba vettetett lo-gj;on i», mégis »zéj> »oxmuávul tölti meg a l(ii!önbcn ia mindig pétuért, fizetésért zaklatott gazdának zsobét; azért bár ido tettem, hogy így íb lehot takarmányra wert tenni, mégis az első 9 nyomású forgást ajánlom, e 8-as helyett. Hiszon a rejxwo eladásnál jogunkban áll pár ezer olaj-pogáosát visszakérni, ttépáuk van, poíyvánk van, szalmábdl szeoBkát vágatunk, s barmainkat vesztéig nélkUl booslllotoseii kiteloltethotjllk.
V
Ni{r,r.Unk azút a borukmivelc''s körül.
Mint fönnebb omlitém, felső rétege h u m uh; h ugyanazért a kövérség miatt nz apró gabona-termésroigen alkalmatlan. Akármily ritkán legyen is vetvo, a folyéfli lehúzza a kövér gabonát és szem nélkül vagy igen hitvány szemmel fogadja ft kasztű o*apiUtíti elveszett » munka votömag fűstbonontagazda nngy roményo; és épen Mimiik következtén
használtatik folytonosan tengeri termésre.
Ijfértlom boviÜtmuMi vlmondoin, ttiH tettem ilyon berkemmel.
Az 1863-dik év tavaszán rendelkezőnek lóvék kinevezve: először egy 00 holdas berken a kővetkező prdbát. Ugyan is:
A hat láb mugas tengori szárról, a 3—4 láb mngas poré és farkas fog közül kiszedtem a középtorméaű tongo-rit s okkor az urasági 90 db. gulya, 70 db. cselédmarha mellé odavállaltam a falubeli — körül bolül — 100 dbbdl Allé csordát, darabonkint két napszámért, m ezekkel részint lootottem, részint törettom és gázoltattam annyira, hogy nov. első hetébon letudtam szántatni, s elvetettem a mindenki előtt ismeretes — a buzaközt lenni, s nedves időjárással díszlcni szokott vudéczozal. Itt oda számítottam, hogy mindennemű gaz, farkas fog, paré stb. kikelvén zölden letakaro-dik és végo losz még a fajának is. tós sikerült. — Az első kaszálást 70 ökröm, 10 koosis lovam nem volt képes zölden elemészteni, kaptam még ¿0 urasági béres szekérrel olyan szénát, a milyot egy gaz fajból épen nem vártain. A má-
sodik kaszállás az elsőt minden tekiu-teibonfölülmúlta: l-ször BÜrllbb, 2 rzor tisztább volt, ezt ismét zölden etetem fojo hányásáig: okkor Iokaszáltatván, 30 szekér szénát tettem padlásra az urasági lovak számára. A 3-ik hajtás, mely az esős idd következtén szintén fél láb. magosra nőhetett, ökreimnek egy pár hétig, gulyámnak, hdleesésig kitűnő legelőt adott.
A 2-dik évbon kora tavasszal fclszán-tattain, « elvetettem sárga re pőrével és reményt t^eghaladó aratást mutattam* bo uraságomnak. — Ezután elkészítettem káposzta repeze alá, elvetettem folit sorban, folit szórva.
Itt noha sorban vetett ropozo n kapálás, töltés kövotkcztéu sokkal több erőt vett igénybe, mind a mellett u barázdákon a napsugár jobban áthatván, liamarabb kiszáradt, és sokkal roszab-bbl fizotett, mint a szórva vetett:, obből megláttam, hogy a tág bcrokföldboelü-nyösb a ropozét szőrva votni; ogy szóval tisztításra törekedtom, s ozélt értőm: mert a földet gyomtól, vad kövérségtől megfosztottam és rá kövotkező télen istálló trágyával félig-meddig megtrá-. gyázván, az itt kövotkező. 7 nyomású ) viliid rondszort állítottam fol rajta:
VII. nyomású váltórendszer berekfoldön.
Élv- h x á m. X. 2. 3. 4. B. e. 7.
^ 1800. Till uAgya. tongort ¿1 IHOllvA 111AII ígj »xAntA.t.ao l>ui» vsiél. Va.IAcs kaixilUskít-•xer, vj Sixt loholó. Zah-rctii f • nrAtii, kora (¡ni iiAtitAihan xaMcs-veUi. Kou-aratiU , IcgoIG 3»xlg, Sixi ygy sxAut Tavaxxl vgy ixAutAt-lian, Ar)iavot/''i, ara-tAx, nlAiina kit ixAn-lAxhan roxx-TsUs. lt<'')>cxo-aratAj, utAnn ogy ixAntAiban, lArgi rc|>r xo-vntAi, AratAi. üixl t ixAutAiban. Uiua-arat., ki''t ixAu-tAihan. kA|>o^xta t. ropciivvotv«.
..... 1807. mint a 7. nltnt ax 1. mint a mint a 3. mini a 4. mint a* fi. mint a ft.
1808. mint a 0. mint a 7. mint ax 1. mint a 4, mint a 3. miut a 4. mint ax fi.
1800. mint ax 5, mint a 0. mint a 7. mint ax 1. mint a 2. mint a S. mint a 4.
1810. mint a 4. mint ax fi. mint a 0. mint a <1. mint ax 1. julul a ''1. mint a 3.
\ 1871. t! - .....-......... mint a 3. mint a 4. mint ax fi. mint a 6. mint a 7. mint ai 1. ■uiut .i i
187*. mint a 1. mint a 3. mint a 4. mint xx 6. mint a 0. mint a 7. ■űint ax 1.
Az itt leirt nyomrfson az tűnik az olvasó gazdának szomébo először is: humusra trágya. Igen is trágya, én mondom a jeligével: „Hol dog oki kik más kárán tanulhatnak."
Vn nom mondom, hogy gazdálkodásom kezdetén egyszer sem tottem kárt uramnak; de mit próbáltam, nzt mindig kicsiny ben óh uraságom beegyezé-sévcl tettem. Kp, ha kár volt: azt más évbon törekedtem többszörösen vissza-és holyrepótohu. I)o kérdezzük c.-ak jelosbb gazdáinkat, gépészeinket, orvo-sainkat, mesterembereinket, kikről külön és egyenként nngy dicséretet mond a közvélemény: szűletott-o valamelyik a'' most kitűnő állapotban? Nem.1''— egyik sem; mindegyik a maga költségén és kárán tapasztalván, lehetett oly kitűnővé, milyennek most a közvélemény ismeri. Es ha mi most ozokiöl valamit tanulunk; nom mondhatjnk-o magunkat méltán boldogoknak.
(Folytatjuk.)
Vázlat a hauzonbórlot kórdó-~~: Bére vonatkozólag.
(Vógo.)
Mtkónt n közöli muhbnn több bolyom lAttnk, bogy móg nz ordüiógok is nlkaílmos tArgynk-nnk találtattak a bórlotro, nem igónyol oh bövobb magyarAzntot, minthogy olynmtk olött ne ordó«xottan ói ordSiuivotós lótexéio tudomAnyos Ismorotoik tigas kórón kivül oaott, vagy nom lohot ogyóbbnok, mint mindon fnnövónyxotot 0« ordoi fogalmat mogvvtö bórbcadAsi o(iovo*Bott oUkAntaAgnnk idótlon v»gy nyomorult »sülomónyo. Alort egy caak nóinilog is klkópcott ordóaz, ily csolokvényt-jó lolkliamorottol liolyoanok n mily kovóttó fog nevethetni, óp oly kovéacó luhot nc tartós. Uo «üt a tormóasotoa ós* ollon vótkoelk iu> ombor, midőn a zsarnok'' kóny ó* rombolAs fejszójót oly t^trgyrn alkalmasan , molyon ombor óa tormósxót óvszáundoklg fAradozott, nom is szólva ns ordoi puaztitások idüjAráai ós nomcotgazdAszati roppant bofolyAaairól...
E|>on nincs sxAndókunk AltulAnosnn — mindon bórbo nom adott birtok kozclósónck pArtjAt fogni; rnort ózok biAnyaUvngy Árnyoldalai ia, kUlönöaon nagy óa coinplicalt gaz-dasAgokbanológgó óizrovohoiök; hanoin csak azt Igyokszünk mogmutatni, hogy a mostani bórrondszor nomcaak hogy armmi hasznot nom hoz, liánom a mellett sok bajt la idéz olö, molyokot az illőtök cl nom bürithotnok, annAl kovoabbó folojthotnok.
Toljesoo olfogadjuk azou nézetűt, miszo-rint vau a haszonbérletnek ogy oly oktxord ós tapasztalati módin, moly képes lunno a földbirtokosnak n lohotü legnagyobb éri jövedelmet biztosítani. És AmbAr nőin tagadhatni, bogy nómoly esetben több évig kitnrtó orólycsséggol folytatott ésxsxerU inngAuy-vagy tiaati koxolós mollott -még nagyobb kitorjodésil birtoknAl is képcsők szép eredményt fölmutatni; mégsom vothotjitk inog axon iiéxntct, miazorint ósxsxcrU óa liulyceen alkalmazotthaszonbérrendszor a birtokosnak nagyobb bixtositókot nyújtana, iniutlyi birtokát sajAt költségén közölné vagy kezoltctné;« mivel ez esetben mindon cltimonotol óa siker eredmény kovesbbó tovókony kormAnyxók működésétől fUgg; inig ollonbencgy osztálya n valóban értolmos óa jól kiképzett haszonbérlőknek nagyobb biztosságot nyújthatna e tokintolbon. l)o sajnálattal kell megvallanunk, bogy ily osztályú bérlök oom tnlálkox-
imk •napjainkban; inert n mostaniak n ha-áronból letilt szintúgy — mint bármi más üzlotot n nyer-vágy kielégítésének szóval nyorekedésnok tekintik , pedig hasztalan) mort a földi csak természettörvényei hasznát ongodl vonni, noiu türl az üityrkcdést anélktll, hogy velőjét az az termő orejét ipeg nom rontanák. - , 1
Hogy vnlmnoly hasiCnbérfcudszernckjő-vőjo lehesson, nbban csuk hasson vételi ágot,
— nem pedig üzérkedést szabiul keresni.
E néhány »ró mutatja a különbséget, mely hazánk és mán ország pl. Angolország hu-szonbéri Állapota közt van. Nálunk a vakmerő vállalkozók, ason fűidnek zsírján, moly no in tulajdonuk,; tv karnak meggazdagodni} ollonbon Angliában tapasztalt gazdászok csupán kenyérkeresetből Űzik haszonbérleti mesterségüket; ós igen nagy szorencsé-jüknok tartják, lm Üreg napjaik gyáuiolitá-■Arn néhány garast félro tohotnek. Nálunk u birtok.alig néhány évi haszonbérlet után orojébon fogy, értékében csökken inig ott a birtok évszázados bérlőt után is folytonos virágzásnak örvond.
- -Néhány évvel ozelőtt, midőn o haszotihér-lot nálunk móg nagyobb kiterjedést vön, a guzduságl lapok t. szerkesztőségi! szíves vo|t „Auglu hartzunbéri állapotának Ismerto-tósou tsiiuü értekezletben a g.iadáss közönséget az ott divatozó praoticus szokásokkal megismertetni ós reánk nlknlmazlintó érdekes , — sőt hasznos jegyzőtökkel ellátni. Monnyit lehotett volna abból tanulni és alkalmasul I. Ha már ogyebot nom Is legalább nzon meggy ó4Ődést főhetett volna bolölo móri teni, miszorint földbirtokot mindig csak oly cgyénnok adjunk haszonbórbo, ki bizalmunkat tökéloteson megérdemli. É* habár u szerződés ssaval kénozik azon köteléket, moly a birtokostól bérlőt mintegy összoköti: mégwulégpéldát luhotott volna találni abban, moly irányadóul szolgált volna, hogy a birtokos miként biztosíthatja, magát loginkább birtokának olértéktelonitéso ollon.
Sajnos, hogy cson üdvhozó mag nom talált mindonUtt lormfl főidre | mert legtöbb eset-hun, a hol as kicsirázott is, hiányzottak további fojléséro a szükséges anyagok, ahol pedig gyümölcse is megérhotott volna, ott uom csírázott ki!
Jelenleg hiányzik még nálunk azon osztály« » bérlőknek, kik áltjil lehotséges volna oly bérrendszert élctbo léj>tutni, moly állandó Jiastonnal járna. 1I;\ o hiány kipótoltatik —uomosak vaIósz nfluek, — do bizonyosnak tarjuk, hogy Magyarország mozőgazdaságl állapot* és torniAnységo folytonos ós állandó virágzásban fog <üszYeni. A földbirtokosok
''4a mliulnn .J..1 imu <!■ Ali uUoAil» •
<ól menten —virágzó gazdanágokon örvondvo — nyugalommal néznék bérbeadott birtokaik helysotét, sőt büszkék volnának arra, hogv erélye® én nemes koblü gazdászoknak, kik birtokukul jó karban tartják, nlkalmat nyujt-hatuak fáradozásaik gyümölcseit élvozni.
Itt isuiét na a kérdés morül fol, vájjon ltonoan lehotno as ily dorók bérlőket clőte-romtoni? Bizonyára nom bújnak ki osok som ogyszorro u földből, liánom klképosá-sökro idő kívántatik ; mort mindig csak igaz marad a régi közmondás: „in natura non datur aaltus" ...
As előforduló ogészséges plántákat át koll Ültetni, a hibásakat lohetőlog oltávolltani J as egészség«» ós csírázásra alkalmas magvakat jól olkéssitett földbo koll olvotnl, s így — ha a torméssot kodvezéso is hozzá járul as ombor munkálataihoz— idővol minden szépen fog dissloni, csak a munka adassék meg a maga időjén és holyén, hogy a gaz orőt no voliosser.hasznos és nomos torményokon.
Most k<idig is — mig más alkalommal ismét mogklsértondjük e tárgy további foj-tegotéiét *) —• olég legyon o noliány sor a haszonbérlet érdekében. '' ,
F1NCK iíüOSTON.
Vidéki tudósítások.
HieinoH vidékéről.
Edeu barátom szorkosztő I Megbocsáss, hogv tett igéretomet osak most váltom be. Sziveson ragadtam volna már eddig is tollat, hogy beosea lapod számára megírjak ogyotmást, moly vidékünkön a gnzdAsznti és társadalmi élőt mozojén feltűnvén, némi érdokességgol birt volna olvasóid előtt. Do tudod, a hozzád eljutott tudósításokból olég kőrülményeson, hogy gazdár szati viszonyaink monnyíre mostohák voltak as idén, hogy azokról jót aemmlt, do csak szomoritót Írhatnék; tohát osekről osuttal hallgatok. Társadalmi vissonyaink pedig a nyomasztó anyagi körülményok miatt, csak ason ssokott korlátok között mozognak, molyokít a mindonnaplság, egyformasága számunkra kijelel. Tohát erről is valami érdekeset nom irhatok Jelenleg; ha azonban Valami olyas feltűnnék, mely némi érdokos-aéggel birna nom mulasztom el bocsos lapod »sáuiára íucglrnl.
* Po annál érdekesebb politikai életünk kezdete, moly ar. országgyűlés összehívására kiadott legmagasabb fejedelmi iratnyilvánon-"ágra jutása pillanatától fogva, némi elevenséget öntött elzsibbadt idogeinkbo, eltöltvón egyúttal köbleinket ogy szebb jövő iránti reménnyel, melyet a hazafi kohol csak ogy örült álomhoz mort h isonlitaui eddig, — vagy melyet csak a jövő titkaiba- látnoki szellemmel beható crösobb lelkek vallottak. Most ismét élni akarunk, mort érezzük, hogy ahhoz jogunk van, kivált oly hosszú tetszhalál után, melybe egy következoteson megrontásunkra törő kormányzati olv taszított bcüuUnkot.
És ez élotnck olső nyilatkozata, ason esz-, mecscro és mozgalom, moly a kövotválasz-tások tárgyában napi rendou van. Ki a vivát ? oz az első kérdésünk, mikor egymással találkozunk, s nom egyszer jövünk zavarba midőn n kórdésro annyi novot hallunk otnli-teni, hogy szinto visszarettennünk, mintha ősi átkunkkal, a nártoskodást látnánk egész virágában újra föltámadni sírjából. Ugyanis a tabi kerületben ez időig mint kövotjelöltek következő novok emlittotnck; Zichy Antal 1801-íki kéj »viselőnk, Tallinn Iiiyjos cs. kir. kamarás ur és Dömóny József rof. lelkész. Midőn ozt hallod, képzolom, csodálkozni f"gsz azon, hogy oly név, s oly tohetség mint Zichy Antal uom olég erős arra, hogy minden conourrontin lehetetlonlttossék. És pedig ngy van; mégis találkoznak, ezen itt oinli-tettekon kivül is novok, molyok n küzdtérro akarnak kilépni, vorsonyaondők a köabUalom cserfa-koizorujáért. Majd meglássuk, kié lesz a győzelem do én ngy hiszom, mogjésol-liatoin előre, hogy sokan olfugnak maradni a pályán, mielőtt a czélig eljuthattak volna.
A lengyeltóti kerületben pedig, miután méltóságos Jankoviuh László ur a megyo nagy örömére ¡«mét azon diszos székot fog-lalandjncl, hitünk szorint, melybon ogy ogész megyo oszlallnn tisztoleto 6* ragaszkodása környozto I80l-ik óvbun, s fogja ujjolag környezni, az ő vissznlépésévol mogürült kftvo\jnlÖlti holyet, Kueskovic« Igr.ácz ur fogja valószinülog elfoglalni, azon kitűnő észtohotség és szilárd jollom, kit fi^dalom, a megyo oddig is nélkülözni olég fjlodékony volt, do hisszük, hogy most a tóti korülot o hibát, osztatlan bizalmának nyilatkozatával, holyro hozandja.
Annak idojél>cn nem mulasztom ol megírni, hogy a sok hivatottnk között, kik lesznek a választottak. Addig ia Iston volünk. Október hó 12-én 180Ö.
Össinto barátod. KAKAY MIKIiÓS. •)
fy
P«?c», oktobor havában.
") tgatf siWetcn fogadj» a.
Folyó hó 15. napján nyitotta luog a pécsi püspök ő nagyméltósága, szép szánni válogatott közönség jolonlétébon a báró Szoposi lgnáoa által alapított jogakadomiát, mely 1B48 óta zárva volt. A megnyitó boszédbon, miután molog kegycKittol oiulékozott meg tC nomoslolkü alapitóról, háláját fojosto ki a magas kormány iránt, moly o tancsarnok ujonnani fölélodéao körül buagólkodott, továbbá fölemlitó a saámoa sogélyzésok köat, melyben os intését, ráascaült, novcaoteson a Sohaumburg-ldjppei horusog 1000 frtnyi alapítványát, raolynok kamatjai ogy baranya-mogyoi azülotésü, arra érdomos jogásznak adatunk ösztöndijul. Végro a tanároknak és hallgatóiknak saivökrs kötötte, a jogi pálya fantoa voltát és annak hatásos befolyását a társadalomra. Ezon olŐadást as idoiglonoa Igasgató, ns. és ft. Jónás Józsof kanonok ur bossédo kövotto. A lelkes szónok vlsszapll-lantáat tartott az intézőt múltjára, fájó szívvel érintette a viharokat, melyok hazánk fölött elvonultak és az intézet fönállását ia magokkal sodorták, továbbá moghaló szavakban fojezé ki örömét a jolon, szép rorné-nyokro jogosító idő fóldorongéso iránt, tnoly-nok egyik kövotkosményo a jogakadom ia mognyitáaa lön. Végro cgy ozor forintnyi alapítványt tott lo földtohorraontositő kötvé-nyokbon, molynok kamatjai 2 Magyarország vagy kapcaolt réssoibon azülotott jogásznak adatnak össztöndíjul. Pécs közönségo ezon férfiúnak le nom róható hálaadóval tartozik bokroa fáradozásaiért, a növelés torén; ő legjobb férfiorojét az ifjúság tanításának saentolé, és mostan mint aggastyán hanyatló korában, midőn már mások partra Bsállanak, lekötik vitorláikat éa a magány oaondoa révében koresnok nyugalmat, ö végaő porczig ovos a közélot nyílt tengorén, nomoson kiállva, mérges azoloit éa vcaaélyea bajait, lloméljük és kívánjuk, missorint a fáradságos munka az aggastyánt edzeni fogja, hogy még soká törotlon orővol fogja szolgálni a hazát és az emberiséget. A tanári kar jelon-log 3 tagból áll:.ft. Szorcdy, Vornor és Hörcsög urakból, az utóbblak világiak. A hallgatók létszáma 80.
Politikai életünk hullámai a héten kissé
Bicjk.
*) Mimiig drOmmcl fogAdjn beciei tadjiltitaidat a
mrk
lecsendesült; n megolőző mozgalom zaja már elhangzott. Követjelöltünk , miként azt a „Nádor" kávéházon csüggő nemzoti zászló is hirdeti, Angyal Pál, volt alkotmányos főjegyző. Mogválasztatása nom szonved kétséget, minthogy ollono senki más föl nom lépett, s n mellett a választók toljes bizalmát bírja.
A hosszú téli esték megrövidítése iránt már intézkedések történtek, Szigoti Imre, kodvclt színigazgatónk — amionknok mondjuk, mert most már több év óta boriiban do-rübi*:tí. íhnk mulat — boköszöntött már. Tár-suU:»i n vidéki színészek javából nlnkult. Kívánunk neki annyi látogatót mintKrathy-J achik büvésznok, a közönségnok pedig ogy Uis rokonszonvot a dráma iránt, melyet a látványos ördögpilulAk éa a félmosü operot-tok leszorítottak színpadunkról.
VÉCSI. •)
Hirek ós események.
A Hotkn Mihály olső alispán ur okt. 20-iínlritogfttri meg városunkat,smngiin citukc/.lutro hívta fül lakdit a zöldfa iingy tormóbon, a hová ow»kÍ8 Nagy- <5s Kis-Kanizsának földmiveltíi, lobogók és zaj közt, nagy számmal gylllénok összo. Alispán ur szúp szavakkal Udvözló a nagy számmal cgybogyllltokot s kijo-lonté, jövetelínok ózdiját, mi a 3 kijelölt föbirót érdekli: hogy kit választ közlilök meg a nép. Továbbá igóró alispán ur, hogy minden lehető ftgyolom a törvény kezén- és gyors igazságszolgáltatásra van fordítva s különösen az eddig, sajtiéban kezelt árva birtoknak jobban rendozéséro, moly igéretro a köményen sújtott néphála felkiáltása harsogott. Nyilvánitá továbbá alispán ur, hogy a megyo nagyjai igen szivükön hordjákN.-Kanizsa városának ipara, ko-reskedelmo felvirágzását s az eddigiloir-hatlan rosz utak javitását; ezon szép igéretok dörgtí éljent keltettek.
Az egybegyűltek egyhangúlag Inkoy Kazimért kiálták ki föbirdnak, miro ülnök ur zárboszédébon kéré a jolonvol-tak csendes szétoszlását. Ezek után: a város értolmiségo kérto fel alispán urat egy magán értekezletre, melyben polgáraink oltfadák a város szomorú állását; miután Vlassich Antal, város bi-ró ur,már liarmadszor boadta lemondását, határozottan kijelenté, hogy ha legközelebb terhes állásától föl nom mentetik, kénytolen a tanáostennot elhngyni. A jolonlévők kérék a tinztc-letben álló s igazságszorotő Inkoy László urat, fogadná ol a föbirói állást, ki iiu-lyetteuo által hntározottan lemondatott annnk elfogadásáról; minők betöltéséro majdnem Martinkovios Károly ur kény-szeiittotett; itt sem ért ozélt a gyllloko-»ot, kénytolen volt megnyugodni In-Uoy Kazimir úrral, ki a napokban át is. veszi állását. Ennyiből állott az alispán ur várcr>uukbani első látogatása.
A Mint már előbbi számunkban jo-lontcttük: a nagy-kanizsai gymnasinm száz éves llnnopílyo megtartása f. évi november hó 6-én leend, mely Ünnepélyes megtartásra a rendoző bizottmány nagy szorgalmat fojt ki, különösön önnek tevékony elnöke. Az llnnopély olő* leges programmja következő: Fél ki lcnczkor a város templomában nagy isteni tisztelet, molyet a helybeli gyin-nusiumi ifjúság zonével és négy hangú énokkel kisérend; önnek végeztével az ifjúság, lobogója élén a Zöldfa nagy tormében vonulatul, hol'' az lliinepélyro alkalmas énok- és szavollatok adatnak olő; fél két órakor nagy társas ebéd, szomélyonként 2 frtért, mi alatt a főt. Könnyo Alajos igazgató ur által szerkesztett „Emlék-fllzér," alkalmi voiso-zot kiosztatik, úgyszintén az ifjúság dalárdája és a helybeli zenekar mllködik.
A A helybeli dalárda oktobor 21-én hangverseyt rendezett a leégott kis-ka-nizsaiak felsogélyezéséro, mi annyiból nom volt Ügyesen rendozve, mert nemcsak hogy nem segélyezhettek, sőt ők égtek ''bele. Ez alkalom újból elég bizonyság , hogy pártszakadás rotn-
>) TovAbbra U kírjllk tud^iiUUsil. RtttV.
lásra vezet, ellenben cgyeslllés dia dalműt arat.
A A sopron-kanizsai vasút mognyi-tása óta a helybeli posta hivatal teendője jóval szaporodott, daczára hogy higgadt kitartó és munkás egyénokkel bir, mégis alig győzik, reggeltől néha késő estig a napi teendőket bofojezni. Koroskedol-mllnknok különösen jól esik a holybeli indóházban felállított postahivatal mely naponta délig fognd el pénz- és lovél- „ kllldeményokct, ha jól értoslllUnk Oel-sén is postahivatal állittatik fel.
A A medve tánczoltató oláhok még soha sem látogatták oly nagy számmal környékünket mint jolonleg, csoportonként jönnek 10—-16 medvével, érkezésök fellármázza az egész város obeit, melyek irtózatos diszharmóniában törnok ki.
A Többsaör omlitottllk már a vásári alkalmakkor megjelenő koldusok erős figyclemmoli kíséretét, kik annyi csonkított gyermek jolonlétébon támadják meg a járó kelő népet énokoikkol adakozásért. A nnilt napokban ia egy furcsa esőt adá mngát elő városunkban, mi ogyrészt sajnálatot másrészt ingot t okozott ; egy kegyetlen anya hibásan szilit 10 éves gyermokét 10 frtért adá ol a koldusoknak, a szegény gyormoknok fájdalmas sírás közt kellő szlllő anyjától elválni. Több holyboli polgár kifakadására, a hatóságnak feljelontotett, » az olhurozolt gyermok anyjának visszaszolgáltatott.
A liényoi színtársulata Székesfehérvárról ide szándékozik, do nom hisszllk, hogy zöldágra vergődjenek, mivel alig bírjuk pénzszllko miatt''az adó behajtó katonákat kielégitoni.
A Hazánkban ismort jó hirben álló Rózsavölgyi és társa tonemükoreskodé-sébon megjolent és általa minden hiteles mUkorcskedőnérmcg8zorozhotő 60 nyitány négy kézro, ára 10 frt, az első kötet már mogjolont és o lapok kiadó hivatalában megtekinthetők, ajánljuk a 7.cne kedvelők figyelmében. .
Kaposvilr.
© Szillból következő levolot vcttllnk: „Tisztelt Szerkesztő barátom! nálunk már megkozdődöttaBzavazás; csakhogy u voksokat tenyérrel osztogatják egymás arczára. Alig van kerUlet, melyben a nép több osábitásnak, hitegetésnek volna kitéve, mint nálunk. A votum fojébon nem ogyedlll nagyokat iszik és gyakran, hanem holmi elázott kortos-féléktől ilyen predikatíókat hallgat: lm N. N. lesz a követ, no búsuljon akkor BÓgor koma, bátyó, atyafi stb.nom fizot ön som pénzt,sem lólokbuzát papjának, ingyen tartozik hivoit szolgálni. Elengedik az adót, monopoliumot (bárha jó jós volna?) Ha ön közibénk jönne, elfordulna a 19-ik századhoz épen nem illő tettektől!!
A monnyiro sajnáljuk uzt, hogy né-pllnk bizonyos részo még annyira ne-volotlen, mikép saját érdokoit sem tudván folfogjii, omboreit nem választju meg b legdrágább kínosét — szavazási jogát — is nem önön jóléte, szollomi kincsei mogörökitéséro osztogatja, hanem borért, hasztalan ozifra igóretokért, — épen ugy fájlaljuk azt, hogy órtol-miségUnk erélyesen fol nom lép s a nép éléro nom áll, jó uton vezotni,felvilágosítani. Azt mog piano nom foghatjuk meg, hogy ogy mivolt egyén, nom szellemi tulajdonai, jollom és hazafiságával akarja részére hódítani a népet, hanem bor, ozifra lobogó, kukoriozaföld-osztás stb-ivel. Napjaink kiáltó szegénységei.
• Őszödről, a Ualatönpartról irják nokUnk: Nom tartom érdoktelonltok az alábbi eseményt veled szinto közöli«.
Az ostoba babonáskodásnak ogy ujabb Bzomoru példáját kell rogistrálnom. A múlt napokban ugyanis O^öd-község-ben egy parasztnő két éves unokáját, kit állítólag rosz kéz veréso beteg-ségbo ejtett, kigyógyítandó vasfazékba vizot forralt, hogy annak gőzéro tartsa. Midőn azonban o mütétot végzendő, a
gyermokot a lobpgó forrd víz foló tartotta ds közei között forgatta —.agyormok a forró vizbo hullott, s miro abból kivonni tudta volna, annyira tissm''gott, hogy 24 órai iszon) u kinlddris után, lelkét kiadd. Megjegyzendő, hogy ezen ntí a kóthulyi szontkutimk buzgó látogatója volt, ki az abban látott csodadolgokról egész pathossal szokott küzsóg-bolieivel regélni.
• Okt. hó 19-én volt Tabon az értekezlet, aze kerUlet kövotjolcltje kitüzéso érdemében. Mind biztos forrásból tudjuk, Zichy Antal megválasztása bizonyosnak tokinthotö.
• Mikében is értokozlct volt; gróf Somssioh Imro a kerlllct jelöltje. Több mint háromszáz volt azok száma, kik — lobogókkal, — éljenek kel, köszön-töttok be hozzá, felkérni ót, hogy fogadja el a választó korUlot öszpontosult bizalmát. Nagy lakonm volt számtalan toritékro , jó kedv és felköszöutésok közt, gróf Somssicli I. bizonyos kövoto a N.-Attádi vál. kerllletnok.
0 ő os. k. ap. Felségo kaposmérei Méroy Károlyt, Somogymegyo eddigi főispánját ezon méltóságtól kegyelmesen fölmenteni és eddigi hü és buzgó szolgálataiért, legmagasabb megelégedését nyilvánítani méltóztatott. Ki mielőtt a székvárost elhagyta volna , a városi kórház számára 20 frt,a szegények számára ugyan 20 frtot ajándékozni szívós volt.
(•) Méltóságos Jankoviou i.>..»í.íu, mint 1861-ből fcledhototlon s Ö Folségo által ujabban, legkogyolniesobben kinovozett főispánja a megyének, a napokban érkezett meg a székvárosba, egész csendben. Még az napon a tisztelői kart elfogadni méltóztatott , melynek élén Bernáüi József I. alispán s kir. tanáosos ur Ud-vözölto; ő méltósága válasza rövid volt, továbbra is szorgalomra serkentvén az illetőket. Majd a városi küldöttséget fogadta, u a székváros közönségét jó indulatáról, gyors igazságszolgáltatásáról biztosította.
© Október hó 2 7-én a megye főispánja, Jankovioh László Ő méltósága újra a székvárosba érkezott, egyéb kormányzói teendőin kivlll a hivatalok megvizsgálása végett. Eslo a székváros közön-si''go —- bebizonvitani irányábani ragaszkodását, tllrhct len hűségét s egy stivvol, lélekkoli támogatását nehéz állásában, — füttyös kivilágítást éw fáklyásmenotot rendezett számára, melynél a nagy közönséghez intézett, lell o* s/.avait többszörös, s szllnni nem akaró riadó „élje^ nek" fogadták. A fáklyák világánál eszUnkbo jutottak a válságos napok, melyeket élUnk, s melyekből, hogykí) bontakozhassunk,a kivánt révbe juthassunk, ha valaha, most szükséges ép oly higgadt lélokkel, mint a nagy közönség érdekeit hiven szolgálni .kivánó török-véssél oda működni, liogy a megye mog-osztatlnn erővel álljon helyt a téren,
mely nyitva áll előtte s el nem szalasz-tani az alkalmat, moly el-—habár küzdve — a valddi törvényes álláspontot el«''r-lieijUk. Feladatunk tehát — egy jobb jövő roniényébon — támogatni mindén orőnkkel azt, ki a megye kormányzatára hivatott s ki — hisszUk — azon nagy népszerűséggel , melyei bir , minden törokvésóvel azon loend, hogy a palotákban ugy, mind a, gunyhókban, a közérdoket kielégitso s tanácstermét a nép képviselői is mindig nyitva talá-landják.
* A szigetvári választó kerületből következő nj követválasztási nótát kaptuk:
„Veres bogyó az én jolern, Olyan tiszta, mint a lelkem, fyjazság van Írva rája, Eljön Hitto István pártja."
A szilli választó kerületből Kovacsics őszinte pártja őzen contra-dalt dalolja: „Ha hull is a dór Őszöntc, Azért mienk az őszintel Iía biczeg is a Kóvacsis, Többet 6r, mint három Sóstics."
(Folytatjuk.)
* Megjelentok Kaposvárott „Kővot-választási nóták-" 8000 példányban. Ára 10 kr o. é. A füzetben benno van mint a 8 választókerület nótája. Irta: Huzogányos.
* Longyol-Tótiból írják nokUnk: Miután kogyolotUnk és szeretetünk kedvos választottja, most már közörömllnkro főispánunk mgos Jankovioh László ur
mind követjelöltünk visszalépett; az e hó 9-én az intelligentia részéről Kaposvárott nyilvánult onn oliajho/., mely szerint u vins/^léjjott helyott Krtcákovicj Ignáoz ur mint megyénk egyik legkitűnőbb joloso köríti sorakozzunk — a nép is hozzájárult; és ezen hozjuíjá-rulásának oly szép jelét adta, moly feljogyzésro méltó, és moly öntudatos egyetértésről tesz tanúságot.
Alig hangzottéi ugynnisahir, hogy a clerus o hó 19-én t. Kucskovich urnái tisztelegni akar, a csak fél nappal előbb értesített községek folhiviísoiura törne-gosen özönlöttoklengyeltótiba; honnét a nemzeti zászlónak egy lovas által olővitolo, zenével és dörgő „éljenek" közt diszes fogatok óa szekerek hosszú során elindult a negyedfél százra menő közönség Tófgyagyra kü.etjolelti.nk lakásához, l:ogy ott benne helyozott bizalmának kifojozést adjon.
Nem akarom az Üdvözlő beszédok és ozekro mondott válasz és tisztolt követ-jelöltünk szóval előadott politikai hit-vallását részletozni, röviden osak annyit jelzek, hogy ő Deák párti és tágas imuo-rotet tanusitó előadásával is igazolta azon szép roményeket, melyekot a Ztlu* Somogyi Közlöny e hó 30-iki számában tisztelt személyéhez kötött , és hogy azon nap mint közös * egyetértésünk és szeretetünk záloga örökké fog élni emlékezetünkben.
SPERGELY IMRE.
TARCZA
Nem kérem....
Nom kórom ón szorrlmod, Nom érdemlőm meg ezt. Kovés ne mórt könyörgök, Egy oe, mórt szivom c»d.
A rózsát köbölödről Egy boldogabbnak add; Add másnak barmi fürtiid, Add másnak »ép szavad.
Add máinak mosolyodat, Add másnak ssivodot, Add másnak álmaidat 8 égi ttklntotod.
Adi másnak mindont, mindont Csókod, oskÜd, kezed: Nokom és ssorelmomnok, Add osak egy könnyodot.
Tiasta jellom !
Hogy a tissta jollom olött Szorotvo meg nom Unióitok: H mi kosiorut érdomlono Meg vére ltok a homlokot... Ea hitványság csak tölotok, ti még szeretni valók vagytok. A sxép jollom! ily tflrpeaóg, Között, még osak szobbon ragyog I
De, hogy a péns, s hitvány jolok Ragyogása ugy olvnkit j Hogy kit arezon kollno ütni Csókoljátok, lábnyomait... Hitványaágnál több tolotak. 8 ki nom gyűlöl ily világot, Szoretotot móg nom érzett, Szép jollomot még nom látott I
CSEPELYI SyÍNDOU.
La Valiére herczegnő élete
Egy uóvtclon ós 1709-b.tn Kölnben m.gJMeut fraucsta klatUs utAu fordította
It É N Y I H E Z s Ő.
(Folytatás)
U folsógo inoWuintntnndó, mennyire becsüli ez ajándékot, töUu napon át viso''te, s kovóssel ozntán (i iuug),ocsUllit)tlon gnzdng öltözéket küldött La Vjftliéro-nok egy gyémántos üt s egy ruha dorttk klsórotébon, raoly(> hasonló voltához, mit lijíirálynó ylsolt. Ő folségo az angol követelj jolonlétébon Vinounnesbou Imdl szorulót tartott. La Valiére ott ssinte megjelent azon ruhák ogyikébo öltözvo. melyot a király ajándékozott noki, a gyó-mántövvol ós dorókkal. A mint fogata meg-érkozott, ö folsógo azonnal inolló ugratott, s u osö daosára fcdotlon fOVol állott a fogat ajtiyánál másfél óráig. Távozván innon,raint •gy 12 lépés nyíró a királynő fogatával ta-Iáik ozott, köszönt a tovább mont.
Nyolcs vagy tia.nsp múlva szeroltnosoink Vorsaillos-bo montok mivel podlg nyilván titkos ügyben utaaUk, azért egyedül kívántak távozni. Ott maradtak 10 vagy Í2 napig s külömbfélokép mulattak.
Mivol pedig uincs oly nomo az öröinnok, hogy bizonyos mérvbon mog no zavartassa-nnk, «Pál-inba való visszautazás egy vélotlon által boldogságukat megszakitá. La Valiére szerencsétlenül loosott a lóról: s bár sérolmo nom volt nagy, mégis mivol n király kedveeo volt, bukása nom tokintotott közönyösséggel, sőt ö folségo rögtöni ér vágását kivánta. La Valiéro lábain kívánt« o műtétet Alkalmaztatni, s os külüiubfólo észrovótolokro adott nlkalmat. A király jolon nkart lonni egész mütót folyama alatt s éppen ez sikortolonitó, mert folytonos boszódo ós tigyelmoztotésoi által oly zavarba hozta a sobészt, liogy esőn boldogtalnn két izbon ismétló a vágást a nélkül, hogy egy csepp vért bocsáthatott volna. O folségo kodvosénéi többet szonve-doft, több Izbon egószon elhalványult, halál fohérró válván arcz szinóbon. Do még hala-vúnynbb lóvén azután, midőn a sobész La Valiéra őrét harmad izbon Is inogvágván, lábát mográntju, s a mozdulat következtében az órvágú gorolyo a seb nyílásba törött. O folsógo közöl kótsógbo osott, s annyira mog-haragudott n szogóny sobószro, hogy egy láb-
rúgással a szoba másik oldnlába taszított-. Más s. bószt hivattuk tehát, s mig oz meg-érkozott, addig a király kodvoso lábát ülóbon tartván, mimiont elkövotott, mit olkövotnio kollo, hogy a történtek fulctti ójos fájdalmának joloit adhnssn.
Az ujdon érkozott sobész jobban látott dolgához mint olödo, a goroly bogyót kivette a sobböi, ós a beteg oiót szerencsésen fol-vágU.VŰár mi csokóly volt La Valióro bnja mind a''mollott, egy hóig foküdto mng ágyát. A király éppen oz idöbon akart Fontaine-üloaubn távozni, s o közbo jött vólotlón 10 12 nappal hátrálta utazását. Vógfo móg lg elutazott, nom mindon bánat.nélkül. Távcii-léto sokáig nem tartott, különben is ogósfc tartama alatt jöttök — montok Parisból Fon-tnino-Dlenu-bn u innen I''árisba a lovolok. Imo itt mutatványai közülök, melyot La Valióro irt.
Lo vé 1.
„Mily teher szerotni oly bűvös bájos fojo-deimet mint ön! Mióta nem láthatom mindon nyugtalanít, s nincs egy pillanatnyi nyugalmain. Miért oly szorctotre méltó ön? vngy miért nem jön Ön folviditani egy szívót mo-lyot távollété szoroncsótlonnó tesz? Nincs ae életnok olöttom örömo mióta ön távozott, s ha folyton önro gondolni nom lenn* egyedüli vigaszom, nom tudom mi lonne belőlem 11
Ha I^a Valióro asszonyság érxó a király távollótót, nom kovésbbó órosto ozt a király is, La Vallérot tokintvo, irt is iloki mint következik:
Lo v ó 1.
Sem türolmom, som sserelmom nom kovo-Btibb as önénél; szivem sok rosz porezokot idós olü. Sajnáljon engom kodvos gyorinokom, vegyen részt fájdalmamban, « jogyon meg-gyözödvo, hogy én osstom mindazon kollo-motlont, molyot önnek távolléto ssonvodósül adott. Hol önt nom látom, nem találok legkisebb gyönyört som; s ha szivemnek jolon helyxetéröl ss Önére ítélek nem kódom, hogy sEonvod a mennyit szenvedhet az, ki szivéből és forrón szorot.
Alig indltatott útnak olovél, hogy a királyt ovágy kedvesét látni eröson meglepto. Mivol pedig nom távozhatott , lovón a tanácsban több fontos llgy; tárgyalandó, melynél »zo-mólycs jolonlóto szüksógos volt, Őniut-Ag-
nan herezoget küldó hozzá. E horozi^g sok < kai hüségosobb, szorgalmasabb és "kokkal jobb akaratú volt, somhegy rögtön útnak no indult volna. Elutazott tehát, s két nnpmulv» mogérkezott La Valiéro asszonysággal. S/.n-rolmusoink néhány napig nom hitváu í''gv-mást, mit o/.«latt nélkülöztük kárpót. 1 k; Un az örömük na^y volt, a királyné szomorúsága so volt kissobh, mort o szegény itt férjét majd mindon éjjel víjryázta, s olcg k< -sorüsóge volt, nem is számitva Ida azt riiit ozon utolsó összolttvutol okozott. I)n legnl-vi telhotlonebb volt roá nézve, hogy n király álmábin is kedvoséTÜt beszélt,—ki leikéi ogészou botülté.
Az udvar rövid idfiro még Fontalno-DIoau-ban maradt s azután Vorsaiilos-ba moni.
A király még folyton azon rnga^.kodáuHnl yisoltotott La Valiéro iránt mint elO''ib, ugy hogy a körén klvűP töltött •plllaniítóknt cl-veszottokuok tekinté. E szoronesés azorotü nom is mulasztoft semmit ily nagy f<-j o.tloni szorototót táplálni, söt inimie i oda mutntott, hogy o nzonvedély örökös leszon. La Valiéro sem szollomóböt sem nemes modorából i on» veszitott. A mku pedig kinyilntkoztülá n királynak, hogy ö egyedül osak s^omólyót szereti, nom is élt vissza soha o foji-dcli-m szorolmével, söt oly kónyos volt, hogy a királynál senkiért sem kérolmnxott; lőhet azért, mivol ismerte a király ellunazonvót az adományozás ellen, va^y azért, mivol mutatni akarta,hogy szomélyo betölt mindent, s mindazt, mit noki mond maga az üs/¡illőség. Ezért a király többször megdiotórto, éa nyilván kímondá, mlkép soha órd^knvlkü-liobb szomólyt mint La Vaiióro-t n -in ifiuort. Azonban ha ssellomo bájai mindig ugyanazok voltak is, a tostiok mégsem tartották fel magokat. Iszonyúan megsoványodott, csak is oly szerelmesnek kellett ionní mint mnga u király, hogy kedvot leljünk benno.-Mindazonáltal még sokássorettetft, vagy leg-ilább a külszint oly szorencsével meuté mog, hogy öt r.nlóbnn szeretni látszott.
.Ámbár a finnyások nom fogadják nz ér-demtolonnek látszó áldozatot készst-ggtl, s a nök olözékenységo mindig ellonkuzü eredményt szül, mint melyot maguknak igérte-nek, mégis voltak az udvari hölgyök közül többen, kik teljos bizonyossággal már az ut fölét meghaladták.
(Folyt, küv.)
Gazdasági tudósítás.
N.-Kanizsa, okt. 81. Jobb vételi forgalom kövotkoztóbongabna-áraink oinclödtokö —10 krig, do hogy meddig tartja igy magát,bizonytalan. Mi jegyzünk: Búza 3 frt — 3 frt 40 kr. ltozs 2 frt 40 kr. — 2 frt G0 kr. líu-koricza távoli 2 frt. 10 kr. — 2 frt. 20 kr. Idol 1 frt. 70 kr. — 1 frt. 70 kr. .Árpa 1 frt. 60 kr. — 1 frt. 80 kr. l)ab fehér 4 frt. 25 kr. Tar.)ca 3 frt. 50 kr. mérőnként.
Kaposvár, okt. hó 27. Mindig szép. molo''g, kollomos ttszl idü. Vetéseink kitünö állásban. Legelőink annyira gyarapodtak, hogy ha fagy nem jő, marháink, nyájaink sokáig ol losznok látva kint. Az olcsógár istftét csükkout pár \rt; nagybani vásárlások épon aom törtóanok.
j UNTyjULt posta.
I Ví-cil ( Miikorra 1« kórjuk becjc* figyelmet. Tci->ík velünk ucrót tudatul.
H. II -nak : „orlva" — ^ hovero mfivot
tnkUbb várjuk. Aionbaii no c«ak as jnjjnn iiisgAno-imi; a nó|inovol^«t to hagyjuk ; o téren kelt Jciculog legtöbbet tennUnk. ltemcto l>ill köjiöntjllk, 8 10 felodkoxsí-k -még.
K—y Miklósnak : Valahára i sajnáljuk, hogy niult •xámunkra mogk/iclt; mindig a hó 6. 16. Vö-ro kllldd cxlkk ó« lovel<ídet. Fogadd fldvüxletankct. A dalokat U adni fogjuk, l''ár nap múlva egy meghlviU inegy síiinodrn, kórlek benne eljárni.
J. 0.~ nak, Voupfónibeu l A levelei elküldtük.
Mocxekbátlnnk: KOniOnjUk a iuegeniókv»ó«t |v levelünk meuni fog, Sajnilnók, ha a tórrSl yla<ialói>no, melyen a t. kÖiOntógct annyi órdekkel ixolgálhalja.
H. Lengyeltótiban -. Megkaptuk küldeinóiiyít, ugy csomag elment ixáuiára, te««ók vele [cuilclkcxul.
rti. J —nek, Leltón : A tneglepeU«t kn»nnjük s küldjük ixlvoj UdvOkletSnhet. A vUsontlÁtáara.
A mely munkák kOtlónro elfogadva vannak, türelemre kórjük t, Íróikat mig sorrendben kOiOltctul fognak.
V.—nek, a Dráva melló i becses levele már kó-sSii jfltt erro a sxámra; a JüvCbcn adjuk Xltnlábau kórjuk t. loveloiGiuket, a kOvelválasstisi ínoxgalwak-ról gyoritau ós pontosan tudósítani bennünket.
Jákóba t Ha »Oks^g !♦•», kórjuk'' bc<-«# tudóU-tásokst.
Marexall vidókre i Magunk Mm tudjuk,, kl Irta í hanem axórt rendelhetünk helfíl* a mennyi RUxik. K. O. — nak : Küldeni fogjuk, csak kis tttrcUni.
__ '' ■___w__
Fcleltís szerkesztő : KOBOZ ISTVAtt.
H IHDETÉSB K.
ölcsön pénz aniortisntiókra lc^jutányosabbnii eszközöltetik Seherz M. J. által Nagy-Kanizsán, Bencziún féle házban. 1*—
DEI
3D
El
T
30
33
HIRDETMÉNY.
lllilo* (lyUrgy ««IgMlvArl lakú« hltrlrgOlnck «»MiMvAm, > »
Foatojjm^yo polf. t^rríny-uH» inlnt t''lokkdnyvl l./l<i»i(? r<-i<ir0l k!),lilirJ títctlk, Kupy KI»» HAIIiit fel|>(rc«n<k UUlct Oyf''igy elleni korf§ctél>*n n kio-1«''^it>'' at v.''^rf IiaJiA* iilóliUtlftlc Ml* gc-lvArl 607. SS. I. J. kSiiyvbcli A + 003. Iir: m. ». foglalt hi»1ic-lyiro nfavctlr uil«llclvín, »» vi rJ«l íiliMoKk o i\ kl. Hgit.''fl • orrúiul iiu''^AIIajiIiAsh » klulcl-1-liill liltclfs^kiiok lArgy»U»l UUr-tinpul f. i. november* hA 10. H*|i-JAiisk rfKt.''0''l l" «''••''Aj.» kitiliutlk ; mlr« hltoloiük »nal lilvMnak
meg, h v v HDÍ «< »> Jcl'' uéMÍ
cioUbcn n fuinw M.I UjjxWtek II-rollng fognak ui ^ArlijiltUtui. Kgytsársmiml f.JlilM.li|»k mtn<l
niok.klku kljo''o''lblrl .kb..» Igín> l UrUuak, lit » f.''imobbl határidőig Ido bcjolculuul •lencnok. Ka|>o»*Ar ocl 0. 1805.
Hoinogyin-Tfyoi''olg.Wrvínytíkc
mint tolekkiinyvl haloaig.
" ''l,l /l » '' (2^-3)
ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY.
Somogyim gye l>ulg Klrvöujr»**-kínok, mint tulckkünyvl h»tA«/l<j-nnk nWriil MihlrrA «¿«otlk.bogy Koialric* M«rko ía lloncx Aroif nÖ lelpercMjgo alatt 8x11c* JAtio» liofiauflüutl lakó» ollcul követo-U»o IV<k-s4*vr>t lvx&logoH • n llo»»-ntifulu kOxaíg Dl filmu tolok-jogyxök(1nyVi!bcii A 1 nlntt'' foglalt egy ncgyotl tolok birtok bíróilag
<000 fit o. 6. b. cilllt Ingatlanok )f"»«xufalu k<> »«''gben a h.-lya l-néii f. 6. uovcmlif r hú 0. iia|>JAiiak rrggtll OórAJAn — uiliit n< cUil lia. lArna|x>n — elArvrroitctnl lógnak, ■ mAaoilIk Arvrrf»l l.lö, ha netAn «< olaíín vevő nem talAlkoxník, f. 4vl <lcc. 0''lk napjAiiak reggeli 0 orA-
ÍAra n hclyixlnire klIUistlk, axtal >ogy ekkor Ainnebb kijelelt Ingatlanok a becaArun alul la eladatni fognak.
A» ArvcrM f letelek a ftrríny-»/«''k IroilAJAbnn miiitlenkor ui.''gte-klnthetSk.
Kn|io»r Ar okt. hó 0. 1805.
fomogymt''iry t<lrv*ny«xAko mint tilekkUiiyvi hnt^aAir. í
~iaríü~
3-3
HIRDETMÉNY.
II u n k A r 1» tv A n
hltolotőinek ilaaxehlvAaa I Homogy-
polgArl tArvíuy«*<líé ihíbt
tvjekktiuyvl b*t «Ag r«$«x<5ről köa-hirrí tétrtlk , h.iey H/Aly Aulainak lluiikAr MvAn elírni ken-Mtlvben n k{<lóglu!»| vígrolmjIA» utóbbinak A Uombal 06. (x. ». I. kvben A I 378. 688. hmAui alalt hejegr«.« rfsiblrtokArs el-remlvUelvén, Arvei
.... . • »» kUlógltí»! lorreuj inegAllapllAia
tckluteUbOl UtelexSknck Urgya-
IA»I hatArnapnl f. tri oki. hó 81.
»mpJAnak ngg.ll 0 órAJa kltUxc-
llk; mir. Iilt.-loiök amal hivatnak inef, hogy meg nein Jelení»Ck eao. tAben a fenebbl ügyletek bíróilag fognak megAllaplUtnl.
Kgr»aer*mln4 felhívatnak inln.1 a,ok, kik IV kijelelt blrtokhoi igfuyt lArtanak, nxt n fenebbl h.ttAilJSIg l.le b ■jeb nlcnl aielaonek.
KapoivAr »xepl. hó IK. 1806.
Hoinogym.gyo tllr xtny t ''¿k<< inlut telekkönyvi halótAf■ ■• .; . ■
»^/.m 2-8
HIRDETMÉNY.
Prolta MAtyA* hlleleiOIuek »»x-■xehivA»M I
8oin.>gynicgyo polg. tórvíny-
«xíke mint telekkönyvi hitóíAgró-»xírül Mxhlrró telelik, hogy I »n.l-ler ,lo/»efnek I''iolla MAtvA» elleni kereteiében i> kie''óiltMl v''g-rehajlAa Utóbbinak a PolAny U. »xAin t. J. könyvéből! A I. ft''^ttl negyed telek blrlokArn elreilóel-telvóu, a« Arveríil feltótelek a a klclógitíil »orréiul inegAlUpItAna leklnteléból hlleleaöknek tArgya-lAii hatArnapnl f. ¿vl november Iw U-lk napJAiuvk re ige II 0 órAJa ki-tllxetlk; mire hltcíexök axxal hivatnak meg, hogy meg nem Jelenó-•ök oietébcn a fennebbl ügyletek blr.''llag fogúik inegAllapUUtnl.
Kgyaxcrimlinl felhívatnak mln.l-M ik.kik a kljeiéit blrlokhox igényt tartanuk, a*t n fenn«UM hatArldölg l.lo bejelenteni »ieríen.-k.
KapoivAr, oki. 0. 1805
Somogyini-gy''c törvéliytxékemiut elekkönyvl lintó»Ag.
n) Znla-niogj tll)cn

mi
2-3
AHVEHK9I
hirdetmény.
8omogym. polg. lörvuékének, mint telekkönyvi hatóiAgnak ré»ié-röliBxhlrró létetik, hogy (loldJÓ->«ef marcsnlii lakótnak feljiere»-légo nlntt OrbAn Keroiic* Orökbiol JAkól Inkóaok elleni kUretelé»o fti-ile»é»ére leaAlogolt * a JAko k»x-»ég 81. I. Jegyzökönyvében A I alatt foglalt é» 8000 o. é. Irt lieraiilt egéix lelki, — A II alatt foglalt ét 400 • é, frt bfcillltegy nyolc/ad te''kl, — A t alatt foglalt é» 1600 o. ó, frl br» »Ilit ¿08 ét 8J7{08 hr. axAmii Ingatlanok ,IAkó kóastghen a hely tiinéu folyó évi november ho 7-dlk nap-jAnnk reggeli 0 iSrAJAn — mint a» el»8 ImtArnapon — elArveroxtetiil fognak | n luAJodlk ArVOfétl Idü, ío, uetAii a» eltön vnvü nem talAI-koxuák , f. évijde^ 7. napJAnak reggeli 0 órAJAraa helytxinére kl-tUxttik, a«xal hogy ekkor fennebb kijelölt Ingatlanok a beciAron alól it eladatni fognak.
A* ArvcrétV.fcmtelck atörvény-üték IrodAjAban mindenkor mogle-kinthotSk
KapoxvArotl, okt. 0 1805.
Somogymegyo tör véuytxéko mint tvlekköny vl li..tó»Ag.
Hirdetmény.
nnk f.
CailktornyAn DoAk Jóísof, korebI<cilii urnAl.
Dovocsor, Stnuor Jóesef, korcskodö urnái.
Zftln KfcorBZCRcn Iluhínuzky Adolf, koroBodí} urnái.
KcBfctliolyon Woisonioll ón ÜArlor korcBkodö urnái.
Kővágó-Kiiríön UoRnnfold
Alsó-Londván MoaçrDâniol, orvos urnái.
Homlokon WoUfuld Adulb. tnniló urnái.
Stlmogon Dornor Cnjotán, koroakedti urnái.
Síántón Hrlltiligntn Kcroncï, t fi 11 i t il urnái.
Tapolczán Wolf Sándor, koi ctkodü urnái.
Hnlnm n«rc«on
, vnskorosk. urnái. Kroinílr Károly, kcrcakcdü urnái, üogláron A. Bnrovloli azál-
liló urnái. Caurgón Mnyorhofor Snln-
tnon, koroakodit urnái» Ignlon Krnua 1). koroakedö urnái.
Knpoaváron Rochtnils Ármin, aranyinüvoa urnái. Kovácai ¡ma?.tán Klolu I)n-
vid, korcskodcJ urnái* Námot-Lnd. Hinti Ignácé, korcakcdtf urnái.
Jnknb, koroakodü urnái.
b) Sonig)-iiu''Hj t:Ijcii Nngy • Atádon Frindlllndor LcngyoltótinScIiwnrzcnborg
Jór.aof korcakodii urnái. Mnrcxnllin lati Sándor ünvo-
gyo koreakcdÓHÓbon. Kftont-Miklóaon Hnuor Jó-
eaof, tnnitó urnái. Simon Grllnwald J., koroa-
koiUi urnái. Seigothváron Coliárlta Kár.,
korcakcdK ttrnál. Szillin SpilKor H. kereskedő urnái.
Sztilokon Knutnor óa fin koroskedő urnknál.
c) Hnrnítj n iiifgyo.
Dárda Kobn Mórit» koroskedő urnák Kácz Knyáron Groacb Jánon
keroakodő urnái. Moliácson Aulicr nop. János koroakedő urnái.
Pócaen (Rlnfklrclion) llnrt-innnn A. koroBkodő urnái J)iinn-Sackcaün lTonnaborg János, j''ogyző urnái,
d) Tnlnn-nifKyc.
Háttnazókon Liiaat Ftlliip, koreakedő urnái,
Hon^liádon Kngel Hám. G. koreakedő urnái.
Döbrüküzőn Ilonig Lipót, koreakedő urnái.
Dombováron Iliidéi Koronct,
állnt-orvoa urnái. Tnddon Flsobor Józat-f, kO-reakedő urnái.
Duna-Földváron Nndbom Pál, koroakodő urnái.
Gyuln-Javánczán Storn Jnknb, koroakodő urnái
Hügyószon Hniiaz látván özvogyo ós fiainál.
I^ikson Hun GusztiW kereskedő urnái.
Hogőlyón . Horgor Józaof, jngyeő urnái.
Simontornyán Ilorvátb Ká-roly jegyző urnái.
Hzuxardon Albanlcli J. Gy. nagybani borkorosk urnái.
Taináuin Hirsob Jloritz, koreakedő urnái.
Tolnán Maixnor Antal, koroskedő urnái.
A budai ca.kir. kuíonai ruháutti bizottuuíny-<5. oktobor 14-^.n 8346. rz. n. kelt kür.lé«o szerint, n linsziuíiaton kivlll holyozett, ha»zniUbntó ¿8 nom liaflznitllmtó nyorcg-bUrttk eladi^rtra, 13udiin f. 6. novombor 2-án nyilvános, árverés fog tartatni, a mi ozennol az árvorozni kívánók érdokóben kttzzó tétetik.
Az illettf árvorési feltételek, a soproni kereskedelmi- ós iparkamaránál betokintliotfik , valamint ozok mogkorosés folytán irásilag is kUzültetni fognak.
Sopron, 18G6. oktol>er 16-án.
A kereskedelmi és iparkamara.
JIPIS"
állatbiziosité-baiik Oszlrák-
hoill''a Bécsben
tagjainak kölcsönösségért alapitva.
A társulat biztosit:
HznrvasiiinrhAt, lovnknt, 8ssv<frckct ¿s í:*nii»arnknt
minden veszteség ollen, molyok a) bárminemű (iőgvóas, b) ogyea (8|>oraiUselio) nyavalyák, o) rögtöni bulosotokbfil szár-\ részlotos tudósítás adására, vagy biztosi-
inainak. Minden
tásí szorződósok otskuzlósóro ajánlkozik a
na^y-knni/^ui lokvpviscl()ödg. Iroda: Köutcza 414-dik nzáin. a.
LEINNER ^ NEUB
ii^yniikók.
* i, NoinklllÖnbcíi a követkőző Ugynökfld-'' ''
HKK''

gokn^l Wiztosithatni :
Ogynökflógot átvenni nzándókozók kórelnök, előbb Loii.S nor óa Nouborgor-fólo n.-kanizsai főUgynöksóglicz fordulni» hol a további tudósitáaok nyorliotők.
A% állatbiztosítás és a község.
(A „Neuo Frolo Presse" 1805-kl május 2-kl 241. Hsniiiu esti lupjúbaii megjelent ciikt alapján.)
Az cauk moat boltozott állatbiztositáa, kifogáson kivUl oly nagy társadalmi fontosaággal bir, s oly nyoma-tókos tónyozöjo az ÖBBzoa-nemeoti-jóllótnok vnlamoly nóp-nól, s kUlönÜsou a moly csakugyan toljos joggal tulnyomólag főldmtvos országnak novozliotő: miszorint nom lobét o tárgyat ológ gyakran óriutoní, s annak ogyos pontjaira a figyolmot fölhívni.
Jolonleg is egyik pont as, mnly kiváló figyol-mtlnkro móltónak látszik. Ugyan is: a statistikai adatok o gyakorlati tapasztalatok tcljos hiánya mollott, ogy szilárdan működő állatbiztosítási ogylot igazgató tanácsa csupán mogluhotőson magas dijak kiszabására van kónysxfiritv«, nohogy kósőbb pótló fizotósok behajtására logyou szorulva. Mi itt a kölcsönösön biztosító intózotekot tartjuk szom előtt, mint melyek jelonlog nálunk ogyedül mtlködnok. Az olőr« látó szomos ombor mind amellottnbfztositást megköti ópon azórt, hogy mindonosotro vódvo logyon, s annál is inkább, min thogy a kölcsönösség olvónó! fogva,a notuláni nyoromény a biztositó lávára is válik. l)o a .¡agyobb rész, különösön nődig a kisobb gazdák—még som bírják a dijmonnyisóget ki-toromtoni; másoknál a fölvételi költségek, stb. kordlnok nígy áldozatba.* rövidon az oly szdksógos és áldásos intézőt talán még hosszabb időt igónyolond, mig átalánosan ol loond terjodvo. Es ozon akadályok nom lényogosok, vagy is nom őzen biztosítási ág lényogón alapuló tormészo-
Í''tüok, hanoin tisztán mollókcsok, úgymint a pillanatnyi pénzszorultságban, ■ más ily esomóuyokbon gyökorozők, , molyoknok az ogyén sokkal inkább ki van tévő, mint [; yMami tosttllot. p. o. ogy község.
Do egy hasznosnak ollsmort dolgot — nézotflnk szorint — nom koll sokáig húzni, halasztani, sőt minden cgyónnok kötolossógo oda törokedni, hogy az közjóvá váljék, s ugy hisszUk. miszorint ohhoz való eszközt lohotno találni, esakltogy az illető községok, tulajdunkép a községi olöljárók maguk vegyék az ügyöt közükbe, s munkáljanak egyesült orövol a közjóra. Ugyanis, ha valamelyik biztositó intózotoo ogy egósz testület bolóp, akkor tagjainak totemcB díjmérséklés ougodtotik. Épen ez történik a tűzbiztosításoknál is, hogy ha torjcdolmosobb s több énülotek stb. egy összefüggésbon biztositatnak. Ks oz tökélotos igazság is, inort n biztosító társulat átalában tetomos összoget kímél mog, ügynöki dijakban, notaláni fölvételi köllsógekbon; kár ¡^aotóbon sokkal könnyobb átnézotot, s oz állal ogy-szorübb ollonőrködést is nyor s a t., röviden, oly előnyoi származnak n társulatnak, molyoknél fogva a liiztosító tó; .ülotn''jk a szokott rendes illotiikokböl noni ópon lényeg-tolcn mennyiséget engedhet ol.
*y.ézotünk szorint ogószon hasonló esotnok kellőn* at. ¿tl^f^tjíositfinál is élotbo lópni. A mint a t(tz- és ólot-^¿T>üsflii(j;ál nagyobb testületek »tl>. sr.iveiieii csatlakoznak ogy táVsn''athoz, b az által lényeges!» eroilményro jutottak, Jpen ^v^hiiszük mi^ hogy ily oljnrán az állatbiztosításnál U /S''inatos, ós itt ópon a kozr gA azok, molyoknok ji «t ú-.jó ló|ióu mogtétolót javasolnánk. így — p. o. tudva ''/''van, ; izorint az „AI''IS" ozimü állatbiztosítási ogylot oly
osotben, midőn nagyobb községek együtt biztosítanak, totomos engedményt nyújt, —. minőt, önkint órlhotöleg'' Ogyes biztositásoknál nom nyújthat. így vnlamonnyi tagnak k Illőn-külön fizetőit illotóko, együtt vóvo jóval lübhro megy, mint mikor az egész község ^ mint ilyen — biztosit. Az innon származó rahbat (nyeremény), molyot a társaság n községnek nyu^ft, — oz á Ital iskolai, vagy más egyéb községi ozótokrn forditliató. Kzon előny tormószo-toson azonnal megszűnik, mihelyst nem a község — mint ílyon — hunéin annak egyes tagjai bixtositnak. Mi tollát sürgetőlcg ajánljuk a községek elöljáróinak, lolki pásztó-roinak, kik a falun különben is, inár''ni''.gasabb értelmiségük- ós képzettségüknél fcigva totemes befolyással birni. — miszerint oda munkáljanak, hogy az összos lakosság örömest rakja összo filléreit az egósz állatsoroglot biztosítására, s ebbeli ajánlatukkal egy előttük szilárdnak ismort társulathoz forduljanak. Kunok eredményei, az illető községok vagyoni állapotának javulására — nézotflnk izorint — minél olübb ki fogni.k tűnni, és magukat teljen joggal a vagyonosabbak közé számithntha^ják, miután pdn-zoikof egyéb fontosahh (p. o. ax imént érintett) czélukra fordíthatják, mivel som saját som podig tagjaiknak állatni végott aggódniuk nem koll, — mi által azonban mi tormó-szoteson nom azt akarjuk mondani, miszorint a kellő óvatosság és vigyázat elmulasztassék, — és dögvész idején tagjainak elszegényedésétől fólnio nom kell.
Még egy pontot koll itt rövidon emlitonüuk, mely ogvosekro ugy, mint az összoségro alkalmazható. S«''k oldalról azzal állnak olő, hogy most nem koll biztosítani, mivol o pillanatban csokélyobb n veszély, mint rövid idő-vol ozelött. Do, ha már a falunak egyik végo lángban áll, nkkor a falu másik végén lévő háznak biztosítását egyik társulat som vállalja ol. Épnon oly kovóssó vállal el bár-moly szilárd társulat is állatbiztosítást akkor, ha a marhadög a mogyébon kitört. Sőt o körülmény igozságos mól-tánylatából, a magas kormány az „APIS" állatbiztosító társulatot fol is jogosította arra, hogy az irániatokat rövidon visBzauta8ÍthaB8a. Ellenbon ha már valaki biztositott, és okkor üt ki a marhavész, már okkor a bank tartozásban van, s igy köteles mlndon kárért jót állani. Ila tehát uíkin-totbo vesszük azon borzasztó veszteséget, molyot az birodalom vagyoni állapota, az uralgot» marhavész által oz utóbbi óvokbon szonvodott, nkkor nom tohotünk másl, — mint csak sürgotvo ajánlhatjuk a tüstént! biztosítást.
Hirdetmény.
Aldzattal bátorkodom a nagyérdemű kü-zünsdget drtesiteni arról, hogy Kaposvárott
KOzvdiíé'' Irodát (Comaiidiítc)
nyitottam es ottan ugy mint helyben mindenféle nyerstermóny da gyapja megrendele-8t{nelc elvállalásával foglalkozom, továbbá megbízásokat marha- ós konyhasóra legnagyobb kctezmíggpl ti« a nagyérdemű közilnsdgnok k<.{-nyelmdre megteszek.
I\íegbizások pontos ds gyors teljesiteserc''U őh kiszolgáltatásáról biztosítva, számos megrendeltért osedezve, maradok
Doglár, 1805. aug. 30. ^
(0—0) alázatos tisztelőt tol
BOROVITZ A.
Hirdetmény.
KucHkovIrH Kiíroly ur kőtthcl kertjében több e*e;:r« menü kénért) moiulnln nlnittokba ■>■,■
nemesített fezi liaraczk-lák
elndmidók ; névszerinti
1. Magdalono roug.
2. Hollo do Doauoair. 8. Pesch Noblo.
4. „ do la Joufaint.
6. FÖliorczcg János.
0. Mignono veluto la gross.
7. Royal jnun.
8. Fias Pouclio of China. 0. d''ltalio lo gross.
10. Noctarin blanch.
11. Uollegardo.
12. Noble««.
13. Pario blanch.
14. Purpro hativ. 16., „ tardiv. 10. Koyal (Bnrdino).
17. Kinsington.
18. Küdigor Staronborg. 10. Szobiosaky.
20. Joton do Venut.
21. Violott hativ.
22. „ tardiv.
28. Cchoorcus do Fromon-
24. Aoton Soott. [tin.
25. Admirablo.
20. Sohmicdborgor korai.
27. L''Alborgo jauno (la Ito-
28. Crd. Fürstonbor^. [sano.
29. Eugon v. Savoyon.
80. Oenoral Laudon.
81. La gross Mignono.
82. KoyraUokor.
33. Pario Monstroux.
84. Mitgdalona fohór.
85. Hrugnon violot grand. 80. Neotarin vonl.)
37. „ tardiv.) kopas«.
38. „ purpro.)
Minden darab ára becsomagolva és a szántódi állomásig szállítva ós névvel ellátva 25 kr. osztr. órtókbon, név nélkül 20 kr.
Alulírottnak van szorciicsójo t. óz. fcözönségot figyöl-meztotni, hogy a fenntnovozott fák közönséges agyagoa Túldbon neveltettok és igy bárminő holyon íb diszloni fognak, továbbá hogy mivol csnk 1 óvosok, azért lohotségon ily olcsó árért adni, do mivol szón orős hajtásuk van, előnnyel birnak n több éves fák folott, mort azáltal ültetést jobban olszonvodik.
A megrondolÓBoknol ezon jegyeékbo találtató számot kórom mogírni, ugy a lnklielyot ós utolsó nóstát vagy vasúti állomást, hova a szállítmány küldondő ?
Ez az első ár-jogyzók, mit a t. oz. közönség kozébo bocsájtok, s lu''zolgek magamnak, hogy a megrondolök toljos megelégedését fogja órdcmolni.
Lovolok ós pónzok bórmonteson kórelnök alulírotthoz czimozvo küldetni.
Kötlso, u. p. Knrád.
Möloli© KauartíL
mü-kortész.
Wajdite JŐzHof kiudó, lnj>- da nyomda tulajdonos Nagy-Kanizsán.
____'' __:__"*" " 11,1 1'' - '' 1 hm i < _

Nagy^Kanizsn. Negyedik évfolyam.
32. szám 1805. november 10»én
Ismeretterjesztő lap
a
szépirodalom, kereskedelem, ipar, gazdászat, tudomány és mhvészel köréből.
A somogyinegyei gazdasági egyesület hivatalos lapja.
Megjolen o Ír» legalább ogy íven jnnunr hó 1-töl kozdvo mlndon lió 1-én iO-én ó» 20-An. — El8fisotó»i úr poatAn »*étkal.li«s.''l ón lulvbon Itfolios hordva ogrtsa óvr« 6 frt.j félévre 3 fr|. Negyed évre 1 frt 70 kr — MJndon olötixotü a tulnjdono« köloiön könyvtárit nz eddigi fonntdlló föltételek mellott fél Aroii liMznAlliatJa. — Nyiltt^r egy l''otit sorért 10 kr. — Hlrd*-téaok hat bntAbos L''otit »őrért l-«r 7 kr , 2-or 0 kr. ób mlndon további boiktatAsért 6 kr. s bólyogdljórt »0 kr. fisotondö. A beiktatási díj • i\ ltu> kojseléoét lllotö niindeu tárgy a kiadó hivntalhoM Nagy-Knni»aAra \ a kp »zollorai tartalmát lllotö kttzloményok pedig, ugy minden lovolek búrmontvo a s>sorkoiist<''liióghcr. küldendők KapoavArra.
Somogyról.
(Nem Somogyból.)
Jcligo: KOHvíl, aliuAt.
Ismerlek bennotekot; do ti non» in* mortok engetn. Nom tnrtoztnni sem a dandy- Kom a paraszt párthoz, nem áll-tnm honlókon hirea tííztujitásaftokon, melyek ogy Csapodyt tönkro juttattuk; notn hajigáltam tégladarabokat követ-választásaitokon, molyok hat jó votnniot » k<5t hires beszédet eredményeztük az, lötíl-diki országgyűlésre; hjresot arról, hogy az cgyíkotérdemo szerint megtapsoltak, a másikat érdemén fölül, nieg-piaszogték, Mind o fényes éa homályos mozgalmainktól én távol tartottam magom; kívületek, vagy, Tlogy jobban dicsérjem magam, felöltetek álltam, Ma-~ dártávlatból néztelek s nézlek mindig bennotekot. Ez álláspontomból, melyet sokért fol nem adnék, a fejetek totojéro látok, o azon keresztül sziveitek kannv^ ráiba, molyok apró titkait osendoson mosolygom, do ha oly. piquant iró yol-nék 1«, minő jámbor vagyok, ki nem fecsegném még ogy maoskazonéértsom.
Innét a magasból nézvo alá, az ember o. jk ©gy nagy tömeget lát, molyok beinfl mozgása, a örökös forrongása mcH»*iro nem, vngy osak alig látRzik el h a nézőt érintotlon hagyja.
Valamint földtokénk egészben gömbölyű formáját a felszínéről égnok mo-redö legmagasabb hogyosucsok som vehetik el,— ngy az emberok nagyobb, kiBobb tömbjo s igy Kupa ivadékainak tömego ím, a sziklatodként kiálW egye» kitüuőaégok duozt( u, bizonyos áhalánoa vonásokat mutat, melyoknok aztán ha akár vonzó, akár visszatotsző voltukat akarjuk jollomezni , kénytelenek vagyunk hozzátenni azt a jó olauBulát; Ujvdvo & kiveondőkot.
Aíilyen oz a Somogymegyo közönsége? Müveit? — kivévoa kiveondöket. Nyors? kivévo a kiveendőkot. Lelkes, hazafias miudou szépre, jóra Inalandó, ha folbuz-ditják; áldozatkész, ha ritkán zaklatják; juírtolja a« irodalmat, ha nem mouekül-het Bzoroti A hegedűszót és ozim-
balmot, jobban ''mint a ozifra beszédet és a higgadt disoussiót; szereti a drága busát és az olcsó hazafiságot; gyUlöli a németet és a fertály mágnásokat: mind •—• kivéve a mint mondán» a kivoen-döket! •)
Egy azonban van, vagy tán kottő is, u uúbo ki veendők nincsenek, haosak v»m — kiv^endök. Egyik: a nemzet jogaihoa törvéhyes Önállása- s az alkotmányhoz soha nem ingadozó, feltétlen ragaszkodása; másik:.saját önállÓBá-gára, minden idegou — az az, más mo-gyének netalán arrogált felsőbbségo ollenébeni, éber tféltékonységo. E kottő ellen, a ki vétene, ósakhamar ingadozni érezné lábai alatt a földet.
így nU Ez >»)J4ofuid7?pJMli$frRz<5pcn
eltírc bocsátva, már most részletekre mehetnénk ; próbáljuk meg azt minden tnophistói viszkotegség nélklll.
E kis országnuk voltakép csak egy nlpcso van, melynok OsUOsa az országos híresség magasabb regióiba emelkedik s az eurd) ai polgároxultság színvonalát megérinti. Neve a megye no vének kezdő betűivel, — nomen pro omino — összo-vág. miért is némelyek egy kis túlzással, Somogy-megyét 8 o m s s í o h-megyének novoxgették, ngy mint llácamogyét — ha jól tudom, — Kudios megyének.
öomssioh Pál novo már az államférfiak ¿8 szónokok köftyvébo tartozott, a mikor Széchenyi legelőször Kossuth ollen fellépett. Az óriások o küzdelme edzé nz ifjabb őröket; de lélokorő köllo hozzá, hogy egy fUggetlon önálló jellem pártérdoknok elébo té^tTli^házát, azon időben oonsorvativnok s= pecsovicsnak vallja magát. 8 midőn elrobogott a forradalom árja, SomsBioh volt egyik első, a ki fölemelte a magasan'' lobogtatta a lótéj''ott jog zászlóját, moly alatt ma is, most már sziiltannyi sikerről mint dicsőséggel látjuk őt kUzdeni.
Ily alak talán jól bele som fér a megyei élnt szűk keretébe? I)e igon! Zala-megyo oda adta Deákot az országnak ; Somogy megtartotta — eddigelé — magának Somssiohot. A megyei élet iránti előszereteténél fogva, — mely őt b. Eötvös Józsefnek mintegy természetes antipódjává teszi, — ugy bolo éli, szövi magát a megyoi, sőt gyakran log-apróbb helyi érdekekbe s viszonyokba; ügy feltudja apxó pénzro váltani Bzollcmi erőjének a szoretetreméltóságának ezo-res és százas banknótáit, ugy rá tud vigyázni hitelesítéskor a közgyllléa jegyzökönyvére, melyben mindig talál korrigálni valót, ugy nom untatják Őket a megyei albizottmányok aprólékos ügyel, ugy nem émolyitik a falusi táblabírák bókjai , mikkel uton-utfélen olhnlmoztatik; hogy az ombor valóban nem tudja : az országos embort osodálja-e benne inkább , vagy a megyeit? ••''*
Ila volna-o megyénok egy embrió — Nagy Sándora, (nom mondom, hogy — van) kcBorü könnyekre kollono fakadnia o mindent magához ragadd, reá sommit som hagyó maoedoni EUlöp nagyravágyása *) felett. Kellett Somogynak vasút ? ( O megcsinálta. Gazdasági ogyeslllot? Ő indítványozta. Berzsonyinok emlék? Folállitotta. ''Kapósba gymnasium? ö folépitotte. Felirat a Fojodelemhoz? ő mogirta. 8 o müve az azon időbeli megyei foliratok közt ha nem az első, ugy a második eminentiát kétségkívül kiér-demoltű. Kell tisztujitás? Ö olrendezi. Népbank? Létrehozza. Közérdekű indítvány? Megteszi. Jogfentartó ovás? Formulázza. Szigetvári százados emlék? általa meglesz.
Szóval: ez ombornókogészélotonagyban az országéval, kicsiben a megyéévol
ugy egybeforrva, összonőve van , mint az ikermagzatoké: no próbálja senki '' egymástól el választani. '';! Ellenei hébe-hóba duzzognak s mutatnak fllgét zsebbe ; do bezzeg ollmlgat-nak, bezzeg fellelkoslllnek, bezzeg niíit-dont elfelednek, a mint a fonforgó napi kérdésliez, horatiusi „ore rotnndou.v»l-angol alapossággal, magyar vclősséggel hozzá szó lani kezd, a elmond mindent, a mit kiki rejteti s megfejt sokat, a mit sok nom értott, a könnyűvé toszi egyszerre, a mi oly.nehéznok látszott, Vnn aztán éljen és taps, folköszöntő és fák-¡llyáa zeno. Vnn novo után — egy punktum és egy hosszú paiua !
TIMON*)
Qazd6szati rövid órtekezés.
- 1* A I y A m fi. — (Folyt.)
Továbbá Bzotnébe tllník ugyan ozon táblán: ogy év bon kétazor rop-b»o-aratás. . , - Ez ttirtént dolog. En hiszem, hogy ha munkáoskám szoronosés lehetne ozélját érni: találkoznék olvasó, ki o próbámat látta! sőt ha osak a helyet megnevezhetném is: akadnának, kik a nagy azénatermésnok, a két ropezoaratáanak Bzomtauui voltak.
Végr w talán szemet szúr, hogyabuza egy, az árpa, roza két szántásba votto-tik. Do oz igy van ; oz megpróbált igazság ; 8 tapasztalat utáni állitáa hogy a berek, mihelyt pihon, b kétszor szánta-tik: azonnal megdől éa szalmával fizet.
Itt nekem van egy megjegyzésem, miáltal a tiszt, gazdaközönséget figyelmeztetem, hogy a bomutatott vetésior-gást, a megelőző torményok előtt igénybe ne vegyo; különben sokat akarván, sommit nyorend.
•) VMQroa sr8»«n lUlu Bomog/mog/o köiöniígérSl, mcíjr a logtttigornhb n»j>okb»u 1« bcblionylU n«ra-«.ti U«f«|tiV WttU 1«lk*«fl)uíg<t. M»r»d»n(ló oml4k«l «bbsU k»rt « Uor»i«nyl «»obon UVoawAd JtJS»wk.
*) Tin buigíűma.
Bíork*
Elmondván a Berokföldön próba után tett és szorzott tapasztalataimat, olmon* dom azt is: mit szoktam tonni a homokkal.
A homoknál ép ugy, mint máa földnél, szóm előtt tartom az általa inkább kedvolt növényfajt.
Do hát mit kedvel a homok leginkább ? kedveli főkép a rozsot, zabot, burgonyát, eltűri a tongorit; azért a homokos talajon 4-es vetés forgást állítok fol.
De hát kinek oaupa homokja van, az búzát no termosszon-o?
Igen is ne — mindaddig, mig búzaföldet az alább irt módon nem késsit; addig adjon el rozsot, zabot, burgonyát, tengerit és vegyen holyotte búzát vagy liaztet.
Do liát mi módon készithot búzaföldet?
Kövotkezőleg: Ha van határában agyagos talaj, legyon az réton vagy legelőn: hordassa lo annak színét egy ásó nyomra: s azzal terittesBO homok-
o
földjét oly vastagon, hogy legalább hüvelyk füld lepjo el a honjok földa*» — ós viszont: a homokot hordja agyagra ép oly vactngon; ekkor trágyázza meg istálló trágyával jJl. éa szántsa fel S s/.or: — kész a buzafohr.
Ezt egy tolnamegyei földbirtokos ur kárán tanultam; mert szoinmul láttam, hogy mennyi pénzt, fáradságot pazarolt ffl, tnikorra földjei egyenlőn bnza éa ropojjetormőkkó leitek. Ekkor boosztá ü osztályra vagy nyomásra és tormoti neki takarmánya, búza, tongori, roza árpa, zabja ugy annyira, hogy a mely'' homokot 1S35 ki tagosztálylyal 8.d»k osztályban kapott: azt a földbeo^lési bizottmány 1811-ki évben többnyiro az 1-sö osztiilyba vett.
A liojnokíold felosztása 4. forgásra.
Ély-
hsám.
18Ö0.
1807. 186Ö.
1801).

rJTiCT^
tthtf. burgonya : Ml.
• ».ilutiU-ban, rou-vcl<5».
mint k 4.
mint A 3
a.
iUbvetí»
fi aratAi, ő«*lg lo-'' gcíO.
mint ab 1,
mint a 4.
mint a 2.1 mlut a 3
3.
Tengorl Vftí», <*e-<Ul, C«d »»Antiíb.
mint a S.
mint a* 1.
mlut a 4,

Ri>M-4r*-tA» lcg«tö,
m|u( * S.
mint a 3.
mint a* 1.
♦) NAgyra beo»U\jOk mog«mlíkMÍj«(!Ut Ila Ujr kltauO ciSk UmogAtQAk bennünket, ugjr nlac* mii ííluUuk a Jörötöl. fl o o r k.
1871. 1870. 1869- 1868. 1867. 1866. filv- uám. A h.-íold megjavíttatván, 6-os nyomásra osztatik.
miot a 2. mint x 3. : •mint x 4, mist az 6. mist a 0. | DOHTCm, Téli tnigya kan» bQkk. 3 tziatizbAn. i________ _ X.
sünt • S. Dint !<,, mint az 5. mint a C. mint az X. | mint A I. j tás ét legeié 5«xig. ZíbrttU, xr%-
aint x 4. mint u 6. 1 mint a 6. i mint xz X. j «MMUUUAU, IrpsrcttM. antai, legel 5 őszig. 5«zi X __ 3.
mint as 5. | mint a S. ; mint oz 1. i j mint a 5. 1 mint a 3. itoZJ-ATAti», ¡egelő őtzig. 3 ni X •zán- tiSb33,UT»-ni t- «zin-txsbxn.
mist a 6. mint S3 1. mint a mist a 3. mist a 4. ilenftó Trtéz, ««¿¿a I ExÁn-tiíban, roz»- Wt¿1. '' 5.
nini u X. mint * 2. i- mint a 3. mint a 4. mist az 5. legelő Stzip. • a.
A felvett megye fekvését illetőleg cmlitéBt tevénk dombosabb fekvésé földjeiről. Az ezokeui gazdálkodás a körülményektől függ, h» t. i. majorom és gazdasági épületein», szintén dombon foküsznek ngy, hogy a trágyázás nom történik a jószág kinzi-sával és rovására: akkor itt a rendez nyómásu C-ob vetés forgást vezetett. Ea pedig rondfcivüH dombok , hogf
csak éjnm h jószág kínzásával , és rovására tudnék valamit olöloreiutoni: helybon hngyom Kováos Antal gaz, datársunk „Ké|K»s Ujság"-han tervezett hegyi forgását ; melyet idemásol vnalább közlök.
Oly holyekcn.hol a jószág kínzásával nem történik a 1 rágyáxás G.os nyomású Vetéfl fül-glÍH.
1871 1870. 1869. 1S68. 1867. | 1866. i i J&y-; arám. VI. forgásu vetés forgás.
| mist a 3. mint a 3. ¡ . : mint a 4, mint aa S. mint a 6. Triar* ; rrp. v. otás rjr txin-tásban, Tftés. x. 1
giljt a 1 , i ; mint a 4. 1 mint u &. j L mist a 6. . L_- mist ax 1. : Zxbrelé*, ara-ti«, Criij 1c-ftlő. sa ]
mist a 4. ramt xz 5. mint a € \ mist ai 1. mist a 2. . ArpaTct., ara-úx, ő.lif I^f. üízi ejy «x. í 3.
szint az 5. n:ot a- 6. !- i mint u 1. mint a 2. mist a 3. Rouaratái, "«xiK lr^tlS.; [ 3«i 1, ut. i 1 szÁntúb. 4
saint a 6. sünt az 1. mint a Z. mist a 3. mist a 4. 1 Tenjfri rtlit, »reá. l tsis-; tálban tox>-▼rté«. 5.
; ais: ki 2. mint a S. 1 i 1 mint a 3. mist a 4. mint az 5. Boxarrt«>, ro^exe-aratás ; éa óni; Írj. 6.
Ezen vetésforgást akként is fordit liatom, hogy a trágyázásba az 1-sőszám alatt takarmányt toszok. Vagy ha annyi földem van, hugy egyenlő 12 táblát csinálhatok ; akkor az egyikbo takarmányt, u másikba pedig kapás növényt tormesz-tek; csak hogy a takarmány után két szántásba vetek búzát.
ígéretem szerint ido iktatom a nagyobb dombokoni votésforgását Kovács Antal gazda tiszttársamnak.
IV. nyomású vetés-forgás nmgusabb (lombon.
K4t ünnepély megyéikben.
Ütolsó napokban közönségünk figyel-mét két Unnopély foglnláol, mely Ünnepélyek közttnségtlnk kebelét örömre viditák; valódi örömmol üdvözölték legelíőbbon is az ujjonszUlöttot t. i.azon intér-etót, moly egykoron már diszlott és virágzott. Siralmas évek megszaki-ták''működésétől, homályt fektettek szép és nagy hírnevére s metffoszták gazda-közönségünket ujabb kiképzett növendékektől ést igy óvok multak el , inig ismét az égen egy uj roményosillag tűnt fel, moly hazánk nagy fiait a tett mozejéie hivá, megragadandó a romba dült müvet; a kitartó kezek a» ur so-gitségo által vozéreltotvo oly szerencsésen működtek, hogy az ige testté lön és a oaec#eniő ki egykoron már izmos volt, újra mogkeroszteltotott. A jobb élotro felébredett intézet, mely hívatva van Katánk gazdáit szaporítní és nevelni, U\>gy könnyedén többet ésszel, jnúnt •vovbltehessenok, moly hivatva van édos
hazánknak oly gazdákat adni, kik feltalálják a földi kincseket, mogÍHinorik annak értékét s tapintattal, teljes kiképzett művészi kézzel mogxzerzik azt földbirtokosainknak, hogy auyagi jobblétük minél magasabbra emeljék ; vait-o tehát valaki, ki ily oseoíomőt ne üdvözölno örömmel s kit, ezennel bomutatok, mint „Koszt holyi országos gazdasági ós erdészeti tanintézet," moly intézet folyó hó 1-ón szenteltetett fel,és termei a derék gazilászati tudomány titán vágyó ifjaknak, kik az ország minden részéből ido érkezének, megnyíltak. • < ,
Az Unnopély olőestéjén Keszthely városa temérdek lobogókkal volt fol-diszitvo és fényesen kivilágítva. A távolból ido érkezett v''endégok mulattatására műkedvelői előadás rendeztetett, a zsúfolásig megtolt vondéglő nagy teremében, kövotkező programmal:
Müsoroxat: I. szaksa*. 1. Nyitány, „lika vagy a Ilusxár toborxó" dalműből, előadva a helybeli 08. k. dsldáa oxrod xonokara Által. 2. „Az utolsó alamizsna" Potöfitöl, szavalta llércxi Sándor nr. 8. „Rapaodio llongroiso" Hxékoly Imrétől, xongorAn előadta ''lopiach Hermina kisasszony.4.„Füredi oinlékuéncklé KovAca Mórné asszony. II. szaknsa. 1. „Sip változatuk" olöadva a holyboll ea. k. daldAa ezred zenekara által. tt. „A Kosorgö Leány" énoklé Bablcs Adolf ur. 8. NyltAuy „Nabti-codonoxorból" zongorán négy kéxro előadták Ilcllor Judith kisasszony ós Holczmsnn Ko-ronex ur. 4. „Erdélyi Emlék" Kovács Endrétől, énoklé KovAca Mórné asszony. III. szakasz. 1. „Baltavári Emlék" Svaatícs JAnoa úrtól, előadva a holyboll ca. k. daldAa ozrod zenekara Által. 2. „VAndor logóuy- Potöfitöl szavalta AndrAakal József ur. 8. „Fantaaio II. Trovatoro" üóriAtól, xongorAn olöadta Öargor Irma kisasszony. 4. „Kévorlo" ndngió liogcdUre, Vlouxtemps-tól, olöadta Péterfy Jenő ur, *) xongorAn kiséré Sxva« tlca Uonö ur. Ö. „Isten Aid mog a magyart" Hymnus Köl-csőitől, énekeltetett ax iutéxot hallgatói Alt.l
A hangversenyt tánozvigalom követte a terembon. A városházából pedig nagy tömegben éljenok és fáklyás zene kis"é-rotébon a főispáni lakhoz vonultak, hol ft. Svastits apát ur válogatott szavak-ban tolmáosolá a lakosság érzelmeit, mitanomos koblü grdf forró szavakban köszönő meg.
Másnap, novembor 1-én kövotkezott a mognyitási ünnepély és pedig először nagy miso tartatott, tnelyot ''az ottan állomásozó dzsidás-ezred zenéjo remekül kísért; onnok végoztével a közönség a múzeumba vonult, hol Péterfy József igazgató, de különösen mlgos Korizmioa László urak érdeklő, hatalmas és azellemdus beezédot tartottak; délben a vendéglő termében diszos ebéd rendeztetett, moly ben főispán ur és az érkezott *ngy vendégek is részt vettek, a hol is ösí szokás szerint a felköszöntésok sem hiányzottak; onnok végeztével a nagy vendégolc minden jóról meggyőződve és szép reménytől vezérelten hagydk ol a szép helyet, moly annyi kinososel éstermészoti szépséggel áldott, hogy reá nem csak hazánk, hanem a müveit világ minden országa büszko lehetne, ha magáénak vallhatná és reméljük is, hogy mint gun-d ásza ti tanintézet méltó vetélytársa leond ahiros Hohon-hóimnak, valamint mint kioson fekvő és nagy gyógyerojü fürdő holy, Európa legszobb fürdőível bátrnnversonyezni fog.
Az Unnopély másodika városuukban az előbbinél, nem kovésbé díosö ós magasztos volt, ez nem az újjászületést ünnepelte, hanem a 1 g y ni n a s i u-munk százados ünnepét, moly folyó hó 5-kén fényeson végbomont. Az'' említett nap reggelén a polgárok ünnepélyesen csoportosultak össze az „Egy-lot" holyiségébon, hogy onnét a városi tomplomba közösön vonulhassanak; a gymnasium ablakjai lobogókkal voltak földíszítve. Nyoloz óra után 3 lobogó élén indult templomba a tanuló ifjúság,
•) A» tgaifatá rímínydái ft*.
hol a sz. miso kozdeto előtt, —- melyet Lotlínger tisztelendő ur vozotéso molíott az ifjúság oly inogható magasztos ének-kol kisért,—főt. llerzay Elek házfőnök ur, alkalmas és szívreható, az ünnepélyhez méltó beszédet tartott; ítít. Farkas K. esperes ur a miso befejezése után püspök IS eniínentiája áldásthozó levelét olvasá föl; innon az ifjúság az igazgató úrtól vezotvo, a helyboli és vidéki nagyszámú vendégektől kisérvo, a zöld galyak-, lobogók-, temérdek képekkel és az ország ozimorétől diszlő „zöldfa" nagy tormébe vonult. Ott főt. Könnye Alajos igazg. ur lolkos szavakkal üdvözlé a dőrék és szép számmal összesereglett vendégkosaorut; kitűnően fejté ki o ritka és szép ünnepély magasztosságát; beszédjo közt a haza, király és hazánk nagy fiát mint Deák Ferenoz, Királyi Pál, kik itt végzék első isk(jlájoknt, ^harsogd éljonokkel Udvözöy/i/lÁk ..''ToyáUb''i tudatá, hogy íntézotünk megnyitása óta husz ezoron látogaták meg o gymnasíumot , kik közül a legkitűnőbb novok tüunok ki, beszédjo végeztével a tért az ifjúságnak adá át, niolyot azonnal az ifjáság nevé-bon WlassítsGy. 4. gymnasiumi tanuló foglalá el, ki élénk és pompás beszédet tartott és a jolonvoltak által hatalmasan mogéljoncztetott; ezt követto Bzavallat, felváltva világi dalok által, mit szintén az énekért, s annak emeléséért lángoló Lotlingor Károly ur vezo-tott, ki többszörös éljen- és tapsokkal Udvözöltetett. Délben ugyanott kétszáz toritékü társas ebéd volt, hol a kitűnő fölköszöntések nem hiányzottak, a po-hár-tomolést főt. Farkas, korüloti esperes ur kezdto meg, ozt folytaták Hegedűs, Könnyo, . Uerzay, Magyarász vosz-prémi igazgató, Pintér, kcsztholyi igazgató és Sümeghy Kanizsa város követ-jolöltjo Markbreitor, Pressburgor és Ftt8scl urak, do a folköszöntések koronáját Királyi l''ál Lotonyo választókerü-let követjoldltjo vivá ki; azon fér ti, ki itt tetto első tanulmányait és szép szónoki tehetségo és hazañas jelleme által az egész hazában hírneves, b ki távolról jött ido, hogy ezen Ünnepélyen részt vehessen. Felköszöntését még ritkán halló hangos éljen fejezte bo; ez alkalomkor lett főt. Könnyo Alajos igazgató ur nEmlékfüzéru-o kiosztva, molyot mai számunk tározája egész torjedolmében közöl. Ebéd alatt Qrünbaum zenekara és a tanuló ifjúság dalárdája mulattatta az egybegyűlteket. A vendéglős is mog-érdomli a dioséretot,mivel vendégei pontos, rondo« szolgálat, valamint jőizű étkek által tökélotosen kielégittottok. így fo-joztetott bo a másik ünnepély is, azon reményben, miután az idő szüko, valamint az olőro haladt Őszi idő kUlöub megtartását nom ongodé meg, még a tanévbon a bizottmány egy nagyobbat rondozend, most pedig kívánjuk, hogy hazánkban mindon fonntálló intézoteink létszáma minden, évbon szaporodást nyerhosson; szeressen bonuünkot jó Istenünk, hogy nagy gymnasiumunkat is minél olőbb megnyithassuk.
KÖNYVES JÓZSEF.
Vidókl tudósítások.
, SzcilicH vidékéről.
Edoa barátom axorkoaxtö !
Nem mulaaxthatom ol, hogy booaoa lapod olvaaóit no tudóaltaam egy vidóktlukön vóg-hoxvitt valláaoa Utinopólyröl. Ugyania Telo-kibon, mely körUlbelöl 800 lólokböl álló ref. ogybás-köxaógot kópex, október hó 29-ón egy uj templom felaaeutolóaát ttltUk, moly a vl-dókröl 8 exornyt látogatót oaalt ogyüvó, kik kollomeaon voltak moglopvo axon dis/.os egyház axomlólóáo által, molyot ogy oly ogyháxi köxaóg áldoxatkósxaógo óa valláaoa buxgalma épített ason lankadatlan kltartáaaal, molyot táplálni • fokozni caak a valódi valláaoa kegyolot kópea. A tolongás már a axokáaos isteni tlaxtolet koxdeto előtt oly orőa volt, hogy többoknok félig aléltan kollotteltávozni, ogy nö pedig tolloaon eaxmólotlenUl vitetett el. Kár hogy idejében nom volt gondoakoáva ax elöljáróság réaxéröl a azdkaégea olövi-gyáxatról, kérvo a megyol hatóságtól roudÖri
rö4, moly némi rendet tartott volna a tomplomba — ugyazólva — orövol tolakodók köftött.
Ha ax ünnopély minden róaxlotolt lolrnl akarnám, aok tért kollono igénybo vonnom boesea lapod hasábjai»; do annyira kiomo-olondövol tartok, hogy ax ünnepély érdekeltségét éa valláaoaaágát nagy mérsékben Oinelto nt. Parrag aloaporos urnák az wj tomplom lytaját mognyitó jolea boazódo, moly annyira magaaxtoaan foatotto a tomplomok hivatAaAt éa fontoaaágát a valláaoa kedélyok cmolé-aéro, mort axokban lelünk földi bajainkban roményt éa vigaaxtaláat. A tomplomban in több axónoklat tartatott, do oxok köxt kiváló ér-dokeaaéggol bírt Fábián M. 8»xüdi ref. |01-kéaxnok rövid axónoklata a Imája, melyot a gyónáo kozdoto előtt folaxontolt uj koholy-nek fölmutatása köxbon elmondott, molyböl kollemoson értesülünk, hogy Ziohy Antal ajándékoxá, a mit fölmutat, ki ax ünnej>«lyro mcghlva lóvén, ezen figyolmot azon valláaos ténnyel viazonoxta, hogy.ö bár más valláa-felokozetü, ozon kolyhot ajándékozta a kiadod ref. ogyháxnak. Sokan moggyöxödhottok ex alkalommal is, hogy Z—y. A—1 úrról axándékoaan terjcaxtott ama rágalom, mlnlha ő ax ultramontánUrauanak fúlkont bíynoka vol na — teljesen alaptalan gyanualtAa volt, ki iamétolvo bobizonyitá, hogy mindon folo-üozoteasógon fölül oinolkodni tudó müveit a ortla lélek. — Ex alkalommal két háxae pAr is oakottotott, éa ogy i\j polgára a loondö boldogabb haxának koroaxtoltotott ingyért, kiknek boldogságáért axámoaan Imádkoxtak, mely ima hiaxom, foganatoa leond.
A« ünnepély után az ártolmlaég a holyboll ref. tanító urnái kéason váró ebédro gyűlt öaasc, hol lelkoa fclköaxöntéaek mondattak, aa Aldoxul tudó toleki köxaég hivoiro, a hazára. Z—y A—1 urr», mint a tabi korüle-loondö kövotjéro, as ogyotértáaro atb. A köxt nép pedig a ref. gondnoknál volt megvondé-geívo.
Szolgáljon ex ünnopolyt előkészítő kia ogyháx-köxaégnok Aldoxatkéaxaégo éa valláaoa buzgalma öaxtönül éa buxditóul azoknak, kik nagyobb áldoxatra la képetok, mort ax, kl Iatonnek éa haxának áldosik, nagyobb omlékot omol, mind ki a hitt dioaöaég hajhá-axatában vagy önérdekénok mohó ''kielégi-tésébon képzeli mogalkotni ast, ml áldást, dioaöaégot éa hallhatatlanaágot axorez ax utókor omlékexotébon 1 ... .
KAZAY MIKLÓS.
Pécs, vov. 1 -én 1806.
T. axorkoaxtö url Ma dorült ránk axon nap, moly bon nálunk tulajdonképen mindönki oaak a halottaknak él. Kora reggeltől kéaö oatlg szűnni nom akaró tolongáa van • tomotökro voxotö utakon. Mindon kerti virág, melyet a mord őszi sxél még mogklmélt, ma ombor koxo által sxont cxélra tépetik lo; koaxorpba fÜzotik/ vagy axorény caokorba köttetik a hiv kogyo-lot, a mély axirfájdalom tolmáosoláa''ára. A totnotö mindonfélo alakban, molyot csak a jAtsxi képxelot elöteromthot o uembop, ki van vilAgltva. A gaxdagok nngya?orü tranaparon-tekot, lobogó fáklyákat raknak mouumonta-lla sir boltozataikra. A aaogényok apró vb.-.-j-gyortyácakákat, pislogó mécsoket toexnek a pAxslt födött airhalinokrA, aely kodveaoik porait födi. Do itt ia, ott la — dacaira.a »sí-bongó ombortömognok, — láthatni gyáaxba borultakat, áhitatoa aroxokat, könnyoxö axo-mekot, imát rebogő ajkakat; hiaion mindnyájan omborok I Lotovén axont tisztelettel emlékjolünkot a halottak napján, viaazató-rünk a köxnapl ólot korókvAgáaába, folytatandó dolgunkat, mlg magunk la tírökre kl noui axóllttatunk as édoa létei köróböl. Utolsó lovelombon a kövotválaastáat Illető tudóaitá-aomat a napi eaeményok meghaaudtolták.1 Nom tudjuk, mit hoz a nap reánku mond bölca Halamon. Különöaon kövctváloaatáa/ moxgalmalnkrA roáillik oxou mondat. Caak -nom naponként fel fultünedoanok kö-
votjolöltok, molyok azonban épen olv hamar el la tűnnek. A sok köxQl Angyal"Mmolíott Id. Madarász Endro uovo vau a felszínén, így tehát Péoa városának ia két jelöltje van. Angyolt ismorjük mint olyan ogyént, ki alkotmányunk védbátlyáln axolgált, a rohamok köxt axoplőtlen jollomét állhatsloain megSrlxto éa a gyásxoa emlékű eaoményuk beálltával a dőrék honpolgár epithoton-nal ékoaltvo vonult vissza családja körébo, a honnan barátjai unszolásainak ongotlv^, iámét kilépott. Jolonlog ö a nomxoti kaaxinó. a ta-trékpénxtár és a dalárda oluöko, Madaráaa urat fölog a koreskodők éa iparosok éltetik. Sxomélyéről csak annyit tudnak, miaxorínt itt helybon egy göxmalom tul^jdonoaa éa a koroakodöi világban jó blrnAvbon áll. Programraja folotto sallangoa ¿a nagyon sokat igérö. Folyó hó 20-An fog eldőlni, hogy kl a gyöztoa. A holybcll Ügyvédek köwül a mogyóbon négyen léptek föl ielöltokül, lUnfifay Sirao^n, Urabarloa Ernő, Milténfl éa Dlotrioh. Ax utóbbi Slakovioa ellon. Ext a axafiak nagyon xokoa vojxlk, minthogy
DÉTV- HIlÍAI. i sa. 3. -ab.
1866. Kuca t. •». J.koiik, nti.vct Jul. 1. het. !<••«. k. ñu. ojr, »<. bu»« *. Roit-ara-lA*. T*0f(vri tftíi, »*•• f* egy ■Oiitáib. |0U»IÍI Dnat-ara-tát ót lo-celS önig.
1867- ! >•>">* > «• mint A< 1, mint a 3 mint a 3.
1808. mint a 3. inlnt a 4. mint ai 1. mint a t.
1800. mint a t. mint a 3. mint a i. mint a* I.
Ezen rendszer mellett csak ugyan nyer a gazda " jó termést és 2 tábla legelőt, (Végo köv.)
Siakovioa, mint azt a megyol bizottmány! gyűlés alkalmával bebizonyította, még mindig azon érdomoa hazafi, inclynok Üt n halhatatlan omlóktl Kölcsey Feronox nanló-jában *) mondja, ói nz idők folyamában testben ugyan moggyöngült, hangja halk lön, do azollomo csuk gazdagabb lett, tapasztalatai bövobbuk és belátása tisztább. Ily egyéniség-tol az orsxAggyüléat mcgfoyztuul, valóban kArhozatps oljArAs.
Vasárnap l''éca városa ogy ritka fényű Uunopélvnok színhelye lesx, t. i. Püspök ö nagyméltósága félsz/zados papságának örömünnepét tartja, szombaton kezdődnek a fogadtatások.
A vAroii hatóság, a különfélo egyosü-lotok, a tanAri kurok, az izrael. bitköxaóg és annak tnnitói szomólyxete fognak tisxtelognl. A papság részéiül egy értékoa koboly fog Atnyujtatni, a zsidó község axAx forintot ajAudókoz ö nagyméltóság t novéröl oxini-zond" tttintónövoldónok alaptőkéje növesztésére Ab UdvkivAnatait ogy ndroaaobon fogja kifojoztotni. Mindon felöl nagyazorU készületek, sürgés forgAa. Szombaton oato a dalárda díszelőadást rondoz a színházban. As UnnopAly íofolyáaáról a legközelebbi axámban.
VÉCSI. ••)
Magyar l''jr«lu, 1805. okt. 20An.
A mult 4 évi azomoru lialgatAa után, f. hó 18-án lamót ogyót tlnnopollük, — itz alkotmányossággal járó diazoa joknetoknok, — molynok monoto a mldön a magyarnép alkotmányos érzőiméről'' tanúskodik , ogyszors-mind inogható példáját adA a következetesség, kegyelet óa bizalomnak, molyol a liazAnk törvónyoaaógóhox blvon rugaszkodó fórflal Iránt vlsoltotik. "
A szigotvári választó kerülőt, tanusAgAt adA ob atkalommal annak, miként itt n túlnyomó többség — mindaddig mig az általa egyszer követi AllAaaal megllaxtolt rgyén a bonno helyiseit bizalomnak raogfolul — íiom hajlandó magát a már már «llnjulnl koxdö kortoskedések, játék tárgyaivá aUoaonítanl.
Ugyanla a mondott napon, az ttllg 24 órával olöbb folliivott <12 községnek válaaztó közönaégo — liolyoaolvén bixalinl férfiaknak abboll "nézetét, hogy a azerte ágazó kortes-kodéaok mcgaaUntetéao ozéljából , a még mindig bizalmunkat bíró, 1801-iki képviselőnket, tklta. Bittó látván uíat a bokövotkezö orasággyüléaro képviselőnk«'' fölkérjük, — olölogea értokezlot utAn Gyöngyösmollékén tktta. Németh liódi ügyvéd urnái a ssároaxo-rfnt ontllték köxségok küldöttől éa a válaaztó korületnok csaknem összes értelmi -aógo mintegy HOO-ra összosoroglottÜnk.
Az óként jelen volt választó közönség köz-mcgogyozéesol fonnovoxott N. 13. Ügyvéd éa házi urat kóré fel, hogy a majdan mogtisz-tolondö kövotjolölt Bittó István urnák Öasze-
•) .Egyike ''a logkcllcmeaebbekneli a s l*g«gyene-»ebbokuek, minden blxonynyal a baranyai kövat, 8|a-kortc«. .''¿»»ii fej éa bálor »»tv, iiemnak axép, do váratlan tUnouiáuy » iue«yéb61 mely miskor » . . . . Kajdáeayt kflldi kíjivUűlaOI," „Egyike a lognyltvá-noaabb liberallaokuAk tlb, Kölcaey öaaxoa munkál tf. kiadás VII. III. 247.
••) Ulníl tobbnör kétjllk On beoiM tud6«Ui*alt.
8>rrk,
jövotelUuk a illotőlog menotünk czélját előadni azivcBkedjók.
Kunok megtürténto után megindult a nagyszerű a számos nemzoti lobogókkal díszített menőt DrAva-Fokru, hol n falu oliítt kocsikról leszAllva a magunk-it rondozvo zAszlóink lobogtHtáa.-\ éa a páratlan Uákóo/y induló xengéao inellitt, gyalog uiuitetüuk tisztelt küvotjolöllilnk InkAaAra.
Odaérkezvén xAszlóinkknl kört képozénk az udvaron, a midőn azónokunk az olénkjött kövotjulöltUukot köszöntvén, lelkesült sxa-vakban tolinácaulA válaaztó kerületünknek benne votott bizalmát, kiemelvén miként utasítást adui nem kívánunk ugyan, do a midőn hazafias multánál fogva teljea bizodalmat helyezünk bonno, hiaazUk hogy hazánk rég óhiyjtott békéje holyroállitAaának nagy munkájában noiu folodondl soha, törvények, által biztosított alkotinínyoB jogainkat éa önállásuiikut tőlo kltelhotölcg, bárhonnan jövő megtámadás ollon, még ha kis-sebbségben maradna la, szilárdul védelmezni.
Aliro Bittó István ur nküldöttség éljoozéao által többször mogazakaaxtott beaxédébon kijelonté, miként életének mindon porosét, molyot a közügynek azontol, azon törekvés Jolomzendi, hogy svon irányt, molyot az 1801 -ilei feliratban akkori magyar orazág-gyűlés n nomzot magatartása éa kövotel-ményoiro nézvo kifejtett — a molyhoz akkoron szavazatával járulni ö ia azeroncaéa volt ~— érvényesíthesse a hogy hazánkat valamint a politikai létrxéa, ugy ux Ipar ke-reakodelem óa gazdáazst torén, nagvgyá a ennek fuíytáu boldoggá tenni, loond legfőbb törekvése.
__(»-b).
Hírek ós események.
A Hullottak ostóján, bovett Bzokria szoriat n toniotUt ismét ozoron hitognt-tAk mog ; ugy, hogy biUrnn elmondhatni, miazorint ürego <5» apraja a sirkortben volt, hogy kodvon halottjaik sirdombja felett gyertyát nyujthnssanak ós n ko-io»z»ot vitílggal leldi»zitho88<Sk. A fóny óvrííl <5vro nagyobb lesz ¿8 minden pa-znmak indul. Megbotrrinkoztatók nz ily alkalmokon egybeesőd..lt f''aliwi koldusok , kik rendesen ittas Állapotban nemosak nem vnkmerön vi«olik magukat, hanoin ganizdtilkodnnk is.
A Többszöri felmörltlt felsőbb helyi feladások után a vizsgálat bírónk <5« a városi tanács ellen megtörtént ; a kllldötteég szigorúan tnrtá meg a vizsgálatot, nyugodtan hallgatá meg min-denki panaszát, még Bem sikorUlt valamit találhatni, melyért birdnk, — ki ismét az állás terhességénél fegva határozottan elboosájtatását kérte, — leg-kovésbbé is feleletre vonathatott volna és igy egyelőre is, még ujjabb választások vagy kinovezésok történnek , mindon előbbi holyzetében megmarad. — llotka Mihály «íispán, valamint palini Inkoy
Knzlmér főbíró uraknak, a földmivelŐ iiép által fáklyászeno lundizletott, mit mindketten forrón köszönlúk m''g.
A GrUnbaUm Miksa, nyilv. tiiniló. az itteni izraelita lc-ányoskolálintt, «» inu-gyár óh német gyorsírás tanítására ajánl kőzik vhJ5 igen t. közönségnek,mely előadásaivnMöbbok közt a budai k. műegyetemiül is teljes sikert aratott:
A Az őszi idő már havat vár, dL azért a vaspál) ai nton inég mindi,''.; a kavics az árkok mellett áll őrt, Utosuiálás jöjjön el a te országod.
A L—y munkatársunk bájon leányának eskllvője a helybeli izraelita templomban megtörtént, nem szólunk a ritka fényről, mivel az ott lévők arany, selyem és drága kövektől ragyogtak, — hiszen n fényUzés nálunk ismert nngv,— do oly valami tlint lel, mely megérdemelné, liogy lia hü emléknek megőriztetnék, mert a vőlegény egész családjával magyar öltönyben lépett nz oltár eló; ennyiro vagyunk Kanizsán,a mi máshol ha nem történne, bllnlll rovatnék fel. Nálunk az ilyon ritkawág. Ha \osszllk, jdenleg oly idol óhajtunk megnyerni, melyben az izraeliták vélUnk egyesüljenek, és egészen egyenlők is legyenok. Annyival is inkább, miveí minden jogainkban osztozni ők is vélUnk kivánnnk, igy hát nemzoti viselotltnk- és szolgásunkat is jő volna ha magukérc tennék, hogy végű legyen már egyszor az edd g még mindig tar** súrlódásoknak. Mért éljen városunkban kétféle nép? Egyébiránt ezt tárgynzni a hazában megjelenő izraelita lapok egyik főfeladatául kötelo.-«égé-nek ismerhetnék! Azeskllvőkszivl''rigyök megerősítéséhez Üdvözlettel járulunk.
A Következő távsürgönyi államások uyiltak meg o hó elején a nyugati vaspályán magány- és országos közlekedésre: Aosud, ÍHlkk, Golso, Sz.-Mihály, B/.t.-Molnári , Vadásznok , Kőszeg és Czonk.Szt.-ívántólZala-EgorszcgigOOkr. a sUrgönyzés ára és igy feljobb.
KapoHvnr.
Mi ugy tudjuk, hogy a téli saini saisonra Balogh Gy. színigazgató társú-lala nyerto meg nz engedélyt, azt Ígérvén, hogy az előadásokat nov. hó 1-én megkozdirE határnap régen elmúlt, s még mindoz időig semmi mozgás? Más igazgatónőm jöhet (pedig jönne), Balogh pedig jöhotno,donem jön; igy a közönség húzza a rövidobbét, élvezet nélklll levén azon estvékon, melyeket a múltban — ez időszakban —: a színházban szokott tölteni. Ajánljuk ozl hí» illető szin*
igazgató figyo! mébe. A közönség olŐtl jól játszani érdem; do a közönséggel játszani --- vü-félyes!
* Lakatos Sándor táncxmUvós*
kit njjolag melegen ajánlhatunk n t» közönség ligyelmébo — már rendezeti egy koszorút a „Korona" fogadó termében, hol az íxraeljta ifjak rokonszenv«-vei viseltetvén a mllvétos osulúd iránt, pár buzgólkodő llg)barát felhívására, szép összegot gyűjtöttek néhány porca alatt számára. Mint napjninkbun ritka eseményt omlitottUk fel.
* E lapok szerkesztője -Fillér-esté» lyokot41 rendezond azon ozéiból. hogy a bojött jövedelemből a székváros legí-zc* gényebb gyermek és leányait Karáusuu előtti estvén felruházza.
* Egy székvárosi, elomi csapások s mostoha viszonyok által koldussá lett család folyamodik a nagy érdemli kö* zöuséghoz, lelscgélés végott. Számára szorkoSztŐségllnk is elfogad könyőrado* mányokat.
0 (Halottak Jjapja») Az előtti ostvéit majd az egész város közöntóge a i-irok» nál volt, ott hagyva könnyeit, áldását; csak az''emlékezetet vivo magával, Tobb sír nagyon gazdagon volt világítva, s a legszegényebb hamvain is ott égett a kis méos, mintogy jelóul: hogy nincsen feledve!.. Es oz elég a koporsó lakó» jának. Nem hagyhatjuk omlitetleiUllt mik ép megyénk e^yik elhunyt jelen fiav Záborszky Alajos porai föleit osak a hold maga képviselte a gyászt, n világolt. Ki egykor annyiért virrasztott, most ő érte senki V!.
* A megyo kormánystója okt, hő i »• ''.n a székvárosba érkezvén, a megyei kór* házat szcrenoséltelé lát« gatásávnl; más» nap Horváthországba uiazott.
* E hó 16-án taraja főispán ő méltga a mogyo leendő szervezése tárgyábuni nyilvános értokozlotát.
* Csurgóról kövotkeíiJ ujabb követ»
választási nótát kaptuk:
tp
Oazi róxaa hullatja a levelét Moet irjál^ ful. Inkoy Józaef nevét, MoaVlrják fel (oj haj!) pártfogénak minekünk O ax klbor bizunk, ^ ö leaz követünk.
Anglua kt rt''ion a gyorgyina aorbun áll Mély gondoU közt — az Inkoy ott sétál —» Van is oka (oj huj 1) ha búnak adta magát Tupronkodik mint mentao meg a hazát.
Vigyáxz pajtáa mog no xörrontad ax Aget Mogno zavard gondba tnerült atyánkat t Kérd az lalent (ej huj!) tartan inog még sokára A ml kedves mugyarhazAnk javára.
T ARCZ A.
. , Kmlókfüzór
.'' n»(()-''k»nlniil nlgyiniiMium m0i{*UpílÍ4ÍnAk »xiix-dlk ívfurö)<l»Ü UuHopáljríro, november 6-ín,
-Minden nngy is »»¿p, melyet h* 6 vllig Éi e Jelenkor mHvel Urtxt o*udiU> i Unjnok, dlctSi/g, fényrt ortiág,
A ludoniiny jorönyörü gjrllinölc*e."
I) K li Z U K N V I,
*Jidrt e lelkriflll KrAm , K» ide« <r«tm<»y , '' lork >ied4d fUiíiedcl BiWuduvk ¿Jcn(5u ?
• ''''''>.'' Ulcjfínybwi Áll Unc«xrnokunk |
8«críny uolgiri»U LóUxiindinak Ounepíu ttient UngrA lotibAux.
FeUd merengtluk, ¿rii«
c»»Ud-t«r« Hntthyáu,
Neme» vlrig, nemen Kjünifilc* Jclos o »«¿b huán.
, dltJőaH hidonmk Lajos , »i*ll ír«elttuk | A luull (UgAroa ri\jizln
M^r^ngnl adv neklUk I
Miki». >«ere»d , ön»8 vllig, K hont? p^ldit kd« i\k íkj.i tí.oln h \
A« or»j<g nádora
, . ¡r^; b»rc»»lo
, , , i klvitll,
-ive- airCsa* kincjell !
Itten-. >ion- í» ktrAlyW
,Ö»tv- -"X-í-jrínyben légy er8»,
'' - .•Uv''«''«?'''' kar ddst csupán.*
K jeligéket lengeti Venirl ii»»UJ4n.
Itt Miiluk litrlráglnak
OdltS menhelyet, Kdiett kegyet-karok »U Vlránytirt »xorveieU.
A honit 1i»«»Ia!»ii Eokog,
Hemil , eped * vlra»»t i Mig Unmeiunk parlag , kopár , Nem nyerhot 8 viga»»t.
Biebb dUiletU polgár-babir
C»ak ott vln<i, ahol TaoOgy kOHtl a nip aalvia Langbuigalom honol.
Ott riny, mttveluig, honaierclm,
Ipar, Jog frigyre forr, Olt nincs »»»rnok-bllinc4, ■ ai íg Nem fellegei i komor.
LedSIt a bO»ke völgyi vir , Hot, nyerve h8>-bxbirt, CtaUkat vívtak 8.cink , H ontottak drága vért.
Diniéiben ¿11 tancaarnokunk ,
8 huueuea kellek át Kimért Oavinyeln, vlvin Magdkkat Udv tanát •i• -Ncmotb dlc»8iig kdidtero ,
Volt bujnokld torán Kennon ragyog Deák Ferenci, Mint tíg várt ttdvkorány 1
ölet, kit a köavílemíny
HonbOlcsnek fetkene, árt Köveid, oh, lQu nép , a nem Vltiály • caáb ingere I
Klötto »»eut ék legbecaeab
A honnak érdeke , Nem érhet oly napot, midőn A« ellen vétene.
Nyerj tőle Ihletet, ha majd Krielmek bareia dúl
A béke «''deln, • ai ó»a I.o»Ulyud álnokul.
Jer , »(állj fel, Ifju nép , to b
118 ériet-nárilyakon Kgek felé. a rebegj Imát AiUÜau ajkldou I
Add át filléredet, ailb8t
I.egaiebb fény áradoa lamert becaeab kincaek kőiül : A hála gyOngyo aa.
Ilár a meiS , liget tarolt,
Ninca rAjta riiaa-aiál : Krényvlrág ám kobledeu Bájlóu virulva áll.
CdvOilOnk, «a törn herexrge Fülöp , kegylánggal tg 8»lved, ■ tettld nyomán maga Keád motolyg ai Ég t
CdvOalUnk, hon- • egyháinagyok
8 nouea polgárfelek, Kik lanmoaftnk vlrányaatán Oly h5n működtetek I '' • ; . • , Virulj , a növeld , Uncaa/nokunk,
B nemxct ifjait, Hogy elmo éa erény iiilárd Jellemmé forrjon Itt I
8 iimlényfillérünket fogadd ,
Máat, oh , nein hoxhatánk ; Örökbeciü végcaokra ea :
Légy boldog aient haxánk I
KÖNNYK ALAJOS.
La Valióre herczegnő ólete
Kgy névtelen és 170S-han Kölnbon megjelont franexla kladAa után fordította
R É N Y I REZSŐ. . (folytatás) Montoapán asszonyság, exek közül való volt, kiválló szépségnek, ki vállá szépség-
nek »Aollomí tekintetbon po<!lg oUörvndll'' nek tokintetntt. Azonban luii.d o szép tulajdonok eltorxultak a Iclük hibáibaU, mert o nö mi fölölt aeiu aggódott, annyira mogaxokta a gnnoax éa booat«loiit, liogy A bttit axövotségessévé vált. PraucélaorsxAg Icg'' fényesbb családjai opylkénok Bárja Volt; c* éa azépsége határozták oda ilonteapán urn», hogy megkérje, végro nötll vcjryo.
Kxon aasxonyság, ki eaak i-zórt ment férjhez, hogy szerelmi kulnudjnlt annál biztosab* ban Uzhesso, alig érkezett as tldvarhos, uiAi* a legdicsübb felé törokedett nagyravágyAká* ban. Mivel pedig azt hítto, hogy miudi-nt kívánhat. Nem volt egyéb, csak a király azivo mi nagyravágyását kielégíthette v> Ina, nom ia folcdott el soinmit is, hogy annak kod vesévé váljék. Azonban ez ídÖbon nfeju-delom még La Vallérrhez ragns/kodvAu, Montospán aaszonyságnuk ama keseiÜség jutott, hogy mindon igyokcsoto csak hasztalan kisórlet; oz hatArozta cl szivét tnAahova helyezni.
Mivel Montospán asszony csak királyi vérből való szivot kívánt, a megvetette mind, mi nem a tróntól közeledott, nagy |i*rv«''kot készített a király testvérének moghóditásárai E horezog, hogy a közvéleményt meghatod-tolja, mely a szép riotn Iránt érzékh-Iennek hitte, MontcspAn csszony olözékonyaégétigon. szívesen fogadta. Lorraino lovag a |firályti horezog novelöjo zajt (ltott a talált lilédet u létcaülni kóazdlt ármányt k^átasani akép, hogy Montespnn asszony nzon holy''zetbo IáttA magát, hogy mAa ujabb ösaxok^ttítéat keres'' son. Látván tohát, mikép h királyt hászal nincs szoroncséje, szolidobb lett, nioggyö-zÖdvón, mlkép azt koll cselukcdnlú, mit különbén a jósán elmo ia javmoll. Alig tárt magához, a alig jött os köztudoiuáars, a
nuliaJloB/.k ttlinógo kürtllvottc. Mivel podíff n ftiitsoni ktvÁniink clvoK/.itiií IinAdóIk bvsAhuU podig órdoinjoldl tekintik, moly s/.ép-
M^gdk tiikiiitiilyúl emeli, ¡gen nu''g Volt tolult idomnnutolíjvol ológedvo, 8 at ogóss világgal felöltő nugy ovntossAggnl bánt. Lftiuon iiinr-<|uu, a király kudvoticzo, ki tekintélyes és Jgon kedves lovagunk tartatott, ogyiko volt {iiiiídAinuk. HxnlgAlutl kósicsógo tükélotcsoii jól Yiszonostntott, töt »¿«rolnii nyihtko/.n-taira válnsxolt is volna Montnsp:lii asszonyság, nzonbatt, mivel igen jó líAiititó volt, napról napra liututii, liuss/.ii ideig hagyván Gt o|>ó<lni, mielőtt megajánl.mi akarta volna nokl lut, mit a saurolem legídcsbot liyujtliftt.
Mlg igy időzött, Rí alatt egy eset adta elü inngát, melynek alkalmából csak sxoruiicsrit kiválthatott magának, liogy u kcgyonoioli ügyét nem liamaikodla el.
Alint minden o világon, ugy a sxcrolnm is forritUlmakiink van alá votve, mivel pedig a királyok sxivel csak oly gyurmából készül-vük mint más emberé, ö felsége is bulefárad-ván sxonvedúlyélM'', (tdlllni kivánkozott, s azt gondola, li"gy La Vuliéro iránti tisztelete nem gátolhatta fit az udvar tübb szénségeiro jó szemmel nózni.szem i a Monaevi horczcg* nfiro ost«k, kit Laurun ur szorulóit, lehet, hogy Montcspau haligttás.ii ezt elbátortnla-nitnk, vagy niivol azt hívó, hogy két szerelmi viszonyt egy időben is képes folytatni. A liorexognönek nem levén szerelmoso előtt titka, jó lelkülog feltárta olőtto a királynak irányában tnpasntalt szóróimét. Laurun ur kéUógbo esett, látván magát ily vossólyos vágytárs által fenyegetve, határoxott.m meg-tiltá tollát n liorczegnönűk, a király szorolmót elfogadni.
Ezen épen oly fetihangu mint tiri parancs, a herezegnünok nagyon visszatetszett, a oka volt elhatárzásának magát ily durva szolgaságból kisxulmditani.
Miudouckelőtt mogpanaszláezt a királynak, olóbo, terjesztvén ama incrérszsógot, mellyel Laurun ollcnó'')ou élt. A király nagy figyo-lonnhol liallgatá, s oly rendszabályokban egyezőit meg a horezegnövel, molyok Laurun urat észre hozzák. Több rondbeli módokat korcstok mog elvégre, abban Allnnodtnk megf hogy oltávolitják és a hadsereghez küldik, hol tekintély s állást foglalt ol.
Laurun mire som gondolván, kovésbbó mint az fit fenvegotö kegy vesztésért), másnap reggeli tiszteígésro ment a királyhoz, a nagyon elcsodálkozott azon változáson, melyet fi felsége modorában tapasztalt pld nfivoko-tlett ca dálkoxása, jmidün a király hidegon paranciolá neki, útra készülni, hogy három nap alatt A hadsereghez távozhassék. Kzen clfiro nem látott hírtelen csapás moglcDlo, do eszes ember levén notn sokáig kollott
frond»lkoxnia, hogy bajának valódi okát feled exxe. Tudatta 1» királyt!, mikép tudja lion-I uau fi\ a szél, s hogy nom oly rgyflgytl ma-'' gát félrovezntni engedni, mioliítt legalább értéséül nem adná, hogy mindent tud; hogy fi felségének volo éreztetett kegy«, egészen más roményokro jogesitá, nem pedig hasonló kegy vesztésre, melyet alig érdemlett meg; s hogy történjék bármi, n hadsereghez nom megy, hacsak annak pnrancsiiokrágát nom kapja mog. Végro annyira mont hovóbon, hogy mindon tiszteidet szemeiül tévosztett, mivol ogy oly fqiodelomnck tartozott volna, ki ii''ánt ozorkép lekfitolozvo volt.
A király mindig engedékeny alattvalóra találván, folettekép meglopctetl ily merészség által oly omborben, kit oda omolt fel, hova ogy Lnitrnu rangjabeli nemes omulkodni alig roniélhotott, Torinészotos hevossógo, és Laurun iránti barátsága most ollenkez^sbo jöttének. Iielátta, hogy hibájának oka, kétségbeesése.
Azt akarta volna, hogy kiinnnlliosso, do ekkor diesöségo szenvedőit volna csorbát, s ezt, mint oly fejedelem, ki az egész világnak törvényt »zab, nom engedhette. Mintái) csodálandó türelemmel kihallgatta, szelíden kívánta rondroutasitni, azonban ui^fiis olég hidegen igy szólt: Dizonyára tudja iizt, Laurun ur, hogy urával beszél V (Miid<i|ji meg, hogy (gyedQl tfilem függ, ijmr^szségét és ildomtalanságát megbüntetni, sMiogy ép oly kfinnyü móddal alázhatom meg önt mint fel-oiuoltem.
Mindezt igen jól tudom, Híre, — válaszolt Laurun, hogy szeroncsémért egyedül folsé-gednek tartozom; do uiiud ez nom akadályozhatja, hogy a rajtam elkövetőit igazságtalanságért hangosan no panaszkodjam.
Éu felséged kegyolro számítottam, most pedig belátom, hogy ezt rosszul tettom. Csalatkoztam ünbon, Sire s.legyon hatalma bár mi nagy. nom gátolhatja panaszomat, mely minden szerencsétlennek szomorú elégtételed! szolgál. r
''i\»vább ment volna ha a király félbo nom ■zaknsztja tudtára adván, hogy 24 óra alntt távoznék, a hajó szerévol nom engedelmes-kednók, volnának rondolkozéso alatt eszközök, ¿molyok tökélotességoit mogismertetn^k volrt": s erro hovosen visszavonult. 1
Lnnrun szinto kétségbe esvo távozott, mint Wiinyen felfogható. Egyenest Monaco herezt;;nühcz ment, s mit Csak sértőt mondhatni, ozt mind azzal bántalmazta. Egy nagy értékű tükör moly koso ügyébo esvén ezornyl darabra tört, volt örjüngésénok ártatlan áldozata. ■ 1 .
Folyt köv.
Gazdasági tudósítás.
ÍV.-KnnlzHR, nov. 9. Öabiaáraink oz ideig mit som omolfidtek, ml jegyzünk: Itiiza 3 frt lf> kr. 3 frt 40 kr. ltoz»-2 frt 40 kr. — 2 frt 60 kr. /írpa 1 frt. 50 kr. — 1 frt. 80 kr. Kukorieza Öreg 2 frt. 10 kr. — 2 frt. 20 kr. Uj 1 frt. 70 kr. — 1 frt. 80 kr. Hab fehér 8 frt. 90 kr. 4 frt — kr. Tarka 8 frt 20 kr. 3 frt 2b kr. mérőnként. Dió 10 frt 60 kr. Méz 13 frt mázsája. Uj bor akój* 1 frt. Ká-poszta 100-n 8 — 12 frt. llurg.uiya ínóröjo
00 kr. Marhahús fontja 13 kr.
KnpoavÁr, nov. hó 6. Pár napi esőzés folytán már is ugy megromlottak az utak, hogy a teherszállítás nehezen megy ; mi lesz még n tél folytán ? Somogynak nagy hátrányára van, hogy jól küvuzott utal ni csenek mindon irányban j do oz oly mesés összegbe korülno, hogy kivitelét boldogabb időkbon szabad csak roioótlylenUnk.
A placzi árak igy állnak : Búza 2 ft GCt kr-tói 3 frtig. I''o/s 9. frtól 2 frt 40 krig. yírpa
1 frt 30 -60 krlg. Kukoriosn 2 frt 10 kr. Zab 1 frt 5—10 kr. ffajdina 2 frt. Egy cdéiiy széna 5—G mázsával 0—7 frt. Egy öl fa 6-7 frt. Egy akó uj bor 6—6 frt. Kövér lud párja 3-4 frt. l''ujkáé 2-3 frt. Csirko mirja 25 —40 kr. Alma mérője 1 frt 50— 70 kr. l)ió mérnjo 3 frt. Káposzta száza 7 — 8 U—10 frt. (m. p.)
Itéfhi pciuárfolyniu november ü.
0% motaliqucs G5.—; 0°/u nomaeti köb aön 00.36; 1800 ik álladalmi kölcsön 84.30; bankrészvényük 770.— ; hitelintézeti résa-vényok 157»90j London 108.50; ezüst ágió 107.76) arany darabja 6.24.
ÜNTyllt posta.
Víciolaek a kírt lapot elkllldtttk nn »»Anulra ; n müvek niiioonrk iiie|;»<<mml«!tvo, mint «u gundolA.
J. O, Voxi.rím: TAu o Ló lO An UlAlkoxunk í
1*. ü. —nnk: Ucc«e» lorslá k/ii.ltik | •« lllctS • nAmoknt ulusk Indítjuk; PArUal ¿bm/njrcldről li
vaUiiiII.
DrAvspáHl Tillnkófiink : annyi n <lsl, lio^y kn»-lé»nkot nom h (QrSinSk \ mlndnn pAitAvsl knldi>n«k he hunAnk,
Ofp(f-I,skti» l M«j(írkoi«tt-6 kaldrm^nytlnk 1
.Induló.* üondoikodiil fognnk klrltolón.
K—uek t KOatQnet megtmUkcxótoórt; «knr«tuuk mellett sem loliet. A dslt kOxOlJttk. TovAbl»rs I* kórjuk kOxremUkOdlaót.
T0l>l> IsWIrc, n »«luUrauUt tikeniéit HtttMeg i tewók c lapunk i\Jdon»Ag«lt róglg olviunl j Vigalmi napúk kltfUédrSI móg kora volna aa órtoíltós. OaiOdrot Odröxlctilukct kOldjQk.
Fel cl (i a Hzorkoajitíi: ltOliOZ ISTVÁN.
3>iT5rat tér1).
N—. J b a r á t o m h o z I
A hosszú tespedés után jól osntt hullani azos» hirt, hogy megyénk főispánjává méltóságos gróf Festetics Oyörgy ur neveatetutt kl; hogv elhagyta nagyúri kényelmét, részt vesz átalakulásának nagy munkájában : ezen totto által osztozik velünk örömünkben a bánatunkban.
Diszes fogadtatását mellŐzvo, áttérők » nyílt conforentiára, nielyro Zalomogyo gaa-tlaságj egyesületének minden tagja moghivalóit. U méltósága székfoglaló beszéde után felkelt T. K., ki többek közt ezeket momld :
„Hogy liiu ábrándokkal magunkat tovább nom ringathatjuk, légvárakra nem épitho-tünk, hogy mlgos főispánunkat hazafias törökvéíóben gyámolitni kell, és azokat, Iliket a közvélemény tisztviselőnek kiszemel, kárhoztatnunk nem szabad; utána 11. J. és II. ü. ur szólalt fel, cllennézetben volt utáD* O. L., ki az ulstl szónokot ügyesen védte. A confurentia toromtett 7 köztiszteletben álló férfiút, kiknek működése folytán nyertük jelei.l''gi t. al ispány ni nki.t, kik járásonként felkérték a megye érlelmiségót, lu»gy ajánljon tisztvis<.''lö társoknt, kiköt akarnak főispány ő méltóságához felterjesztetui ? ez törtónt idáig közéletünkben.
Eu mind kapornoki járás lakósa a Dacsai tonácékozmányon mogjolontom, inegütköavo szomlélém a torom ürességét) hogy hiányolnak azon férfiak, kiket megszoktunk közöttünk látni és akaratlanul eszombo jutott 1801. év, hogy akkor tübbon voltunk, a javalat után kinovozett tisztviselőink olfoglaldk nehéz pályájukat tiszta múlttal és hazafias törekvéssol; hogy addig is, mig a liongyülóa a megyék szorveaotét rondozl, a jelonlogl magyar "kormányt támogassák, u a népot érdokoibon védjék.
Alkotmányos nomzotokr^l az ollonzék oly szükséges, mind a lövető; egyik a tuásÍK nélkül nom élhet meg, de. jelen körülményeink közfiit szükségtelen, mórt még ai épU-loton kívül állván egyotértésro van azUksé-günk, ebben rojllk nomsoti orőnk, • ha kisebb kérdésokbsn is moghnsonlunk, mind apró forgács szétdarabolUtunk — ozólUw nyíltan, kerültem minden ezélzást, „tenni" a jelszó — est tartván szóm előtt, mert axon ügy nom vcsahot ol, moly mindönkit érdo''» kol • molybo mindönki szabadon beloszólhat, ez pedig nem más, mind mogyóm órdoko ¿a hazám Ugyo.
K.-Hahóton. 18C6. nov. 1.
BARANYAI ELEK.
•) A* c rovatokban köxlnttoVórl rs»k a »^t<Miató-sAg IrAnyAhsn vállal fclclSióget a »*<>rk.
£3 '' B
E
, ÜgyvéjII Iroda változtatás
3Xrayy-KB.n 1 zaán.
Alulírott tisztelettől jelenti, hogy ügyv<<di iroddjáfc n város templom melletti AXENTI ftíle házban tette át, hol előbb ft tftkardk pdnz-
tárldtezett. KAAN VILMOS
Hangszerek,
molyok 4—!»« roOdarah tartalommal bírnak, kOxtllOk alullrottnil a kt>-vetkexS kitanS jele« kóuletek kaphatók «. n>. h»ra»mJÜtM<lmr,
troiubltM, „Utón hnrniiKjáthzószerek, AivoU-Játék ógt
hangokkal /.i monduríval, tovAbbA i
Já^télE-natiiIolc:
2 — 12 dArnbbó! u. n»,
tnrezák, MiIvurtiirliSk, réuykép-nlha*
mok, >r<i-eM<kűxAk, i, hvpIo>1 hiíiacMkiík, «enóvel, mind-egyiko dUxejen (aragva >agjr foatve tovAbbA JlittUlé-bnbÁk, *v«i«il Oh««etbMi, lene- ói Uaciesal ollAtra, miut l«gu)abbakat kósi )\^na fíxetó« mellett ajAnlja. agyuinto JavItAsalt U elvállalja
Heller J. H.
Ilernben.

Ili
8-8
HIRDETMÉNY.
Ultlca Uy»rgy salg tvArl lakó* |ilt<lc»6luek «Ml blvAaa.
Homogyiuegyo polx- tnnrv''ujr-»tík« mint t^lekkínjrvl h--l<>»*g ii''aairSl . kít.hliri Utolik, hogy KIm UAIIut rel|>er«*n< k IU»lct (iyí^rgy elleul VerctftíWn a k!e-Ugiasl vAgr. baJtAa utóbbinak s»l-getviil 607. (a. t. J. künyvben A f 690, kr. ss. a. foglal« hA«hc-uAireelr ndclt tv/n, a< Ar-TCríst fíltAHrV s a kliUgití»! >orr«nd inegAlUpltAaa I klntvt*« Ml hitele*&kn. k UrgyalAsl Utlr-napul f, A. november hó 10. >uip-JAuak reggeli 0 órAJa kitüictlk mim hlttíloibk sunl hivatnak mog, hogy meg nem JoWníattk oaotíben a fona«bbl Ugylotck 11-rol''ag fognak Di-gAlUpIttAtul.
Kgy»»or»mlnd fulhUstuak mind a''oV,klka klJolaHblrtokhoa Igónyt UrUuak, ul> fonnobbl UtAtld&Ig 14 • boj. lcatcnl aletwnek.
KapoaiAr oct 6. 1806.
Bomogymrgyopotg.t«rvíiiyi*Ake ntlut tolekkönyvl hato»Ag.

Ili
Aiiverp''si
3-3
hirdetmény.
Somogy m. polg. t3rrs»íkéuck, mint t. lckkiínyrl bat.''signnk ri*<A-
rOl'' BibirrA t^tolik, bo»y Oo''.lJÓ->sef marcxalli lakóinak filpere*-alatt Orbin Korenc« »Hik«s«l JUÓt lakóvvk elleni kÖvrlcUao f< -di-aíaóro leaAlogolt » a JAko kóláig íl. s». t. Jojy/ök8ny*<ben A I alatt foglalt »000 o. < frt besült »«''kl, — A II alatt
foglalt és 400 • A, frtbecxllltegy njrolciad telki, - A f aUH fog-I alt IbOO o. i. frt boesUlt UM U m|et hr. »Uum ingatlanok Jiká W»s*gb<''n aliely »»liiAu folyó Ari noramber ho T-dlk nap-jisakre<(*ll 0 órijta — mint ax •lati batlrnapuu — elArverestctal
fognak | a miiodik Arver/»l Idt, ba lie''Au ki eUón v<.vj ueu IaIAI-koAu^k , f. AvI d<*. 7 napJAnak rejgoll 0 órAJAran helysilníro kl-t''ls Uk,a<tal Ko^y *kkor f ninbb kiJi''lMt in/atlanok a boc>Aron alól Is eladatul fognak.
Aa *r>erfsl fell*l«ltk a lif tAny-• i^k IrodAJUbau mindenkor mogte-kiuthi lök
KapoarArott, okt. 6 1805. SomogymogyeltSrrAo^taAke mint telekkónyrl hatéiig.
m7.s« 3-8
HIRDETMÉNY.
ProlU MAtyA» hlteloi3inek 8»*-■iéhirAsal
Bomogymegyo polg. tflrvíny-síik« mint úlekkSuy vi hitóiig ró-»»Ír8l k;i»l.lrrA t-''tetlk, hngyl.and-ler Joiscfni-k INoiU MAtyA» elleni keresetiben a kieÜgllAtl víg-lehajUs utóbbiuak a VolAny Ü. • lAm t. J. könyviben A I. alatti negyed W>lck blttokAra elrendeltetvén, aa Arverlii feltAielek • a kl«UgltA>l sorrend roegAllspltA«a tektiiletlbíil hltelexSknek tArgys-IA«l batArnapul f. AtI novemWr hó 14-ik napJAnak r««olI 9 ÓrAJa kl-tllietiki miru hite(e«ök assal hivatnak meg, hogy meg nem Jelené-tök csetAben a ftnnebbl Ügyletek bir>''ilag fognak megAllapitUtni.
Kgysiersiálnd felhlvatuak mind- '' aavik, kik a kijelelt blrtokhoi igóayt tartanak, axt a fennebb! hatirldöJg Ido bejolenteni »létéének.
KapotvAr, okt. «. 1805.
Somogym<-gyo törrAuyeaike mint elokkönyvi hatóaAg.
Koiatries Marko A« Bono* Áron-n8 !elp'' reeeAge alatt Bilica Jinot hoetiul''aiiiti lakói elleni kOrete-léic fidoAi^ro leiAlogattia lion-laufa''il ktUiAg 51 nAmu tilek-Jeg/itkSnyvibeu A I alatt foglalt egy negyed telek birtok blróiUg Hhfc) fii o, A. b - ««Üli Ugallar.oV. ItoMaufa''u kÖ-tógben a hilyi i-nAn f. t. november hó 9. napJAnak ri-ggell 0 órAJAn — mint ai olló ha-tArnapnn — elArvereitetnl f«guakt a miiodlk ArverAil IdB, ha ncUn a i
otíOn vevB nem talAlkoanék, f. AvI doc. 9-lk napJAnak reggeli 0 orA-Jlra a lclyitlnire kitUietik, aisal hogy ekkor fennebb kijelölt Ingat-Iauok a b*c»Aron nlul ii eladatni fognak.
A» ArverAil feltételek a UJrvAnv-a <Ak IrodAjAbotf Mindenkor mrgte-*
kiuthelBk.
KnpoirAr okt. hó 0. 1895.
Comogymngy tÓrvény»»A|(0 mint telekkönyvi hatóiig.
»Tl.Vl
l''Sl
(8-3) ARVERKSI
hirdetmény.
Bomogyioetryo polg. törvinylaé-kéuok, miut tolekkönyfi hstó.ijf-nak reiiArSl köiblrrA tóUtlk.hogy
701 8z. BabotUíti járás szolgabirájától
Árverési hirdetmény.
Somogymegyo babotsni járás szolgabi-r áj ától közli irrd tetetik, mikdnt kiskorú gróf Somssich Ödön gyámja felpereHatíge alatt, Hoch-ráitor László alpore» oljen Jiaszonbdr nem fíze-tós tárgyában indított keresetben folyó tívi aug. hó 23-án kis-tamáai,ezeu Somogymegyd-ben kebelezett pusztán, birói zár alávett 193 db. anyabirka, 71 db. üreg ürlí, 140 db. tokló, 7 db. öreg kos, 148 db. bárány, 12 db. jármos ökör, 4 db. negyedfíí tinó, 3 db. kdt ¿ves Uszö, l db. három óves bika, 2 db. hámos ló, 4 db, anya-kanosla, 4 db. kdt da egy dves osikó, továbbá több nemű gazdasági eszközök, takarmány <5s szalma, valamint több száz mdrőre ménö szo-mes gabona, molyok összesen 6689 frt 30 kr. o. <5. becsültettek, folyó dvi november hó 27-én reggeli 9 órakor a logtöbbot igdrőnek nyilvános árvords utján kdszpdnz íizotds mellett eladatni fognak. ICelt Nagy-Attád oktober 27. 1865.
(1—3) Simon Károly sz.-biró.
Aa érintett hangáért ugy termek mint bottgek nAmAra tanA-eao« megeserexni, mivol aiok bArmlly kedélyhangnlatot képo-
(1-3)
■ek fclridilani.
szöretkezvdn Vidats István úrral Nagy-Kanizsán, főuteza 14. az&m alatt
megnyitotta
GAPGTARAT
ós i\jánlja n t. cs. közönség figyolmóbo
MINDENNEMŰ GAZDASÁGI GÉPEIT ÉS BS/JCÖZEIT
n lettJutányoMb áron. Mogroudolósok miudonnoratl lukatwiimmkákra <fpületva''4H!ásokra olfogadUtnjkk, ¿» *»ok pootoi kl*l-
tolo a loggyoríabbftn os*kö»öltctik.__(1—8)
Wajdiis Jőwef kiadó, l»p- és nyoanda tulajdonos Nagy-Kamuján.
Nagy-JCanizsn. Ncgyodik évfolyam.
33, szám 1865. november 20-án.
i Közlöny.
Ismeretterjesztő lap
szépirodalom, kereskedelem, Ipar, gazdászat, tudomány cs művészet köréből.
A somogymegyci gazdasági egyesület Hivatalos lapja.
------—í——rt-T—-- t ■i.-ií------——---------------»-- ■«■ —M.V....I.1.1 ,—■ '' ; ■ • .» ■■ » 1 '' ■ ■■ i1 ''v »mm» i ........
Megj.don o lop logalább ogy ivon jniiuur hó l-töl kozdvo mindon hó l-ón 10-ón ós 2U-án. — EliSlizotóai ár postán szétküldéssel és helybon házho* hordva egész évrs 5 frt.jfé Nogy.od óvru 1 frt 70 kr — Mindon olöfizottt a ttdrydonos kttlcsön könyvtárát ¡\% oddigl fonntájló foltétolok mollott fél áron használhatja. — Nyilttér ogy Potlt sorért 10 kr. aokaJMAik^bs&PQÜt. ».őrért„l:ür T kr , 2 or Ü kr. é» aljadon további beiktatásért 5,kr. a bólyegdijéit 30 kr. fizotondtí. \ l>ciktatAni dij s a l«n íI1«*k
Ili
fólóvro 3 frt.
... ..........v------------------............................................ v.. ...............j-. .v....v. ogy l''otit sorért 10 kr.—''Hirdo-
l>Ut forértj-.ör 1 kr , 2 or i} kr. és mindon további beiktatásért ö,kr. b bélyogdijért 30 kr. fizotondtf. A. L>ciktntáni dij s a lap aozolését illotö mindon táríry a kiadó hivatalhoz Nngy-Kan''usára j n lnp szcllomí tartalmát illót« kílalouiónyok plMlg, ngy mindon lovnlok bérinontvo n (norkoaztt>sógho» kttldpndök Kaposvárra.
Somogyról.
(Neiu 8üWüg)''ból.) \ áP
Jcligoi KOrtvít, atinát.
II.
Nem mátok értem ama ki» mottót, Somogy lelke« finil tudva von úgyis országszerte a régi gonosz KÍBtUkör ujabb javított kiadásának llgyo» oldal-kanyarodása; luU nz irórn, o sorok igénylőién irdjiírii, régi tisztelőtökre, koll azt értoiietok, nniit latin mondd« szotint: dnt pira, dut | omn, sth. Ki mit hozliat áldozafnl,\nx«al rója 1«'' tisstelot-odójá(, « a dió*éret attól, a ki a gános-hoa is ért, kétszeres értékű. Igenis, az a ki» HSéÜtirni ér, mely Ixjinltuk megpezsdül, a* ndjn meg savát, borsát annak, a mit mondunk, s legalább is egy kis agióvitil tyldja meg komoly elismoi éulink ozllnt toUéruit. r
Ezokből tüstént nem egy marokkal, hanem egy zsákkal koll lotonnllnk So-mogy imUodik kitUniíxáyóuok Idbaíhua. Ki az? — Ki volna más, mint Jankovioh László!
A régi rómaiaknak két oonsnlok volt; Somogynak két nagy enibero van: Somssiohjés Jankovioh. Az elsőnek ér-demoit M0ir, ném). kth!*|dsokk»l olőso-roltuk} a mérleg sulycgycntvesjtvo kalimpál, ha rögtön a másikra át nem megyünk a a sort njra nom kezdjük. Mi a* a népszerűség V
A ki c hatalmatbeöamérli.azelveszett ember, a ki maga ellen ingerli, azt eltiporja, a ki számba nem veszi, az lehot .jó einbor, do nem élotrovaló politikus; tegyük hozzá, a ki megszerezto mngá-nak, s azt jó rá használja az egyéb tulajdonaitól ql tekintve is, tisztelotro-uiól tó derék ember.
8 ilyen derák ember, a ki n népszo-rllség roppant tökéjét, molynek a Bala-tontdl a Dráváig kizárólagos monopo-liumával bir, folyvást a küzjóra kamatoztatja, s magának aolm sommit sem tart meg bolülo,—politikai bankárok o ritka példánya? Jankovioh László.
Hallottátok^, hogy egy embor, a ki már tizenöt Óv elütt egy megyének főispánja vált, kész egy más megyében elvállalni az alispánságot, ha mint hzo-rényon hozzáteszi, e fontoB állás betölté-BÓro a közbizodalom őt kénesnek hiszi? Ez annyi mint mikor a tábornok újra beáll kapitánynak,* a mire ha esőt olő-adja magát, az /olyat bizonyosan meg is beosUlik érte.
Ez a valódi (riem fertály-)mágnás, ha nteluu-barátságot köt a falusi gontry mindazon tagjaival, kikből a haza szolgálatára valamit nóz ki, ha ozigányokkal tűri magát megmuzsikáltatni u „áll elébe" a tölt pohárral „hozzá-szólló"-nak, mindezt ugy tudja tenni, hogy nem annyira ő látszik loszállaui mint inkább magához fölemelni a többiokot.
Ott voltam főupányi instellátidján. Volt nagy ebéd a— „csárdában." Egymást érték az ugynovezott lolkos folkö-szöntésok, miknek utóbb már fölét som
hallgatta ki a zajongó kö/.ünség. Végro folál egy embor s poharnt omol egy Ihiar^usért, a százkaru népért! Ezt hallva Jankovioh, felkap egy egé«z üveget, — mort ily folköszöritésré — ogy pohár nom elég. Mint ő a butollát, /elkapják Őt az omborok s''körtllhordoz-zák éjwij ugy, mint ősatyáinkba pajzsra omolt párduozos Árpádot, mialatt ő fenékig ki issza az Üveg tartalmát, s utolsó OíOppit körntóro szivárogtatva dobja azt az ujjongó, riadó tömeg közé! ki látott valaha aboz haxouló tapsvihart, az éljo-
nok oly mennydörgését,u lolkesodós oly mámorát!
Utolsó osoppig! Ez abban a pillanatban azt jelenté K a mit őseink Mária Teréziának fogadának: MoriamnrI —• Utolxó o.->epp vérllnkot jolonté az a hazáéit, a szabadaágért I
Mondják, hogy ezt a körömpróbát aztán éjfél utánig többen, kevosobb gratiával, do több mámoritó sikerrel utánozták.
" SazÓfiiöz"» Jankövích nom mutathatja magát u nélklll, hogy szllnni nom akaró éljonok no kísérjék mindon lépé-sét, minden szavát. Viazi s rávenzi őkot mindenro, s tán ő az egyodllli, a ki, ha koll, fékezni is tudja.
A mi lognovozotoxebb benne az, hogy távol sem osztja a tömeg szenvedélyeit, olŐitéleteit. Sőt ezoknek nálánál kdflol-hotlonobb ostoi ozója, Széchenyi után, kinok hü tanítványa alig volt valaki. i
ő egészen át van hatva annak érzo-tétő)< hogy a mi népUnket,— boloórtvo annak attilás részét, — még növelni kell; hogy mi oly sokban hátra vagyunk, s még annyit kell tanulnunk okulnunk, törekednünk, s hogy -mindazokhoz, a, mik valódi haladásunkat, tökélotoabü- j lésllnkot mozditlmtják elŐ, a nyors tö- j meg sommit sem érti ö annyira utálja a , nyogleségCT, a szájaskodást, az állmza- j fiságot, hasonlóan nagy mostoréhez, néha szinto tulságokba esik. Az irodalmat például, kolletinél kovosobbro bo-osllli, s nemzeti költészetünkről, hacsak egy Vörösmarty, vagy Arany mngasla-táijf^Wíclkodik, tudomást nem vesz; az irói segélyogyletnok talán még nem is tagja.
Másban, ha áldozni koll, — bámulatosan ért nom annyira a mások, mint önmaga megadóztatásáig^ ha méltónak látja — mint volt oset rá, — ogy eze-rosBol $zi lo a jó Ügynek commis.voya-goureit, kik egy százast is köszönettol voltok volna.
Különben egyik alapitója o oluöko a gazdasági egyesületnok, moly mióta politizálni mindenütt szabad, nem kelt többé nagy érdokot a nagy. közönségnél. S valamint a tuláradásokra hajlandó mogyei közönséget, ugy szereti szabályozni a megyoi vizok folyását is,s csak nemrég nagy rémületbo ojtó a festői tájakon gyönyörködő érzékeny szivokot, hogy talán fenékig, — utólsó csoppig — leereszti a Sión át a Balatont, a n\i azonban, közmogolégodéaUnkro, nom »ikorült!
Központi vasútja, o figyelemreméltó kezdemény som sikorUlt, s Kaposvár Vasút nélkül maradt; osak azon oknál fogva, melyet föntebb kiemeltünk, hogy t. i. o kitUnŐ férfiú osak a maga, nem pedig a mások megadóztatásához ért, a mi a mai világban, hibának is boillő, elavult erény I
ily elavult, do mégis imponáló eré-nyokben oly gazdag Ő, hogy idegon lét nk re is, bátran kimondhassuk: Kupa fiainak osak ő a vezéro, Somogy vár-Uiogyénok Jankovioh László az egyedül lehotő főispánya.
TIMON.
oT. urf~
, Gazdászati rövid értekezés.
s
~ P á 1 7 a m «. — > (Vége.) .
A r é t o k minőségükről beszólni feloalegoHnok tartom; nzért inkább szólok egy kovosot a sortéBZOt és juhászat-flról, mint kUavotlou mollák-ágairól a mcz((gazdaságnak.
Vannak gazdáink, kik a sortészetot és jnhászatot, ha nomis gazdá»zataik fŐozéljául, do körülményeikhez képest túloröltotik.
Tisztolt gazda-közönség! Megyénkben bár az erdőség még igen torjedolmos; mindamellett szomorúan tapasztalt.uk, hogy mostanában makk soha som tor-niott annyi, hogy 6ortéseinkbÖl osak a malaozok által fclomésztott árpát is kiárulhattuk volna. Hát a kanász bére göbék teleltotéso honnan kerül ki? Ninos honno haszon , J logjobb volna abban hagyni, s átadnia slavonitáknak, kik ordoikot másra nom használhatják, sertésoikot maguk őrzik n kanászra nom fizetnok; ozoknok való. Tartsunk mi osak annyit, mennyit a konyháról korlllt moslék-, korpa-, s talán a baromfi tartásától visszamaradt oosóval oltart-lmtnnk.
Erdőnkben sertés holyott tartsunk birkát; még pedig nom azt a szép vékony lábu, tis*tahasu,köpaszfojü birkát, a mely nomosak a szénát, zabot fogyasztja el; hanem n tulajdonos olszo-gényitéso mellett, a juhászbotot hordozó hovorő omborokot méginkább mogta-nitja honyélni, nap és eső ellen elbúni. De inkább tartsuk a jófajta, ogynyirctll möstitz-birkát, molynok nőin koll a tokotóriás istálló; nem koll naponként kétszer széna és zab,— nom fél az osŐ-tül; tölti a gyapjuB zsákot és a gazda orszényét. — Ez én előttem a birka; orro, ha valaki ad valamit, helyeslőm; — mert higyjen nokem a t. gazdaközönség, mindig as a kérdés: ,ez és cz hány mázsa gyapját adott ol?" másik kérdés: „mi árért adta?" azt sohasem kérdik: „a gyapjú finom volt-e?" már pedig véloményom szerint a* eladási árról igen ritkán lohot mogtudni a gyapjú minőségét. Mort a mindenki fölött foosinnol élő Izráel népe megérzi,
Ihogy kinek van szüksége pénzre, és finom vagy goromba w a
mindegy: mert ha pénzro van szllkség; ninos ott i''.ra a gyapjúnak.
Egy számitást toizok ido a finom (motinó-) és közönségos (mostitz-)birka hasznáról,
Az 1860. és ezt követő évekbon ogy gazdaságban 2 ozor és pár száz volt a kezem alatti birka-állás. A birka igazán finom, hosszúlábú, kopaszfejU, meszto-lonhasu állatooska volt, őrizni kellett hidegtől, melegtől, «éltől, esőtől, agy, hogy nyáron által is szénázni kellott, ha egy harmadnapos eső volt a rendokro, — télon át a legfinomabb szénából kétszor kapott. Krumplit, répát csakhogy egy kovés teje legyen, osaknem ugy tömtük belo, — hogy valahogy ns orősobb a gyengét elno verje, m rendes 8-i nyoloz fizetéses juliászon kivlll egy pár gyermok rendesen jahászkodott és még nom tudom, mit nem követtem el, hogy valahogy • 10*/,-«n- fölül i o menno a mortalitás; oz mind has/.tnWm volt, döglött, fagyott, motozott; **óval minden módon fagyott; nvirésre került a dolog, alakjában l»/4 fontra, ha rá jöttem uraságom tökéletesen meg volt elégedve. — Hogy adtok el a gyapjút? mázsánként 160—180 ftért.
Összejött tehát 2000 db. birka után 1»/. fontjával 80 mázsa p. 170 frt. — 5100 frt Bárány élve maradt 600 darab
p. 3 frt * 1000 „
80—100 mustra ut. db. p.2.frt 180 „ Dögbőr egyre másra 100 „
Bovétolemajuliászatban össs.t 6380 frt
Kiadásom: 8 juhász cgyromásra 80 — 640 frt 2000 darab birka teleltotéso (oaak szénát számítva, szalma trágyára marad) napjában 2 font (ez volt rtndolvo) 4080 mázsa p. 80 kr: '' 32G4 frt. Krumpli, répa télon át dbja
p. 40 kr. 400 „
Legelő nyáron át darab után
1 frt 2000 „
Só éven át darabra 1 font 20 mázsa p. 11 frt 220 „
Előre nom látható költség, nyirés és más 200 „
összes kiadás S724 frt és igy vesztesége volt ureságonmak, —-osak azért; mert övé volt a vidéken a legfinomabb gyapjú — 344 frt.
Mi hasznot vett ugyanazon faluban a birka után egy gazdatisztből lett bérlő barátom ? Lássak azt is:
Volt neki 1500 darab — mestic« — birkája, jó tél levén, egész télén a sárrétben járt, alig kapott a hasassa egy kevés kórót; vallomása szerint szénát nem ettek; feltéve elesett 100 db., megnyírt 1400 db., darabonként adott 3 ftot as 42 mázsa; eladta mázsáját p.
100 frt. 4200 frt
Volt 400 db. logolőn ollett
báránya p. 2 frt. 800
Mustra-és dögbör: 200 J
Összes bovétel: 620ÖTST
Kiadása: tartott 8 juhászt ]). 80 frt, 240 frt
N»ári legelő dbként p. 1 frt 1500 „ Éven »tt só 16 mázsa 11 írt 105 „ Aprólékos költség 150 „
összos kiadás: 2064 frt volt tollát haszna: 8145 frt.
Mily szép haszon! mennyire kifizeti magát a* ily Birkatartási heh nevotvo hallgathatja az ily tulajdonos, midőn a másik kérkedik: hogy övé volt a legszebb gyapjú''
Ezek olvasásuk után meggyőződhetik a t. olvasó és gazdaközönség, hogy mindazt, mit irtum, más kárán okulva tapasztalat után irtam. Vajha osekély érioUzéseni osak néminomU figyelmet is vívhatna ki magának! Vajha kiki közülünk, kik gazdászatot (izünk, elmondhatná magáról velem együtt, mit jelig» m állit: „boldog ki más kárán tanulhat."
Jegyzőkönyv
a $oj>roni kereskedelmi- és iparkamara 1SG6. augusztus 81-én tartatott általános rendes üléséről.
Eldűlő: Hillebrand Vinoze kamara1 elnök. ''
t. A Simon tornya Járási főbíró urnák, a tuisxlul ai-lyoiufuruda raUködésénok megszűnőiét tárgyazó értositvényo
sajnálattal tudomásul vétetett. A kereskedelmi minisztérium vezetője. Kuli li wrg Iniró ti nagyméltósága a kamarával tudat, a, iiilozorint U cb. ós Apóst. k. Folsógo, ni korul mc folytán mondott minőségétől kegyelmesen f«linontenl méltóztatott, — egy-u t il köszönetét fojoxl ki a kamarának, a bivut. los működésében tapasztalt pártolta* 4.i«ilcrt.
''i''iulomásul szolgál.
3 A nagyin, ni. k. helytartótanács kinyi-l.<ikoztutja, miszorhit a kamara egyik lovo-lexó-buottnuiiiyának ügynöko állal mogki-bért- tt aurczolásnak ügyében felterjesztett Jelentés tudomásul vétetvén, annnk tlszlelot-I lu ll állásáUl tüstént történt elmozdítása ho-Hy.-«eltelik a tisztelt magu» kormányszék egyúttal nt illett} főispán urat ex ügyről tudósít-vVmi elvárja,h°gy a kamara bokivánandó jeleu-n s -llieu.miul eddig, ugy ezentúl is, kizárólag n küsérdekot éaakorcakcdolom s közforgalom • lóiuozditásút tartva azotuolött,lovolozö bizottmányainak inditvá.iyalt csuk érett megfon-t ;iit után és osak akkor fogja használatul vonni, haoxek hitelt érdemlölog indokol vák ; v.ibiiulnt niásrúazt a nagym. m. k. holytartó-t.nács a kereskedelmi és iparkamarának Lt-osoa nózotoil JövŐbóii is különös fígyolom-luul kísérni és méltányolni fogja.
E nyilatkozvány azon mogjegy-• zéssel vétetett tudomásul, hogy a kamarának eddigi igénytolen mU-kiidésu, további mngatartása és hivatalos tevékenysége iránt, a maga* kormány széknek elegendő biztosítékul szolgálhat.
4. A mngfla os. k. koreakedolml mlnissto-rium Hgyulmoateti u kamarát, hogy oz iparos statisztika feltorjcaz''éséro kitűzött határidőt betartani igyekvő legyen éa a netán hátralévő viszony latos j olontésoit elkéazltao.
E felhívásnak lehetőség szerint elég fog tétetni.
6. A kamara részéről tott fölterjesztés folytán a nagym. m. k. helytartótanáca nyíl-váni^já: hogy miután a* 1«Ű4. ianuár 21-én . 10736. ez. a. kolt kegyelmez udvari rendelvény 14. g-a értőimében, a ozég-bfljegyzéai szabályok szoros mogUrtásának olfon Őrkö-déséro a koreakedolml kamarák la hivatva vugynnk, és miután őzen ollonőrkődés csak ugy lenne sikoresen oazkőzőlhotő, ha a történt bej gyiis ik kamarával tudatnak t Intéz-k dós tetetett az Iránt, hogy a cxégbojógy-y.esek. eszközlésére hivatott váltótörvénysxé-kok a náluk bojelentott czégoket, ax illető kereak-''delmi-éa iparkamarákkal havanként közöljék.
Tudomásul vétetett.
6. Egy, az égett bor és llquor oladáaa körüli módozatokat tudakoló iratra válaszul adatott t
A fennálló Bzabályok szorint az anyag-- és fűszer- valamint a ve-gyesáru- kereskedöknok a rozsolia liquor , rum éa egyéb édesített alkohol tartalmú ¡taíokkeli keres kedóa, legalább is ogy béosi akós hordókban, vagy lopeo«étolt leg-
alább is ogy béosi mosszolyos palaez-kokban de mindenkor az álló vagy ülŐ vendégek kizárásával — megengedtetik. Szintén ezen megszorítások alatt a szilvórium eladása is gyakorolható. A szosznok (spíritus) eladása, a mennyiség és edények nemének megszorítása nélkllíj- a novozott kereskedőknek meg van ugyan engedve, de egyedi 1 osak iparos ozélokra és az álló vagy ülő vendégok részéi ei kiszolgáltatásnak toljes kizárásával. Ezen határozatok tehát osak is a szeszes folya-dékokkali keroskodést érintik; — liquer, égottbor Btb. kimérése podig csupán a regale-jogositottak-nak van fenntartva, a miért is harmadik szomélyek általi ilyeB kimérés , osak a regale-tulajdonossal kötött egyezkedés folytán gyakorolható.
7. Bécs birodalmi főváros tanácsa közléat tesz az iránt, hogy az ottani közaég tanácsnak közromüködéao alatt, „központi vásár-o a a r n o ku létesíttető» 5 — egyúttal 8000 példányait küldi ogy o oaarnok igazgatóaága álul közrebooaiy tott iratnak, molyiiek czélja: eseu intézménynek lényegét éa ezélját, feladatát éa onnok mlmódoni megoldását, az ebből a fogyasztóra éa termolöro háruló olő-nyökot, világosan kifejteni j ogyazeramind kéri azon iratot a kamarai kerülotbou Jxél-azorü módon terjoaxtonl.
A kamara a kérdéses vállalatnak fontosságától áthatva, mUködésétől a termelők érdokében a legjobbat romélve és így érintett iratot az illetökro nézve különös érdekűnek tartván, — ennek terjesztését mind '' ''a közigazgatási hatóságok , mind saját levelező-bizottmányai, mind pedig a megyei gazdasági egyesll-letok utján elhatározta.
8. Tekintettől arra, hogy a korpakcdolmí-éa iparkamaráknak egyik legfőbb feladata, a koroskedolmi forgalmat mindon mozzanataiban figyolommol kisérni és ebből azon tapasztalatokat gyüjtoni, molyok a vámrendszer, keroskrtdohiil szomödvényok, kores-kodolmi társulatok avagy máa akeroakedol-met közvotlonül vagy közvotvo érdoklő ügyek iránti — a kormány réazéről boklván — véleményes foltorjosztéaokbon érvényoBitéaü-kot lelik: a győri, mosonyl, duna-földvárl, mohácsi, azogszárdi éa azigotvári levelező bizottmányok felazólllttatva Ipttok, hogy a Dunán éa mellékfolyamaln a gőz- és ovoző-hajókkal köavotitott forgalmat buzgalom és azakértoloramel nyomva éa tanulmányozva, ennok eredményéről a kamarát tudóaltaák.
(Folyt kőv.)
Vidéki tartósítások.
Veszprém, nov.U.
általánosan ol van ismorvo, hogy a közöl országgyűlés, az általánosan óhajtott kiegyezés aikerüléao esetén korszakot fog alkatni hazánknak történetében, a a közjogi viazály megazüntotéao után rá az alkatáauak nagy müvo vár. 1848. oaak alapjait rakta lo az uj világnak, 18öYf> VAn nrrft hivatva, hogy oz alapokon a haza önállóságának, függotlon-Bógónok, orazágunk aarkolatoa jogainak megóvása mollott nemzoti nagyságunk a dlosö-•égünknok évozrodokkel daozolni képes szent épületét fttlomoljo ■ a lognagyobb magyarnak o Jóslatát „Magyarország nom volt, hanem lesz" • valóauláahoa közolobb vlKye.
Ha hát volt Időazak, melyben akópvlaolő-választásra jogosított hazafiaknak komolyan meg kotlott előro fontolniok, kit tiaztoljonok mag szavazatukkal ? ugy a mostani időszak
a*.....a ha valaha, ugy moat kollott volna
mindon azomélyoa vonzalom háttérbe azori-táaával egyodüí az ol veket, —aaozok védol-mozéaérei nagyobb képeaaégot — a főleg a rondithotlon hazafiul tiazta jollomet tokloto-niök. Még ia fájdalom 1 — logalább mog vénk-ben — a pártok a atomélyek, nem podig az olvok körül csoportosultuk. Előbb voltak pártok, mint politikai programmot olmondva hallottunk, vagy nyomatáéban láttunk volna. Moat már van nyomatott programm özönnol, oaak az én tudtommal ia Bzét vannak már osztva Kupriozé (voazpréml), Qaál Péteré, Pap Gáboré, Nosilopl Tamásé (a n.-vázaonyi), b. Splényló, Xnyoa Iatváné fa airczi), Sárkány Miklós apáté (az ugodi), gróf Foatotiohé (az onyingi yálaaztékorülotben) ... a lőhet még több ia — valószínű ia hogy van, csakhogy nokem ninoa rólok bizonyos tudomásom. Do o pártok a programmokat mogolő-
zőlog alakultak, » igy alakulásokra nom o programmokban kifojtott politikai olvok, hanem a jolöltok egyénisége, ftz azok Iránti rokonszonv — vagy érdok — vagy ígéret áltul hozzájok csatoltaág voltak befolyással. A programm oaakia azért adatott ki, mort divat-uaikkül tokintik, ogyik jelölt «om akar a másiknak e tokintetbon utána maradni. .. . nem pedig azért, hogy politikai azttkeégoa-Bég, holott o czélból kollono kiadatva lonni, a csakis akkor volna jolontösége, ha o pmg-rammok kiadatása után a hódító orejü elvei folytán alakulnának n pártok. Jolnnleg oaak annyi jolontőaógök van o prograiumoknak, hogy a többaég azavazatát elnyerendő kép-viaolő az általa kiadottprograiumban közzétett politikai olvoktől nom térhot ol az orazággyüléaon, a igy választól elovo tudják, minő oívekot fog választottjuk védolmeznl.
A veszprémi választókorületnok két jo-löltio van, Kuprioa Iinro (kit 1848-ban s 18ül-ben közakarattal választottak mog képviselőül) a Itosos István. Ez utóbbi szép képzettségű, a 1848-ban és 1861 olojén tisztolt, szorolott alispánja volt Votzpréra rao-
Sónok, do jelonlog sokat vosztott uépazorü-
góből a szállongó liir által neki tulajdonított azon nyilatkozata által, hogy ha bármi kia töredék ollonjolöltoüépot föl volo azomközt, akkor a képviaolői jolöltaéget nom fogadja el. „A haza minden előtti" kit többaég'' bizalma a haza azolgálatára hl, annak nem szabad o szolgálatot megtagadni csak azért, mort * kiaobbaég mást gondolt o azolgálatra alkalmasabbnak. Kuprlcz Imro, kit 184''/»-böl a 1861-ből ismerünk, kit 18-10-ki azonvodéso az 1846-kl nagy eszmiCk vértamyaként tüntet föl a választók többsége előtt, Kikt. 6 án jött több oldalróli felszóllttatásaután Veszprémbo. a érkozéso estéjén pártja által fáklyáazonévoí tiszteltetett mog. Ünnopólyoson kijolenté, hogy bármoly csokély volna is az a töredék, molynek bizalma bonno központosul, ő annak hozzávaló ragaszkodása által mogtis^telvo érzi magát, s n kijolöltotést elfogadja, hogy ha a többség bizalma ismét bonno központosulna képviaolői minőségbon szolgálhassa a hazát, ha pedig mást- karolna föl: bolyét engedhessen'' a nála érdemesebbnek talált olött. Okt. 7-kén Kososnak pártja szinto fáklyás-zonévol — jolöltót éltetve — járta bo a várost. A két párt még folyvást tartja magát, bár szárnyaló do biztos alappal nom biró hírek Kosoanak visszalépését kürtölik, a holyotto uj — még pedig ank — kövotjolölt novét omlegotik, a közöttük oly ogyéniaé-gokét, kik ogyátnlában nom akarnak egy föloazló párt töredékein megoaztozni. Legvalószínűbb, hogy a két párt tömöron — de egymástól elkülönülvo — ogyütt marad, s a választás n.vplán bitünk azorint békéaon mérkőzni fog,n.egazégyonitvo azon hamis prófétákat, kik Byomoru vorsolkbou mi^, jelölt-jökot Kosost éltetik (melyet mindönki utánok mond).... addig a Kupriox-pártot csanó pártnak csúfolva, ax^tvoréssel fenyegetik, nyily fenyegotés és gúnyolódás által lcgjob-brfnaértlkjelöltjökot, — kl —mintomolkodott gondolkoaáau 8 hazafias érzolmü magyar embor nemcsak nom örülhet ily tisztelgő vorsoknok, hanem inkább olső azok szerzőjének kárhoztutól között.
A Nagy Vácaonyban válnmtókorülot Jo-löltoíOoál Pétor, Pap Gábor, woszlopy Tamás, A két elsőnok van ogymátfsul mérkőzhető pártja. Október 16-án értckozlotot tartotuk oly czéllal, hogy cgyeaüljcnok, do aem sikerűit.
Az onyéngl választókerületben (aonk! ellen Korkapoly Károly, pápai tanárt lépetto föl as értelmiség. Korkapoly elől Booaor látván, Kéxainárki Jóxsof, Canpó JózVof atb. viax-szaléptok. Ax oktobor lti-ki órtokozletbon elmondott a közöl három órai időt Igényelt kimorltö politikai hitvallásával Korkapoly magához hódítottaazértekozloton jolonvoltak lóikét. E hitvallást ugy sznrkozotéro — mint tartalmára nézvo romokmUuok mondják azok, u kik hallani azoronoaések voltak." Gróf Fostotioh is föllépett e választókorülotbon, do hir szorint ö is hajló n Korkapoly olött leendő visszalépésro,s Kerknnoly pártjának Csordié ellen osatUkozásával leendő meg-erőaitéaéro.
Az ugodí volásztókorületben Nagy Fgnácz, Sárkány MlfclSs apát, s Hzabadhogyi... a vásárholyibon Békássy Lajos s PapN. János, a zlrczibon Hunkár Sándor, b.''jSplényl a Anyoa István. Pápa városában Szabó Imro a Xántus a jelöltök.
Melyik párt van többségbon ? novombor 28-án rajnt a választás mpján fog kitűnni. Vajha békéaon gyakorolhatná mindenki válaaztói Jogát.... a no találálkoznék oly párt, mely önbocaülotén tipródva mogfortöz-toti kihágásaival a választásnak szent helyét.
v. r. 1.
igy kozdeném lovolomot: Érn-ok... ho, ho,
— magia hangon kozdtem, plan piano al vn lontans; még osak igy szabadna kezdenem -nőnek a votéook, antáu mng: saép idő van stb. hacsak ugyan az volna, azonban aokaknak nom tetszik, kivált akik azt nom azorotik, hogy fUtotniök kell. Ezt ugy vegyo csak mintha súgtam volna, mivol azt tartják, kivévo a gazdavilágot, az időt már csak akkor hozzuk elő, ha kifogytunk a tárgyból, ha nom tudunk már miről szóllani, pedig dohogy nem, most éppen van mit irni. Do hol is kezdjem? — Ax ébredésnél... ai sl... hol az ember mindennap kezdi. Tehát: ébred, élni akar minden, szebb jövőről beszél boldog, boldogtalan. És mégis, nrrido I gon-dolja-o Szorkoaztő ur, mit akarok mondani, illetölog mi történt itt nálunk a Bakony szilén?.. Voszprómbon divat ax öngyilkossági
F. hó 1-én a Benodokhofryon találták Foi-mann koroskedősogéd hulláját,szivén lövés tátongott, nom mossso tölo plsztol hovort, elszánt ficzkó lohotott, miután sseltében lő-késaletoket talállak, lúolyokböl axt kövot-keztetik, hogy nom sikorülés esetébon azokra körűit volna a sor; sokak szorint megelőző esto''/k8-ra hallatszott a durranás.—Ugyan-o domb morodok azlrtoiről mintegy félév olött V. lovéltárnok ugrott alá s rögtön meghalt.
— Másnap roggolre uj öngyilkoaaági hir lopott mog: Farbingor telekkönyvi Írnok lőtto magát agyon szállásán j okának a mértéktalon Ivást éa onnok kövotkeatében oladó-aodáaát mondják. — Harmadnap vagyis nov. S-áu ismét''öngyilkossági hlr: annak fivére, ki olőször agyonlőtto magát, szintén öngyilkos akart lonni, do a gaaficskó kötőiét, melyon függött a talán orőien ordított ia, jókor lovágták. igy maradt életben. Ilyen az élőt, egyik élni axorot, másik halni akar I
De hol ia kotdtük? — ax ébredéanél. Igen igon ébredünk, ax alkotmányos élet mozgékonyságba hox mindent, élotre kelti ax alvókati lobogókat látunk, é\jonokot hallunk s mégaom tudjuk, ki leax a vivát? ki a gyöxtoe ? Hármat jololt kl a blxalom követül: Iloaoa 61-dlkl képviaelöt. Oaooal-n o<vkLo a Feronosot — a dalnok Komonost és Kupriox Imrét. Még edd lg egyedül Kuprioa xásxlóit láttuk longguj^ miiit mondják, ő leginkább azerotno s erőlködik is a C r o d o-bft Jutni, osak oatán oly szer »p no jusson noki. ott, mint Pilátusnak. Egyik inoliXitt Búm akarok kortoskodni, osak azt ismétlom, mit már annyian¿hangoztattak: lm nem akar a öl-iki mellett maradni, válasx-sxon olyat, kit tostostől lolknstöl tsmer s klbon mogblxhatik, hogy becsűlotére válll — A pápai követ marad 1.1. S a a b ó Imre. Jobb is volna mindenütt aa intelligentiárn hallgatni s n sok pártrasxakadás helyett, hol többnyiro váratlan ragadja ol a babért, valódi honatyáinkban-mogbixni I .
Hát még, ml újság városunkban? Bátran talányul adhatnám fol... Lapunk loszl A derék IUmozettor tnlndeu erejéből la-po t akar létesíteni a mire o sorok napvilágot látnak, mutatványszáma már mégis jolon. Inoredibilo, ma cosi él Eviva! — Mint hallom, Sxorkosxtöséged is ogy i^j lapot Indít mog. Mi történik onnyl provinoziális lappal ? Mit tegyon a köxönaég, melyiket pártolja V Mi csak Írogatnánk egylkbo másikba, do mit sxól a köxönaég? — Fisosson miudannylr.i olő I — nemdo ezt ajánlja ön is ? — Ismét jó, hogy nom vagyok gaxdaomber, mert ilyenkor hosszasan fojtogetném; hja, önök könnyen bosaólnok, do mi? — nem volt kollő tormás, a gabnáuak nincs ára takarmányunk napról napra fogy stb.eholyett én rövidon ast mondom :ninoa — kinosl
BÉLA.
VcHzprém. 1805. novö. . Tokintotos Szorkoaztő url
Jó, hogy nom vagyok gazda ! mort ha az volnék, most hosszú aopánkodásokkal untatnám lapja t. közönségét vagy logalább is
Mohács, nov. 0.
A kövotválasztásl mozgalmak nálunk ia jolontkoznok, még pedig elég bevoson. Mint múltkori levelemben iráni, a moháoa-korü-leti választók 2pártra szakadtak,sSoltovsxky Márton vol$ 1801 -kl baranyamegyoi főispán dr. Siklósy Károly ellonébon áll mint követ-jolölt azombon. Soltovaxky pártja sokat ártott magának könnyű hloaolmévol, mort azt aonki ao akarta olhinni, hogy a Scitovazky név ollen máa föllépni mo részkodjók. E hó 4-én tartá Siklósy Károly este fáklyászonével bevonulását a vároaba. Választói nagy számmal várták a gőzhajói állomásnál már 2 nap érkozését. Hallomás azorint D.-Szokcaőn, hol Soitkovsxkynak totomoa pártja van, ugyanott, midőn Siklósy a hajón érkozott, utóbbinak a gőzhajói állomáanál maoakaxonét csináltak.
Slklóayra o kolloinotlon meglopotéa látszólag hatott, mort bovonulásakor válasxtói vig óljenzéso a örömrladása köxt ia szomorún lohajtotta főjét.
A fáklyásmonot a „Koronához" oxlmxott vondóglőbo kiaérto őt, hol n népltez besxédot intézett. Siklósy 8 or ia olkoxdte boazédjét. aa ollonpárt köxűj. néhányan füttyol a más illotlon KÍfakadásokkal gátolták öt axt folytatni | mlro saját választói ia dühbo jővén, az égő fáklyákkal kozdték üldözni amazokat. Ab össxokoozczcnáa nom sokáig tartott, mort
n Soitovssky pártja mogugrott n körtük néhány megsebesült E* Illetlenség megérdemli » nyilvános mogaiv.iil, mort ha Hol-tovnxky pártja a» értoliiiiix''igt c*iiuot saját-jánnk akarja vullnni, »xll k.«ógoi., li-gy »«zt a világ olőtt mégis mut''issu; mort végro is kővutjolöltül föllépni, kinek arra hivatás* van, bárkinek is aznSiul, v.tlamlut a nép snah.id válnsstiisl joga nyomát, nst válasssa, kit ő «kar, s tetsxóso ssorint nyilntknssék. 8sorintom várja bo mindenik párt ast ns időpontot, midiin jelöltjének végleg s »savát adnndjn, de < löro no nmtson si-minit.
Hiklény jclenlig kőrúton van a viilaantó koiüli tben, h»l as iiacx^s községek közlői-kosodéssel fogadják s luvns bandériummal kUérik egyik helyről a másikig. Jcllemrő reá nézve, hogy a köznépnek ugy sslvéhes tud szólni, hogy as teljesen elragadtatva omell öt magáim*.
A válitsxtók beirntása e hó 12-én végződik. A választás 10-ára van kliüsvo. tícitovszkyt o n pokhnn várjuk, s bovonulását nagy fénynyel s ünnepélyességgel akarják választól emelni.
v Hírek ós események.
A Végre biztosan jolentlietjllk, hogy főispán ur ő méltóságn által Wlassioli Antal a kttxügyektőli visszavonulása miatt MijniUuttal és valódi részvéttel, ugy l*mtér Pál városi kapitány is, benyújtott lemondásuk folytán hivatalaiktól lel mentettek. Az előbbi helyett vároa-biróvá Baboehny János, az utóbbi helybtt l''igiuoiidFeronoz neveztetett ka| itánnyá. Üdvözöljük ezen ujjonan a polozra lé| ott lét fiakat, kiváltjuk, hogy oly szeren-o «''ion működhessenek,hogy konnányuk nl.itt a város jobbléto emelkedjék és az eddig oly éruzhető pátloskodá* végre n>egt<zi njön; váionink hzellemileg és anyagilag fel virág űzzék , ugy szintén kormányuk alatt a nngy gyninasium iiiiolöbb fcléj Üljön a régen tervben lévő várowháx épületével ; jubb világítást, tisztább én kövezot(ebl) utczákat. állandó színházat nyerhessünk és a rendet éren* «lett vagyon és szóméi) biztosság tető pontját érje, hogy neniosak az itteni
minden rondll és rangú polgárai lehessenek büszkék városunk vozotöiro, hanem országunk fökormánya minta gyanánt mutathassa bo a többi hazai városoknak. Áldást a kivitőlro.
A Biztos forrásból értonUltllnk, hogy városunkban egy piaozi biztos fog felállíttatni. a ntolyre ismét erélyénél fogva, tgy helybeli népszerU egyén van kijelölve.
A A többszöri nagy defioittel távozó német színészek ismét városunkban vergődtek , és ujjonan a reménylett pártolásban csalatkoztak, mort sorsuk oly mostol a, hogy kénytenek a közönséghez o<ak annyi segélyért folyamodni, hogy mint bcOKllletes emberek, tői link válhassanak, megtudtuk volna ezt előbb is jövendölni.
A Mult vasárnap nov. 12-én egy 22 éves protestáns ifjú a szt. Ferencziek templomában a keresztény katholikai vallást vetto fel; tanuként szolgáltak a helybeli Őrnagy és egy kapitány.
A Sajnálattal koll egy igen^botrányoB esetet közölnünk,ugyanis vo^t városka-j itányunk egy utálatos/diszharmóniái zenével látogattatott níég^ és ablakjai ökölnyi nagyságú kövekkel verettek bo, még hozzá, estéli 9 óra tájban, midőn utczáínk máskor élénkek szoktak lenni, jön, megy a sétáló nép; most egy hó óta utozai lámpáink nem lesznek meggyújtva a sétáló közönségnok pedig ninort kedve testét a nyílt árkokba a sötétség által összetörotnl,gazdálkodás hiánya végett, városunk legosendesebb polgárai is xoandalumnak vannak kitéve.
A E hét folytán történik itt a követ-választás; a kanizsai korület vetélytárs nélk I Sümcghy Feronozet választá és a lép a követkozőt énokli.
Megvan már a mi kövotUnk, v A ki csak jót akar velUnk. í
, Kiáltsa tehát mindönki :■ Eljön a dorók Sümcghy 1 II
% letenyei járás lobogóján következő felirat olvasható;
Jolöltünk • Királyi Páll Hsavazalitnk arra szál, Hisszük, bonno jól talál.
A Egy szerencsétlen volt százados, ulolsó időbon k. telekkönyvi tollnok, ki most hivatal nélkül van, ajánlkozik a nagyon tisztolt országgyűlési'' követ urak mellé Írnoknak, ő végzett első évi jogász , beszél éa fogalmaz magyarul, németül egyformán, beszél deákul is. Értekezhetni a Zala-Somogyi Közlöny kiadó hivatalában.
• A Hátrak vagyunk figyelmcztotniat. közönséget a mai hirdetési rovatban felvett rézmüvos hirdetésére.
Kaposvár.
\ Balogh színtársulata megérkezett a székvárosba; miután azonban a közönség Bényei színtársulatát várja, a színház többnyire üros. Ahhoz képest, a mint Balogh társulata állt Siófokon és Bogláron, most sokkal jobb tagokkal van kiogészitvo, de még mindig nom eléggé jól arra, hogy városunk közönsége igényoinek megfeleljen, különösen midőn operettokot adni képtelen; pedig az operotto láz még mindig általános Europaszerte.
• Keszthelyről irják nokünk. Városunk Bokut élénkült, mióta az ifjúság ide vándorolt tanintézotUnkbe. Valóban már is ellohot mondani ifjuságnnkról, hogy az ép oly orkölosÖB, mint minden szép és jót pártoló. Blár is adtak nom rég egy műkedvelői előadást, s még többre is vau kilátásunk; ugy a jövő farsang folytán pár szép vígalomra, , melyben Bízi Ferkó jól szervezett bandája húzza láb alá a csárdásokat, mely bandát intézetünk megnyitásakor az ifjúság nagyon mogszorotto s B. vezérlete alatt, jó dalaikért nem kis segélyben részelteté. A közelebbi hideg éj-Bzakák alatt Balatonunk széle bojoge-
zedett; ha így mogy, nom sokára halásznak a jégon.
• A szomszéd megye egyik ga&lug követjd< ltj«- midőn nem rég járta négy lovon kerUh tét, egyik helységben kraj-c/áiosokat szórta kocsiról a gyermekek-nok, hogy novéro „éljent" kiáltsanak. Tudtunkra romekeléskor szoktak a mészáros legények zsemlyét dobáltatni.
• V. megyében egyik nap kitűzték P. kövotjelelt nagy lobogóját, s azonnal körülvették a szomszéd házak kutyái » kezdték megugatni, tóppen ekkor ment arra cgy szavazó,mondván: Volna osak B—i zászlója, tudom, rnajd nom ugatnátok.
• Ha V—i „Stingli" nevezetű fogadót megném látogattad,ugy jelen időnk egyik ritkaságát nem láttad. A mint a lépcsőkön felmégy egy ó korbeli lábas óra azt mutatja: Milyen magasan volt az özönvíz; akkor megállt, még nzolta nem jár. A szobák ablakain Tóth Kálmán dalait fütyöli be a szél, s midőn röggel rád fütteuok, azt hiszed, három„ loootuativ is dolgozik szobádban, olyan fÜBt van! Az ebédlőben három-négy éves „boldogult logyok" osingalódzkou-nak a pókhálókon s midőn valamelyik székro ülsz, vigyázz mert hányat vágod magadat a sok rooooo-példányokon, melyeket már a szó ia ott hagyott. Ha a falhoz dűlsz ebédnél, hátad megvizeso-dik; a falak folyvást izzadnak; a •— vendégek könnye ez tán?!. Szóval : a merro lépsz, mindenfelé a rövidet húzod, ónak a Contó hosszú.,/"
Ilyen V. városnak* legelső fogadója.
• Tihanynál ugy''Soapadt már a Balaton, hogy egy bolyon osak 200 öl a víz szélessége, hol ezelőtt öt évvel ''/» óráig jártad meg a vizíutat hajón. Megérjük nemsokára, hogy —-haazjérdemoii sz. Benedokrend is ugy akarja y— lilduu járunk át tihanyba.
TARCZA.
Szóp Ildikó.
Jeligéi Tradilatem gravltato. (V. pályamű ) *
Merre k*lit 8 veaetl, t-g ostorát Íllld rejiegl | — a király, inig nevo ér,
— Trónusa i rom. — bíbora i vér, —
Jé AUla.
H mégla a fiaak gy8a Íme riJC, 8 nom flaet 0 békc-aranyt: Több as, a mii'' AULa kér i Krank hajadon, királyi vír, H«íp Ildikó.
Hitrak Alatt a dalUk , frank a hun filé ott poharát j
— Hitor alatt uiitka-Olfln Kc!»*oRc<lik, — bora öröm, —
Jé Atila.
KUC a caék l féli a ssfla ; hUaodlkán M^p ara t&a , Harmadikán aM*oiijr Alél — KrAok hajadon, királyi rér, 8*<p Ildiké.
Klut alutalk, mind nyagoaalk, llout a király Allslk alig; — llAr mlvo már elnohestllt, Hánykolódik, — fejő frfxdlt, — Jé AtiU.
^J kOiopvii kolo viliar, Kitörőn it (itra rlrall , Bitoron ül «)t madir , — Almaiból Hada mir Bsóp Ildiké.
Hideg el81 mogdmul 8 , LirinA olCl megbúvik 3, — Ml e» ? — ókor — mcgmcrevUl, — Álmodik lm, (.tóiul kerül Jó Atila i
„Hón daliil| ne Kljctek, Auioiiyl bib ín io lettek, —
Pem U aoká tótleneknl t ¿u Aekem a kardra nem 01
Bifp Ildikó
Míg ma jOvOnk cgybo nit tin , Vrankra megyünk holnap útin, Meddig a fOld, míg a vllig, VI» titeket hdn daliák. Jó Atila I — —
>yh , elején jiUiva neret, — Lim , kOxepin fólro remog , — Hah I aautin két iiodi láng, — FOldro e«u»*lk kígyó gyanánt flióp Ildikó, . .
Ml lebeg oUT ruha, fehér, — Ml caOrOg ott T pallói, aoaél, — Vér folyik ott, (lép plroa ár, — Kéked «»ólt a halál nUdár, — Jó Atila I — -
Hej 1 nem Blét to eaak királyt, Hanem egén népet, haait 1 Hón hatalom, kit urala Mind a vllig i érted odA, Stép Ildikói
Heteken át |8n torosáa, Havakon it oiatakoii* ,
¿vek után bán vere hánt, S néped a nagy haitaba kihunyt , Jó Atila I —
l La Valióre herczegnő élete
Egy névtelen éí 1708-ban Kölnbou megjolont franc «la ki ad ¿a utiu fordította
RÉNYI REZSŐ.
(Folytatás)
A bántalmazott hercsegnö a ssópnem egyedüli fogyveróbon a könnyökben éa sírásban keresett monedákot. A herciognő logmólyobb fájdalmában mlndost megpa-nasslá a királynak. Ö foliégo pedig Laurun olmójénok rovására vigasstalta őt mondván t Es egy végletekbe menő ember, kinok épen annyi oszo van, hogy felfoghassa a vositeség nagyságát, midőn őnt olvossiti. Ez kátiégba ejti őrjöngővé teszi, inkább sajnálandó mint büntetendő.
Ámbár La Valióro asszonyság nom volt •>óp, mágia c hiodolombon élt, mert a nők
mindig leg|obb vélemánybeu vannak ön magok folöl. Mivol pedig a ssónságükot mogtá-madó sárolmeket büntönvkép sohasem bo-csájtják meg, valósiinü, hogy La Valiéro a királynak Monaeo hercxegnÖvoll viszonyáról mitsom tudott, vagy ha valamit sojtett is, hatalmas okai lohottek, melyek a teltetést tanácsolák. Ab ogéssben való as, hogy as ndvaroncaok eaen kalandot mint La Vallére kőselodŐ kogyvesatásónok jeloit toklntlk.
Különben ö felségo mint oselőtt, most is rendosen folytatta velo visaonyát, de bármi stóp volt is u látssut, ns űgyesebbok a király ozivóbon váltosást véltek látni.
A» idő lofátyolosá a vólolmoket, a ason hölgyök kik olég érdemeinek tárták magokat La Valióro logaihoa nyúlni, másoknál figyolmcsobbok levén belátni ke*dók, hogy itt as idő inosognl. A király ifiu és udvarias volt. Sxonvedólyo a várhoa hasonlóvá lett La Valióro iránt, több óvig tartott; nom volt tehát valósilnü, hogy még soká husódjók. Más oldalról éssrevoUető volt, mlkép látogatásai nom voltak oly gyakoriak mint axelőtt o mind obböl ast követkestetik. hogy a sse-rolom olvoinok váltosniok kell miután as órdok klváqjn, vagyis, mivel a sxemok kle-lógitöt nem Ulálnak, a király nem gondol-koshatik ogvóbbről mint La Vallóro-vell vissonyáuak lassankéntl lasltásáról.
Montespán asssouyság volt legolsö o kö-votkostotésok elvonásában. Megtudván Laurun kogyresstését, sseroncsét kívánt magának, hogy őt csak reményekkol kecsegtoté. Különben velo tartott vlssonya sserencsójóro ssolgált. A király meggyőződött, hogy ka-gyencsónok jó islóse volt, ámbár ast Monaeo horcsognőuól nem tanusltá. Esen kedveső vólomónyben egy kistó vissgálni kesdette Montospán asssonyság érdemeit éi szépségét, kit oddigeló csak nagyon felületesen tanul-mányosott. Mivel pedig a folytonos sóhalok ogy fejedelemre nésro ki korának virágában ól/« ennokgyümölcseit élvosnl akarja, felctto unalmasok , óssrevahotölog látszott raita mlkóp isléie La Vallére-bon többé nem «10-gitették ki.
Magvon igas as, hogy a sserolmot titkolni nem lőhet. Monteapan asssonyság ki mindig résen volt, ssemmel tartá * királyt. Mivel pedig sxenvedólyében mindent elöpyére akart nassnálni, a király mosdulatait, pillantásalt, bessédét megérteni vélte, s azokból gyanította ast, mi napról napra kösoledott a va-
lóhos, klfejesvén mikép ssorolommol hajlik foló. Esen kelleraea tapasstalatok oda batár-sák öt, hogy minden erővel igyokessék magát as udvarba honoaitnl; • esen annyival ügyesebbet» működött mennyivel inkább "''f''KK.yGaődött arról, mlkép egy kelotkisO ssonvedélyt misem élesst erőaobben, mint • sj(<5inólycs jelenlét. Találékonysága Telette-k^p termékeny levén, nem soká költött törni f^iét. Ssás mog ssás essköst talált, > » nc-lvósség nom állott egyébben mint raegvá-lasstaaukbaiu Ösoretett volna o felett <*py b(l baráttAl tahácskosnl, do uom talált olyat kiro ily fontos ügyet bishatott volna, melynek slkore a titoktartástól függött.
Nom maradt tehát cgyóo hátra mint magától oselokedni; miután tohát átgondolt volna mindent olhatárosá, hugy mit sem tohet holyesobben, mint ha í^x v»lióro ass-ssonyságnál magát nélküiöahotlonnó teaal óa bohlsologjo neki magát annak bi*«lmába. Megtotto tohát a ssükségos lépéseket: mivel
Edig La Valiére óaarovotten király iiidegii-
lét örült, hogy Ily érdemes barátnőt talált, kínok lolkóbo öntheté nagyon is igAXságoa bánatát, mindketten sok szoreucsét romél-vén ily kedve* baráUágból, a kót nő kösött, legalább Utssólag, a legssivélyosebb barátság fojlott ki. La Valléro asssony résxéröl e barátság igas volt, mert ö egyenes lelkű j ősslnte vala, do a másik réssrőlosak tetotés sxorepolt, mert Montespán csak axért hisel-
f;ett, hogy La Valiáro-t megcsalhassa, nem evén ssivo olyképp alkotva, hogy vágytársát kit szetenoiéja akadályául tekintett saorsthosse.
A királynak, ki éresni koudó Montespán iránti hajlamát o vissony igen kodvére volt. Mindonnap találkozott velo La Valióre-nél, ki a maga résséről o felott örvendott, mivel különösen kedvolte , érdekeibe bevontnak tartván öt. Montespán asssonyság nem elégedett mog axsa], hogy La Valiéra előtt bírálgatta a királyt egykodvüségcért, hanem még módokat la koroséit, hogy ö felség« látogatásai süraobbek legyenek, • est annyival ssivosebbon tette mert mitsom vossélyes-totott, sőt tudta mily nobés, hogy no mondjuk lohotl en , két aserelmost egyik a másikat kedvelni megssünt.
As ujdon ssonvedélyek mindig erőssako-sak. 0 felségo ki Montespán asssonyságol látni óhajtotta, gyakran meglátogntta La Va-liórO;t; mivol pedig minden dolognak kél
var, a a*nU akép tttnnok fol előttflnk4
.JA vagy rvm''nok m^int azokat tokln^ük, La Valiéro ia fí''-n látogatásokat saját rováaára i<V.Aii>tlá s iiinkói t Monteapán aasaonyaág iránt i ki.lí-^í. Ui.ck tartá magát. öt tehát vélt axnlgr.lata arányában bccaülte. Do nem ao-káig tartott u bal hicdolrao. Figyelmes tott a királyunk Mnntcapn» iránti modorára a abban riiiíiiM it mindarra, molyol ö folségo ólt midiin viilodi »türelmében vrlo azövotkezott. S a multat a jelennel husonlltá ogybo, oaaklia-inir 1» I ni In Monteapan totetéfét, éa árnláaát, ¡yaUinjnt, hogy a király sokkal jobb lábon láll v,;!«'', «0" mint eddig hitto volna, a hogy kí''z l all hia.sékonyaégénck áldozatául esni.
fi''-ltékany nőnek ólea azomoi. vannak. LiVnIiöro nsxzonyság gyanúja alig fogam* pult taOíí, hogy annak fulvilágoaitáaára min-(lent ilkóvutelt. >S cz valóban nagyon is ai-kei íllt..
Mert odább^a ia terjesztvén ószlolotoit, Ic^kiKol''b kótaé^o aem vol'', hogy megcaala-tik. .Mivel pedig a féltékenység hovea a no-''i zi''ii < L>yon''ihntó azenvedély, panaszát a kiri.ly.il kiixli. 0 felségo hidegen válaszolta •uikt-p sokkal őszintébb, minthogy tovább ¡k vi-s/.aélno; hogy Igaz miként Montcapan nrs/. nyaágot szereti; hogy azért egésw szorít •télien réaaoltetni foffja; hogy caelekodett .•• »•> annyit, mivel mogelégodvo lohot; hogy nom hiszi uiikép többet kívánhatna.
Folyt. köv.
Vegyesek.
— (Ujonozozás.) Mint a béosi „De-hui to 4 irja, az alsó-ausztriai hely tartóság ti ár közhit té tette az 18G6-ik évi ujon* <zu ás fuganátbavétolét, tnolyro a már-u-. u-« 12-től april végéig terjedő idő van kitUzvé. s mely ujonezozásra az öt
köh.Hztályhéliok u. m. 1845. 44. 4:i, 42 s 184 l-ben szliletott ifjak hivat, nnk fel. Mint halljuk, az 18G ¡-ik évi nitmiíZtizitH nlkiilniával Magyarországra 2.V 87 lőliől álló ujon cz kiállitása esik. A hgnjubhan megjelent birodalmi tör-vi''nylap tartalma szerint, a katonaköteles-ts''g alóli váltságdíj lHGG-ra is az egéf-z birodalomra nézvo 1000 írtban Viin megállapítva.
. -p« Girk György pécsi pUspök e hd f). tartá 60 éves áldozárságának öröm-t-.iuiopélyét, mely alkalommal több rend-bi-li kitüntetés órto az érdemdús főpapot.
— Ilőrvdth Boldizsár ur, a ki már
mindon szombathelyi jótékony egylet-nok egy nem kis alaptöko lefizetése által alapitó tagja, lcgközolobbi ottléte alkalmával a szombathelyi fögyrannsium igazgatóságánál 400 frtot tett le alapítványul az év végével a tanulók közt kiosztandó jutalom-dijakra. Ugyan Horváth Boldizsár ur" elnökleto alatt ez alkalommal a Szombathelyen építendő állandó magyur színház Ügyében választmányi Illés tartatott, melyben határozva lott, hogy ,a programmok s aláírási ivek kifognak bÓűsáttatni; h adomány-gyűjtés elkezdetní.
—(Gyapottermelés hazánkban.) Kassn mellékéről iyják, hogy ott, egy földbirtokosnak sikerült volna, mindjárt a« első kisérlótnél tizenegy font jó fajta gyapotot termeszteni.
— Szintoly jó gondolat, moly azon jó kilátásba helyzi a birodalom lakóit, hogy a távirdákon minden nyelven lehet majd táviratozni.
— Bűnök s bűnösök lasjstroma. Pest város területén julius—szeptember hónapokben következő b.inös cselekmények fordultak elő: tolvajság 242, sikkasztás 60,csalás G4,idegen tulajdonnak gonoszságból rongálása 7, bankjogy* hamisítás 1, emberölés 1, súlyos teBtl sértés 39, kisebb hatalmaskodás 27, életveszélyes fonyegotés 8, orgyilkossági kísérlet 1, kerítés 9, erőszaktétel 1, orgazdaság 9, közintézetok elleni és egyéb rendőri kihágások 68. Gyilkos* ság és rublási eset a fentebbi három hó alatt nom fordult elő.
— Magyar divat Párisbnn „la Hon-groiso,„ olyan magyar forma női viselet van jelonleg divatban, melynek rajzát a li|csei „Illustrírlo Ztgu legújabb száma hozza. Az egész abból áll, hogy külön* ben franozia szabású női felöltő telő van aggatva sallangokkal s körülhímezvo lófejjeL Ezt aztán hívják „la Hon-groisoM-nok.
rr- Egy ktllünüs sxorelmi próba tör-tént Tennerisbon, a yonnei departa-mont''Jen, hol egy fiatal házaspár sétált a® Armacon partján. — Sétálás közben a nő azt kérdezto férjétől: „Tudsx-o úszni édesem?" „Nemi" volt a válasz.
Erroa nő, a nélkül, hogy férjének idejo lott Yolna őt megakadályozni, a vízbe ugrott. A férj hősi feláldozással vetette magát utána a vízbe. A partonállók azonnal síettok megmentésükro; azonban nem volt rá szükség, mert a nő.igen jól úszott és szih-enc.séí-eii kihozta magával férjét is. A mint pártra értek, s a nő kissé lerázta nlngá» ól a vizot, fölkiáltott: „Bó dog vagyok, ő szeret! h''.otét kuoz-káztatta éltem, s''vjzbo ugrott utánuum anélkül, hogy úszni tudott yolna."
— Béosbo egy franozia földbirtokos érkezett, ki a magyar földbirtokosokkal egyenes összeköltetésbo szándékozik ereszkedni arra nézve, hogy Anglia számára egyenes huqtt*állílá»t rondezzpn be. Az illető ugyanis nem akarja terhelni a vasutat az élő marhák csontja, bőre és szarvaival ; hanem a hizlalás helyén a göblytikot lovd/uija, azután az eltartás egy ujabb módja szerint a kitűnőbb húsrészeket Összerakja, és a helyett hogy mint edd.g 8—10 ökiöl, most 26 ökör húsát fogja cgy wnggonban elszállíthatni.— Angliában n hns kilogrammjának ára 2 frt. 60 kr. o. é. ezüstben, a mi o vállalatnak fontosságot igér.
— A tehenek fejtésénél egy tapasztalt franozia gazda több- kísérletet tett, melyből kiviláglott, hogy az utóbb 1 i-fojt téj tízszer niinyi téjluít vagy vajat tartalmaz, mint ami a lejen alkálináwil legelőször kiket Ili. lía tehát a ítj ''/« vagy ''/» részo visszamarad, ezzel egy. szersmint. cl veszít ¡ük felét a vajnak, melyet a teltén udhatnu. Azért a fejőknek o körülményt nagyon íigyclembo kell venni, annyival is-inkább, mei t a ki nem fejt tehén lassimkéut tej képzés képességét elveszti.
— A magyar testőrség. A „1\ N." béosi levelezője irja,hogy közelállók nzt hiszik, miszerint Budán, Mátyás palotá* jában leeud aláirva azon legkcgytlino* sobb okirat," mely a magyar királyi test« őrség lyrafehilljtását megparano-iolja.
— Pozsonyból örvondetes híreket veszünk boruzletUnk terjedéséről. Osak nemrég is — mindössze 8 nap alatt — külföldre^nem messzo világrészekbe tetemesebb mennyiségű finom borok vá-
sároltattak. A mexicői udvarhoz néhány száz hordó kitűnő bor s mint Hamburg, Lübcok,'' Broma városokban is nagyobb mennyiség. Egy londoni társaság, mely még imént a magyar borok jóságát mog-ismorvén, s azokat a franozíákéánál is jobban megszeretvén, szerződést kötött kitűnő magyar borokra, s o napokban már egynéhány száz hordóból álló szállítmány el. is küldetett Londonba. Kairóba 2000 paluozk különfél.o aszú s ugyanannyi indíttatik útra Chinába. i
— A magyar koronázásiérmok, mint hirlifif Körmöozön fognak nyomatfi. Oly nagyok lesznek, mint a hatosok, s egyik oldalukon a király képo lesz, a másikon- valamely magyar jelmondat, moly még nincs megállapítva.
Gazda«ági tudósítás.
t\.-Knrilz.sn, nov. 20. Oabna áraink mit som omolödnok, éa estikts a minél •ulvoaabb termény kél olejó áron, a könnyebb fi\jta nem koreatotik. ylraink : Buzs 8 frt lOkr. — 3 frt 60 kr. Korj 2 frt 26 kr. Kttkorioza ;u| 1 frt. 70 kr. yírpa 1 frt. 80jkr. Zab 1 frt. 10 kr. Bab fehér 4 frt. Tarka 3 frt 26 kr. Dió 1G frt &0 kr. Uj bor mfcgyar akéjft 4 frt. Kápoazla 100-a 8 — 12 frt.
Itécsl p''énzárrnlyam november 18. 6% motaliquea 06.80;&"/„ nomzetl kölcalin G8.70 ; 1800 ik álladalmi kölcaön 8L''Ő ; bankrészvények 777.-—; hitelintézeti részvények 169.— ; L .ndon 107.90; oztlst ágió 107.76; Arany darabja 6.17.
Nyílt posta.
''A—nck i A lapot {IkfllJttlk »ánioilM. O. O—nak s K. T-hor, bsixnállintá, ha a nipy ntol. •4 tor kiJavStlntlk , mct>ck nclicxoii felvimk, «"t «10-cínjpick. Knlitjllk tliztcUtnnkol.
A. (I/—nak: „Mikánl Modjwtck-? ItraxItáMil tgon. Kérünk azou vUi''krCl Ivvc-lckct i*. Sajnáljuk, ti^KX notn tatálkoxhnlánk.
II. K—nak : Knartobbl Inpankbau mtgjcl.nt Icro-ted túvctv»liCI jutott a .njrllttvr*-bc. .Arrtnkáliox*. Nom J«i. Hn.-Krhúrvárra : Megy válaaituiik. Motiárira : Iicvrlüukct ajánljuk fl/yclmóbo; as utálilil klltdcniínynok nom Jutott hely.
Kanloára I—nck. rOYlit Időn megy vilaxtunV. K — cxaln.-ik i .Nom linunálliatjuk cs alknloinmnl. ,Ti*»laHr«({.* Jó( kSxötnt fojcJak.
8. K -unk i M.\;;in utoa'' tudtára adjak. II. J. A* vitátjrck''rűt annak Idsjáben Imi roxuuk. ilnrcmll vláákéro i A dal kifsSn JUtt j kUlnuben I«'' j[olonln^ a .e<urK^I k.rnlotbon* volna ártolm..
EelclŐH szorkewtő : KOBOZ ISTVÁN.

R
D
JE3
1"

S
U3
353Z.
4 1-3-•
ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY.
8<,mo;^mivjro pöt({. WrrtiíW-ntii aitul telekkönyvi.katiii/nitk r^« *rs>l k>4htrfá Umtk , ))Wld AtalrJU .dr.-palkonjai U-k,Muak fr|p«rrs-^p> alatt Mf Vb.'' kMbrkull lak/a rllonl kii-i«.-''ol/»«fe l» ti''»áío toiAiogolt 1» m K,kut U^Uk 01. sa. IJkSuy->
V ben A t kiróni nyo|«*ad Ulki 14 i r.t — kK O. «, borsttll tu-iratlauok Ka ''árkot kí^á^Wn » k-l-asiatá fulyd A»t »<i\«mbcc h''V ''/''.l |Uu.\jiJ4naW iojucU 0 órtjiu -r-
Ur* a k'' ¡falait* kHQ''*4''k, a««nl, lioiy «V.kijr fennebb kljnlöll Ingat.''
mint m oUii hatirnapoa — clár-rrrettelni fognak i a mitodlk Ar-«ríiiidö, ha netáu ai etida r«v8 non uUlkotnék, f. A. deca<>iabor hó XO-dik napjának rocgell 0 órá-nit* I
UelOl
tanok - beesiron atóí Is eladatni fopnak,
Aa árverás 1 IVltítolek a tSrr. trodájVbau mindenkor megtekinthetők.
Kell Kaposvárott oktobor hA tO-bi 1805.
SomogytneKye t3rr, saák* lolnt telekkönyvi ha|A«Ag.
701 IJabottsni járás szolgabirájdtól.
Árverési hirdetmény,
Sumogynjogyo babotsni járáa szolgabi-rájától knr.hirró tétetik, mikdnt kiakoru gróf , fcutii88ich ÖUOri ^yAmju felpereaségo alatt, Hoch-ráiter Láazló alperes ollon haszonbér nem fize-tós tárgyában indított keresetben folyó dvi nujjf.i ícis-tamási, ezon Somcgymogyd-
ben kebelezett pusztán, bírói zár alávett 198 db. Anyaliirka,71 db.öreg ürü, 140 db. tokló, 7db, öroj^ koa, 1148 db. bárány, 12 dH.jármos ökör, 4 db negyedfíl tinó, 3 db. kófc ém üsző, 1 db. húrojn dves "biká, 2 db. liámos ló, db. auya-kanezn,74 db. két ós egy óves csikó, továbbá ttibb gazdasági eszközök, takarmány ós
H/ulma, valamint több fi^z mérőre menő szemes gabona, melyek öwzeseu 6^89 frt 30 kr* o. ó. becsli!tettek, folyó évi november hó27-du reggeli 9 órakor a legtöbbet ígérőnek nyilvános árverés tikján készpénz fizetÓB melle^ eladatni fognak. Kelt Nagy-Attád. oktobe* 27. 18«/). Simon KArolv sz.-blró; '' (2-A-8V
Ügyvédi Iroda változtatás
KTfiMiy-itanlaseéin.
Alulírott tisztelettel jelenti, liogy ügyvódi irodáját a város templom melletti AXKNTI fúló házban tette át, hol előbb n takarók pótiz-
tár létezett. KAAN VILMOS
ügy vód,
----,.. . ---^—.
Hangszerek,
melyek i—50 mfldarab Urtalonim.il bírnak, kttilltnk ntnllrottnAI a kn-vetkrifj kitbntf jelen kelletek kaphatók u. ni. luirntlgjátHZÓMZCr, trombita, „i.uín haraiigJiitbzáMZi-reU, fuvola-Játék íBt
hangokkal (m mondurAral, toribbA i
JÉitélc-satuloU::
s — darabból u. m. tarcsák, hxivnrlnrtóU, fénj ké|>-nll>u tünk, lró-es»kÖ*ük, avcicsl luixnokiik, »cnívol, mind-dUiexeii faragra vagy feitre, tovAbbá JátszÓ-Üabak, stoIoxI .«''tí. lk«n, *c»o ói tAuotcial olUtva, mint tngiúabbakat kóss póni mellett ajinlja. ugysalnto Javltinalt U clvíltalja
Heller J. H. Jlornben.
jfiy- Ar. órtnlctt hang«xert ugy termek mint belógok niAtnára lanA-eaoa megtxorexnl, mivel axok bArmlly kodólyhnngnUiot k.''j.c-»ek felrtdltanl. (''¿—3)
LÍPPS(SS «YOLA,-;■.'',
szövotkezvdn Vídats Is^yán úrral . ^agy-Kanizsán, főuteza 14 szám alatt
mognyitotta
0ÉPÖYARAT
éa ajánlja a t. cz. közönség űgyclmébo
MIMNEMŰ GAZDASÁiGI gépeit és eszközeit
a legjutáuyosb áron. Mf \/voiide'' Saok mtndonnotnU lakntosmunknkrn ét (f|»í.i«tV(4«alál»tíkrH olfogadtatnak^ éa axok pontoa kivitelű C Icjh^y^abban oízköaöltotik. (2—3)
JELENTÉS.
Alulírott tisztelettel jelentem a nagydrdemü közönségnek, hogy
ré/juhvcs üzletemmel
\ng)-KniiliHÚn letelepedvén mt helyben fulytatu''u.
Elegondő pénztőkével és az Uzlotro mogki-vántatd isniorotokkcl ollóvén látva, azon kedvező helyzetben vagyok, mely szorint minden kelendő rézmü. ozlUJaiet, u. m. Kazár noKat a hozzá tartozó lienK©rlcl-ffyóltlcal, inindonnemll lCOnylia-
etíLónyt, takarék; tttzliely-
re vaiö7—14 ujnyí*vetslfei>5B:é>l^ols:e^ti ugy mosóit ÍH festőit számára különféle ''ÜLEateliCCYt készletben tarthatok.
Vállalkozom továbbá minden o 3zakmábim vágó munkálatolkészitésére,ugy so rháza k, bzobz-gyárak, fllrdŐházak és gőzmalmokban szUkséges munkákra, valamint korti éa tllzoltó feoskondozők igazítására.
A ozlnezéa müholyombon finom augol czinnol történik.
Midőn végro minden általam készlllt réz-ínllves munka tartdssága éa jőságaért kezeskedem, bátor vagyok a nagyórdomU közönség beoses megrendelését kikérni, melyeket lehető leggyorsabban és legjutányosubban véghez viendem,
1-3
Hönl» m
rézműves. -
Műhelyem a „Koronához" c»zimzott fogadó mellett Weiscr-félo házban létozik.
Nagy-Kanizsán 1865-ki novemberbon. _
Wajdi{: J6zr lap- és nyornh tulajdonos Nagy-Kanksán.

Insert failed. Could not insert session data.