Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
24.06 MB
2020-08-03 10:32:18
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
654
1077
Rövid leírás | Teljes leírás (546.72 KB)

Zalavármegye 1925 078-091. szám július

Zalavármegye
Politikai napilap. Zalaegerszeg.
1922 [ápr. 10 - 1932. dec. 31.]
Megj. [hetenként háromszor, 1925]: hetenként hatszor.
Szerk. 1924: Kakas Ágoston, 1925. okt. 2.: Herboly Ferenc, 1930: Kakas Ágoston, 1932. 146. sz.: Sylvester Péter János.
K. Zalavármegye Lapkiadó Társaság.
Ny. Tahy Rozália utóda Kakas Ágoston. - 2 r.


A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:


iv. áTloIyfl».
J
1925. Julius 1. Szerda.
Ara 1000 Korona.
78.1 -száM.
IffllKLKIIK HETBIIÉI? BÁBOrSlOB KtéílMtéi 1 htkipra 19.001 ker„ seiyodbvr« 30.000 k«r.
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP.
Sierlceiiti: UCfißOLY FE1KI6
Szerkeutéftég él Uadtólvatali Xalaeierssec, Sxéchenyl^ér 5. iiím. Telelői 131. uáa
,.Hiíí«k r%y I.truben, hiszek tp baiibjp,
fflrrck Utent flrflk lfcj»MJ*b«w, •
Hittek hagynroruÁK ftltAniírtátíiben" Atntn.
Vass József.
Néhány hónappal ezelőtt Pallaviczini György őrgróf szóválett a nemzetgyűlésen egy országos pletykát, melyben Vass József miniszter^ aposztrofálta. A miniszter könnyedén kihúzta ennek a Szóbeszédnek a fulánkját, majd az őrgróf felé fordulva okosan jegyezte meg: .mint szegény iparos szülők gyermeke életküzdelmeim közepette elértem azt a polcot, amelyen most állok, de kérdés, hogy az őrgróf ¿ir hasonló helyzetben itt tartana-e?" Ebben a mondatban a magacsinálta ember életpályájának gyönyörű Ívelése elevenedik meg, mert Vass Józsefnek nem kellett a vidéki prókátorok tömjénezése, nem kellett a szolgahadak fölvonulása, mert Vass József egyéniség a szónak göthei értelmében. Vass József egyéniségének és munkásságának köszönheti azt, hogy a miniszterelnök állandó helyettese lelt s az országos zavarok esetén szerény bölcseségével oldja meg a problémákat. Nincs \' mögötte a születéssel.járó politikai nevellség, nincs mögötte politikai iskolázottság, nem a ravaszságok labirintusainak vándora ő a politikában. egyszerű, józan ember, aki a maga tiszta látásával és temperamentumos okosságával, de hallatlan kötelességludással és a honféltés érzésével rakogatja egymásra a szebb jövő építményének tégláit. Vass József talán szívesen veszi a viüék polgárságának bizalmi megnyilvánulá sait, megbecsüli a diszpolgárságot, de ezt nem hajhássza és csak akkor fogadja el a megtiszteltetést. ha tudja, hogy érte nem jár semmi. Vass József az ország minisztere és a maga igazságosságával megbecsüli azt a szerény falut, amelyuek egyszerű szülötte, vagy azt a várost, amelynek díszpolgára Elmondhatjuk felőle, hogy szerencsés keiü politikus, aki érti azt, amit elvállal, mert n tudást nem a hivatala adta neki, tanem magával hoz!a hivatalába.
A magyar Seipelnek nagyon fájna az, ha csak a gondolata is hozzáférkőzhetnék annak, hogy Vass Józseftől valaki valamit akar, vagy föltételeznék róla, hogy tőle valaki valamit akarhat. Vass József nem fog utat nyitni az egyéni érdekeknek soha, még akkor sem, ha kiskirálynak kiáltanák ki.
Vass miniszter a város díszpolgári oklevelét a kiállítás alkalmával veszi át. Ezt az alkalmat választotta ő ki, mert nem akarta, hogy külön ünneplésben részesitik őt, mivelhogy ő a clisz-polgárrá történt választását munkája eredményének, munkássága koronájának tekinti s az oklevél átvételét is összeköti a polgári munka ünnepével, tehát dicsőítésével annak a munkának, mit gyermekkorában otthon szemlélt, szeretni, becsülni tanult. Nem kell Vass Józsefnek külön flnnep. A munka jutalmát a munka ünnepén kívánja elnyerni. Nem hízelgők kezéből veszi át a díszes bklevelet; nem ünneplő szónoklatok zenéje kell neki, hanem a munka zaja, amelynek közepette a «agy férfiú magába szívta a tudományokat s megtanulta, hogy csak egy nemesség van a világon: a munka aemessége. Hízelgőktől kitüntetést Vass József el nem fogad; a kitüntetés jutalom, az érdem jutalma s hogy Vass lózsefnek mik az érdemei, azt tudja a munkát polgárság, azt tudják a nagy tömegek
Ns ha érdemei elismeréseül iktatják a díszpolgárok sorába, ez megnyugtathatja öt azzal, hogy amit dolgozott, amit cselekedett, azt jól cselekedte.
Az üdvözlő beszédek kísérő zenéje a kiállítási zaj lesz, a munka muzsikája, mely gyönyörű összhangot ad az ünnepi aktushoz.
A II. templom alapkő-letótele.
A oeiyéipöipök lalaegersxegei.
¡Zalaegerszeg város ?kath. társadalma már évekkel ezelőtt elhatározta a második templom felállítását, mely nemes terv most kivitelre í került. A Rákóczi-uton.fekvő úgynevezett kis-I lovarda területét engedte át a város a templom és a vele kapcsolatban építendő ferencrendü kolostor részére, melynek építéséhez részint készpénzzel, részint építőanyagok ajándékozásával járultak a hivők. A pályázat győztese dr. Kotsís Iván, budapesti műegyetemi tanár, akinek tervei szerint az építési munkálatok most megkezdődnek.
Az alapkő letétele vasárnap történt meg fényes ünnepségek keretében. A szertartást gróf Mikes János, szombathelyi megyéspüspök végezte, aki az ünnepély reggelén érkezett a városba. Dr. Tarányi Ferenc főispáy és Bődy Zoltán alispán autón Nekeresdig mentek a főpásztor elé. A közönvég a Horthy-téren felállított diadalkaputól az Arany Bárányig helyezkedett el. A rendezőség gondoskodott arról, hogy az intézetek, egyesületek és körök a a legnagyobb rendben sorakozzanak, méltóan az ünnep jelentőségéhez*
A diadalkapunál foglalt helyet a város képviselőtestülete és tanácsa élén Czobor Mátyás polgármesterrel, továbbá a különféle hatóságok és hivatalok képviselői. »Kilenc óra után néhány perccel érkezeit a főispán az alispán társaságában s mikor az autórój leszállottak, a főispán mosolyogva szólt a váraKOzóklioz: „jönnek," jönnek, ha már mi itt vagyunk, az azt jelenti, hogy már jönnek". Néhány perc múlva csakugyan föltűnt a püspök autója s a diadalkapu alatt megállva, kilépett abból lila talárban, lila gallérban az egyházmegye daliás termetű főpásztora : gróf Mikes János\' püspök. Czobor Mátyás polgármester eléje lépett s köszöntötte őt a város közönsége nevében. Kifejezte az örömei,\' amit a város közönsége érez a főpásztor érkezése fölött, amit a második templom alapkövének letétele emel a legnagyobb ünnepélyek közé. Az az áldás, mely az alapkőre jszáll, szálljon a hívekre és az áldó kézre is.
Az üdvözlésre nyomban válaszolt a püspök. Valóban nagy ünnepet ül e napon Zalaegerszeg városa, mely a második templom felállításával hitbuzgalmáról, hazafiságáról, királyhüsegeről tesz tanúságot; óhaja, hogy emelkedjék a templom Isten dicsőségére, a hívek lelkiüdvére és hazánk boldogulására.
Azután a hívek sorfala között megindultba püspök és kiseretc a templom felé Jobbján a főispán, balján a polgármester haladt A templom bejáratánál várakozott a papság Pehm József apátplébános vezetése mellett. A lépcsőnél egy fehérbe öltözött kisleány. Lövészy Baba lépett a püspök elé és csinos üdvözlő beszéd kíséretében fehér csokrot nyújtott át neki. A püspököt láthatóan meglepte a kedves figyelem. A csokrot átvette s a kis apróságot átkarolva- mondott köszönetet az üdvöz\'ésért. Pehm József apát fiúi hódolatának kifejezésével mondott köszönetet a főpásztor megjelenéséért. Bemutatta a püspöknek a Ferenc-rend tartományi főnökét, azután az oltár elé vonultak, hol a püspök imát mondott. Ennek végeztével megindult a sok ezer főt számláló menet az új templom telke felé, ahová jó félóra alatt érkeztek egyházi és egyesületi zászlók alatt. A telekre érve a püspök kíséretével a zöld gallyakból készült sátor alatt álló oltárhoz lépeti és csendes misét celebrált. Mise alatt az Egyházi Ének- és Zeneegyesület saját zenekarának kisérete mellett énekelt. Mise után Szentiványi Károly rátóti prépost, az egerszegiek által is jól ismert kitűnő egyházi szónok tartott eszmékben gazdag beszédet, melyben a templom lényegét fejtegette *
és a Ferencrendiek érdemeit magasztalta. Utána Pehm József apát fölolvasta az alapkőletétel! okiratot, melynek szövegéi Fára József vármegyei fólevéltáros fogalmazta, művészi kiállítási pedig Gőoel Árpád gimnáziumi tanár munkája. Aiá-irták gróf Mikes János püspök, Bendes Valérián ferencrendü provinciális, gróf Batthyány, Páíné, gróf Batthyány Pál, a Templomépi\'.ő Bizottság diszelnökei, dr. <Tarányi Ferenc főispán elnök, Bődy Zoltán aJtépát^ és Czobor Mátyás polgármester társelnökök, Pehm József apát, ügyv. elnök, Vidóczy Pál pénztáros, Gerencsér István jegyző, Fangler Béla főtitkár, Luif József, dr. Fatér Endre, Pásztor Imre, Fangler Gyula, dr. Hollós Ferenc, Jády Károly, a templométo bíz. tagjai.
Ennek megtöríénte után a püspök végigjárta • a templom kijelölt határvonalait, majd visszatérve elvégezte az alapkő megszentelését. Az alapkőletételi okmányt, a templom történelét, a tervbirálati jegyzőkönyvet és a Zalaegerszegi Egyházi Tudósító egy példányát üveghengerbe helyezték, ezt pedig a^D. Horváth Imre által készített sárgarézhengerbe záriák, melyet leólmoztak és az alapkőbe tettek, amit szintén egerszegi iparos, Ekler János készített Az alapkövet a készen álló gödörbe nyomban beépítették
Mivel a szertartás hosszú ideig elhúzódott, a körmenet nem jött vissza, hanem a Mvőlc serege ott oszlott szét a templom telkén. — A püspök délben a plébánián küldöttségeket foga-drtt, »Héd "tán pedig. Autón Gclfére ment.

Egyházmegyei közgyűlés.
Az egyházi kerületek papi és világi képvise- \' löinek, valamint a hívek hatalmas tömegének óriási érdeklődése mellett folyt le Zalaegerszegen, Péter és Pál napján a kemenesaljai ág. ev. egyházmegye ez évi rendes közgyűlése. A gyűlést megelőzőleg ünnepi istentisztelet volt iys azon Molitorisz János kiváió hitszónok tartott-— tudományos, mély gondolatokban gazdag, magas . nívójú prédikációt. A lelkeket kereste és lélekből fakadt minden szava. Beszédének hatása, -mondatainak súlya alatt szinte érezni lehetett, hogy vallásos áhítat, misztikus csönd tölti meg a fehér falak közét és a bűnös ember a sok nyomorúság után megtalálja a inaga gyönyörűségét akkor, ha az Isten dicsőíttetik. *
A prédikáció hatása még rajta feküdt a templom közönségén, amikor az orgona felsége» muzsikájának utolsó akkorajai is elhallgattak és Kezdetét vette a hosszú tárgysorozatu közgyűlés.
Dr. Radó Gyula Vasvárme^ye főjegyzője, az egyházmegye világi elnöke megnyitójában valóságos képét festette meg annak a sötét miliőnek, amelyben ma a megcsúfolt, testvértelen maradék magyarság kénytelen megszenvedni káiváriás életét. Utalt gazdasági szeientsétfenségünkre, a parlamenti harcok elfajulására,-v a kormány komoly munkásságát megnehezítő, uralomra vágyó szélsőséges frakciók veszedelmes és mindig agresszívebb törekvésére, Bethica István gróf nagy érdemeire, külső ellenségeiak vádaskodásaival szemben elért páratlan sikert \' külpolitikai eiedményeire, a munkanélküliség . országos veszedelmére, a közmorál lazaságára, amelyek mint fekete felhők húzódnak el felettünk, hogy a nap áldást osztogató sugarai ne tudjanak utat találni le hozzánk, a mt megrabolt, szegény hazánk televényes földjére.
Jelentéséből megállapíthatták figyelmes hallgatói azt az örvendetes lényt, hogy azi egyháa fejlődését illetőleg a fentiek dacára is etős lendület mutatkozik a haladás felé. Hogy az elvaduit emberek kezdenek megbékülni a. vallásossággal, kezdenek visszatérni megbántott Istenükhöz. t
V
ZALAVÄRMEGYE
1925 juliu« 1.
Szomorúan emiili fel,, hogy a felekezeli béke még mindig nincsen meg, még mindig nem voltunk képefcek mi magyarok tanulni a legutóbbi esztendők rémséges históriájából, nem atcarunk összefogni, testvériesülni, egy célt, a legnagyobbat szolgálni egy anya gyermekeiként egy szabad hazában.
Beszédét könyörgéssel fejezi be Isten jóságát és segedelmét kérve ama\' hő óhajtásunkhoz, hogy régi nagyságára építhessük ki újra ezt az árva, tizennégyvármegyés, kicsi, rab magyar * hazánkat..
Varga öyula esperes, egyházmegyei elnök a közgyűlés egyetemes kívánságát-juttatva kifejezésre, közönetet mond ug? a világi elnöknek, mint a prédikátornak s indítványozza mindkét beszédnek a jegyzőkönyvbe szószerint való felvételét.
Kutas Kálmán a \'tőle megszokott ékes szavakban tolmácsolja hitközsége ragaszkodását az elnökség és a közgyűléssel szemben. Aztán rövid pillantást vetve a múltba bejelenti, hogy \' éppen ma husz esztendeje kezdte meg az egerszegi egyház templomának a megépítését. Ez emlék megünneplése volt a célja akkor, midőn a közgyűlésnek Zalaegerszegen való megtartását javasolta.
Husz esztendővel ezelőtt még dudva és bojtorján borította a helyet, ahol ma egy, számban kicsiny, de lélekben erős tábor<t( a híveknek imádja Krisztust-és zeng Ó Hozzá örök dicséretet.
Varga Gyula gondosan megszerkesztett refe-ránszában az elmulf év egyházi szempontból jelentősebb eseményeiről számol be körültekintő részletességgel. Ismerteti az iskolák életét, a belmissíók munkásságát, a tanít fság tevékenységét, a lélek szaporodás statisztikai adatait. Nagyobb vitát vált ki a hősök emlékének megünneplésére vonatkozó általános rendelkezés. érvek hangzanak el a rendelet mellett és ellen, végre a közgyűlés mégis e tekintetben a kormány álláspontját teszi magáévá. Kimondja, hogy ez ünnep nemzeti, hazafias jellegű lévén a maga részéről mindent elkövet, hogy ez a jelleg minden alkalommal kifejezésre is jusson. Felhívja a hivek figyelmét a vallásos sajtó termékek támogatására ¿s nagyon helyesen, mert »akinek nincsen sajtója, annak nincsen szava I* Azután még több indítvány kerül megvitatásra, nagyrészben mind olyan tartalmú, amely a felekezeti békét, a hitbeli élet kimélyitésél, az egyház megerősítését s a híveknek ahhoz való ragaszkodását hivatott szolgálni.
Két órára járt az idő, a közgyűlés az elnök lendületes zárószavai és a Himnusz csodaszép melódiája mellett bezárult.
Gyűlés titán társas ebéd volt a Barossban. Több pohárköszöntő hangzott el, tartalmas, hazafias színezetű volt valamennyi.
Mi, akik jelen lehettünk az evangélikusok emlékünnepélyes közgyűlésén, lélekben megújhodva, magyar reménységünkben megerősödve és vallási érzületünkben megtisztulva tértünk > vissza a munkához, a robothoz, a semmi széppel és semmi jóval nem kecsegtető hétköz-napias élethez. Gy.
A salai orvosok gyűlése Keszthelyen.
Az Országos Orvos Szövetség zalavármegyei fiókszövetsége folyó évi junius 28-án dr. Thassy Gábor elnöklete alatt Keszthely város közgyűlési termében tartotta meg évi rendes közgyűlését. Dr. Thassy Gábor elnök üdvözli a szép számmal megjelent tagtársakat — 52 orvos jelent meg — fájdalmasan jelenti dr. Pillitz Sámuel nagykanizsai tiszti orvos, tb? megyei főorvos korai váratlan elhalálozását, aki a Szövetségnek megalakulása óta, nagy ügybuzgalommal karolta fel az orvosi közügyeket, és tevékenyen működött a szövetségi életben, úgyszintén elparentálta dr. Szókely József novai járási tiszti orvost. Emléküknek felállással áldoz a közgyűlés, és emléküket még jegyzőkönyvbe foglalja.
Dr. Halász Miksa titkár gondos és a mult évi élénk és mozgalmas szövetségi életet legapróbb részleteiben ismertető szép évi jelentése után konstatálja az elnök, hogy a Szövetségnek megalakulása kezdetétől, tehát már 25 évet meghaladott idő óta tölti be dr. Halász Miksa kitartó készséggel, önzetlen buzgalommal a titkári álíáfct, — az Ég. áldását kéri további munkásságára, és a Szövetség leghálásabban jegyzőkönyvbe iktatja köszönetét
\' A mult évi közgyűlés határozatának megfelelően néhai dr. Józsa Fábián volt fiókszövetségi alelnök nevére, emlékének megörökítésére egy millió koronás alapítványi összeget Zalavármegye törvényhatóságánál letetlek és az alapító levelet elkészítették, indítványozza elnök, hogy az atapitvány a Szövetség pénztárából még egy millió koronával kétmillióra emeltessék fel, mely határozat egyhangúlag elfogadhatott.
Szóba került a folyó év szeptemberében Balatonfüreden megtartandó országos tuberkulózis ellen védekező kongresszus. A Szövetség már azért is propagálja efct, mert a vármegye által a tuberkulózis elleni védekezés céljaira megszavazott pótadónak pénzügyminiszteri engedélyezése után a szükséges anyagi eszközök birtokában a tuberkulózis elleni küzdelmet fokozott erővel megindítani elhalaszlhatatlannak tartja.
Nagy ovációban részesítették megérdemelt módon dr. Thassy Gábor elnököt abból az alkalomból, hogy az „országos tiszti orvosok egyesülete" alakulásának mibenlétét a zalamegyei fiókszövetség elnökének erélyes föllépés* tudta csak tisztázni. Az 0. 0. Szövetség igazgató tanácsa ugyanis dr. Thassy Gábor álláspontját tette magáévá, és ezen egyesületbe csak ugy lépnek be a zalavármegyei tiszti orvosok : ha az 0. 0. Szövetség keretei között, igy fennhatósága alatt működik és az nem lehet Szövetségen\' kívüli esetleg az ellen működő alakulat.
Élénk és behaló vita volt a magánorvosi díjazások kérdésében ; határozatba ment, hogy nem az egy helyen, városban lakó orvosok közös megállapodása szerint állapittassék meg a díjazás kérdése; hanem az egész megyére nézve egyöntetűen. Ezen díjszabásnak az orvos rendelőjében való kifüggesztése a közönség tájékoztatása végett kötelező és hosszabb ideig tartó gyógykezelésnél — a betegek anyagi viszonyaihoz mérten és tisztviselőknél a megállapított díjazásból megfelelő engedmény nyújtható.
A községi és körorvosok díjazásának méltányos rendezését a Szövetség illetékes helyen szabályrendeletben újból kéri megállapítani. Különösen foglalkozott a közgyűlés a körorvosokra sérelmes azon visszás állapottal, hogy helyenkint már hónapok óla sem .kapják meg fizetésüket.
Jóllehet tudják, hogy a szanálás folytán 1 év óta az állam részéről újra a községekre hárított fizetéseket a községek sokszor önhibájukon kivül időben fizetni nem képesek, mégis ezen kérdésnek sürgős rendézését kérelmezik Zalavármegye alispánjánál olykép, hogy a fizetések havi időben való kiutalása lehetővé tétessék.
Foglalkozott még a gyűlés behatóan az orvos továbbképzéssel, a postások betegsegélyzö egyletével, a Kerületi munkásbiztositó pénztári szerződéssel, az eddigi állapot változatlan meghagyását határozva el
Legközelebbi évi közgyűlés helye Tapolca (esetleg Badacsony) iesz.
Pótválasztás Tabon. 1
Tab, junius 30. A képviselőválasztás ered-ménye a következő: Kálmán Jenő egységeipárli jelölt 3887, Turchányi Egon keresztény ellea-zéki (fajvédő) 2356, Hencz Károly kerasztéay kisgazdapárti 1842 szavazatot kapott, e szerint tehát Kálmán Jenő és Turchányi Egon ktzdtt pótválasztás lesz. Nagy föltűnést keltett pok£kai körökben a fajvédő jelölt által elért ereémény, a kormánypárton azonban bizonyosra veeaik, hogy a pótválasztáson az egységespárt j«l«ltje nyeri el a többséget.
Letartóztatott iij ssdclállsta veaér.
Budapest, junius 30 A parlament folyosóján •" az ülés megnyitása előtt élénken tárgyalták Vági Istvánnak, az új szociálisták főnőkének letartóztatását. A szociáldemokrata-párt parlanenk frakciója igyekszik ezt a körülményt a »aga céljaira kihasználni. Ismételten \' hangoztatják, mily igaztalanul vádolták meg őket a kom«a-nistákkal való összeköttetéssel. A aisi gyklés folyamán egyébként a belügyminisztertől nyilat-kozatot várnak a letartóztatás okairól, bárka ac aligha fog bekövetkezni, mert a nyomozás befejezéséig válószinü, hogy semmiféle köclésaéa történik, mint ahogy a rendőrség sem adott fölvilágosítást a letartóztatás előzményeiről.
Amerikai politikus Magyarországról
London, junius 30 James W.\' Gerard, aki a \' háború előu az Egyesült Államokat képviselte Németországban, európai körútjáról Newyorkba érkezett és ugy nyilatkozott, hogy Magyarország előbb-utóbb királyság lesz. Egyébként az állaai-forma megválasztása teljesen a neaixetaek a joga, ebbe beleszólása senkinek, seai lakat. Ausztriának Németországhoz való csatlakeséeát is emiitette, amit nem lát óhajtandónak.
Földrengés Mlháldon. ...
Mi háld, junius 30. A somogymegyeí Mikélá községben szombaton délelőtt 9 óra 14 perckor két erős földlökést éreztek. A szobákkaa a bútorok megmozdultak, a gerendák reeeegtek. Nagyobb kár azonban nem történt.
«*
A közgyűlést a Hungáriában 50 terítékes kedélyes társasebéd követte, melyen hölgyek is részt vettek: dr. Plusz Sándorné és dr. Erdősné (Zalabér), dr. Tvaroschekné (Pacsa).
Délután 4 órakor autókon kirándult a társaság Héviz gyógyfürdőbe, melynek feltűnő Ízléssel létesített uj strand fürdője kellemesen lepte meg az orvosokat é6 dicséri Reischl Richárd nemzetgyűlési képviselő áldozatkészségét. A 300 egyén befogadására .alkalmas szép uj építkezés sokban hozzá fog járulni Hévíznek látogatottságához.
Ezúttal dr. Bartos, és dr. Mosonyi orvosok által létesített uj „Park Szanatórium\' megtekintésére indultak. Az összes orvosokat meglepte a nagy áldozatokkal létesített teljesen modern, szép és rendeltetésének kitűnően megtelelő uj épület és pompás berendezése. Az intézet valóban érdemes orvosi támogatásra.
Az intézet megtekintése után szépen feldíszített ebédlőben pazar uzsonnára vendéglátásban ült egybe a társaság és kedélyes felszólalásokban nem volt hiány.
Az uj amerikai köve« HindenburgnAI
Berlin, junius 30. A berlini uj amerikai nagykövet tegnap megjelent Hindenburg birodalmi elnöknél és átnyújtotta megbízó levelét Majd kifejezést adott annak az óhajnak, hogy a két állam kölcsönös barátságban marad egymással.
HÍREK.
- OLVASÓINKHOZ! jaliut l-évei nj téifheitM nyitunk a Zalavár megyére. Kérjük mindazon t. éhmőm-kat, kiknek előfizetése lejárt, *zt megnjltnm « m emleget hátralékokat it beküldeni, hogy c Up zmtotUUm küldése akadályokba ne itkőuék. . A ktaáóhnaiml.
— A polgármester utazása. Czobor Mátyás polgármester Wassermann Frigyes aiAszaki taaá-csos társaságában a városok kölcsine igyékta Budapestre utazott^
—\'* A gimnázium jubiláris ünnepélye. A zalaegerszegi állami reálgimnázium fOnnállásáa\'ak harmincadik évfordulóját az e tanévi éviáré ünnepéllyel egybekötve ülték meg. A ternater-met zsúfolásig megtöltötte a közönség, aiely szűnni nem akaró tapsviharral flnnepelte a pódiumra lépő Tuczy János ny. taaárt, aki az intézetet 30 évvel ezelőtt megnyitotta. Szép beszéde után dr. Körössy Sándor, mia. osztálytanácsos a kultuszmiszter üdvöztetét telaiá-csolta, fölolvasván a miniszter levelét is, n>c a főigazgató üdvözlő levelét s nékáay táviratot Gőbel Árpád tanár olvasott\' fel. Péterfty Béla igazgató tartotta meg ezután bészáaiolé-iát s kiosztotta a jutalmakat. Utána Gerenesér János, szentszéki tanácsos, székesfehérvári kollégiumi igazgató a régi tanítványok nevékea emlékezett meg az intézet működéséről. Lelkes, hazafias beszéde közben leleplezte a kösi halált halt tanár és 24 volt tanítvány emléktábláját és koszorút helyezett a tábla alá. Paizs Károly VII. o. t. Sajó Sándor a .Hős diák\' cimü költeményét szavalta cl mély érzéssel. Vitéz Ethcy Árpád százados a vitézi szék képviseletében egyszerű, keresetlen szavakkal buzdította a Haza védelmére az ifjúságot. A világháborút átharcolt katona beszéde könnyekig meghatotta a hallgatóságot. Azután Czobor Mátyás polgármester a város közönsége, Hegyi Károly a keresztény magyar egyetemi ifjúság, Hollósy Károly pedig az ifjúság koszorúját helyezte a tábla alá. A minden ízében / hazafias ünnepélyt az ifjúsági énekkar a Hiszekegy eléneklésével zárta be.
1925 Julius 1.
ZALAVÄRMEGYE
-1 A Kereskedő Ifjak önkóprő Egylete f.
hó 28-én tartotta évi rendes közgyűlését, melyen egyhangúlag a régi tisztikart választották meg. Elhatározták továbbá több ismeretterjesztő, kultarális előadás rendezését is. ,
- Diákszövetség. Vasárnap este megalakult l zalaegerszegi gimnázium volt tanítványainak diákszövetsége, mintegy 200 taggal. Elnök lett dr. Fatér Endre, alelnök d£ Thassy Kristóf, pénztáros Gerencsér István, ellenőr Marion
lg*. v /
— A* Iparoskör nyári mulatsága szépen siktrlit. Bár az éjjeli órákban az eső magzavarta a Mulatságot, mindannak ellenére ugy erkölcsi, mint anyagi tekintetben megvolt a kívánt eredmény.
— Cserkészmulatság. A zalaegerszegi cserkészcsapatok vasárnap délután a Move sport-pályás sikerült juniális! rendeztek, amelyen a csapatok fetvonulásánál a gimnázium fúvószenekara játszott. A Zrinyi csapat rendgyakorlatokat és gyors táborverést a Bocskai csapat tüzoltó-és mentőgyakorlalokat, a Csány csapat pedig a, gyors konyha-készítést\' mutatta be "főzéssel* együtt.
— Ritka szenzáció Zalaegerszegen. Hahn Barna költő és zeneszerző, kinek ugy irodalmi, mint zeneszerzői működését már méltatták a lapok, elsőrangú „JazzBandu-jével városunkba érkezett és szerdán julius 1-én a modern zeneirodalom legújabb termékeit az Arany Bárány kerthelyiségében, illetve kávéházában fogja meg-\' ismertetni városunk intelligens közönségével. A kiváló Jazz-Band, amely külföldön is nagy sikert ért el, Hahn Barna karmesteren kívül, Pálinkás László egyetemi hallgató, kiváló Jazz és elsőrangú daljátékosból, Balog Zoltán v. főhadnagy a congeniális Jazz dobosból, Fekete Jenő énekművészből és Stojló Béla klarinét-művészből áll. Fekete Jenő énekművész Hahn Barna legújabb dalait is elő fogja adni, melyekkel erszágszerte nagy sikereket aratott.
— Julius szenzációja lesz az uj Ma Este. Páratlan ajándékot nyújt olvasóinak a legnépszerűbb magyar képes hetilap, amikor julius •elsejétől kezdve uj ,|<öntösben és uj gazdag tartalommal jelenik meg, A legmodernebb külföldi tectmika fejlődésének tanulságai alapján készül az uj lap, melyben olyan tökéletes illusztrációk és gyönyörű fényképek, művészi festmények és rajzok lesznek, amilyeneket a magyar közönség eddig még nem látott. Az uj Ma Este munkatársai a világ minden tájáról küldik cikkeiket a lapka, mely érdekesen és ötletesen foglalkozik a társadalmi élet, szinház, a film, a sport és a tudomány minden eseményével. A Ma Este ára — annak ellenére, hogy a lap sokkal gazdagabb tartalommal és bővebb terjedelemben jelenik meg változatlanul 8000 korona marad.
A kiadóhivatal Üzenete.
Séadtr János lioncodföldc. ti. levelező-lapja alapján eljirtMk a póstafönökségnél. Nagyon lekötelezne ben-nünktt, ha szíveskedne közölni, hoj
orv az azóta megjelent »zimokat pontosan inegkapta-e? Mi a legnagyobb po«t»«»ággal expediálunk s az itteni póstahivatal is a feggytriabban továbbítja a feladott példányokat.
Az Arany Bárányban julius 1-től kozdvo elsőrondU fővárosi Jazz-b a n d zenekar Játszik.
— Anyakönyvi hírek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a mult hét folyamán a következő bejelentések történtek: született 6 fiu és 2 leány.és pedig: Bencze József földműves és Tóth Gizella Károly fia, Kövécs György fűlő és Fekccs Mária Zoltán fia, Biró Ferenc földműves és Karmacsi Mária József fia, Gerencsér István állampénztári főtiszt és Paraszthy Juliska Zoltán fia, Horváth István és Réfy Eleonóra László fia, Kiss Sándor földműves és Fitos Julianna József fia, Németh György kovács és Nagy Mária Margit leánya, Rácz József földműves és Szabó Rozália Erzsébet leánya. Meghallak: Gróf József 22 napos, Boross Anna 10 éves, Szabó János 70 éves. Gangó Anna 23 j éves. Házasságot kötött l pár: Kocsondi Mihály napszámos Vida Katalinnal.
NYILT-TÉR.*
Nyilatkozat.
A „Zalavármegye" február 15 i számában a 80. sz Csány cserkészcsapat megbízásából nyilatkozatot irlam alá, melyben többek között Szekeres Márton urnák N. Szabó Gyula ur ellen a cserkész csapat kárára elkövetett visszaéléseit közlő cikkét hazugságnak és rágalomnak minősítettem. Ezen nyilatkozatot a magam részéről férfiasan visszavonom és az abban foglalt sértő kitételekért Szekeres Márton urnák őszinte sajnálkozásomat fejezem ki.
Varga Imre.
* E rovatban közlöttekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség.
4918 1925. Zalaegerszeg r. t. város tanácsától. Hirdetmény.
Zalaegerszeg r. t. város tanácsa versenytárgyalást hirdet a képviselőtestülettől nyert felhatalmazás alapján beton hirdető oszlopok kcszilési munkálataira, valamint a róm. kath. templom és a plébánia épület közt építendő mükőkerilés és a templomkertet körülfogó támfalra helyezendő műköfedlap munkálataira.
Az ajánlatok zárt lepecsételt borítékban f. évi julius hó 6-árt délelőtt 11 óráig adandók be. Később érkezett ajánlatok figyelembe nem vétetnek. Biztositékképen a vállalati összeg 5 °/o-a teendő le.
^ A munkálatokra csakis zalaegerszegi iparosok
Szerb-román katonai egyezmény?
Szófia, junius 30. Jól értesült helyen ast beszélik, hogy Szerbia és Románia között katonai egyezmény létesült Oroszország, Magyarország és Bulgária ellen. A legutóbbi római konferencián erős nyugati hatás érvényasfllt, ennek következménye volt az az éles hangit jegyzék, amit Szerbia a bécsi kormányhoz intézett a kommunista propaganda besslntatése ügyében.

4917/
1925. Zalaegerszeg r. t. város tanácsától.
Hirdetmény.
pályázhatnak.
munka befejezésének halárideje folyó évi augusztus hó 10-ike.
A terv a városi mérnöki hivat^ban tekinthető meg s ugyanitt nyerhetők a szük&ges felvilágosítások is.
Jótállási határidő egy év.
Zalaegerszeg, 1925 junius 27.
A városi tanács.
A yárdsi tanács a képviselőtestülettől nyárt felhatalmazás alapján az aggápoldai épület (régi posta) átalakítási munkálataínak biztosítására a helybeli iparosok részére korlátozottan versenytárgyalást hirdet. Az ajánlatok lepecsételt borítékba zárva adandók be. Beadásuk határidejét f. évi julius hó 11-én d e. 11 órára állapítja meg a tanács azzal, hogy később érkezett ajánlatok figyelembe nem vétetnek.
Pályázni óhajtók kötelesek a vállalati összeg 5 százalékának megfelelő biztosítékot leteani. A biztosíték vagy készpénz, illetve annak latételét igazoló városi pénztári nyugta, vagy megfelelő takarékpénztári betétkönyv.
Csak olyan egvének pályázhatnak, akiknek erre törvényes képesítésük van.
Pályázni csak a városi iktatóban 200.000 K lefizetése ellenében megszerezhető költségvetési blankettán/lehet.
Vállalkozók tartoznak ajánlatukban megjelölni az épületfa, 4 4-es deszka, hajópadló, tégla azon árait, melyekkel azokat pályázatukban számításba vették. A tanács fentartja magának a jogot, hogy ezeket az anyagokat a szükséglethez képest tetszés szerint bocsáthassa a vállalkozó rendelkezésére természetben és azok árát a megadott egységár szerint »számítva a vállalati összegből levonhassa.
Fentartja a tanács továbbá azt a jogot, kogy a város birtokában levő ajtókat és ablakokat vállalkozó rendelkezésére bocsáthassa és azok árát a megadott egységár szerint számítva a vállalati összegből levonhassa.
A munkát elnyert vállalkozó a munka előrehaladásának arányában kéthetenként részletfizetést kaphat ugy, hogy az addig elvégzett munka vállalati összege 10 levonással fog részére folyósittatni. A visszatartott 10 a felülvizsgálat eredményéhez képest fog a vállalkozónak kiutaltatni.
Vállalkozó jótállási kötelezettsége a felülvizsgálat napjától számított 1 évig tart. A biztosíték-képen letétbe helyezett 5 °/o kiutalása ^en egy év elmultával megejtendő utófelülvizsgálat eredményétől függ.
A munka befejezésének határideje a mnnka-átadástól számított 3 hónap. A szükséges felvilágosításokat a városi mérnöki irodában a hivatalos órák alatt tudhatják meg az érdeklődők.
Zalaegerszeg,. 1925 junius 25.
Pilgármiiiér.
í Football- és atlétikai felszerelétek !
t
Football-dressz . . Harisnyaszár . . . Football-nadrág . . Torna cipők (angol)
55.000 K 35.000 K , 35.000 K 05.000 K
Football-labda la Con- * tinental gummival . 1*0.000 K
18 szel. Crom labda?
valódi angol gummival 350.000 K
^football-cipő, garantált 300.000 K
Ping-pong-készlet . 35.000 K
Angol footbali-gummi 30.000 K
Futócipő acél betéttel 220.000 K
■ Telefon 170. szám.
A postával szemben.
Telefon 170. szám.

S NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESŐKŐPEN YEK BÓ L! 5
| PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG!
.8
ZALAVÁRMI-GYE

1925*. július 1.
KŐZfiáZDASáG ESPENZÜ6Y.
* • »••
Egy aranykorona
4 dollár hivatalos árfolyama szerint egyenlt 14.370 papírkoronával.
Valutaárfolyamok Budapesten.
Napoleon--, Forit :?45.000, Dollár 7Ü.57P, Francia
frank 3227 Lengyel márka Márka - . Líra 2508, Leu 330. Cscli korona 210"). Dinár 1222, Sváici frank 13.800 Osztrák korona 110OU, Léva 502,. Hollandi forint 28.180.
Budapesti term^iiyjeientös.
Búza 512.500, Búza (tiszavidéki) 515000. Rozs 410.000, Sörárpa 475.ÜOO, Takarmányárpa 300.000, Zab 465.000, Tengeri 280 000, Korpa 250.000. Repce—,
Köles Répa--, Lucerna 240.(J00, Lóhere 260000,
Szóm--, Szalma--.
Zürichben:
Magyar korona 0 0072 5, osztrák korona 0-0072 55, Francia frank 2330, szokol 1520, dinár 8925.
Zalaegerszegi piaci árak.
A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron ai árak a kővetkezők voltak : búza 500,000, rozs 450.000, árpa 330,000, zab 360.000, tengeri (csöves) tengeri 380.000. marhdhus 14-20, sertéshús 26, borjúhús ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70.
Ujíola|dmi: JUHAIM E GTE" lipkijilitInHii
á uerkustésért éi kiadásért felel: KAKiS A80ST0I
Hirdetési dijak:
hasábos «lillimétersor 400 K. szöveg között 8<X) K nyilttérben 1600 K. A hirdetési dijak mindenkor elórt fizetendók; póstai hirdetés megbízások csak akkor vétetnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pénz is bcküldetett.
RISZT SÁNDOR
kádármester Zalaegerszeo, ¥örösmarty-ütca 29. n.
Zalamegye legjobb hírit hordó üzlete.
Ajánlja ia|át ké ■ Friat Traatfort
•zitfflényűsiárai ---\'f-jk, hordók 400-tól
fából készfllt " \' ....... "
roa hordóit, mely állandóan raktáros van 10 litert tói 1000 literig \' \' árengedmény I I
1782 A zalaegerszegi kir. törvényszék.
19253\'" Jf
Hirdetmény.
>■ <
A zalaegerszegi kir. törvényszék az 1874. évi XXXV. t.-c. 15. §-a értelmében közzéteszi, hogy dr. Kozma György^yolt alsólendvai kir. közjegyző Zalaegerszegen\' az irodáját 1925 julius T-étől kezdve mint zalaegerszegi kir. közjegyző folytatja.
Zalaegerszeg, 1925 junius 30.
Magi Imré 8. k., tanácselnök. A kiadmány hiteléül :
Fábián, írod a igazgató.
I
Épület é&butor
munkát a legkényesebb igényeknek • megfelelőiem készítenek
] í^talay és ©ankavits
■ ópülat- és műüutor-asztalosok
\\ ZALAEGERSZEG Famegmunkáló telep: á iskolaköz 2. szAm. Orményi-utca 7.
I ÁLLANDÓ KÉSZ3UTOR RAKTÁPI
I I I
Hirdessen a Zalavármegyében!
/ >
LISZT,
FŰSZER
és mindennemű
háztartási cikk
legolcsóbban beszerezhető
özv. GrUnbaum Samuné
sütöde, fűszer- és terménykereskedésébea ZALAEOERSZHO, RÁKÓCZI-U. 13. • Telefon 105.
A zalacsébi gőzmalom bizományi HszMerakata
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áron készít
HEINMCH W. és L,
Zalaegerszeg, Fő-tér.Telefon 161. Állandó nagy raktár: Jj^gg.
porcellán-, lámpa-, norfn-bergiés rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít
Hirdetmény!
Nagy 1\'allasz L\'exikon t-fí>I 18. és Mól II. póllcötotc és a .Magyar Remekírók 5f> krtlcte teljesen úi állapotba« eladó. Ügynök dijaztatík. Bővebbet a kiadóhivatalban.
/
N£ladó egy 20 HP "V.......
szivógázmotor
) részletfizetésre is. Cim:
Ííj. BÖDECS KÁROLY, NAGYLENGYEL / . ■ A közönség rendelkezésére áll" fedett és nyitott
bérautóval
VAROACLEK BÉRAUTÓVÁLLALAVA.
Bíró Márton-utca 11 szám.
TéJ
ALA TA. efoWlti2.
\\
Zongora-hangolásokat és javításokat
jutányosán vállalj felelősség mellett: * LIPOVNICZKY . I Zalaegerszeg, Biró \'Márton-utca 2. szám.
Gyümölcstermelők figyelmébe!

l
Cseresznyét, szedret
a legmagasabb napiároa • vásárol és minden nap átvesz, vagy feles főzés alapján kifőzésre elfogad
Zalaegerszeg r. t. város központi szeszfőzdéje.
Telefon 174.
Telefon 191.
Telefon 191.
angol url^szabó
Zalaegerszeg, Arany Bárány épület.
*
Óriási nagy raktár mosószövetekben, tennisz-, luszter- és mindennemű angol nyári szövetekben.
Telefon 191.
Fregoll bőrkabátokI A* Esőköpenyek! . \\
olcsó **
v
\\
Telefon 191.
Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök,
bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető színre való
átfestése egészben vagy szétbontva.
Férfi kalapok festése és tisztítása. /
Oyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. SziVcs pártfogást kér
Átvétel: Zalaegerszegen, Töriszay József
Kisfaludy-utca 10. sz. alatt. kelme-, iclyem-, ruhafestő és vegytiízKtó.
Nyom®toi* "Tmta-zr B. ntád*
■ -A-SCOHtoxa. JtönjnrnyomúLéjZklavgerH.egeiL. T«l*foxxoaátxn. 191.

r
■ / y

Salafigerssei, 1925. Július 3. Péntek.
Ara 100Ó koroll(a*
/
»
) 7». siáa.
aSltt&IXII HETDHIÉIT Hin&S&IUB. Htttiötes 1 fcéaapra 10.000 kor., uegyadórre 30.000 kw.
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP.
8zirkoiiU: DLUBOLT TEiKIO
. Sierkeaitéaéi éa kiadóhivatal > lalaeiameg, 8jécbenyMér 5. uto. Teleion 131. asáa
„ülnek egy litenben. hli/ck e^y bct^bkii,
Hlirck fjfy Itteni órAk Ijarí.^ban,
Hűtek .Mapy»r«)rmjf felUfJifldá*nb««-." imrii.
Bedö Vendet.
Ne haragudjék ránk BedŐ Vendel polgártársunk azért, mivel az <5 tisztességes nevét teltük cikkünk fölé, mert nem az ő személyével kívánunk foglalkozni, hogy azokkal a jelenségekkel, amelyek a városi közgyűlés első napján az ö személyével kapcsolatosan ütköztek ki. Mert mi történf? Egyszerűen az, hogy Bedö Vendelt a polgármester rendreutasította: Történt pedig ez, a városi közgyűlésen párját ritkító esemény azért, mert előterjesztés tétetett a ciszternák építése ügyéhen, amikor mindenki Uidta már, * hogy a munkálatokat kiadták, sőt azok már folyamatban is vannak. A szavazásnál tehát, — melyet az „előterjesztésre- rendelt el a polgármester, BedŐ Vendel azt válaszolta, hogy ő nem szavaz, mert már úgyis el van intézve az ügy.
BedŐ Vendel igazat mondott. Ezt leszögezzük. His2en épen az egyik szakmabeli képviselőtestületi tag jelentette ki, hogy Őket már jóval a közgyűlés előtt Wginvítálták ajánlattételre és maga a polgármester is nyíltan kimondotta, hogy a. munkálatokat házilag adták ki.
Történtek tehát stiláris hibák, amennyiben a tárgysorozatba nem az építkezések elrendelésére, hanem a tanács vagy a polgármester intézkedéseinek jóváhagyására kelleti volna előterjesztést tenni. Ami, ha igy történik, nem váltotta volna ki a rendreutasitást.
Nem szándékunk a mindenáron való ellenzékieskedés. Nem mondjuk azt sem, hogy, amit a polgármester csinál, az föltétlenül rossz. Sőt örülünk ama cselekedete fölött, hogyakormányzó-séfflés ügyében épen ö kérte a rendkiv üli megvc-gyülés összehívását. Ámde azt már tapasztaltuk, hogy ami a polgármesternek szimpatikus, azt mindenáron megcsinálja, mert nem«. áll vele szemben a közgyűlésen egy szervezeti ellenzék, amelynek hivatása lenne az egyes dolgokat más oldalról, más szempontok szerint birálma anélkül azonban, hogy mindenben gáncsoskodnék, akadékoskodnék. Ha a polgármesternek nem minden gondolata előtt hajbókoló, ilyen kis csoport a közgyűlés tárgyai fölött eszmecserét folytatna, a hibákra, tévedésekre nem ötletszerűen, hanem alapos megfontolás után mutatna rá, vagyis az ideális ellenzéki szerepet töltené be, akkor más formáBau jutna tudomasára esetleges tévedése és nem mutatkoznék szükségesnek a rendreutasitás alkalmazása az ö részérói sohasem, különösen olyan esetben nem, amikor épen az ő févedése folytán terelődnek a viszonyok a rendreutasitás mezejére. Nem akarjuk, mint ahogy nem akartuk előbb sem Bedó Vendel eljárását foenteni; az ügyrend szerint Bedó Vendel hibát követett el. De ezt el leheteti volna kerülni akkor, ha a tanács e közgyűlés határozata alapján hirdetett volna pályázatot a munkálatokra és e közgyűlés fölhatalmazása alapján tették volna folyamaiba a .munkálatokat. De elkerülhető lett volna a rendreutasitás akkor is, ha a polgármester jóváhagyást kér megtett intézkedéseire. Bedö tehát tisztán c*ak a józan ész szavát követte, amikor rendre-uiasitist involváló megjegyzést tett s ezzel tsszeltkftzésbc jött az ügyrenddel, vagv, ha tovább megyflnk — talán az illemmel, rorma-eértés tftrtént, seMli más.
Ha a polgármesterrel nem mindenben egy nézetet vailé, mosdjuk ellenzéki érzelmi város-atyik épe* m elUaőrzás szempontjából, össze fyfilekeitek volna a közgyűlés előtt és meghányták-vetették volna a dolgokat, mindeneseire megtalálták veina ezt a kis bibét a tárgysorozatban és mejhizottjtk által tiIlakolhattak volna *z »cl|ip(jcuit** tű«, Kw lett volna libát
ötletszerű Bedó tiltakozása, de nem lenne a jövőben sem ötletszerű az ellenzékiek fölszóla-. lása. Mert, bármily okos hozzászólásokat hallunk is — ellenzéki szellemben, azok többé-kevésbé magukon viselik az ötlelízerüség bélyegét. Igy azután nehéz dolog a tájgyalásoknak más irányt adni s még nehezebb, a nézeteihez\'oly mereven ragaszkodó polgármestert és a neki mindenben hódolókat nézeteik megváltoztatására bírni. S ha ilyen csekély jelentőségű kérdések\' is élénken\' éreztetik az egyöntetűen eljáró ellenzék hiányát, mennyivel inkább éreztük azt majd akkor, amikor milliárdok fölhasználásától, azoknak visszafizetési tnódozataúól lesz szó ! Szükséges léhát a közügyek rendes menetének biztosítása, a minden oldalról való megvitatás é£ igy az egészséges közélet, szempontjából egy komoly ellenzéki tömörülés, mert már számtalanszor tapasztaltuk a parlamenti életben is, hogy ellenzéki ellenőrzés nélkül nincs egészséges közélet. Nem az ellenzék hiánya okozla\' a koalíciós parlament megposhadásál ? Pedig akkor a nemzet legjobbjai, a nemzet bálványai állottak a kormány mellett.
• Bedó Vendel esete tehát intő példá. Egy ember, bármily tehetségekkel megáldva is csak egy ember. Egy közgyü.\'és, akár a parlament, ellenzék nélkül olyan, mint a meredekről fék nélkül szaladó kocsi, mely ha előbb pem, utóbb, de minden bizonnyal összetörik
Várjuk léhát, hogy a képviselőtestület ellenzéki tagjaiban lesz annyi lelkierő, hogy tömörüld nek » igy srcrvczo<l«n\'^-ei)«i+(r flW a harcot ar egyoldalúsággal szefriben. Ne ellenkezés, ne kötekedés, vagy akadékoskodás, de komoly birálat induljon ki az ellenzékiek soraiból!
—»l-l ■ ■■■ lll> I \'IWI\'I ■! 1» ■*■»■■■
A vármegye csonka határozatát
k\'ö;li vasárnapi számában a másik zalaegerszegi újság, mely két héttel ezelőll azért támadott meg bennünket, mert sürgettük a kormányzó-sértés megtorlasa ügyében a megyegyülés összehívását. Ugy hallottuk, .hogy az általunk ,megtámadott" megye hósí védelmében rontott ránk olyan engesztelhetetlen dühhel, hogyjmég azt sem vette észie, mennyire lebecsült egy becsületesen dolgozó tarsadaimi osztályt. Fötháborodásából semni» esetre sem mertük volna még csak távolról sejteni, hogy a megye hivatott védelmezője megcsonkítva közli a megyegyülés határozatát, vagyis a határozatból éppen a tulajdon-képeni határozatot hagyja ki olyan indokolatlanul, mint antjlyen indokolatlanul megtámadott bennünket. É* dacára annak, hogy a határozat elótt ezt iria: „Ezek után fölolvasta (t. i. a főjegyző) az állandó választmánynak a következő határozatát, egy egész szakaszt elhallgát ál allandó választmány határozatából, amit egyébként a megyegyülés is elfogadott s amely nélkül sem a határozat, sem a gyűlés nem szolgálta volna a kívánt célt.
Az illető lap által a határozat megcsonkítása következtében nem szerezhetett a közönség arról tudomást, hogy a vármegye törhetetlen hűséggel és ragaszkodással viseltetik az állantfó iránt s hogy ezen érzelmének és hazafias meggyőződésének megfelelően 4 közgyűlésből hódoló fölirattal üdvözli a kormányzót s feliratában tolmácsolja a vármegye közönségének hódolatát, hftséges ragaszkodását és törhetetlen hűségét stb , amint azt a közönség lapunkban olvashatta.
Csudálkozank, hogy áz állandó választmány nem emelt kifogást a közlés ellen, amikor meggyőződött afelől, hogy határozata ily rutul megcsonkítva került az olvasóközönség elé. Mert lehet valamit kivonatosan is közölni,, de «gj, hogy a lényeg bent maradjon. Ám akkor ne írjuk oda, hogy a határozat a következő. \'
Mindezek után nem tudunk megszabadulni attól a rossz iskolamesterei szokástól, hogy ne
kérdezzünk ismét egyet-mást.-Így például: mely okok kényszeritették az illelő újságot a határozat megcsonkítására ? — Mely okok parancsolták azl, hogy épen a hódolat és hűség nyilvánítása maradi ki a határozatból? — és végié: kinek akarata, vagy érdeke követelte, hogy épen a hűségnyilatkozat hallgattassék el a nagyközönség elöt\'t?
Sohasem hittük voína, hogy a vármegye „védelmezője" csak ennyire becsüli a megyét s hogy egy bankettet, egy közönséges eszem-iszomot, jobban méltat, mint egy ilyen fontos eseményt, amelynek egyéoként szennyeket sem kímélve oly hatásosan beharangozott.
Talán — lehet, hogy tévedünk — a hazafiság és a vármegye szeretete kényszeritette a lapot a megcsonkítás nemes cselekedetére l
Egy volt városatya levele.
v Hibák a vlroai bérbás építésénél. \'
Amennyiben esetleges fölebbezések dacára is végrehajtható lesz a városi bérház építésére vonatkozó közgyűlési határozat, úgy akkor az a ház a-Berzsenyi-utcai volt iskolateleken épül. Fölösleges ,is volna erről már többet beszélni s talán nem is közöltük volna az alábbi levelet, ha az nem volna megerősítése mai vezető cikkünknek, melyben a szervezett ellenzék nélkül álló városi közgyűlésről mondunk el valamit.
A levél egyébként egész terjedelmében igy hangzik:
A ^Zalavármecyje" lek. Szerkesztőségének.
B. lapjuk egyik számában kifogásolták,-bogy a város a Berzsenyi-utcai volt iskolatelken szándékozik 2 emeletes bérházat építeni 12 lakással. Kifogásolták pedig azért, mert az n<;rn lesz más, mint felhőkarcoló a város közepén, udvar nélkül.
Igazán érthetetlen dolog, hogy Zalaegerszegen udvar nélküli bérházal építenek. Mintha csak azt a célt szolgálná ez a* épület, hogy ott 12 gyermektelen család helyezkedjék el, vagyis onnan már eleve kizárnák a családos embereket. Mert mi is lenne ott, ha 12 olyan család hurcolkodnék be, amelyeknek mindegyike 2 -\'2 gyermekkel bír ? Mit csinálna 24 gyermek az alig pár lépésnyi, napmentes udvaron? Holott épen arra kellene törekednie minden építtetőnek, hogy egy csomó gyermek meneküljön meg a. nedves, sötét lakásoktól. Erre persze nem számították a tervezők I
A bérház építésére vonatkozó javaslat meglepte a képviselőtestületet. Hirtelenében mindenki csak ajra gondolt, hogy beépül a város közepén egy üres telek és lesz 12 új lakás. Azután sok hónapon át szünetelt az ügy. Az emberek a mai nehéz helyzetben, elfoglalva a kenyérkeresés gondjaival, nem igen tőrődtek a dologgal. Talán nem is vették komolyan azt. Egyszer azután megint előkerült az ügy az aktalabirín-fusbói, kész tervvel, melynek kisérő zenéje íz vo,lt, hogy csakis ezen a telken, az elkészített terv szerint építendő házra utalványoztatott ki az összeg. Az a vélemény, arfit ez idő alatt egyesekben az építésre vonajkozóan kialakutt, már nem érvényesülhetett, mert, ha akárki is határozott indítványt tett volna alkalmasabb telek keresésére, azonnal rásütötték volna a vádat, hogy a nagynehezen előállott munkaalkalmat akarja elhalasztatni.
Ha azonban a város vezetőségével nem és ugyanazon nézelet vallók időnként összejönnének és a szdiyegen forgó vagy szőnyegre kerülő kérdések felöl beszélgetnének, akktr nem érhetné őket meglepetés egyes előterjesztéseknél s a tanács javaslatával szembem állhatna az ő pozitív javaslatuk és a két javadat összeegyeztetésénél sokkal egészségesebb tervek volnának teremthetők. Ha tehát a haso«»
ZALAV.ÁRMEGYE
1925 julius\'3.
gondolkodású városatyák közgyűléstől—közgyűlésig tanulmányozhatták volna a házépítés tervét, ideiében figyelmeztethették volna a városi magisztrátust, hogy gondoljanak udvarra is, hogy az építéshez szükségeltető milliárdokat . toldják meg 20-25 millióval ha kell - és cseréljék át a telket alkalmasabbra. Ezt a néhány milliót egyébként t?Ján a milliárdokból is meg lehetett volna spórolni. Lelt volna alkalmasabb épület is, a munkaalkalmak is megmaradtak volna, te Ugy-e. Szerkesltő ur, nagyon sok „volnáu-t \' kell használnom? Kell. bizony, mert az elégedetlenkedők csak szórványosan jelentkeznek és igy vem vehetők komolyan, mert nem is alakul ki közöttük egységes vélemény. Sokan a legapróbb, legjelentéktelenebb részleteken órákig elrágódnak s a lényeget nem is érintik. A közöncég pedig csak ellenkezéseket lát ilyenkor az ellenzéki fölszólalásokban. Nem ellenkezés, hanem az ellenkező vélemények szabályszerű kídomboritása és azoknak rendes javaslat formájában való elóterjeszthetése céljából van szükség városi ellenzékre s ezért ugy hiszem, senki sem neheztelhetne, legkevésbé a polgármester, aki állandóan hangoztatja, hogy szívesen veszi, ha őt valamire komolyan figyelmeztetik.
Tiszteletel :
Egy volt városatya. --1-
Fendrik József tUzoltófőparancsnok a tűzoltói tanfolyamról.
Fendrik József, városi főszámvevő, Müzoltó-✓fóparancsnok résztveit az Esztergomban, junius 18—28 között rendezett tüzoltótiszti tanfolyamon s annak lefolyásáról a következőkben nyilatkozott tudósítónknak:
A tanfolyamra 42-en jelentkeztek, de 6 visszalépett s igy a kurzust 36-an végezték. Ezek között volt egy csendőrfőhadnagy, egy nemzeti hadseregbeli főhadnagy, három bányamérnök, három gyári mérnök, egy esztergomi tanácsjegyző, továbbá ó, a többi községi tanító és jegyző. Előadók voltak: László József, esztergom városi pénzügyi tanácsos, a győresztergommegyei tűzoltóság felügyelője, Erdélyi
Íenő a győri, öencze István budapesti, Papp stván, a szegedi hivatásos tűzoltók főparancsnoka és Falusi Károly mérnök, máv. főfelügyelő. László József kivételével az Országos Tűzoltó Szövetség előadói. A hallgatók reggel 6 órától fél 12-ig gyakorlati, délután 2 órától 5 óráig pedig elméleti kiképzésben részesültek. A gyakorlati kiképzés az összes tűzoltási munkákat fölölelte s igy elég fáradtsággal járt. A hallgatók mindannyian megkapták a képesítő oklevelet.
A kiképzés ideje alatt lüzoltóversenyeket is rendeztek több község tűzoltó csapatai s a versenyek vándordijakkal voltak egybekötve. Ugyancsak ez időben tartotta ott az Országos Tűzoltó Szövetség is közgyűlését, melyen megjelent gróf Széchényi Viktor elnök, dr. Marinovích, alelnök, nyug. államtitkár és Kuhárszky főtitkár. A belügyminisztériumot Tomcsányi államtitkár képviselte. A közgyűlésen sok vármegyei szövetségi elnök is résztvett
Fendrik József a tanfolyam befejeztével Budapestre ment, hol érdeklődött a város által megrendelt motorfecskendö iránt is. A győri vagón-gyár késése miatt a szállítás csak a hó közepe táján történhetik meg. Breier Szilárd budapesti főparancsnok megígérte, hngy a fecskendőt a kun-uteni központi tűzőrségen fogják kipróbálni és az átszállításnál is készséggel segédkezik a főváros tűzoltósága.
Mise Ottó királyfiért.
Budapest, julius 2. Ma délelőtt 11 órakor a belvárosi plébánia templomban Ottó királyfi névnapja alkalmából nagymise volt, melyen a politikusok, egyházi és világi előkelőségek nagy számban vettek részt.
\' Benlczky nem vall.
Budapest, julius 2. A vizsgálóbíró ma harmadízben akarta kihallgatni Beniczky Ödönt,, aki azonban a vallomást megtagadta. A vizsgáló-, biró erról jegyzőkönyvet vett föl.
A nemzetgyűlésből.
Budapest, julius 2. A nemzetgyűlés Mai ülését II órakor - nyitotta meg Szcitovszky Béla házelnök. Tárgyalás alá került a választójogi javaslat 62. szakasza, amely arról szól, hogy aki egy év óta távol vaa az országtól, ne legyen képviselőnek megválasztható. Az előadó megjegyzései szerint a szükséghez képeM a minisztertanács dönthet ily esetekben a választhatóság kérdése fölött. Farkas István bírálja a javaslatot és kifogást emel a nagyszámú ajánlás ellen. A kormánypárt -v szerinte — önmagával jutott ellenkezésbe az emigránsok ügyében.
Rakovszky belügyminiszter szerint a nagyszámú ajánlás azért szükséges, hogy ezzel olyanok ajánltathassák magukat, akiknek egyrészt komoly szándékuk, másrészt lehetőségük van arra nézve, hogy meg is választatnak. Azok ugyanis, akik minden kilátás nélkül lépnek -föl, vagy erős kisebbséggel rendelkeznek, fölhasználják az izgatásnak és a demagógiának minden eszközét a rend megzavarására. Nem járulhat hozzá ahoz sem, hogy a jelöléseket.a községi elöljáróság hitelesítse/ amivel lulajdonképen a túloldal régi óhajának tesznek eleget, mert hiszen mindig az ellenzék volt amellett, hogy az ilyen ügyeknél a hivatalos hatóságok eljárása mellőztessék. Az országtól távollevők választ-hatóságár nézve megjegyzi, hogy célja a javaslatnak kizárni azokat, akiknek bűnei vannak s akik itthon a mentelmi jog védelme aíatt szabadon folytathalnának nekik tetsző agitációt. A szakaszt az előadó módosításával iogadták el.
Művésznő Váglék szolgálatában.
Budapest, julius 2. A nyomozás megállapította, hogy Vágiéknak egy előkelő művésznő állott szolgálatában, aki Budapest, Bécs és Párizs között a futár szerepét teljesítette.
Nagy áradások Galíciában.
Krakó, julius 2. Galíciában a Visztula és a többi nagyobb folyók, valamint hegyi patakok óriási áráúásokat idéztek elő. Sziléziában és Teschen vidékén sokkal nagyobbak a károk, mint aminőket első ízben megállapítottak. FHfiö-Sziléziáhan és Teechen körül a forgalom teljesen szünetel. Przemysl egész területe víz alatt áll. A boriszlavai nafta-vidékeket is elöntötte a víz. Sok községet elpusztított az ár, Staniszlauban 100-nál több ház pusztult el. Ugy hírlik, hogy az áradás a mai napon éttc el makszimumát, mert az eső elállt. A kárt ugyanolyanra becsülik, mint volt az 1903-iki áradás\' alkalmával, tehát meghaladja a 20 millió aranykoronát.
Vitézi telkek adományozása.
Buda/)cst, julius 2. A csanádi püspökség 160 holdat ajánlott föl vitézi lelkek céljaira
A cseh szökevény büntetése.
Budapest, julius 2. Hlady — Doberniknek, a pár hónappal ezelőtt megszökött csehnek ügye ma került tárgyalás alá. Dobernik annak idején a katonai őrség elől megszökött és a \' cseh köveiségre menekült, ahonnan csak hosszas diplomáciai tárgyalás után adták ki a magyar hatóságok kezébe. Most csalásért 2 hónapi fogházra Ítélték. Kémkedési ügye miatt a katonai hatóságok folytatják ellene p \'vizsgálatot.
Megkerült Kecskeméti Qyözö ?
A Pesti NaplóPrágábólkeltjelentésalapján írja: tegnap letartóztatott Kolek főjegyző ügye erősen foglalkoztatja a lapokat. A lapok csodálkozásukat fejezik ki, hogy történhetett az, hogy Kolek 25 esztendeig tudott hamis név alatt élni Azaz alapos gyanú merült fel, hogy Kolek a Budapestről annakidején megszökött Kecskeméti Qyöző > postasikkasztó, akinek esete akkoriban országos föltűnést keltett. Csodálkozásukat fejezik ki a lapok azon megmagyarázhatatlan tényen is, hogy Kolek hamis papírokkal hogy tudta magas állású emberek kegyét megnyerni Pozsonyban. Kolek /egyébként politikai kém is volt és nem kevesebb, mint 50 személyt jelentett fel kémkedéssel vádolva őket.
HÍREK.
— OLVASÓINKHOZ! Jnliui l-ével uj eUfuetést nyitónk a Zalavár megyére. Kérjük mindazon t. tlvmótn-kat, kiknek előfizetése lejárt, azt megmjitan(j> m net-* leges hátralékokat is beküldeni, hogy « m»truian kildéte akadályokba ne ütközzék. A kutáóhtrÉü.
— Eljegyzés. Polgár Bözsi — Polgár Arnold m. kir. állalegészségügyi felügyelő » leánya -és Böhm Imre jegyesek. (Minden külön értesítés helyett).
Haiaiozée. Lándzsák Lajos polgártársunk f. hó 1-én 59 éves korában elhalálozott. Ma délután temették. Az elhunytban Szabó Sándor lapunk metőrje apósát gyászoljad *
— Olosóbb latt az Ipari oélra szolgáló
áram A villanytelep közlése kzerint az ipari célokra szolgáló áram egységárát íz eddigi 909 K helyett julius l-től kezdve 800 K-val fogják számlázni. Az egyéb kedvezmények továbbra is megmaradnak.
— A megyei levéltáros szabadságon. Fára
József megyei főlevélláros megkezdte szabadságát, amelyet az elcsatolt Erdély Zalatna váro-sábán fog tölteni.
— Pénzbüntetésre ItéU ügyvéd. A múlt év
december 22-én a Pásztor—Szekeres-ügy tárgyalása alkalmával a járásbíróság folyosóján történt incidens esetén dr. Kecskeméthy Albert zalaegerszegi ügyvéd azt mondotta : »Persze, ha egy keresztény emberrel történik ez az eset, nem adtátok volna neki vissza a revolvert, de, mert egy zsidóval történt, neki visszaadtátok." Ezt az állítását a rendőrségen megismételte. Mivel ez állítás valódisága esetén az államrendőrség tagjaival szemben fegyelmi eljárásra szolgálhatott volna okul, a kir. törvényszék dr. Kecskeméthyt 800 ezer korona fő- és 200 ezer korona mellékbüntetésre ítélte. Az ítélet ellen az ügyész fölebbezetl. •
— A kiállíts? gazdasági osoportjának értekezlete. A zalaegerszegi kiállítás gazdasági csoportja vasárnap a Gazdasági Egyesületben Nyári Kálmán elnökletével értekezletet tartott, amelyen a növénytermelést illetően Táber Sándor, Neumayer Pál, Szűcs Andor és Náray Andor, a méhészet, ügyében Neuwirth János tanár, az állattenyésztés kérdésénél pedig Fehér Jenő, Bogyay Elemér és Náray Andor tettek figyelemre méltó fölszólalásokat.
— Postaautó a megyében A pécsi postaigazgatóság a nyári időszakban személyek, levelek és csomagok szállítására aptójáralokat tervez Olyan helyeken, ahol más uton nem bonyolilkaté le megfelelően a forgalom Turisztikai eélokat is szolgálna ez. Az alispán a postaigazgatóságnak idevonatkozó kétdését véleményezés végett kiadta az államépitészeti hivatalnak. — Csak végte már lenne is valami áz ilyesfajta sok tervből, mert a szegény Göcsejvidék nagyon érzi a közlekedési eszközök hiányát. ____
— Az állomáselóljáró rágalmazója. Belk-
lehem Vendel alsóbagodi állomáselöljárót Kropí József a mult év októberében megrágalmazta. A kir. törvényszék felhatalmazás alapján hivatalból üldözendő rágalmazás vétségében blnés-nek is mondotta ki Kropfot s egy inillié korosa fő és 200 ezer korona mellékbüntetésre ítélte. Az ítélet jogerős.
— A plaotór északi oldalán az ij kavicsréteget nem hintették be apró kaviccsal, minek következtében az ottjárás veszélyezteti a téti épséget. Mivelhogy e helyen naponta sokan fordulnak meg, jó lenne, ha az nttestnek ect a szakaszát is mihamar rendbehoznák.
— A kiállítási vezetőség fölhívásai. Az augusztus hó 29-én mgayiló kiállítás vezetősége fölhívást intézett^ gazdasági egyestlet
tagjaihoz a kertészeti afesoport támogatása érdekében, valamint a vármegye területén fekvé uradalmakhoz, hogy a kiállításon minél nagyobb számban vegyenek részt. A kiállítás Iránt egyéln ként olyan nagy érdeklődés mutatkozik, hogy a kiállításban résztvevők helyesen cselekszenek, ha e hó 31-ig jelentkeznek, mert a bizottság esak igy gondo^kodhatil^ megfelelő helyekről. „
Sodorjon J A NIN A papírt!
1925 Julius 3.
ZALAVARMEGYE * 3
— tzletl tolvajlát. Melc/.er Jakab nagykanizsai üvegáru kereskedő feljelentést tett Juhász József ellen lopás büntette címén azért, ¡nert tőle nagyobb mennyiségű, több milliós értéket képviseld üveg- és porcellánárut ellopott. Juhász ugyanis Üzleti összeköttetésben volt bizo»áayilag és számlára Melczerrel s nagyon gyakrai tartózkodott az üzlet? raktáraiban, udvarán, sót az üzletben is. Juhász a feljelentés után ífirtént kihallgatásakor mindent tagadott, de a lakásán megtartott házkutatás minden tárgyi bizonyítékot a rendőrség kezébe adott. A kihallgatások után Juhász Józsefet átkísérték az ügyészséghez.
— rsrialBltdóklByvek és egyéb flileU Mayvtk teg-alcjóbb árban kaphatók a Kakas-nyomdában.
— yApagylIkos leány. Vida Gizella gyülevészi leány egy karóval ugy fejbeülötte édesapját, Vida Sándor földművest, hogy az szörnyethalt. A zalacsányi csendőrség nyomban őrizetbe vette i leányt, aki kihallgatása alkalmával elmondotta, apja házsártos, iszákos és verekedő ember volt, aki mikor hazajött mindig megverte az édés-anyját. A csendőrség a leányt átadta a királyi ügyészságnek.
TANUOY.
ISKOLAI ¿¡¡TESITÓK.
Ali. toleékereskMlelmi lakolt. A zalaegerszegi m. kir. állami négyévfolyamu Csány László fin felsőkereskedelmi iskola értesilójét Omaísz János igazgató szerkesztette. A^ iskola inost töltötte be fönnállásának 4U-ik esztendejét. Az értesitö bevezetésül megemlékezik a vármegye 48-as nagy vértanújáról, Csány Lászlóról, még pedig abból az alkalomból, hogy a kultuszminiszter megengedte az intézetnek a Csány László cinevezést; ezt követi rövid visszapillantás az elmúlt 40 esztendőre. Az évi jelentés az Iskolai életről, a tanulók létszániának emelkedéséről, a látogatásokról, előmenetelről, legyeimi állapotról, ünnepélyekről, segélyezésekről és az ifjúsági önképzőkör tevékenységéről számol be A tanári kar az óraadókkal és hitoktatókkal együtt 14 tagot számlát. Beiratkozott összesen 121 tanuló, kimaradt 6, osztályozatlan I, a tanév végén osztályozta-tott 114. Magánvizsgálatot telt a tanév folyamán 14. Jclesrendil volt a négy évfolyamban összesen 7. jórendü IH elégséges 65, egy tárgybői bukott 7, két tárgyból 17. Az érettségi vizsgálatevi 19 tanuló vehetett részt. Jelesen megfelelt 2, jól 4, megfelelt 9, szeptemberben lavilhat 4.
A női kereskedelmi tanfolyamon vizsgálatot tett 21 növendék: I jeles, 8 jó. 12 elégséges eredménnyel.
Az értesítő végül közfi a jövő tanévre szóló tudnivalókat.
GAZDASÁG.
tttt
Részvénytársaság alakul t magyar Ruhr vidék kiaknázására. Kálmán Gusztáv v. b. 1.1., gról Somsicli Tihamér, Neményi Imre, nyugalmazott kultuszállamtitkár és Dr. Lipmann Frigyes kereskedelmi tanácsos vezetésével, öt milliárdos alaptőkével részvénytársaság alakul a Mátra, Cserhát és Bükk hegység bányakincseínek kiaknázására. A trianoni határok elszakították a kincses Erdélyt, a Felvidékek érchegységeit és az országunk felduzzadt hatalmas ipara nyersanyag nélkül maradi. Az alapítókat is valószínűleg az a felfogás vezette vállalkozásuknál, hogy az ily módon nyersanyag-depók nélkül
maradt iparunkat belföldi anyagokkal, ércekkel lássák el. ami nemzetgazdasági szempontból örvendetes. Az alapítók a budapesti Tudomány-egyetem*kiváló^szakértőivel éveken keresztül vizsgálták a Mátra, Cserhát, és Bükkrhegységet é& megállapították, hogy Európa legértékesebb porcellánföldjei, portland-cement márgái, kalló-földjei, timföldjei itUelhetőfc fel, azonkívül igen gazdag rézércekre akadtak, amelyek Magyarország rézércéén, kénsav és rézgálic szükségletét több évszázadra képesek ellátni és más efféle értékes nyersanyagokat. A technólógiai vizsgálatokat a budapesti Magy. Kir. Földtani Intézet Laboratóriumában és a világhírű berlini intézetben, a Seger-laboratóriumban az alapos német szaktudósok végezték. Az alapitóknak az a tervük, hogy az előfordulási helyen, ahol helyben van a nyersanyag és a hőenergia, a szén, ott dolgozzák fel kész ipari produktumnak és ez által 30—40 százálékkal fogják árban verni az összes többi gyárakat és ezáltal maguknak ugy fejlődési lehetőséget, részvényeknek hatalmas osztalékot és állandó áremelkedést biztosítani. A részvényaláirási jegyzéket a napokban tették közkézre és az első nap a részvénytőkének több, mint ötven százalékát lejegyezték. Az érdeklődők szívesen kaphatnak részvényjegyzés céljából részletes felvilágosítást lapunk KÍadóhivafa!ao2P ¡8.
A Kovács-intern át us
középiskolai tanulók elhelyezésére jelentkezéseket Június 15-éftÖI elfogad. Győr, Árpád-ut 13 Telefon 128. sz.
SPORT.
Plng-Pong-mérkózés..
ZTE—MoveZSE 20:5. Vasárnap f. hó 28-án folyt le a Bárány éttermében a MoveZSE és a ZTE ping-pong csapatainak küzdelme, amely az utóbbi csapat javára dőlt el, mégpedig várakozáson felül, mert a ZTE Fenyvesi távolléte mellett Maschanzker tartalékkal is 20:5-ös eredményt ért cl. A ZTE nem játszotta ki teljes formáját, mig a ZSE-bŐI Schmidt László meglepő játéka vált ki s Horváth Dezső\' stílusos játéka is szép reményekre adott okot. A ZSE több mérkőzést kénytelen volt feladni. A ZTE csapatának tagjai között Kivált Mayer Andor, aki stílusos játékával gyakran kivívta a közönség tapsviharát. Pfeifer és Mike mutattak valamit, de nem azt, amit tőlük kívántak. Flesch rossz formája miatt nem felelt meg a várakozásnak. A csapatverseny után az egyéni verseny következett, amelynek győztese a veretlen Mayer Andor lett s második helyre juttatta gőzeimével Mike Zoltánt, kinek játékán meglátszott a nagy traíninghiány. A harmadik helyre Schmidt László került, ki e helyet méltán megérdemelte. A győzteseket a MoveZSE érmekkel fogja jutalmazni. A két csapat összeállítása a következő volt. ZTE: Mike, Mayer, Flesch, P/eifer, Maschanzker. MZSE: Simonits, Horváth (Kacsa), Schmidt L. Schmidt F: és Neuwirth, ^ 1
„Franck"
..o
• • l
Ezt [a szócskát mindig hozzá kell
fűznie akkor, amikor 0« a valódi Franck kávépótlékot kivánja... Miért?... Hogy mást ne kapjon!
Ügyeljen bevásárlásainál gyári védjegyünkre, a „kávédarálóra". a
TÖRVÉNYSZÉK.
tttf
Becsületsértésért 600.000 korpnt pénz-büntetés, fr zalaegerszegi kir. járásbíróság Schweitzer Pétert Szekeres Márion ellen elkövetett becsületsértés vétsége miatt 600.000 korona pénzbüntetésre ítélte. \'.Schweitzer viszonvádját pedig, amelyet amiatt emelt, hogy Szekeres őt „népgondozó hivatalnok és burgonyakereskedő*-
nek nevezte, elutasította.
.___ ... . _ _ ., _ _____\'__________^ _ ___ _______
Aluirott zalaegerszegi pénzintézetek ezúton értesítjük nagybecsű ügyfeleinket, hogy a Magyar Nemzeti Bank kívánságához képest a megváltozott viszonyokra való tekintettel, közös megegyezéssel, a betét és folyószámla kamatok mérséklését határoztuk eJ.
Egyöntetű megállapodásunk szerint ugy az eddig nálunk elhelyezett, mint az ezután elhelyezendő összegek után 1925. évi julius 1-től további intézkedésig
állandó Jellegi! betétek után legfeljebb 16 °/v S,
folyószámlaszaru betétek után legfeljebb 12 %
kamatot hozunk^ számításba.
Nemzeti Hitéíin^éfet Részvénytársaság. Vármegyei Bajik és Takarékpénztár R. T.\' Zalaegerszegi Kereskedelmi Bank R. T. Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár R.T. Zalavármegyei Takarékpénztár R. T.
I Football- és atlétikai felszerelések j
Football-dressz . . . 55.000 K
Harisnyaszár .... 35.000 K
Football-nadrág . . . 35.000 K
Torna cipők (angol) . 95.000 K
Football-labda la Con-. tinental gummival . 180.000 K
18 szel. Crom labda,
valódi angol gummival 350.000 K
« !
Football-cipő, garantált Piríg-pong-készlet . . Angol football-gummi Fu^ócipő acél betéttel
300.000 K 35.000 K 30.000 K 220.000 It
a i
NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESŐKŐPENYEKBŐL! 3
PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG j
Telefon 170. szám.
A postával szemben.
Telefon 170. szám. 5

ZALAVÁRMEGYE
% \'
1925. julius 3.
SÍZ GAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
• •M
Egy aranykorona
a detttr hivatalos árfolyama szerint egyealé
14.350 papirkojonával.
Valutaárfolyamok Budapesten.
N*polcon--. Fon! 345 000, Dollár 70.KP, Francia
trank 3>J6 Lennel márka -, Márka Ura 2418, Uu S20. Csvli korona 2104. Dinár 1224. Sr^jci Irank 13.795 rmüták korona W95, Léva 502, Hollandi torint 28.140. i
Budapesti term^nyfelentes. /
. Bú/a 4W7.500, Búza (tiszavídéki) 500 000. Rozs 410.000, Sörárpa 475.000, Takarmányárpa 300.000, Zab 165.000, Tengeri 2«Ü0i», Korpa 255.000, Repce--,
Köles Répa--, Lucerna 240.000, Lóhere 260000,
Széna--, Szalma--.
fk —Trarl
ZUritftbart:
agyar korona 00072 5, osztrák korona 0-007256, \'rartcia frank 2345, szokol 1525, dinár 907 5.
Zalaegerszegi piaci árak.
- A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron az árak a következők voltak : búza 500.000, rozs 450.000, árpa
.150.000; zab 400.000. tengeri (csöves) - , tengeri 350.000 marhahús 14-2(1, sertéshús 20, borjúhús 24 ezer
K kilogrammonként; széna 120, szalma 7i
Lajiilajduis: „ZALAVÁR*EBTE" lapkiadítinas^
& txerkesitéiérl ét kiadásirt felel: KAKAS AG0ST0I
Hirdetési dijak:
I hasábos milliméterkor 400 K, szöveg között »\'¡0 K nyilttérhen 1600 K. a hirdetési dijak mindenkor tlin fizetendők; póstai hirdetés megbízások csak akkor • véteir.ek ligetembe, ha a mtgbizással együtt a pénz is bcküldctclt.
Tanár
előkészít gimnáziumi, kereskedelmi és polgári iskolai magán-, különbözeti és javitóvizsgálatra, kor-repetál, német és angol őrákat ad. Tcmpa-u. 5.
&ISZT SÁNDOR
Kádármcstcp Zalaeoerszea, Vörősmarty-utca 29. sz.
Zalántegye legjobb liirü hordó fizlcle.
■ ■ i . ■ \' m,
PrUna Transport
.«> hordók 400-tíl
r/-ytt 800 ll,erlint
Ajánlja saját ké-azilményü siárai fából kesiQJt be-
ros hordóit, mely • £ 1 1 taron varnak.-állandoaa rakta- \\ . * Ék j 25 bektoUteren
roovan 10 Uterf tv^-\' felült vitel««
tói 1000 Uterlg árengedmény t I
CTI 2XO#S drb 3 (-\'ves ere(leli Mayer benzin és petróleum molor (3 cséplésen gázzal hajtva), 1 drb 7 éves Szolter cilinderes cséplő. A gépek kflrlil gyűrűsek, teljes felszereléssel, Üzemképes állapotban vannak, javítást nem igényelnek. Azonkívül 2 drb generátor. kocsira szerelve és egy lUOO-es géphez való herefejtő kosár. Kedvező részletfizetés
MM liJOl 1STVAR mm posta Zalaei«rszt|.
LISZT,
FŐSZER
és mindennemű
háztartási cikk
legolcsóbban beszerezhető
Dzv. Grttnbaum Samuné
- afttftée, fflsxer- ét terménykcreekedésébon
ZALAEGERSZEG, RÁKÖCZt-U. IS. Telefon 105.
A zalacsébl gQznalosi bizonányl UtzMerakata
Épület és bútor-
< munkát a legkényesebb igényekne^ k tnegfelelőleg készítenek I
<$*aJay és Dankovifs
ópUlet- ás míibuior.asztalosok
I
zalaegerszeg JJ™ww»nkiió tciep iskolaköz 2. szám. Urményí-utca 7.
Állandó készbutop raktAp

Hirdessen a Zalavármegyében!
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb «Von készít
HEINRICH W. és L.
Zalaegerszeg, Fő tér. Telefon 161. Állandó nagy raktár:
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norin-bergi és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít
Hirdetmény!
Nnyy Pnllasz Lexikon 1-tól 18. és l-tól II. |**4tetc és a Magyar Remekírók 55 kötete teljesen új eladó. Ügynök dijaztatik. Ilóvcbbet a kiadóinvéufeaa.
/
-----£----.
Eladó egy 20 HP <
szivógázmotor
részletfizetésre is. Cim:
ifj. bOóecs károly,.nagylengyel - • -—*—
A közönség rendelkezésére áll fedett és nyitott
bérautóval
VARGA ELEK BÜK AUTÓVAL LALA TA.
Bíró Márton- utca II szám. Telefon: 162.
------^----------7--
Zongora-hangolásokat és javításokat
jutányosán vállal, felej/feség mellett:
1 LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám..
Gyümölcstermelők figyelmébe!
Cseresznyét, szedret
a legmagasabb napiáron vásárol és ^minden nap átvesz, vagy feles főzés alapján kifőzesre elfogad
Zalaegerszeg r. t város központi szeszfőzdéje.
Telefon 174.
Telefon 191.
angol uri szabó
Zalaegerszeg, Arany Bárány épület.
Telefon 191.
w
Óriási nagy raktár mosószövetekben, tennisz-, luszter- és mindennemű angol nyári szövetekben.
r■) , v Fregoll bőrkabátok!
^ Esököpenyekt t ^
Telefon 191. OlCSÓ Telefon Ifi.
Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- é« asztalterítők, függönyét
bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely . kivihető sziare valé átfestése egészben vagy szétbontva. Férfi kalapok totéstt és tlsstHéaa.
Gyászruhák 24 óra alatt elkészHtetaet Szive« pártfogást kér
átvétel: Zalaegerszegen» Torlszav József
Klsfaludy-utca 10. tz. alatt Wm-, adye«-, rabafestőfc vtartMMS.


/
IV. ítloly««.
V.
Zalaegersseg, 1925. Július 5. Vasárnap.
Ara 1000 korona-
*
) 80. szám.
BSBJSiCIlK 3ETRMKÉIT ÜáBOlSXOB. BMtíiatés l kóoapra 10.000 kor., Hen*4órro 30.009 kor.
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP.
Sierkeutl: DEBBOLY FEHEIO
• Sierkmtóiót éi kl«4«UvaUli Xalaetersieg, Széchenyi-tér 5. ,slém. Telelői 131. iiAa
pitinek tg; Ittenbcn, tilsuk tiy hatábar\',
Ilinek tf.y l>(cnl úrik Igazéban,
Hlutk .Magyaro.\'iiiz frltAmadúibar," Amcn.

Krónika.
\\ Mikor Bethlen miniszterelnök legutóbb Genfbe lilazotl, néhány tiszteltje, közlük egy-két újságíró is, kikísérte a vonathoz. A miniszterelnök egyik első osztályú bérelt fülkében foglalt helyet háttal a menetiránynak. Szemben vele menet irányában üli Bud János pénzügyminiszter, aki az elhelyezkedés szempontjából az elöbbrejuiás emberének mutatkozott, — legalább az adózás tekintetében. Eg)ik ujságiró csípősen jegyezte meg lapjában: Nem az első eset, hogy a kegyelmes ur hátat fordit a — haladás irányának. ... A vonat elindult. Bethlen háttal a haladás irányának az ország határához érkezeit. Itt magától megfordult a helyzet. Bud miniszter ült háttal _pz országnak, Bethlen miniszterelnök s/eme pedig egyre csak az ország felé tekintett. -Genfben megszerezték a kölcsönt. Fontos eredményeket éltek cl. Hazafelé épp ugy helyezkedtek o». mhit induláskor Szóval Bethlent nem lehetett kifordítani se itt, se ott. De azt meg kell állapítani, hogy. ha Bethlen miniszterelnök hátat is fordit a haladás irányának, mégis mindig — elóbbie jut. ^
A magyar vonatok megint magyar elnevezéssel fúlnak. Az ÁV. jelzés helyett Ismét a régi MÁV. jelzés van a kocsikon. De sokat tanakodott a magyar azon, hogy mit is |elenthet , az ÁV. Hungária azzal a titokzatosan letompfioit hegyű háromszöggel? Sokan azt mondták. h<)gy Ave Hungáriát kell abból kiolvasni; mások viszont, akik még nyomoi uságunkból is viccet csináltak, úgy magyarázták azt, hogy Auve Hun-garia!(Jej neked Magyatoiszágl)Most aztán megtudjuk a furcsa jelzés jelentését. Netn volt az üdvözlés, nem volt az — mint ahogy nem is leheiett — jajkiáltás, hanem a kisántánltal szemben tartozó keserves kötelezettségünknek szimbóluma. (Ilyen értelemben tehát mégis jajkiáltás). A MÁV. jelzés újra bevezetése tehát «zl jehyiti, hogy immár eleget teltünk a „békeszerződés" egyik pontjának s.a magyar vasutak vagyonából megkapta a .dicső" kisántánl -a megfelelő számú mozdonyokat és kocsikat. A "vesztett háborúnak tehát megint törlesztettük egy részét. Mi van még hátra? Mt| kell még kiizadnunk Y „dicső" győzőknek?
\\ N / " \'
/ A nyugdijasok és meneküllek dolgában egyezer már rendet kell teremteni. Ezt a kérdést /aktuálissá telte most á nyugdíjasoknak nap nap mellett erősbödő mozgalma és dr. Körmendy-Ékes Lajossal, a felvidéki magyarság vezérével szemben a csehek részéről tanúsítóit olyan hitvány eljárás, mely szégyenére válnék a legsötétebb Aírika belsejében tanyázó félvad törzseknek\' is. Hétfőn interpellálni is fognak ez ügyben a.nemzetgyűlésen. Reméljük, hogy a kormány olyan választ ad az interpellációra, Oamelyet nemcsak azok a vérszopó csehek hallanak meg/ hanem elhat ez London, Róma és Ntwyork .világosíejü politikusainak füléig is. Helytelenül cselekedett a magyar kormány akkor, amikor a kisántántnak nem adott kontrát a kiüldözésekre. Minthogy a megszállott területeken született s oda illetékes ..menekültek" ötven százalékának nem kelletr volna elhagynia helyét, küldötte volna őket vissza. Igy legalább az itt született menekülteknek nem kellene most nyomoregniok s nem nézne Körmendy-Lkes sem a legteljesebb bizonytalanság elé csak azért, mert utolsó pillanatig védelmezője voll nemzetének.
Az ü*es, semmitmondó címek tobzódásának szánalmas korát éljük. Az emberek soha sem szaladgáltak oly eszeveszettül a címek után, mint *a mái demokratikus világban, amikor mindenki a nagy polgári gyenlőségtt hangoztatja. A cimkórság követeli, hogy a tisztviselői karban is újra állapítsák meg a címeket, mert a maiak nem megfelelők. Ez igaz. De, hogy az új cimek ép oly semmit mondók lesznek, vagy még semmitmondóbbak, aira el lehetnek készülve azok, aniket illet a dolog Mennyivel lesz például megfelelőbb egy tanáit, akit a hetedik fizetési osztályba sorolt.ak, tanügyi tanácsosnak címezni, holott továbbra is csak úgy tanít, mint • annakelőlte és senkinek tanácsot nem ad, ezt yíges eszünkkeL fölfogni képesek "nem vagyunk. Szegény« kis diákok, mennyit kell majd nekik amiatt is szenvedniük, amikor egyik órán tanár, azután tanácsos, főtanácsos, majd igazgató ur tanítja óket s a szegények .nem tudják I egyiket a másiklól-fnegkülönböztelni! De más i pályákon is találkozunk hasonló „megfelelő" | címekkel, amelyek semmit . sem mondanak, j eirenben»fejlosztik — ó, nem az önérzetet, hanum — a gőgöt, amiben egyébként\' eddig sem szüköikedőtt társadalmunk.
Heten hé ni.
Két nagy eszme y uralkodott itt eien a héten Zalaegerszeget ili^oleg/. Azért, mondom: uralkodott, tneit hozzá jí^kezdetlek múr a meg\\ valósuláshoz. Ez a kéi[%kgy, jó és szép eszme: a templom és iskolar\\
Mikor ezelőtt huszonkilenc esztendővel ebbe a városba jöttem / és körülnéztem, legelső i szavam az volt; persze csak magánkörben, ; hogy ennek a városnak kevés egy templom, s ; bárha ez nagy is, de kicsiny a tömeg számára. ■ Mindig váriam és vágytam, hogy épüljön föl i egy második is. Időközben felépült egy kisebb \' méretű templom, a kiskörű protesiánsok szá- j máta s igy a város helységérc nc/ve már meg j vala a kei templom, de n nagytömegű és,!ekih- í télyes katholikus hívek részére inérf mindig j gyötrő szomjúság vala a második templom.
Linnék a sóvárgott templomnak az alapkövét tették le,most Peter-Pál napján megfelelő szer-, tartásokkal, Mindenki nagyjelentőségűnek kell, hogy tartsa ezt <u eseményt. » • /
Aki csak an/agépüleiet lát benne, tehát maga <;Z istentelen ember is illő tisztelettel és bizonyos fokú megilletődéssel tekint rá, legalább a művészetért és a nagyságért; aminthogy buonyoí \'megilletődéssel tekint egy egy kiemelkedő lakó-, házra is, gyárépületre és gyárkéményre, m.ert ezekben - habár csak anyjukig és s^ellér mileg, ipc emberek fejlődését, a város nagyságát s általában a fölfelé törekvést látja;. sőt a magasra nyúló, égre törő épületekben maga az istentelen ember is, sviáL akarata ellenéreÜ8 kénytelen azt látni, hogy fi femberek, a jámborok sóvárognak és törekednek Istenhez közelebb jutni. -
De a templom egyéb is. Nemcsak fényes és művészi épület s nemcsak dísze a Városnak. A templom az ó külső fényességével és belső súlyos tartalmával: a vallással összekötő erő a .hívek között<u? Egyházhoz és egy hazához.
.A vallásnak hatalmas összetartó ereje van a hcmzelce nézve is. Első egyetlen tényező itt ugyan a nyeiv. De büvösebb ereje» van a vallásnak. A hajdani görögségnek\' szakadozott részeit az egységes vallás tömöritette egy egységes. erős nemzetté. Még nagyobb példa van erre a zsidóságnál, akik több ezer éven át a földnek minden részében szétszakadozva s a különböző nemzetek kebelében, ha csak szálanként is szélszóródva, sót többnyire ősi nyelvüket is elhanyagolva élnek, — mégis
bámulatos egységben, mintegy \' bfivös körben tudja őket összetartani a vallásuk.
Nem vágom bele a kaszámat más füvébe, de az én saját gondolatom az, ezt megmondhatom, hogy jobb lett. volna, ha az Újkor • születésekor vagy az egész nemzet, legalább a magyarság átment volna egységesen a protestáns vallásra, vagy pedig az Újkor egyéb vivmá--nyainak hasznával megmaradt volna az egész magyarság egységesen az előbbi Egyházban*, Nem dult volna rajiunk annyi viszály.
Mert Istennel valahogyan csak kibékülnek az emberek, de egymással ntm tudna* kibékülni.
De bárhogyan, is alakult Vdotug a történelemben: igaz az, hogy a vallásnak összetartó ereje van. S igaz az, hogy a városunkban letett templom-alapkő magyar közéletünk nemesedé-sének egyik lajtorja foka, amelyre büszkeséggel nézhetünk és léphetünk,
A Qjiásik esemény az\\r?Kolára vonatkozik,\' még pedig a Család és) Iskola fogalomban. Elég közelségben van a templomhoz .k
Erre fnézve nemcsak ezelőtt huszonkilenc • esztendővel, de egész életemben azt az elvet vallottam, sőt gyakoroltam, hogy család *és iskola lehetőleg együtt járjon és éljen; sürü kapcsolatot létesítsen s vonzó, őszinte ismeretséget, s it barátságot tartson egymással..
A zalaegerszegi gimnázium a nemzeti ezer- > éves emlékünnepélykor létesült s azóta harminc ; év«rtiműködött. Ennek a- jól eltöltött és becs(t-; lettel lartalmazoti harminc évnek az emlékére \' kedves összejövetelt rendezlek i mostani tanárok 1 és a volt tanítványok. Nem tudom, ki az első indítványozó. Ezé az első érdem.\'-Szép érdéin iileii azután a néhány elöljáró és buzgón rendező tanárt. De talán legnagyobb érdem jut a régi tanulókra, akik. a tartalmat adták meg, a legnagyobb erkölcsi és anyagi su!y neheredvén rájok Ökrazok^akik márvány.táblára vésették a nagy háborúban eteseH fanárnak sa huszonöt volt tanulónak a nevét, atanybelükkel; ők, akik ebben az iskolában végzett emberekként szö- \' velfóget kötöttek, egymás, között, hogy ennek az i\'skolanak ezutáni tanulóival is fentariják az összeköttetést és egymást erkölcsileg s. ha szükséges, anyagilag «.támogatják; ők azok, akiknek a révén az előjbbi szellemi és erkölcsi emlék ünnepélyek után áldomással megnyújtva e2«t,"«\',ég őszintébb társaságba terelődött a Csábít & Iskola. Az áldomáson megújul a régi ismeretség ós barátság s lesz úf ismeretség és szövődik h| barájság. Más sióval ez: összetaitás." •• Az iskolának is van összetartó ereje. Egy kis tempiüin éz is. *
A család és iskola , barátságának, legalább az egymással való jó ismeretségének igen nagy jelentősége van. Kár, hogy csak elméletben hirdetik s legfeljebb tsak formaságokban gyakorolják. Ez az iskolai >ünnepély őszintébbé lette és a valóságba vezette. Ezért tarlom én jelentékeny eseménynek ezt a mi iskolai emlék- ; ünnepélyünket az összetartás erényén- kívül. A zalaegerszegi iskolának ezt az irányát bátran követheti szegény országunknak töbhi .iskolája is. , . borbély György. \\ .
- Kínaiak Anglia elten.
Ncwyorfc, julius 4. A sanghaM események folytán megkezdődött diplomácia* tárgy<i\'ások megszakítása veszéllyel ját hat és a- Nagy. britannia elleni bojkoitot eredményezheti. A három kínai biztos vonakoVjik tárgyalni olyan kiküldötteknél; akiknek nincsen meghatalmazásuk mind a 13 pont letárgyalására.. ^ \';
Ady szUlel Magyarországra Jönnek.
Budapest, julius -J. AdyJyvjlrfe szülei Magyar«/: országra költöznek. Érmihályfalvai Házukat áruba bocsátják.
ZALAYÁRMEGYE
1925 julius 5
A külföldi kölcsön ügye megbukott, ftlawrtui ki UljMlUUU a atlTM MltéUUkal
Nagy reményekkel eltelve tekintettünk a sokat . hangoztatott külföldi kölcsön elé, amelynek segítségével régi óhajainkat: vágóhíd, vízvezeték, csatornázás stb. megvalósíthattuk volna. Reményeink azonban szertefoszlanak, ha mérlegeljük azokat a föltételeket, amelyeknek elfogadásától függ a kölcsön elnyerhelése.
Körülbelül^9 milliárdról volna szó, ami azonban nem elegendő piagára / a vízvezetékre se, amely a csatornázással együtt kétszer annyit is igényelne ift tehát ebből a kölcsönből nem tudiók födözni még a vízvezetéknek és csatornázásnak költségeit sem és le kellene kötni az összes kereseti és forgalmiadót, de úgy, hogy az egyenesen a pénzintézeti központhoz folyjék •v be, ahonnan az esetleges többletet csak félév múlva fizetnék vissza, emellett 10 esztendeig még csak gondolni sem lehetne más kölcsönre: nincs semmi értelme annak, hogy ez,t a kölcsönt fölvegyük. Ezek a föllélelek olyan rettenetes módon befolyásolnák a város háztartását, hogy még lélegzethez sem juthatnánk. A polgármester egyébként hétfőre rendkívüli közgyűlést hivolt \' Össze s ezt megelőzően ma délután a pénzügyi bizottság ülésezik. Nem hihetjük azonban, hogy a súlyos föltételeket akár a pénzügyi bizottság, akár pedrg a képviselőtestület elfogadná. Nem jutna pénz semmire, még a legszükségesebbekre, - tehát a tisztviselők fizetésére sem. Ugy gondoljuk, hogy a kölcsön ügye ilyen föltételek mellett Je is kerül a napirendről.
Megjegyezzük, hogy ez az ügy nem érinti a 3 milliárdot, ami fölött a közgyűlés már döntött.
Fölmerül tehát a másik terv. Segitsen a város önmagán. Nem tételezhető föl ugyanis, hogy Zalaegerszegen ne lehessen összehozni 10—12 milliárdot, sőt többet is, ha annak födözetéről megfelelően gondoskodunk. Tessék próbálkozni! Tessék keresni a forrásokat és megtalálhatjuk azokat. A vágóhídra minden bízonnyalakad vállalkozó, aki azt tűrhető s igy elfogadható-föltételek mellett megcsinálja. S ha a vízvezetékre és kanalizációra ugy csinálnák a terveket, amint mi már több ízben ajánlottunk, hogy t i. tessék xáltalánossá és kötelezővé tenni, mely esetben kimutatható, mennyi esik mindenkire; akkor a — szükségeltető tőke hamarabb összehozható, mint azt góndolnók. Elvégre is, amikor kimutatjuk a biztos fedezetet, vagyis a tőkének és kamatjainak \'biztosítását, majd megmozdul a zárt trezorokoan heverő tőke, ami tulajdonképen arra szolgál, hogy új értékeket termeljen.
A külföldi kölcsön ügye eszerint végleg meg-bukottnak tekinthető s előáll az a helyzet, amire a régi jó öregek azt szokták mondani: segíts magadon s az Isten is megsegít.
A Dunántuli Kertészeti Egyesület megalakulása.
A zalamegyei, de különösképen a zalaegerszegi kertészek akciója folytán megalakult Zala-, egerszegen a Dunántuli Kertészeti Egyesület. Az alakuló gyűlést a központi ovoda nagytermében tartották meg Mihálovich Géza korelnök vezetése mellett. Az egyesület célját Neumayr Pál ismertette részletesen. Célja az egyesületnek a kertészed és kertészkedők érdekeit minden téren és minden tekintetben fölkarolni, a tagokat erkölcsi és anyagi támogatásban részesíteni, készítményeik elhelyezését és a szükséges anyagok beszerzését megkönnyíteni. Havas Kristóf és Kocsondy János hozzászólásai után kimondották a megalakulást és az alapszabály-tervezetet elfogadták.
A vezetőséget is megalakították a• következőkép : elnök Czobor Mátyás zalaegerszegi polgár-Vmester, alelnök Mihálovich Géza és Horn János m. kir. kertészeti felügyelő, ügyvezető igazgató Neumayr Pál, pénztárnok Havas Kristóf, jegyző Kocsondy János, gozda Horváth Endre.
Az újonnan megalakult egyesület már meg is kezdte közhasznú munkáját, amennyiben még a tulajdonképeni megalakulás előtt elhatározta, hogy résztvesz a..zalaegerszegi kiállításon s ennek az elhatározásának most az alakuló közgyűlés is nyomatéki adott. Az bizonyos, hogy a kiállítás az egyesület részvétele által nagyon sokat nyer úgy külsőségeiben, mint tartalomban, mert a jónevü dunántuli kertészek minden lehetőt elkövetnek a kiállítás sikerének biztosítása érdekében s ők igen sokat és igeh szépet produkálhatnak,
Oóbéságok.
(BOnOfyi védelem.)
Tekintetes törvénybíró úr!. . . Kezdi védőbeszédét a góbé a bűnügyi tárgyaláson, ahol is az igazságszolgáltatás súlyos testi sértés és több efélékért vonja felelősségre.
— Megtörténhetett a baj, ha már annyi ember vallja. Nem es tagadom. De engedelemmel legyék elmondva, bészámithalatlan vdt az eszm$-béli állapotom. Hót részegre ittam le magamat oly annyira, hogy még a saját emberségemben es kárt tettem. Már pedig azt józan embör nem cselekszi meg. v
Ugyanes amikor haza cihelődtem a feleségem hejett az anyósomat öleltem meg, — ez még nem lett vóna épeg halálos veszödelem, de képzelje tekéntetes bíró úr... a vén satrafát a tetejíbe meg es csókoltam. A megundorodástól rögvest kijózanodtam, de kaptam egy olyan tífuszt, hogy szinte bclépusztultam.
E?en körülménynél fogva,¡tisztelettel esedezem istálom a felmentésemért. ,
íKövetjelőlt Csík-z szentmártonban.)
Lyukat beszélt már a képviselőjelölt a választópolgárok hasába. Két órásra nyújtott .beszédét a következőképpen fejezte be a nagyobb hatás kedvéért. T
— En kedves barátaim ellenfelemet tisztelem. •(Nemtelen fegyverekkel nem harcoltam soha es most se harcolok a győzelemért Elmondhatnám, hogy az az ur sikkasztásért már pihent lllaván, váltót is hamisított, . Istent se ismer, a pénz mindene, jobban imádja az italt, mint gyermekeit, kötekedő természetű, szavahihetetlen piszkos fráter, de nem mondom. És nem ígérek, mint ó községenkénti egyenlő és titkos választójogot, adó elengedést, postapalotát, járdát, vízvezetéket, munkaalkalmat, progresszív adózási rendszert, emeletes iskolát, jólétet, boldogságot... nem, nem tudok ígérni semmit polgártársaim, de azt
aztán becsülettel be is fogom váltani! Gy. b\\j. >■■1 ■■■>■ .....................................-............ ......
A nemzetgyűlésből.
Budapest, juliué 4 A parlament folyosóján az ülés megnyitása előtt alig volt élénkség észlelhető Mintha a választói jog vitája elvesztette volna jelentőségét az ellenzék előtt. A jelek szerint ha ma nem is végeznek teljesen a választójogi javaslattal, legalább véget érnek a 8 órás ülések. A választói javaslat letárgyalása után sor kerül a beruházási javaslatra, a tisztviselők fizetésrendezésére s az adócsökkentésre. Azután még két kisebb kereskedelmi javaslatot tárgyalnak le, úgy, hogy a Ház szünete a jövő hét derekán megkezdődhetik.
Az ülést II órakor nyitotta meg Szcítovszky Béla házelnök. Tárgyalták a választói javaslát 183. szakaszát, mely a köztisztviselők képviselővé választhatásáról szól. Farkas Tibor\' javasolja, hogy a képviselővé választott köztisztviselőt nyúgdij, illetve végellátás alá kell vonni. Karafiáth Jenő üdvözli a javaslatot, mert a köztisztviselők megválasztásával intelligens és gyakorlati tapasztalatokkal rendelkező elemek jutnak a törvényhozó testületbe. Javasolja, hogy végellátás alá csak azokat vegyék, akik azt kérik. Tamás József helyesli Farkas Tibor nézetét. Indítványozza, hogy a megválasztott közalkalmazottnak képviselősége alatt olyan díjazása legyen, mint amennyi-fizetés és lakbér akkori nyugdíjigényeiknek megfelelne. A mandátum leteltével helyeztessék vissza előbbi állásába. Ha azonban ez lehetséges nem volna, ugy akkor előbbi rangjának és képesítésének megfelelő alkalmaztatást nyerjen. Hegymegi Kiss Pál Farkas Tibor javaslatát teszi magáévá.
Lédererné gyilkossági ügye.
Budapest, julius 4. Lédererné bűnügyében ma az első tanú Demján Árpád volt,\'aki jelenleg a Mafkó-utcai fogház lakója. Demjén megbilincselve jelent meg a bíróság előtt, de kérésére az elnök lévelette a bilincseket. A tanú elmondja, hogy Léderert soha sem ismerte és csak a szomszéd szobában a kályhaüregen át beszél-gettek egymással. Léderer az ő kérdésére elmondotta neki, miért van letartóztatásban, de a gyilkosságot teljesen a feleségére hárította. A gyilkosság elkövetése után önmagukkal is végezni akartak. Amikor a lövés zajára a szobába lépett, felesége eléje jött, nyakába borult és ezt mondta: megöltem a gazembert. I
VEImondotta továbbá neki, hogy felesége már ópiummal is meg akarla gyilkolni Kedeikát. Arról sohasem beszélt Léderer, hogy pénzért, hanem csak, "hogy szerelemféllésből történt a\' gyilkosság. A rablógyilkosságot sohasem vállalta. Végül azt mondta, hogy Kodelkát vízzel telt leknöoe tették s ott darabolták szét
Elnök lefordíttatta Demjin vallomását németre, mire Lédererné megjegyezte, hogy nagy teknő-JOk nem is volt, épen csak égy kis teknő a padláson, amely felöl a rendőrség megállapította, hogy az már rég nem volt használatban.
A tanút vallomására megeskették s azután megbilincselve visszavitték cellájába.
A líra Javulása.
Róma, julius 4. A líra erős zuhanását javulás váltotta fel, amit a lapok\'a kormány részérőf megtelt intózkedéseknak tulajdonítanak. További javulást várnak.
HÍREK.
— OLVASÓINKHOZ! Julius l-ével uj előfizetést nyitunk a Zabvár megyére. Kérjük mindazon t. olvasóinka*. kiknek előfizetéte lejárt, azt megújítani s az estleges hátralékokat is beküldeni, hagy a top zavartalan kilóét akadályokba ne ütközzék. A kiadóhivatal.
— Házasság. Szentmihályi irraa és Gsertán Ferenc f. hó 4-én, szombaton Pacsán házasságot kötöttek.
— Szabadságon. Dr. Apáthy Imre, államrendőrségi fogalmazó négy heti szabadságát a mai napon megkezdette.
— Óvónóválasztáa. A zalaegerszegi ovoda felügyelő bizottság az elhalálozás folytán megüresedett óvónői állásra egyhangúan Fráter\' Blanka oki. óvónőt választotta meg.
— Tekeverseny Az Iparoskör mulatságán félbenmaradt tekeversenyt vasárnap délután 2 órakor folytatják a Rozenkraatz kertben.
— A pénzűgyigazgatóság B) listája. A zala-e^e^szégi pénzügyigazgatóságon négy, a számvevőségen egy dijnokot, kik közül 3 nő, a juliusi létszámcsökkentés folytán B) listára helyeztek. Névszerint: Tóth Lenke kezelő, Kovács Magda, Feldl Józsa és Becző Gyula napidijasok és ifj. Paslek Lajos pü. számtiszt.
— Szükség van a tanítókra. A napokban megírtuk, hogy a zalaegerszegi áll. számvevőséghez beosztott tanítók fölszólítást kaptak a kultuszminisztertől, melynek értelmében végleges elhelyezésük iránti kérelmüket t hó 10-ig kötelesek benyújtási. Értesülésünk szerint ilyenféle rendeletben szól a miniszter mindazokhoz a tanítókhoz, akik nem szorosan vett tanítói munkát végeznek. Ezeknek haladéktalanul szolgálattételre kellett jelentkezniök illetékes igazgatóságuknál. A zalaegerszegi elemi iskolai igazgatóknak 50 évekkellett beiratkozott tanulókat osztályonként elosztani s az igy mutatkozó eredményhez képest jelenteni a tantestületi\' létszámban mutatkozó hiányt, vagy fölösleget. Laub Jáqos tanítót már vissza is helyezték Egerszeffc. Több B) listásat reáktiváltak már az országban, amit az alföldi tanyai iskolák fölállítása tett szükségessé. Ilyen körülmények között természetesen nem engedhető meg, hogy egyes tanílékat más munkára alkalmazzanak, mint tanításra, mert az állam nincs abban a helyzetben, hogy akár tanítót, akár más tisztviselőt más munkára alkalmazzon, vagy alkalmaztasson, mint amilyert címen fizetést élvez.
As Arany Bárányban Julius 1-től kezdve elsőrendű fővárosi Jazzben d zenekar Játszik.
— Hétfőn délután két órára beosuknsk a boltok. Hétfőn délután 4-6 éráig az egész orrfá^ban becsuknak a boltok. Ez országos tüntetés lenntj a forgalmiadó zaklatások ellen. A budapesti kereskedők és iparosok ugyancsak hétfőn délután a Vigadó nagytermében tiltakozó gyűlést rendeznek.
— A leventekötelesek munkaadóit fölszólítjuk, hogy oktatásra kötelezett alkalmazottaikat az .órákra pontosan elküldjék, mert ellenkező esetben szigorúan megbüntetik őket.
— A tUzoltó-egyesület választmánya ma ismét megjelent a polgármesternél, hogy a már közgyülésileg elhatározott építési munkálatokat kezdjék meg. A polgármester megígérte, hogy hétfőn okvetlenül hozzáfognak a munkálatokhoz.
1925 lulius
ZALAVÄRMEGYE
Bangó magántanfolyam
Budapest, IX. ker., Rádai-utctPM. szám.
Elökfczlt:
magán vizsgákra, érettségire vidékieket is.
— Péter és Pál napján hsvaseső esett
Sopronban. Hétfőn olyan tünemény játszódott le Sopronban, amilyenre azok a bizonyos legöregebb emberek sem emlékeznek. A szitáló esőben előbb gombostűfej nagyságú daraszemek csillastak meg, azután nagyobb, komoly hópelyheket hajtott elő a dühöngő szél. Szóval Péter Pál napján, amikor a gazda először vágja kaszáját a gabonatáblába, havazott. A kánikula küszöbén.
— Huszonhét szombathelyi postás került
B. listára. Szombathelyen a főpostán 16 tisztviselő illetve tisztviselőnő, 9 altiszt és 2 kisegítő munkás kapta meg julius 1-én a fólmondó levelet. 1
x A Zsoldos Tanintézetnek, az ország Jeg-régibb és legelismertebb középiskolai előkészítő intézetének megbízottja julius hó 10 én, pénteken Zalaegerszegen tartózkodik. Érdeklődőket az BAráity Bárásy" szállodában d. e. 10 és 2 óra között fogad.
— Olcsóbb lesz a postai és vasúti szállítás. A pénzügyminiszternek azt a bejelentését, "hogy a postai és vasúti díjszabást is le fogják szállítani, az összes gazdasági érdekeltségek nagv örömmel fogadták. Az érdekeltségek a tarifa leszállításából az árak olcsóbbodását, a forgalom föllendülését és a kivitel megjavulását, úgyszintén a kereskedelem és ipar föllendülését várják. ■*
— A Dunántull Husiparosok Szövetsége a napokban tartott igazgatótanácsülésen több fontos kérdéssel foglalkozott. Elhatározták, hogy a nyersbőrtalalom megszüntetésére országos mozgalmat indítanak, továbbá sürgetik a fogyasztási adónak a békeparitásra leendő lecsökkentését, a közüzemek és tisztviselői szövetkezetek húsüzemeinek megszüntetését, a vágómarha és sertés ki- és bevitel teljes felszabadítását, a vásári illeték eltörlését. Mindezen kérdések megoldása végett a Szövetség mozgalmat kezdeményez és csatlakozásra szólítja fel az ország összes husiparosait.
— Életunt leány. Érdekes eset foglalkoztatta a kettős ünnep alatt Qutorfölde község lakós-ságát. Füri Rozália 18 éves leány öngyilkossági szándékkal a kútba ugrott, azonban még idejekorán kimentették. Tettének oka ismeretlen. A csendőrség az életunt leányt feljelentette.
Zsoldos magántanfolyam
Budapest, VII. Dohány-u. 84. Telefon: J. 124-47.
Az ország legrégibb és legismertebb előkészítő intézete. — A legjobb sikerrel készit elő középiskolai magánvizsgákra, érettségire vidékieketis.
ttuliiíiietísi kedvezményi Télies anyagi felelősség!
u ■fi
-r
— ái áraayktnyrb« folytatólagosan beírták nevöket a kövclkezók: A zalaegerszegi III. reálgimnáziumnak luníus 29-én rendezett 30 éves emlékünnepélyén Hartl íéla indítványára és Czobor Mályá» névjegyzésével: Bódy Zoltán, Czobor Mátyás, dr. Gerencsér Lajos, Szalay László, Németh Ferenc 50-50 ezer K, dr. Kerger Pál, dr. Pokorny József 25 - 25 ezer K, dr. Hollós lerenc 20 ezer K, Pélerffy Béla, Gftbel Árpád, Fangler Lajos, Klosovszky í-rnő, ifj. Klosovszky tirnö, Sipo«» Dezsó, Cslky Qyörgy, dr. Németh Ján«s, Murányi László. Vogcl Richárd, Suszter Oszkár, Gerencsér János, Kiss Lajos, dr. Somossy Nándor, dr. Kitos "lenő, ZimiU Ferenc, dr. Schlemmer József, Jámbor Ernő. Tuczy Tibor, Trájbcr István, Krassovits F.rnó, Ztuppán István, dr. Kelemen János, Móra János, Heincz József, Pirlty Gábor, dr. Stefle( Géza, Zsilinszky, János, dr. Csák , Szilárd, Polgár Jenő, dr. Hajós Zoltán, Tóth Kálmán, dr. Bichlcr Oéza, dr. Fatér Endre, Berger Ferenc, Hartl Béla 10-10 ezer K, Flojhár Tivadar 7 ezer K. Németh Kálmán, látiy Károly, Gerencsér István, Fangler Béla, Sanits Sándor, - - .....
------- --------, Borbély György 5 -5 ezer K, 51 név
összesen 717.000 (hétszáztizenhétezer) korona. £s ezenfelül Hartl Béla ery darab " " Néviró: Borbély György.
5 korooás ezüst pénzl
— lyfllntk a branidarabok: Boleratzky tanár tanítványai ismételten \'/« kiló réz, Lórincz János 75 deka réz, és 50 pénzdarab.
A Kovács-Internátus
középiskolai tanulók elhelyezésére jelentkezéseket június 15-étÖI elfogad. Győr, Arpád-ut 13 Telefon 128. sz.
TANÜGY.
•eee
ISKOLAI ÉBTE81TÓL
Allaal pelcárl leánylakola. Grész Irma igazgató ez idén is szépen összeállított értesítőt adott ki a vezetése
alatt álló zalaegerszegi áll. polgári leányiskoláról A lefolyt lanév történetéből megtudhatjuk, hogy az I, tl. és Itt. osztályok párhuzamosak voltak s igy összesen 7 osztályban folyt a tanítás. Az intézet növendékeinek létszáma 272 volt, eggyel kevesebb, mint az 1923 - 24. iskolai évben. Mivel azonban a magántanulók száma 5 tel emelkedett az 1924—25-ikí tanévhez képest, most az összes növendékek száma hattal multa fölül az előző évit. A beirt tanulók közül 34 nyert egész és 35 fél-tandíjmentességet; mig 120 tanuló (közalkalmazottak, hadiözvegyek, hadirokkantak gyermekei) az illetékek 25 százalékát fizették. A tanári testület 9 tagból állott. A tanulók magaviseleté, egészségi állapota ét előmenetele kielégítő volt. Az iskolai ünnepélyeken és kirándulásokon kívül a tánctanfolyam is hozzájárult az iskolai év élénkítéséhez. Az intézet kebelében ifjúsági önképzőkör Mária kongregáció és segítő-alap is múkődölt A >s tanulók közül oszlályoztatott 2f>0
— Egy 11 éves flu agyonlőtt egy 3 éve* leányt. Sényő somogymegyei községben Nagy Károly ref. tanító 3 éves leánykáját egy 11 éves fiu, aki flóbertpuskájával játékbél rácélzott, agyon-létte.
TÖRVÉNYSZÉK.
Felmentő ítélet hatóság előtti rágalmazás vádiéban. Szekeres Márton ellen felesége feljelentést tett hatóság előtti rágalmazás címén. A zalaegerszegi klr. j járásbíróság a pénteki tárgyaláson Szekeres ^Mártont a vád és következményei alól felmentette. Az eljáró bíró megkérdezte Szekerest, hogy \' mennyi útiköltséget számit a feljelentő terhére:
—: Semmit, — válaszolta Szekeres — én nem pénzzel büntetem az ellenfeleimet.
A bíróság ekkor 300.000 korona védői költséget ítélt meg Szekeresnek, amit azonban Szekeres szegény gyermekek fölruházására kért fordítani azzal, hogy az összeget ne is juttassák hozzá, hanem közvetlenül fizessék be a kívánt jótékony célra.
SPCfRT.
á lalatmtlTial spertecylet a nagylengyelt levente
egyesülettel junius 28-án mérkőzött 1:1 eredménnyel. A nagylengyclí csapatnak ez volt az első mérkőzése s jó eredményét fegyelmezettségének köszönheti. Védelme nagyon jó, kapusa kissé gyenge. Egyébként mindkét csapat ambícióval játszott s szép tudásról tett bízony-ságot.
Fildes

MARGIT CRÉME"
világhírű ARCSZÉPlTÓ
FNdii „I4RGIT-CBÉIE"-
mel a legeredményesebb
Üdít, szépít, fiatalit a MáDfiflII fDÍ\'BP" világhírű Földes-féle,» D&IlUi I \'UXUlOUl
Kapható: Patika, drogéria és illatszertárban
tanuló.
nyilvános
Általános jeles 24,- jó 77, elégséges 98. egy tárgyból bukott 27, két tárgyból 11. több tárgyból 22. Vallásra nézve volt: róm. kath. 207, ref 9, ág. h. ev. 3, izr. 41. A gondosan egybeállított értesítő részletes tájékoztatót ad a rendes és magántanulókat illetően és töl-világosítást az elemi iskola V., illetve VI osztályából átlépők részére a tantervkülönbözeti vizsgálatokról.
Olcsón megszállhat Pesten a SIMPLON szállodában!
VIII. Kenyérmező-utca 4. Rákóczi-ut elején, a Keleti pályaudvar közelében.
Telefon: József 22 —36. — Kényelmes, csendes szobák. E hirdetés felmulatója 20".o engedményben részesül.
AUTOMOBIL ÉS PNEUMATIK R-T,
BUDAPEST, VI., Jókal-tór 5.
SÜRGÖNVCIM: AUTOVAJDA.
AUTO MOTOR KERÉKPÁR
TEL. 88-36.
ALKATRÉSZEK, FELSZERELÉSEK PNEUMATIK.
TEL 175 - 96.
I Football-és atlétikai felszerelések [
Football-dressz . . . 55.000 K
Harisnyaszár .... 35.000 K
Football-nadrág . . . 35.000 K
Torna cipők (angol) . 95.000 K
Football-labda la Continental gummival . 180.000 K
18 szel. Crotn labda,
valódi angol gummival 350.000 K
Football-cip^garantált 300.000 K
Ping-pong-készlet . . 35.000 K
Angol football-gummi 30.000 |C
Futócipő acél betéttel 220.000 K
S NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESO KÖ PEN Y E K B0 L!
I PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG
Telefon 170. szám.
A postával szemben.
Telefon 170. szám.
y . \\ V
ZALAVÁRMEGYE
1925. Julius -5/■•
KÍE6AZBASÁ6 ÉS PÉNZÜGY. Épület éS&UtOT-
(
így aranykorona
itatos árfolyama s¿cr 14.380 papírkoronával
Valutaárfolyamok Budapesten
a dollár hivatalos árfolyama szerint egyealt •
----- fr- \' •
Napóleon —.-, Font 345.000, • Dollár 70.56?, Francia frank 331Í6, Lengyel márka Márka Ura 2580, Leu 323, Cseh korona 2104, Dinár 1215. Svájci frank 13.785. Osztrák korona W05, Léva 504, Hollandi foHnt 28.115. , -
Budapesti tarrnény|el«nt«iM
Búra • 432.000, Búza (tiszavidéki) 485 00*. Ro?s 405.000, Sérárpa 475.000, Takarmányárpa 280,000, Zab 475.000, Tengeri 280001», Korpa 255.000, Repce
Köles Répa---, Lucerna 240.000, Lóhere 2b0000,
Széna--, Szalma •»—.
Zürichben:
Magyar korona 0-0072 50. osztrák korona 0007255, Francia frank 2417, «okol 1527, dinár 902 5.
Zalaegerrtpgl plad árak.
A legutóbbi zalaígerszeti hetivásáron ai árak a\' kővetkezők voltak : búza MG0.000, rozs 400.000, árpa • 300,000. zab 360.000, \'«engeri (csöves) - . tengeri 370.000. marhahús 20 - 24, sertéshús 30, borjúhús 26 ezer
kilogrammonként; széna 120, szalma 70.
\' lüíBlajta: jlU!li»EiTr ÖKS
A >zerk«82téiérl es kiadásért felel: KAKIS AGOSTOM
\' Hirdetési dijak:
I hasábos millimétersor 400 K, szöveg között 8j0 K .
Séttérben 1600 K. A liirdetési dijak mindenkor elórt zetendók; póstai hirdetés megbízások csak akkor vétetnek figyelembe, ha la megbízással együtt a pénz is bekúldetütt.
E\'ÖY KITÜNÓ KAftÜAN LEVŐ, angol gyártmányú ¿0Nfc¡P négyüléses
L
( <
munkát a legkényesebb igényéknek megfeleiőleg készítenek*
Szalay és Dankovits
ópülat- ós mQbutor-asxtalosok
ZALAEGERSZEG F»n.CRmuril«áló telep: iskolaköz 2. szAm. urményi-utca 7.
ÁLLANDÓ VÉSZBUTOR RAKTÁRI
>
I )
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áioii készit •
HEtNMCH W. és L.
. Zalaegerszeg, Főtér. Telefon 161. Állandó nagy raktár: jjyjgg*
porcellán-, lámpa-, norin-bergl és rövidáruból.
^íegrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít
A közönség rendelkezésére áll fedett és nyitott-
3e
VAROA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALATA. • Biró Márton- Ut<;a II szám.\' * Telefon: 162.
I Sodorjon B
JANINAI
_paplrtl ■
Eraüö egy 20 HP \'
szivógázmotor
részletfizetésre is. Cim:
Ifj. BÖDECS KÁROLYI NAGYLENGYEL —--v----•
Zongora-hangolásokat és c javításokat >
jütányosaji bállal, felelősség mellett:.
LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám.,
külön nyitott és csukott karosszeriával jutányos áron sürgősen eladó. Ugyanott egy ügyes soffŐr bérfuvarozásra részesedéssel felvétetik. - Cim a kiadóban.
Hirdessen a Zaiavármégyébeu!
D
n>I
\\
-Yl JENŐ
VAS-, FÉM- ÉS GÉPIPARI VÁLLALATA
Zalaegerszeg. Telefon 43.
A
• Gépjavítások\', kut-, vízvezeték és villany felszerelések. — Autogén hegesztési munkákat is vállalok.
V/UicjtfrtnW/.cf ilíWnlnmil nvilífttk

Üj és használt gazdasági gépek* Hoíherr-Schrantz és más gyárt-; mányuak raktáron. — Szivattyúk, vízvezeték berendezési * anyagok. [[] Költségvetést díjtalanul nyújtok.
Tejgazdasági gépek és alkatrészek készütnek!!
a u
kádármester Zaiasgerszeg, Vörftsaarly-uica 29. n.
Zalamegye legjobb- hirü bordó üzlete.
Ajáflja saját kó-sritm&ayü siarax lábol készült bőről hordóit, mely állandóan rakta roa van 10 liter tol 1000 literi«
y r-:;, - s i } hron raon
i- ffijáfr^m* i 25 hektoll
- : uittii rí
\'— • v ** J J
Pilm»Tr.as«pcrt hordók 400-tjl
800 líteriE r:k-, hron vannak.— hektoliícrea telnél árengedmény ! I
Kovács-segéd
azonnal felvételik Tupó Károlynál Nemeshetés
■■■«BBBnaaHBBBBHaiitiB}utasai ma

é? tpimlcnncinü
háztartási cikk
leKoksóbbín bcs/crezhetÖ
özv. Grünbaum Samurvé
íütödej\'füs/cr- és tcmiónykcrcskedésében \'
ZALALQERSZEÜ, RÁKÓCZI-U. 13. Telefon 105.
\\
Azalacsébl gőzmalom biz<yjiányi liszt lerakatá
Yeíeíon
Telefon ISI.
angol uri szabó . ^ *
S J
Zalaegerszeg; Arany Bárány épület.

r i »
Óriási nagy raktár mosószövetekben, tennisz-,-luszt^- és mindennemű angol nyári szövetekben.
^ ) Fresoll börkabátokl \'
^frf Esököpenyekl
± " . A fc*3^
Telefon 191. \\ OlCSO ^
• j
Telefon 191.
Női-, uri- cs gyermeköitönyök, egyenruhák» ágy- és asztalterítők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető szinre való
átfestése egészben vagy szétbontva. / \' •
réifi kalapok fost^so és tisztítása. / ^ , ■ ■ . ,( . \'
Gyászruhák 24 ór;/alatt elkészíttetnek. Szíves pártfogást kér
Átvétel: Zalaegerszegen, Torlsxay Jóiseff
Kisfaludy-utca 10. SZ. alatt. kelme-, telyem-, ruhafc«(ő<« vecytisKfté.
/ Ny0m#t0tti X^Jay- R. im
I V
JLMOM lou Jtöuy\'» J3J/
)rai«g«n. T«i»tonaaám
1?. étoly«».
,.<o
Zalaeflersief, 1925, juliis 7. Kedd.
ára 1000 koron><
i.
81. 8láM.
7EQ1SJ.EIIK BITIIKtlT lálOlftXOl. Wttstté« I héupra tl.tM k#r„ nanaééna M IM kar.
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP.
Biarkeait): HEBBOLY rtlUI
ImkMstfcéi és UaáWutalt ItlatgariMi, 8iéehearl*tér S. ná& Talatas 1SL
iíM(k J*tr*ben, bliztk t%y !i»i>h»», Miuck tty Uteot ftrftk ({auÁgban,
Mtgytrorttég fritáoiadá*át>*n" taen.
...i n> ............. ............. ., ..........................i.I.I.
Biról tekintély.
Sopron város egyik régi utcájában, a lebontott öreg kaszárnya -közelében épült a .Magyar -Királyi Törvényház." Korosabb ember vezette egyszer arra fiát, aki megkérdezte atyjától, hogy miféle há? az? Ez, fiam — válaszolta az apa — olyasmi, Mint a temető. Ebben a házban, akár-^k a temetőt en; mir.den ember egyforma. A ülörbíég cftk 17 liam, hogy a temetőben a a\'ottak mind cgyfotn^ák ; itt az élik egyenlők. Ez a szülői n egállapitás a szimbóluma a bitói lliggetlensígnek és a bírói tekintélynek. Azok, akik a békeévek komoly nevelésében részesültek, jobban megértik a birói tekintély okát és értékét, mint akik a háborús és forradalmas idők lelki megrázkódtatásai közepette ismerték meg a társadalmi élet legerősebb pillérét: a birói tekintélyt.
Mert a békeévekben a birói tekintély annyira természetes volt, annyira beidegződött a társadalom mir.den rétegébe, hogy azt nemcsak magyarázgatni, vagy különösen védelmezni nem kellett, de még beszélni róla is teljesen fölösleges volt.
Az itélj(ező tanács, vagy biró a birói székben maga az eleven tikmtély volt, szavának Súlyában a biró személyének az ügytől való. télies elkülöniteitségében senki sem kételkedett, a biróság pulpitusa Iránt mindenki egyforma -belső és kényszernélküli tisztelettel viseltetett.
Az eljárás komoly és méltóságteljes, az itélet, — akármilyen szenzációira de mindig az erkölcsi érzületet kielégítő \'és megnyugTáló volt. A büntető itélet is mindig magán horcförttióság kisebb-nagyobb adagját. A rideg törvénybe belevegyülsz emberiesség és megértés és a •\'bíróság kiméit lelki egyensúlya döntött az igazságkeresés mély meggyőződésével. És mialatt a bíróságnak ez fi tartalma az elmúlt nehéz, háborús idők alatt majdnem változatlanul, sértetlenül, megingMlanul épségben maradt, mi, emberek, bizony erősen megváltoztunk; nem egyszer kirebbentünk lelki egyensúlyunkból és könnyedén azt hisszük, vagy erősítjük, hogy a biróság j változott meg. Az emberek nyugtalansága, akarat-étvényesülése elé rakott törvényes korlátok iránti türelmetlensége gyakran szinte korcsmái durvasággá sülyesztik azt a természetes és jóleső érzést, ami eddig a biróság és tekintélye iránti tisztelet volt.
Itt. Zalaegerszegen is kiütközik néhanapján a birói tekintély iránti tiszteletlenség. Nemrégiben hajították a biróság pulpitusa elé egyik tárgyaláson azt, hogy: „a biróság más mértékkel mért." Ezt egy ügyvéd efnber vágta a biróság szemébe! ( s
Igy nem lehet és nem szabad beszélni! Még akkor sem, ha igaz lenne f
Ezt \'a hangot ki kell üldözni a biróság tárgyaló terméből, mert ez. ellen a hang ellen a birói tekintélyt n?m lehet temmiféle törvényes eszközzel megóvni. Ez ellen a hang ellen csak • társadalom féltő gondjának fölelevenítése segíthet a biróság tekintélyével és védtelenségével szemben I Mert valójában a birói tekintély épen olyan kényes java a társadalomnak, mint a női becsület. Egyiket sem szábad kikezdeni.
Ha t*hát a birói tekintély védelmére szót emelünk, akkor azt értjük alatta, hogy gyógyítjuk a társadalom lelki betegséget és fejlesszük önmagunk erkölcsi érzékét._____ _
A Robin-csokolAtfé gyár laéflttL
Béül, Julius 6. Ahirea Robin-féle csokoládé-gyár leégett. A Mailetek mind elpusztullak, a lépek haonálbatatlanokká váltak. \'
—rV*
Milyen less a házadómentesség?
( A lapok röviden megírták már, hogy\' az újonnan épített házak, vagy házrészek házadó-mentességben, illetve adókedvezményben részesülnek. 30 évi adómentesség illeti meg az újonnan emelt épületet, ha az ott épül, ahol előbb épület nem volt, 15 évi adómentesség illeti meg a teljesen lebontott épület helyére emelt épületet. Adómentesség illeti meg továbbá azokat az építkezéseket, illetve átalakitásokaV is, ahol az átalakítás folytán új lakás,, üzlethelyiség, vagy iroda keletkezett.
Nem illeti meg az adómentesség azokat az átalakításokat, ahol lakások alakíttattak át üzlethelyiségekké, vagy irodákká.
Az ideiglenes adómentesség tartajna az átalakítási\'költségek nagysága szerint 6-12 évig terjed. •
Az ideiglenes adómentesség kiterjed a házadóra. a kincstári haszonrészesedésre és községi pótadóra. Az adómentesség csak azokat az épületeket, illetve épületrészeket illeti meg,
amelyeket 1925 január l-e után legkésőbb 1927 december 3l ig (helyeznének használható állapotos.
Az átalakításokon kjviil pedig V kedvezmény azokat illeti meg, amely-* legkésőbb
1925. december bégéig kezdetnek ____rnee és leekésitt-) . 1927. december vegéig lakható állapotba helyez-{ telnek.
A törvény végrehajtására a pénzügyminisztérium kapja meg a fölhatalmazást és a végrehajtásra vonatkozó utasítás a napokban megjelenik.
Heg Kell szüntetni a helyi kistér-melók piaci helypénzét.
. Vas példa arra Is.
Az iparosok múltkori tüntető nagygyűlése alkalmával szóbakerült a piaci helypén*_ ügye is. Egyik helybeli iparos ugyanis rámutatott arra, hogy a hetivásárokon a legtöbb iparos még a helypénzt sem keresi be. s inkább csak becsületből viszi oda készitményeit: nagy segítség lenne tehát, ha a mai súlyos viszonyok közepette á város a szabályszerű igazolvánnyal % biró helybeli kisiparosokat a helypenz fizetés\' alól fölmentené. A gyűlésen jelenlevő Czobor Mátyás polgármester erre azzal válaszolt, hogy a helypénz a városnak költségvetésileg megállapított bevétele, amely helyett, ha azt elengedik, más uton, de szintén a polgárság ujabb megterheltelésével kell jövedelemről gondoskodni. Ennek az ügynek aktái le is zárultak — ott.
Mi azonban nem engedjük a kérdést feledékenységbe /nenni, hinem figyelmébe ajánljuk ugy a város iparososztályának, mint a polgármesternek a kiskunfélegyházai városi képviselő testületnek ugyanebben az ügyben hozott határozatát. Dr. Horváth Zoltán, a város nemzetgyűlési képviselője és képviselőtestületi tag az ottani polgármesterhez beadványt intézett, melyben épen a kisiparosok, kistermelők és a piacról tló fogyasztók érdekeire tekintettel a .gyalogpiaci- helypénz eltörlését javasolta. Hivatkozott beadványában |rra . is, hogy a helypénzből befolyó összeg Oly csekély, annak beszedése és adminisztrálása pedig annyi munkát igényel, hogy a városnak abból tulajdonképen semmi sem jut, vagy ha valami jut is, az igazán nem éri meg sem a termelők megterhelését, sem a ráfordított munkát. Indítványát a képviselőtestület egyhangúan határozattá .emelte.
x lessék hát Egerstegen is igy fölfogni a
. \\ v,
dolgot. Mulassák ki, mennyi folyik be az igazolvánnyal biró helybeli kistermelőktől, mennyit emészt meg az adminisztráció s akkor, azt hisszük, itt is minden nehézség nélkül megszüntethető lesz a helybeli kistermelők helypénze. Segítenek ezzel a kistermelökön is és olcsóbbá teszik a piacot is, mert a kistermelők nem lesznek kénytelenek a helypénz térhét ia áthárítani a fogyasztókra. -
A nagyszakácsi-1 csoda Ugye.
lit mond a neaearitfl plibáioa? -
A nagyszakácsi-csoda híre, mely szerint ott a Bold. Szűz többeknek megjelent volna,\'^be-árta-már az egész országot s most nyugvópor utolt. Nagykanizsai laptársunknak, a „Zala <özlönyu-nek ugyanis az illetékes nemesvídi-plébános a következő információi adta :
— Nagyszakácsi faluvégén egy kőhíd alatt megállt vízben, vasárnap délutáni napsütésben egy fiatal leányka libák őrizése közben a csillogó víz játékát^ nézegette, ^közben — visszatükrözött talán a vízben a fétlhők járása s a napfény ragyogó fényesen yerődött vissza a viz felületéről — a leányka saját állítása szerint a Szüz-anya képét látta megjelenni nagy fényesség közepette.
— Nyomban odakiabált egy-két a közelben tartózkodó embert, majd egész kis tömegicelet-kezett a híd körűt s most már ki Szent Pétert, ki a töviskoronás Jézust, ki az Oltáriszentség képét vélte látni a tűző nap visszásugárzásában.
~ .mnaáiúeig- c csoda mc^o-fantc meg- -állapítást nems nyert, sőt minden jel arra mutat,. hogy £soda egyáltalán nem történt
— A szenzációs híresztelések, hogy a kis- -leány és mások is megnémullak voha, légből kapott hirek, melyek minden alapost teljessóggeT nélkülöznek. Hogy többen elájultak, az igaz, cjé ez már csak a tolongásnak s a túlfűtött izgatottságnak voll a következménye.
— tény az — folytatta a plé-bános — hogy egyesek fanatikus meggyőződéssel, eskü alatt vallják, nogy látták a Szüzanyát, de a helyszínre, kiszállt hatósági és egyházi férfiak s a később érkezett ézr.k és^ ezrek előtt ezideig semmiféle valóban csodálatos jelenség nem ismétlődött: igy nem lehetetlen, sőt bizonyosra vehető, hogy a csoda meg sem történt, csak a kisleány képzelődése nyomán keletkezett A tömeg-pszicné ismeretéből könnyen megmagyarázható tömeg-szuggesztíó idézett elő kényszer-képzeteket, amelyek a gyengébb idegzetüeket annyira -\' hatalmukba vették, hogy látni vélték a csodálatos jelenségeket.
. — A hidnál tartózkodó nagy tömeg, mely kocsin, autókon folyton, gyarapodik, most is gyakorta figyel fel egy-egy ember felkiáltására, ki valami különös alakú felhőben, árnyékban s általában midenben csodákat emel.
— Több férfi,kik a cscdát meggyőződésük szerint látták, küldöttségben keréste fel dr> Rott Nándor veszprémi megyéspüspököt és sokak aláírásával k&lék őt, hogy Nagyszakácsiba bucsujárást engedélyezzen s a hid mellé kápol-* nát építtessen. A kérés teljesítése természetesen nem ilyen egyszerű dolog. Az egyházi hatóságok előbb szigorú pontossággal megvizsgálják a történteket s csak ha a csoda valóban bebizonyosodik, akkor minősitik azt csodává és a történés helyét kegyhellyé. A nagyszakácsit plébános az esperesnek megtette a jelentést s a kivizsgáláshoz szükséges lépések már hivatalos uton megtörténtek.
— Minthogy a valószínűség amdlett stót, hogy csoda nem történt, a közigazgatási hatóságok, a főszolgabírói hivatal felszólította a . plébánosokat, hogy a szószékről ilyen értelemben világosítsák fel a hívőket s akadályozzák meg a veszélyes tolongásokat.
ZALAVÁRMEGYE
Távirat—telefon.
Az Egységes Kormányzó Párt jelöltje gyózött Tabon.
Tab, julius 6. A tegnapi pótválasztáson Kálmán Jenő egységespárti képviselőjelölt 4743 szavazatot kapott, mig Turcsányi Egonra, a keresztény ellenzék jelöltjére 4086 szavazatot adtak le.
A nemzetgyűlésből.
Budapest, julius 6. Anemzetgyülés mai ülését fél 12-kor nyitotta meg Szcitovszky Béla Házelnök A napirend megállapítása után Görgey István előterjesztette a külügyi, közgazdasági és \'tözlekedési -bizottság jelentéseit. Majd napirend előtt fölszólalt Baross János. Chamberlain, az űj angol külügyminiszter szentélye mindig rokonszenves volt a magyar nemzet előtt, mert azok közé a diplomaták közé tartozik, akik ighzsá-gosan gondolkodtak felőlünk sl az emberi haladás érdekében szükségesnek látták a békeszerződések revízióját. Annál- inkább meglepett bennünket Chamberlainnek ama kijelentése, hogy Magyarországgal szemben nem lehet a szövetségközi ellenőrzést megszüntetni s hogy a megszüntetés ideje a magyar kormány további magatartásától függ. Ennek a változásnak okát két eredőben látja Baross : az egyik a kisántánt folytonos aknamunkája, a másik a magyar diplomáciának gyengesége, mert a kisántánt diplomáciájának még s;sak nyomába sem léphet. Az üles folyik. J \\ .
Lédererné Qgyébén befelezték i bizonyítási eljárást.
Budapest, julius 6. Lédererné gyilkossági ügyében a tárgyalást ma - délelőtt folytatták. Lédererné a terembe lépésekor leverten nézett végig azokon az úgynevezett vulkánkoffereken, melyekben Kodelkát feldarabolva vitték & \'a Dunába. Az elnök a bizonyítás kiterjesztését csak a bécsi közkórház elmeosztályától nyert vélemény mérlegelésére terjesztette ki. A többi részt elvetette. Bernstein Jenő kihallgatása következett ezután, aki jóbarátja voli . Kodelká^ak. K/>d«jta eok*mr HHir*f»w<»d»»it neki Lédererné. barátságávafr^eggyilkóiása elölt találkozott Kodeikával, s az egy csomagot mutatott neki telve milliós bankjegyekkel. Több lényegtelen tanúvallomás« után dr. Minich Károly • orvos-. szakérió Kodelka boncorasáról számolt be. Véleménye szerint, aki a bőrét lenyúzta róla, annak abban nagy gyakorlata volt. Megállapította, hogy Kodelkának halála előtt sem ópium, sem más méreg nem jutott a gyomrába. Utána dr. Németh Károly, a másik orvosi szakértő jelentkezett. Elnök ez előtt ismertette a .bécsi kóiház igazgatójának bizonyítványát, hogy Léderernét ott idegbajban kezelték. Németh Károly jelentése arról szól, hogy Lédererné hisztériás ideggyengeségben szenvedett, de sem a végzetes tett elkövetése előtt, sem utána olyan elmebajban nem szenvedett, mely szabad akaratát befolyásolta volna. A bizonyítási eljárás befejeőődötl..-"\')
Tárgyalások a rlffkabllok vezérével.
"TV-
Párizs, julius 6 A Journal értesülése szerint a francia és spanyol kiküldöttek Abd el Krímmel tárgyaltak. Lehetséges, %ogy nyilvános békeajániatot tesznek.
Prága, julius 6. Egyik zágrábi lap azt írja, hogy a kisántánt julius vagy augusztus hónapban katonai konferenciát tart. A többi lap erre megjegyzi, hogy Középeürópa békéjét,V melyet Benes állandóan hangoztat, ilyen katonai konferenciákkal nem lehet biztosítani, mert ez a szomszédos államokban csak bizalmatlanságot kelthet.
Amundsen Oslóban.
Oslo, julius 6. Amundsen és sarkutazó társai ünnepélyesen bevonultak Oslóba. A király fogadta Amundsent és a polgári éremmel tün-\' tette ki.
HÍREK.
Márki Sándor meghalt.
A száműzött kolozsvári egyetem homlok--zatán ismét félárbocon csüng a fekete lobogó. . Az európai hírű, kiváló történettudósnak, Márki Sándor professzornak állíttatott ki ezúttal az relbocsájtó levél", hogy nagyobb legyen a fájdalmunk, több a veszteségünk és eggyel kevesebb azoknak a száma, akik minden gondolatukat, minden munkásságukat az integer Magyarország szolgálatóba állították. Mi. akik ismertük, láttuk ót, figyeltük a tevékenységének lelkeket átfogó, hatalmas erejét, akik nem tudunk megnyugvásra találni véreink roppant szenvedései miatt, akik lázitó és lázadó lelkiismeretei vagyunk az elorzott kétharmadnak, mély megdöbbenéssel álljuk körül sirhantját, amelynek méhébe már leengedték a koporsóját. Ulána ment a .híres .. professzor fegyvertársainak Csaba királyfi megvilágított csillagutján. hogy a munkát, amelyet ketté szakított a halál kifent pallosa, tovább folytassa a mennyek, országában mi érettünk és á mi rab hazánk szabadságáért. Világok^ bejáró ólombetűkre bizzuk ■ { keservünket. Hidd vigyék hirül mindenhova, ahöf csak magygr szivek dobogása lármázik kísértetiesen a nagypénteki éjszakákban, hogy uj, véres seb sajog bennünk,\' uj, fájdalom liuzódik \'végig egész lényegünkben, gyászo-^sabb lett a gyászunk, könnyesebb a sírásunk. ■i[fadd tudja meg ó is, hogy emléke részére, oltárt állítottunk fel a szivünkben s minden , \'percünk robotjával azt a célt fogunk igye-kezni szolgálni, amelyért ó olyan sokat harcolt. Nem láthatta meg ígéretünknek földjét, a szabad Erdélynek földjét, de hogy Csendesebb legyen az álma,- koporsőjára rádobunk néhány onnan hozott göröngyöt. Legyen felette száműzetésében is könnyű a vérrel | átitatott és uj csirába zsendülő televényes i magyar föld! Nyugodjék békességben ! (gy)
- OLVASÓINKHOZ! Julius l-ével uj elifizetést nyitunk a Zalavármtgyéce. Kérjük mindazon t olvasóm-köt, kiknek előfizetése lejárt, azt megújítani s oz esetleges hátralékokat is beküldeni, hogy a lop zavartalan kütdése akadályokba ne. ütközzék. A kiadóhivatal.
- Postai átnelyezésak. A pécsi m. kir. postaigazgatóság Balázs Pál p. segédellenört Kaposvárról, Púpos Lijos p. kiadót Tapolcáról Zalaegerszegre, Oréczy Teréz p. ellenőrt Keszthelyről Tapolcára és Lénárt Anna p. segéd-ellenőrt Keszthelyről Kaposvárra helyezte.
- Bucsubsnkett. Simitska János nyug. számv. fónók tiszteletére volt kartársai f. hó 8-án szerdán délután a kaszaházai vendéglő kerthelyiségében bucsuösszejövetelt rendeznek. .Igy akarják kifejezésre juttatni azt a szeretetet, amellyel a nyugalomba vonult fónöküx iránt viseltettek.
- Kiállítási ügyek. Az augusztu* 29-én megnyíló zalaegerszegi kiállitás\\ malomipari osztálya szombaton a városházán 8<>ngor Henrik a Transdanubia vezérigazgatója, /csoportvezető elnöklete mellett megbeszélést-tártott. A megbeszélésen kialakult vélemény szerint ez a csoport is fényesen fogja reprezentálni a megye ipari fejlettségét, mert. nemcsak az őrlemények, mint a malmok termékei, hanem a malmok munkája is bemutatóra kerül ott s igy abból is sok érdekes tanulságot vonhat le a közönség. — Az állatbejelentö lapokat a kiállítási bizottság a főszolgabirák utján a községi és körjegyzőkhöz juttatta, ahol azokat teljesen ingyen,,átvehetik azok, akik állatokat szándékoznak a kiállításra fölhozni. A jegyzőket külön fölkérte a bizottság arra is, hogy minél szélesebb körben csináljanak propagandát a kiállításnak.
- A város pályázatot hlrdat a tűzoltólaktanya és a Berzsenyi- és Mária-utcák közt elterülő telken tervezett 2 emeletes bérház építési munkálatainak biztosítására. Ajánlatok f. hó 15. délelőtt óráig adandók be a városi iktatóban. Szükséges fölvilágosilások a városi mérnöki hivatalban kaphatók.
•oV®i
1925 Julius 7.
— A Zalamagyel Újságnak nevezett nyomtatott papiroson, mely makacs következetességgel még naponként megjelenjk, teljes erejével kiütött a kánikula. A hőhullámok agyonnyomóritják angolkóros gondolatait s úgy látszik, komoly baj van ott, annyira komoly, hogy talán segíteni js alig lehet rajta, Szánalmas vergődésében igazán sajnálatraméltó képét mulatja a kert között megszorult kutyának, mely tehetetlen dühében már csak ordit, vonít, mert mást — n£th tehet. Hebehurgya Csaholásai közepette nagyzá|í hóbortba is esik, amikor bennünket „laptársának nevez Nem, kedves Zéu, mi önöknek csak „lap" vagyunk; a társakat tessék a Baross-ligettel szemben keresni I Olt vannak azok a szerencsétlenek, akik semmiféle cselekedeteiket nem képesek megindokolni. Mi a mi keskeny-vágányunkon is egyenesen haladunk,, meri csak igazságot és kövelkezetességet viszünk. Az önök által képviselt újságírói baklövéseknek és ízléstelenségeknek elszállítására azonban valóban dongók által cipelt nyomtávolságú kocsira van szükség. De ez után a kocsi után csak befogott orral mehet az ember.
— Orvosi díjszabás. A Zalavármegyei Orvos Szövetségnek 1925 junius 28-án Keszthelyen megtartott közgyűlése a magánorvoslás legkisebb díjtételeit a következőkben állapiiotta^ meg azzal, hogy ezen díjszabásnak az orvosi^ rendelószobában való kifüggesztése, a közönség tájékoztatása végett — kötelező: Egyszeri rendelés ez orvos lakásán 50 Czer K, rendelés a beteg lakásán 70 ezer K, orvosi bizonyítvány J00 ezer K, orvosi látlelet és véltmény dija 150 ezer K, vidéki kiszállás a beteglátogatási és rendelési díjjal együtt 5 km-ig 200 ezer K 5-10 km-ig 300 -400 ezer K, 10-20 knvig 500 —600 ezer K, orvosi tanácskozás (Consi-liurn) helyben 150 ezer K Éjjel a fenti dijak kétszerese számítandó. Hosszabb ideig tartó gyógykezelésnél és tisztviselőknél — a betegek anyagi viszonyaihoz mérten — a fönti díjszabásból megfelelő engedmény nyújtható.
— Szótválasztják a kOrorvosI köröket A népjóléti miniszter a közegészség szempontjából nagyon fontos és üdvös rendeletet intézett a vármegyék alispánjaihoz. A rendelet szerint az 5000 lakosnál nagyobb körorvosi köröket szétválasztja s minden olyan községben, hol a lakosság száma meghaladja az 5000-et. külön körorvosi állás létesítendő. Nagyon helyes intenciója a rendeletnek az is, hogy kötelezővé teszi a körorvosnak .a székhelyen való lakását.
— Egy kis tévedés. A gimnázium értesítőjében Murányi László, a cserkészcsapat parancsnoka azt írja, hogy ez iskolai év elején is ujult erővel indult meg a csapatnál az ipari munka, de a ¿Zalavármegye durva támádása\'. következtében a parancsnokság azt beszüntette Hozzáteszi azután azt, hogy „ezt a támadást a jóérzésű iparosok és kereskedők elitélték". — Anélkül, hogy ezt a tendenciózus förmedvényt komolyan figyelemre méllalnók, csak azt kívánjuk megjegyezni, hogy a zalaegerszegi ipartes-lület elöljárósága, — melyben valószínűleg) szintén jóérzésű iparosok ülnek, tegnapi ülésén tiltakozott a dolognak ilyen beállítása ellen,, minthogy az ipartestület már az ezt megelőző tanév elején is tiltakozott a cserkésztitkárságnál a cserkészek olyan munkája ellen, mely\' kárt csinál az iparosoknak és a fönnálló min. rendeletek értelmében követelte annak beszüntetését. A Zalavármegye fölszólalása tehát tisztán csak ennek a hatásq alatt történt De az tévedés, hogy mi a cserkészekel, vagy a cserkészek hivatásszerű működését támadni akartuk volna. Aki támadásnak ^ninősili jogos, sőt kötelességszerű fölszólalásuhkat, az hamis vágányra igyekszik terelni az ügyet. Egyébként az ipartestület elüljáróságának a gimnázium igazgatóságához intézendő átirata kellő értékére Csökkenti Murányi Lászlónak — mindenesetre fogalomzavarból származó — megállapításait s a dolgot a helyes vágányra tereli vissza.
— Leesatt a nyújtóról. Marecz János, Szabó József helybeli cipész tanulója, tegnap délután a sportpályán leesett a nyújtóról s eszméletét vesztette. A szerencsétlenül járt fiút barátai vállukra kapták s ugy szállították haza.
Sodorjon JANIN A papirt!
A- • (
1925 julius J.
zauvArmeoye

YV
— Orvosi vizsgálathoz kötött lakhatási engedály. A belügyminiszter elrendelte a lakhatási engedélyt kérő külföldiek orvosi vizsgálatéi, mit a városokban a tiszti orvosok, vidéken a járási orvosok végeznek esetenként 6 aranykorona díjazásért. S
— Faiskola-kezelői tanfolyam. A földművelésügyi miniszter a Baranyavármegyei Gazdasági Egyesület kérelmére Pécsett augusztus hó második felében megnyíló gyümölcsészeli tanfolyam megtartását engedélyez^ és annak vezeté-
^ sével Lirenbacher Károly m. kir. kertészeti főfelügyelőt bizta meg. Ezen tanfolyamon résztvehetnek mindazok, kik . a faiskola kezelését vállalták, vagy vállalni szándékoznak, de ha a helyiségek és a jelentkezők száma megengedi, szívesen elfogadnak magánérdeklődőket- is. Jelentkezni már most lehet a Baranyavármegyei Gazdasági Egyesületnél.
— A kaszaházi hld. Zalaegerszeg és Kaszaháza között új betonhid építését határozta el a vármegye. A két fahíd helyeit egy nagyobb ives betonhid lesz, mely áthidalja a Zala medrét és az árterület egy részét. A hidat két oldalán oszlopok diszilik, amelyeken villanylámpákat helyeznek el. A közigazgatási bejárást " ma ejtették nieg, amelyen a vármegye és város kiküldőiéin kívül megjelent dr. Tanló Pál osztálytanácsos is, a minisztérium képviseletében.
— ^rató gazdák figyelmébe J^endclet értelmében az aratást a vasút nénién fekvő földeknél a legközelebb eső részeken kell megkezdeni. A learatott gabona a vasútvonaltól legalább 100 méter távolságban helyezendő el. A tjrlót nyomban föl kell tisztogatni és 100 méterre a pályától 3 méter széles védősáncot kell húzni, ugy, hogy a legközelebbi boglya vagy rakás attól 5 méter távolságra essék.
— Okleveles gazdatisztek kőtelező alkalmazás«. Az 1900 évi XXVIII. t-c. 25. paragrafusa értelmében azok a gazdaságok, melyeknek kataszteri tiszta jövedelme legalább 15.000 a koronát tesz ki, okleveles gazdatisztet\'kötclesek alkalmazni. Minthogy ennek a rendelkezésnek nem valamennyi érdekelt gazdaság tesz eleget, a földművelésügyi miniszter felhívta a közigazgatási biioltságot, hogy a törvény rendelkezéseinek betartását a legszigorúbban ellenőrizze.
— A községek ujabD terhe. A hivatalos lap légutolsó száma közli a kormány rendeletét, mely szerint az országos betegápotási pótadót ismét a községek kötelesek viselni s e célra az c 50 százalékos pótadó a miniszterhez történendő előterjesztésre fel is eméljietó. Ez a rendelet egy olyan törvényt változtat meg, mely Európa-szerte ismertté tette hazánkat
— A hölabdarendszerü áruterjesztést a győri törvényszék 50 millió korona pénzbirsággal eltiltotta.
x A Zsoldos Tanintézetnek, az ország legrégibb és legelismertebb középiskolai előkészítő intézetének megbízottja julius hó 10 én, pénteken Zalaegerszegen tartózkodik. Érdeklődőket az »Arany Bárány* szállodában-d. c. 10 és 2 óra között fogad.
— Anyakönyvi hl.-ek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a mult hét folyamán a következő bejegyzések történtek. Született 1 fiu, 3 leány. Névszerínt: Török László fogházőr és Fábián Etelka László fia, Rácz József földműves és Szabó Rozália Erzsébet leánya, Marai János csizmadia és Takács Mária Mária leánya, Vas Illés irodaszolga és Beke Márja Mária leánya. Meghaltak: özv. Németh Anlalné, szül; Biner Mária 95 éves, Lándzsák Lajos csizmadia 58 éves, Kovács Ferencné szül. Markusz Anna napszámos 40 éves. Htaasságot kötött 2 pár: Feigelstock Vilmos kereskedő Braun Jankával, Indra |slván szabó Karlovits Erzsébettel.
v— Szeszélyes villamosapás. A napokban Mihályfiáza község felelt elvonuló félhők közül, mintiríák.a villám belecsapott Pethőjinoslakásá-nakJíéményébe. A kéményből lefutva a konyhából a szoba fala alatt a szobába szökött, ott Peihő bal lábán levő patkós bakancsát tépte széjjel. Azután a szoba földjét összehasogatva a konyhába ment, hol a polcon levő edényfeket a polcról leverve a gádorba távozott, az ott ülő Vajda Jánosné 46 éves nőnek az ölébe szökött annak ülőhelyzetben a hasát és felső combrészét kissé megpörkölve, ismeretlen módon eltűnt. A házban 2.000 000 korona kárt okozott. Pethó és Vajdáné ma már teljesen jól érzik magukat.
— A nagykanizsai színi-évad. Asszonyi László, a Pécsi Nemzeti Színház igazgatója, mint ismeretes augusztus folyamán hosszabb időre Nagykanizsára érkezik. J.\'itszási engedély iránti kérelmét már be is adta a városi tanácshoz. A szinügyi bizottság a napokban tog véleményt mondani az őszi nagykanizsai sziniszezonra vonatkozólag.
* — Verekedéssel végződő bucsu. Szabó Pál szijártóházai lakos f. évi junius hó 29-én bucsun volt Zalaszombaifán. Mikor onnan több társával együtt ugy éjféltájban hazafelé ment, Szijártóháza községben Füle Járfos és Füle István elébe állottak és Füle János egy bottal ugy fejbe vágta Szabó Pált, hogy az azonnal összeesett és beszélőképességét csak másnap teggel nyerte vissza. Az ügynek a zalaegerszegi kir. Törvényszék előtt lesz folytatása.
— A felvidéki magyar pártok Kőrmendy-Ékes Lajosért Hírt adlunk arról, hogy a csehek Körmedy-Ékes Lajosrnk. a felvidéki magyarság vezérének kassai illetőségét nem ismerték el s hogy további áldásos működését leHtellenné tegyék, a kiutasítására felkészültek. Reménységünk van azonban arra, hogy a csehek ez ujabb pimaszsága sikertelen marad, mert eme jogfosztási ügyben a felvidéki összes magyar pártok memorandummal fordullak a népszövetséghez s ott kérik Körmendy-Ékes Lajos felvidéki állampolgárságának a megerősítését.
A Kovács-Intern át us
középiskolai tanulók elhelyezésér^jelent-kezéseket június 15-étŐI elfogad. Győr, Arpád-ut 13. Telefon 128. sz.
— Két diákgyerek kalandos vállakózás*:
Két jóbarát, mindkeltő fiatalkorú budapesti diákgyerek, elhatározták, hogy elhagyják a szülői házat s az iskola megunt padjait s kimennek a nagyvilágba. Valami uton-módon némi pénzt is szereztek s egyik reggelen összepakollak és vonatra üllek azzal a szándékkal, hogy egyelőre Fiúméba jussanak, hot már majd lesz idejük és módjuk szétnézni, hogy voltakép merre is menjenek uj életet kezdeni s megszerezni azt a. temérdek dollárt, amiről ábrándoztak. Budapestről szerencsésen meg is pöktek s eljutottak Nagykanizsáig. Itt azonban a rendórőrszemnek az állomáson föltűnt a két magányosan kóválgó gyerek, igazoltatta őket s nagy szepegve kénytelenek roltak bevallani kalandos szökésüket és terveiket/ Az őrszem bevitte őkel a rendőrkapitányságra, honnét nyomban értesítették a szülőket, hogy jöjjenek átvenni szökevény gyermekei-kei. -
— rarialmiadókönyrek és egyéb lileU kiiyrtk legolcsóbb árban kaptiatók a Kakas-nvomdában.
4757 925. Zalaegerszeg r. t. város polgármeter^tŐW __- Hirdetmény.
A m. kir. kereskedelemügyi miniszter 59 —805 — 1925 számú rendelete. Az ipari munka vasárnapi és Szent István napi szünetelésének szabályozásáról szóló 94 537—1921. számú kereskedelemügyi miniszteri rendelet 6 §-ának kiegészítése tárgyában. — Felmerült ketelyek eloszlása céljából az ipari munka vasárnapi és Sz\'^nj István napi szünetelésének ^szabályozása tárgyában hiv^tairelődöm által 1921. november 18-án 94.537. szám alatt kiadott rendelet 6 §-ának ötödik bekezdése után Uj bekezdésként a belügyi és földmivelésügyi miniszter úrral egyetértve a következőket rendelem. — »Bornak, bormustnak, gyümölcsbornak és sörnek nagyban való eladása, úgyszintén a kizáróan erre a célra berendezett üzletekből zárt edényekben, az üzleti helyiségen kivül történő fogyasztásra kicsiben való iparszerü eladása vasárnapokon és Szent István napján reggel hét órától Budapest székesfőváros területén délelőtt kilenc óráig, az-ország területeinek egyéb részeiben délelőtt tiz óráig van megengedve. Égetett szeszes italoknak nagyban való árusítása az egész napon át tilos." — Jelen rendeletem, amely hivatali elődöm idézett rendeletének az égetett szeszesitalok kicsiben való árusitására vonatkozó tiltó rendelkezéseit egyáltalán nem érinti, kihirdetésének napján lép életbe. Budapest, 1925. junius 2 án. a miniszter helyett; Jezsóvics s.\' k. h. államtitkár.
Árverési Hirdetmény.
Egy jókarban levő 2 tonnás tehereuto-mobllt f. hó 11 -én d. u.5 órakor lakásomon nyilvános árverésen eladok.
Bővebb felvilágosítással, valamint a föltételek közlésével szintén lakásomon (Munkácsi-u. 2&) szolgálhatok, ahol az árverés tárgyát képező autó is megtekinthető.
WORTMANN VILMOS
^ . . Zalaegerszeg.
Football- és atlétikai felszerelések i
Football-dressz . . . 35.000 K Football-labda la Con- Football-cipő, garantált 300.000 K •
Harisrtyaszár . . 35.000 K ) tinental -gummival . , o 18 ftel. Crom labda, 1 «0.000 K Pfng^pong-készlet . . 35.000 K
Football-nadrág . . . 35*000 K « Angol football-gummi 90.000 K
Torna cipők (angol) . 93.000 K valódi angol gummival \\ 350.000 K / Futtjcipő acél betéttel 220.000 K
Í NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESŐKÖPENY EK BŐ L! !
! PÁL ÉS ÍNDRA, ZALAEGERSZEG |
■ Telefon 170. szám. - A póstával szemben. Telefon 170. szám.
......j
ZALAVÁRMEGYE
\\ 1»25, julius 7,
KiZSIZIASifi ÉS PÉ NZÜGY. A közön8é* M ícde,f és nyit°"
bérautóval
Egy aranykorona
• a dollár hivatalos árfolyama szerint egyenli 14.378 papirkoronával.
Valutaárfolyamok Budapesten.
Napoleo*--, Font 345 000, Dollár 70 56V Francia
frank 3326. * Lengyel márka —. Márka Ura 2MP, Leti 323. Cseh korona 2104. Dinár 1215. Sfáici trank 13.785. Osztrák koron* «995, Uva 504, Hollandi lorint 28.115. ^
• Budapesti terménylelentes.
Búza 467.500, új buza juliusra :i875t0. Búza (tiszavidéki) 470 0Ü6, új juliusra 392.50C. Roj s 405.000, úljulisra 325.C00, Sérárpa 475.000, Takarni. arpa új 260.00Ö, Zab 475.000, Tengeri 280 (XX). Korpa <255.00), Repce — ,
Köles Répa--, Lucerna 240.UX1, Lóhere 200000,
Széna--, Szalma--.
Zürichben:
Magyar korona 00072 50, osztrák korona 0007256, Francia trank 2470, szokol 1527 5, dinár 900.
Zalaegerszegi plad árek.
A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron az árak a kftvetkezók voltak : búza 430,000, rozs 4O0.000, árpa 270,000, \\ zab 380.000, tengeri (csöves) - , tengeri 370 000 marhdhus 20- 24, sertéshús 30, borjúhús 2§ ezer ^Kicilogra/Jimonként; széna 120, szalma 70.
qazdasAo.
Jobb TSss a termés, mint a mult évben, á hiraUlaa retéijeleitéi.
Az utolsó hét hűvös, esőé időjárása a gabona-neműek szemfejlődésének kedvezett, de a nyugati és déli vidékeken már túlságosan sok volt az eső és a vetések megdőltétól és a rozsda terjedésétől lehet tartani. Keleten kevés az eső s azt is a gyakori szél hamar felszárította. A jégesős, viharos zápórok hülyéjeként érzékeny károkat okozlak.
A buza szemfejlődésben, délen érésben van, a becslés alapjául felvett 2,4(30.564 katasztrális hold területen holdankén 611 mázsa, összesen 15 miilió mázsa a valószínű termés. A mult évben 14,034.171 mázsa termett.
A rozs érés alatt van; homokos és szikes talajon megkezdték a vágását. Holdanként 5 79 mázsa,, összesen 6,682.000 mázsát lehet belőle remélni. A mult évben holdanként 4 90 mázsa, összesen 5 614.498 mázsa termett.
A repcét learatták, csépelik; valószínű termése holdanként átlagban 5 37 mázsa, összesen 9660 mm. Mult évben átlag 4.14 mázsa, ösz-szesen 72 03 mázsa terrftejl.
Az árpa minősítő becsiéi becslésnél az I: kitűnő, 2 gyenge, 5: rossz termést jeli
A zab fejlődésinek az ei laját kitolta; árvetés sok hel
2\'7. A minősítő >, 3: közepes, 4: il.
fés kedvez, zász-ten ritka és ala-
csony. minősítő becslése 2 36) 7 A burgonya is szép, mínősilő becslése 2 37, "a cukorrépát 2 33, a takarmányrépát 2 30-ra becsülik.
A bab szépen virágzik. Az egyéb hüvelyesek az erőktől szintén megjavultak.
A dohány az ujabb esőkre jól fejlődik, minősítő becslese 2 56. A mesterséges takarmányok közül a lóhere és lucerna első kaszálását keleten gyenge, egyebütt közepes eredménnyel betakarították, a második kaszálás megkezdődött. Minősítő becslése 2 80 és 2/75
A rét anyaszénáját betakarították, a sarjú fej-dé£e az esőktől megindult. Az ország keleti részén uralkodott aszály következtében ^ecslése 3.22. A legelók északkeleten gyengék, a\\szikes-talajbn kiégtek, nyugaton elég jók. )
A gyümölcsfák általában jó termést adnak. A dinnye a szárazság alatt nehezen fejlődött, de az utóbbi esőkben szépen megindult.
A szólók fejlődése elég kedvező, a virágzás túlnyomóan befejeződött és a bogyókötés elég jónak mondható. A harmadik sőt negyedik permetezés befejezést nyert, ügy a peronosz-pora, .mint szórványosan a szőlőmoly fellépett. Nagyobb jégverés volt Abaujvármegve tornai járásában, továbbá Vasvármegye vasvári járásában. A soproni kerületben és Eger vidékén kfcály fenyeget.
A borok ára borvidékenkint igen különböző, literenként 5000-12000 korona között mozog. A borforgalom lanyha.
i,ütilHiiMS. JilMilREfiTE" ifttMitimsIi
á uerkmtéaért éi ktadáiárt ¡»lel: táKáS áSOSTOI
VARGA ELEK BÉRAÜTÓVALLALATA. Biró Márton-utca 11 szám. Telefon: 162

P
I
Táncmulatságokra
4
I
szerpentin és Konfetti
^ a legolcsóbb árban kapható *
)
Nemes Gábor!
^önyv- és papirkereskedése ZALAEGERSZEG. I Divatlap-kölcsönzés. # *
Eladó egy 20 HP j
szivógázmotor
részletfiz<?tésre is. Cim: ifj. BÖDECS KAROLY, NAGYLENGYEL
Zongora-hangolásokat j és javításokat
jutányosán vállal, felelősség mellett:
LIPOVN1CZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2, szám.
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áron készít
HEINRICH W. ás L.
Zajátgerszeg, Fő tér. Telefon 161-Állandó nagy raktár:
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norfn-bergl és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít
RISZT SÁNDOR
Mtirnesler Zalaegerszeg, HrMy-utci 21, w,
Zalamegye legjobb hirü hordó üzlete.
Ajánlja aalát ké- _ \' • , \' Friss Tru»*rt •litoényfluáru -Vfk»r«k 401-tól fából készült bo- ¡j -n,—r.r^ WO Utirli rik-ros bárdéit, mely k-.?\'- -¿Ijt-JjJ•! társi taaaak.-
állasdétn raktá* i roa tu 10 liter-léi 1000 UUrti -
J I 25 hiktsllterii t»iüit Tiuuii ár«B|«dn%Br I 1
J
EpüSetés bútor-
i munkát a legkényesebb igényeknek v I megfelelőleg készítenek^ I
i S^aüay é$ Dankovíis [
I épület- és rnúbutor-asztalosok I
} ZALAEGERSZEG Fj"»eK>nunkái^ie:ep: f \' iskolaköz 2. szám. Orményi-utca 7. k
Állandó készbutob raktári I
l
;V
LISZT,
FŐSZER
és mindennemű
háztartási cikk
legolcsóbban beszerezhető
Ozv. GrUnbaum Samui\\é
sütöde, fűszer- és termény-kereskedésében ZALAEGERSZEG, RÁKÓCZI-U. 13. \\ Télefon 105.
A ralaeséaf gőzmalom bizományi lisztlerakata
Telefon 191.
L
Telefon 191.
GYl*t4
* angol urí szabó
t i
Zalaegerszeg, Arany Bárány épület^
Óriási nagy raktár mosószövetekben, tennisz-, luszter- és mindennemű angol nyári szövetekben.
s
Fregoll bőrkabátok! jl. Esőköpenyek I \\
„„6 ***
Telefon\'191.
Telefon Ifi.
Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, igy- és asztalteritők, függönyök,
bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető színre vslé átfestése egészben vagy szétbontva. Férfi kalapok ftstéso és HsstHéM.
Gyászruhát^ fa alatt elkészíttetnek. Szíves pártfogást kér
Átvétel: Zalaegerszegen, Torlszuf József
Klsfaludy-utca 10. sz. alatt. Mm., aelyt«., rakatot« éa »aertiadítf.
orot^ert xantxy ». "to^óŰL» KSkM

Agoaton
sei.
\' • r
A
N, évftlyaa.
Ara 1000 horon1\'
XaUegersieg, 1925. jölias 10. Péntek.
BICIBUI1X UTIltílT IÜIIU9I
nfdMléi I hétiirs 19.091 kar* miwMtw 39.999 kw. —-
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP.
Sierkentl: HEBÍOLY
rBBUC
; Surkeutétéf ét kiadóhivatal i
Xalaeieraiei, Siechenyt-tér 5. ssáa. Tetet»« I3L iiáa
m
..Ilinek tor lilítiben. hiszek egy bajában,
Hittek tfy Utenl ftrík Ifauátfban,
H(M«k Macyarocttig feltámadásában" Aroen.
Okuljunk a lehetetlenségen!
A kölcsönt tehát nem vettük föl. A városatyák mosolyodva hagyták el a közgyűlési termet, hogy ez egyszer minden vita nélkül egyhangú határozatot hoztak egy igen nagyfontosságú ügyben. Nem vett a város magára elviselhetetlen terhet, mert azok a terhek is leroskadással tenyerelik a polgárságot, amelyek eddig reája nehezedtek és nehezednek most is.
Mosolyogtak a városatyák, bárha a dolog, egy csepjyt sem megmosolyogni való. Inkább siránkoznunk kellene azon, hogy a fölkínált kölcsönkel nem fogadhattuk, mert nincs erőnk a föltételek teljesítésére. Más városok hálásan szavaztak köszönetet a kormánynak, hogy lehetővé ietle nekik a kölcsön fölvételét.
Zalaegerszeg nem rendelkezik olyan bevételekkel, amelyekről lemondhatna a törlesztés érdekében. A kereseti es forgalmi adót nem nélkülözheti, tnert ebből latija fönn magát teljesen. Mező- és erdőgazdasága a villamosüzem-mel együtt sem nem oszt, sem nem szoroz a háztartásában. Ha itt-ott kiadási többlet,mutatkozik, annak födözésére csak a pótadó szolgálhat. Drágák a bérek, drága itt minden, azért hem fejlődhetik egy olyan iparos és kereskedő-\' osztály, mely nagyobb forgalmat biztosithatna a termékeknek, ipari produktumoknak. Ebben a tekintetben igen könnyű összehasonlítást tenni városunk éí Nagykanizsa között s bebizonyosodik, hogy ott oizony jóval alacsonyabbak a boltbérek, mint nálunk.
A két balkezes városi politika nem mai keletű. Annak eredetét az elődökbeni kell keresnünk S bárha a mai generáció szításén hárítja a felelősséget az elődökre, azért nem igen akar okulni saját kárán. A leggyakrabban csak az elődök által vágott mesgyén halad s így nemcsak, hogy a régi hibákat helyrehozni nem tudja, de halmozza egyre-másra szintén a hibákat.
Legnagyobb baj, hogy a képviselőtestület kiélte magat. Ha a virilisekkel való töifrissülés megtörténhetik annak rendje-mód)« szerint, miért ne történhetnék ez igy a választott tagok soraK ban is? Hadd jussanak egyszer már szóhoz mások is. Most már mindenki ismeri a hibákat; hátha ezekhek nyílt föl fedése és kijavitása lehetségessé válnék egy új képviselőtestülettel I Ne mindig csak a régi. Hiszen az ember, ha még olyan ambícióval is megy neki valaminek, egyszer csak elernyed, elunja a -dolgot. A békében is megposhad minden.
A vízvezeték- és csatornázás ügye — sokak szerint — most időtlen-időkig kitolódik. Nem hisszük. Né nyugodjék bele a város abba, hogy M a kölcsönügy fuccsot mondott, tehát most mindeanek vége. Tartsa napirenden állandóan és igyekezzék e célra további lehetőségeket keresnfr Van méc másutt is pénz, nemcsak a ollárkirálynál Talán itt bent is, talán nálunk is. Ne örüljenek a vízvezeték ,és kanalizáció ellenzői annak, hogy a kölcsön meghiúsultával végleg megbukott annak a terve is. Isten tudja — óvjon is tőle — melyik pillanatban csaphat ránk valami rettenetes nyavalya epen a vízvezeték hiánya miatt Avagy talán olyan kellemes az, kogy a szép nyáriesféken az egészséges széna- és virágillatot a pecegödrök penet-
Jí.
iáns szaga váltja föl?
Kőksön után keli tehát nézni. A vízvezetéknek és csatornának is meg kell lennie, mert ez egyetemes érdeke a városnak. De takarékoskodnia is kell ám. Ha valahol egy fillémyi „WösJeg" mutajkozik, ne osszák azt azonnal szét, ne szón törjék a fejőket, hogyan lehet azt reprezentációs költségekre fölhasználni, hanem
a városi szükségletek fedezése legyen az első gondolat.
Ne mosolyogjunk hát azon, hogy sikerült a lehetetlen föltételekhez kötött kölcsöntől megszabadulni, hanem sajnálkozzunk nyomorúságunkon, mely a föltételek elfogadását lehetetlenné tette s amelynek nagyrészt mi magnk vagyunk az okai
Egy vdt magyar pap ya csehek budapesti föszaglásxa.
A nagy olvasottságnak örvendj „Magyarság" keddi számában a következő hirt közli:
Prágából jelentik : A külügyminisztérium a legközelebbi napokban a nemrégiben elhunyt Bures követségi tanácsos, a budapesti cseh követség sajtófőnökének helyére Szlraka Antal szerkesztői nevezi ki budapesti cseh sajtó-attakévá. Sztraka Antal azelőtt az osztrák-magyar hadsereg tábori lelkésze volt, a csehek bevonulásakor azonban egyszerre fölfedezte magában a nagy csehsziováK hazafit és Kassán Slovensky Vychod néven megalapította azt a mosdatianszáju sajtótermékei, amely a magyarság elleni gyűlöletokádásból és denunciálásból tengeti életét. Sztrakát érdemei elismeréseül a miniszterelnökség sajtóosztályára hozták fel, mig most átveszi a külügyminisztérium és / Budapestre küldi.
Mint Satrakának személyes ismerőse és volt elüljárója, valamivel megtoldani kívánom ezt a rövid hirt, mert — nézetem szerint — nem lehet érdektelen dolog megismertetni kuruc Kassa város első renegátját, aki elsőnek jelentkezelt szolgálattételre a „hódftó\'^seheknél.
1915 augusztusában még mint kispap keresett föl Sztraka Anlal, hogy tolmácsolja unokanővérem üdvözletét, akivel együtt gyógyíttatta* magát füibaja ellen Budapesten. A félszegségig szerény volt. Egy szegény külyirosi kőműves fia. Szerénysége, szolgálatkészsége és — hazafiasérzelmei miatt mindenki szerette, különösen a nemrég elhúnyt dr. Fischer-Coibrie püspök. Fölszenteltelése után Sztraka az igazgatásom alatt álió iskolához került hitoktatónak. Semmiféle tekintetben sem esett kifogás alá. Tanítványai nagyon szerették, mert gyakran kirándulásra vitte őket. Amikor 1918. december 14-én először szólitotta föl a Poprádon állomásozó cseh katonai parancsnokság Kassa kormánybiztosát a város átad.sára, Sztraka n&Kyon föl-, háborodott a „cseh pimaszságon", Ám qec. 29-én, a csehek bevonulásának napján egyszerre fölkokárdázta magát és megkezdte munkáját: dicsőítette a cseheket, gyalázta a magyarokat. Majd január 3-án az iskola folyosóján üvöltötte, hogy Ö mindig pánszláv volt, csak nem volt alkalma érzelmeinek nyilvánítására. Ez időtől már cseh katonáknak kellett őriznie lakását, mert a külvárosok ma is magyar érzelmű lakóssága agyon akarta verni öt. A legközelebbi vasárnap a Dóm kanonoki sekrestyéjében kérdőre vonla öt Konrády Lajos kanonok, akit erős magyarsága miatt nem egyszer tartóztattak le a csehek s amikor az . iőbb szerény ember tiszteletlenül válaszolt Konrádynak, ez fölháborodva kiáltott rá:
. - És nem restelte két héttel ezelőtt a magyar államtól a ruhasegélyt felvenni? Ilyenembérrsl nem szolgálok egy oltárnál 1
Szlraka, aki szintén az asszisztencia tagja volt, erre levetette dalmatikájál s néhány reprodukálhatatlan szóval elhagyta a sekrestyét. Villámló tekintetére Konrády kassai tótsággal ezt vágta oda:
— Estye pridie na pszi mráz! (Jön még a kutyára dér!)
Ezután már nyeregben Ojt Sztraka. Schöbel cseh generálisnak jobbkeze lett. Január 22 éa
megalapította valami Borek Ödön nevű hadnaggyal a Slovensky Vychod-ot, amelyben a legszemérmellenebb támadásokat intézte a ma-; gyarok ellen. . Nem kímélte természetesen a papságot sem. Tüntetően járt misézni, litániázni az Orsolyák templomába, bárha lálta, hogy épen ö miatta csökken állandóan .az ^tatoskodók \' száma, akik akkor háborodtak fel ellene leg-- \' inkább, amikor a litániából kihagyta a „Magyarország védóasszo\'nyáM, holott a cseh \'hatóságok ezt csak egy év múlva tiltották el. Junius 7-én Sztraka is megszökött a vörösök elől, de július 6-án ismét bevonult s teljesen kivágta magát a magyarok és paptársai közösségéből. Köszöntés nélkül ment el mellemik, magyarul tötybé nem beszélt. A kassai zsupánok; illetve helyetteseik hetenként háromszor délulán 5-7 óra közölt fogadták a magyar lapok szerkesztőit. Egy alkalommal Sztraka is feljött Bulla György zsupánhelyetteshez (volt magyar főszolgabíró Trsztenán) de a „kolléga" kezet sem nyújtott nekünk, hanem csak yalig észrevehető fejbiccentéssel üdvözölt bennünket. Bulla igy kezdte beszédét: /
- Azt hiszem liiaim," fölösleges máéképp beszélnem, mínPmagyarul. Sztraka úr is érti ezt a nyelvet.
Sztraka erre tagadóan rázra fejét és Bulla kénytelen volt minden mondatot előbb tótul, azután magyarul elmondani, ^ég a Slovensky Dennlk különben jóindulatú kassai szerkesztője is, aki állandóan fölkereste társaságunkat és kedvünkért törte a magyar nyelvet, megbotránkozott Sztraka viselkedésén\'.
Azután Prágába, a miniszterelnöki sajtóiro-irodába került Sztraka, mint a magyar sajtó csendbiztosa. Ott már a papi civilt is levetette magáról. Ha ügyes- bajo?1 dolgainkban fölkerestük őt, alig hallhatóan mondott pár magyar szót. Amikor pedig egy izben.a parlament büfféjében találkoztam vele, már viselte a huszita papok ismeretes mellény-betétjét. Kassán már alig mert \' mutatkozni, mert még a gyerekek is utána kiabálták:.hazaáruló! ,
v Szlraka az egvedtlli, mint volt magyar, akii a csehek ilyen fontos pozícióra emeltek, képzelhető, milyen szolgálatokat tett ó nelftk! Magyar-gyülölettei párosult nagyfóku ildomtalanságára. vall, hogy, mint a csehek főszaglásza régi hazájának fővárosába merészkedett jönni. .
Hirboly Ferenc.
" ...........^V"................
Na ax fttletsxertiség, hanem a cél« ssarOtég Irányítsa as építkezéseket.
A városi politikában domináló ötletszerűségnek kiáltó példája az a terv, hogy a Berzsenyi- \' és Mária-utcá között levő üres telekre 12 lakásos kétemeletes bérházat építsenek. Mert, ha nem ötletszerűen, hanem alapos megfontolás után határozták volna el ugy ennek a teleknek hasznosítását, mint a városi >bérház építését, akkor bizonyára másféle, tervek láttak volna napvilágot. Itt azonban a gondolatmenet a következő volt: van egy üres lelek a város közepén, amit be kell épiteni*/ szükség van néhány kislakásra is, megvan tehát az egész: azon a leiken tógunk 12 kislakást építeni, még pedig kétemeletes házban. Arra nem gondoltak, hogy a 12 lakás mellé ugyanannyi mellékhelyiség is szükségeltetik, udvar is kell, a telek pedig ilyea célra kicsiny. Már pedig, ha egy város á mai világban milliárdokat ad ki lakásépítésre, tekia- . tettel kell lennie mindeme követelményekre. Nem azért kell ugyanis valamit csinálni, hogy „csak* legyen, hanem azért is, hogy, ami van, az a célnak meg is feleljen. Azt pedig senki sem mondhatja, hogy az olyan\'lakóház megfelel a célnak, amelynek nincs udvara. Ne hasonlítsak Ht magunkat a fővároshoz, melyeknek ftfl*»
• :" 2 _
karcoló! szintén nélkülözik a megfelelő udvarom kat, maradjunk csak szépen Egerszegen s ha módunkban áll, kerüljük ki a hibákat, keressük a célszerűséget. Ne a rosszat, de a jót utánozzuk.
Egy kis spekulálás után megtehette volna a város, hogy fölveti a telekcsere gondolatát.\' S ezt meg is valósitja, ha mindjárt áldozatok árán is. És egészen bizonyos, hogy ez a csere sikerül is néhány millió ráfizetéssel, ami <a milliárdoknál számba sem volna vehető. A közgyűlésnek a bérház építésére vonatkozó határozatát Fridrik István megfölebbezte. Lesz-e a fölebbezésnek ereéménye, vagy nem, megmondani nem tudjuk. De mindenesetre mementó a további építkezéseknél. »
Mert ugyanilyen elhibázott terv szerint akarják az új elemi iskolát is megépíteni. Helyéül ,otbaz Arany János-utca és tisztviselőtelep tájéin szeleltek ki egy darab földet. Tehát nem voltak figyelemmel a város természetes fejlődésére, amely tudvalevően déli irányt mutat.1 Ha \' csak természetes akadály nem mutatkozik, az építkezések ma már általánosságban a civilizáció fokmérője, a vasút felé sorakoznak és nem attól távol. Láthatjuk nálunk is ezt: miért akarják tehát az iskolát olyan helyre kivinni, ahol a város fejlődése gyengébb s miért nem építik oda, ahol a népesség egyre sűrűsödik ? Elvégre • is kisgyerekekről van szó, akiknek tömegét első sorban kell figyelemre méltatni iskola-építésnél. Arra el lehetünk készülve, hogy a város vezetősége által kontemplált tervet szintén ellenezni "V fogják a közgyűlésen s az iskolaépítés épen emiatt fog majd halasztást is szenvedni. Iskolaépítésre egyedül a város déli része, a vásártér kínálkozik alkalmasnak. Figyelmébe ajánljuk ezt a polgármesternek, aty féléven belül • köteles erre vonatkozóan javaslatot ¿erjeszteni a közgyűlés elé. Ö ismeri a természetes fejlődés irányát, mindenesetre meghallgatja az iskolához értőknek véleményét is: reméljük tehát, hogy nem az Arany János-utca tájékán, hanem a vásártéren leendő építkezéseket fogja majd javasolni. >
Olcsóbb lm a cukfer !
Kérdőjelet tettünk cikkünk cime fölé, mert - magunk se merjük „határozottan állítani azt, amit e címben beígérünk.
Azt, hogy a cukor árát le kellene szállítani, mindenki tudja, de hogy le fogják szállítani, azt csak sejteni lehet a következő körülményekből: A magyarországi cukorgyárak a legutolsó cukorkampánybatul 800.000 métermázsa cukrot termeltek. Ez a cukor több, mint amennyit a magyar cukorgyárak a békében termeltek s igy egyáltalában nem lehet csudálkozni azon, hogy a cukorgyárak ezt a mennyiséget elhelyezni nem tudták. Ma. az a helyzet, hogy a cukorgyárak raktáraiban mintegy 500.000 métermázsa cukor hever felhasználatlanul.
A cukorrépatermelők attól tartanak, hogy a cukorgyárak kihasználják a helyzetet és ugy le-nvomják a cukorrépa árát, hogy már a termelési költségeket sem fedezi. Innen, a cukorrépatermelők részéről indítanak majd mozgalmat aziránt, hogy a belföldi cukorfogyasztást növel-ék. Ennek a mozgalomnak a kezdeményező épései folyamatban vannak és ugy tudjuk, hogy \' a kormány is foglalkozni fog a kérdéssel, mert katasztrofális hatása lehetne annak, ha a cukorrépatermés a gazdák nyakán maradna.
A helyzet tehát az, hogy a cukorfogyasztást minden tényező növelni akarja. Ennek azonban csak egy utja-módja van: a cukor árának leszállítása, mert a fogyasztóközönség teherbíró-, képességét a jelenlegi cukorárak messze felülmúlják. Hogy a cukorárak leszállítása hogyan $ Jesz lehetséges: a kincstári haszonrészesedés, vagy a gyár nyereségének megnyirbálásával, azzal a fogyasztók nem törődnek, nekik csak \' az a fontos, hogy a cukor minél olcsóbb legyen.
Banlcsky kizárása.
Budapest, julius 9. A Nemzeti Kaszinó
Íálasztmánya tegnap esti ülésén kizárta Beniczky )dönt a Kaszinó tagjainak sorából A legitimista mágnások ezt sürgönyileg tudatták a Karlsbadban üdülő gróf Apponyi Alberttel, akitől a közgyűlés összehívását kérelmezték, hogy a yálasztmány határozatát megfölebbezhessék.
ZALAVÁRMEGYE \'
Alhlrak Bad pánxögymlnlsiterről.
Budapest, Julius 9. A parlament folyosóján és üléstermében a jiyári időre jellemző állapotok uralkodnak. A javaslatok iránt lanyha érdeklődés mutatkozik. A kormánypárt folyosóján nagy megütközéssel tárgyalták egyes lapoknak ama híradásait, hogy Bud . János pénzügyminiszter állása megingott, aminek okát a kereskedők gyűlésére adott válaszában keresik. Egy kereszlény gazdasági párti tekintélyes képviselő kijelentette az újságíróknak, hogy a Bud János távozásáról szóló hírek alaptalan koholmányok, amelyek arra szolgálnak, hogy félrevezessék az ország közvéleményét és megingassák a^ külföldnek irányunkban állandóan fokozódó\'bizalmát, áljiit a szanálási eljárás szerencsés keresz-tűjyílelável a pénzügyminiszter is nagyban biztosított Bud iránt egyébként nemcsak a keresztény gazdasági párt és az egységes párt, hanem az ellenzéknek tekintélyes része a legteljesebb elismeréssel és bizalommal viseltetik.
A nemzetgyűlés pénteken megkezdi három hónapra terjedő szünidejét.
Csahorsxág ésa Vatlkánfeonfllktusa.
Prága, julius 9. A szenátus ülésén a szociáldemokraták interpellációt intéztek a kormányhoz a nuncius eltávozása miatt. A Vatikán a nuncius visszahívásával beleavatkozott az állán) belső ügyeibe. A szociálisták annak a reményüknek ¿adnak kifejezést, hogy* a nuncius nem is fog visszatérni és fölszólítják a kormányt, hogy a diplomáciai viszonyt a Vatikánnal tekintse megszakitottnak.
A szociálisták egyébként most már sürgősen kövelelik, hogy a kormány az egyház és állam szétválasztása és a hitvallásos iskolák . megszüntetésére vonatkozó javaslatot mihamar terjessze be
Az egyik lap nézete szerint Csehország és a Vatikán között az egyházmegyék határmegálla-pitása és a püspöki kinevezések miatt támadlak nézeteltérések. Az első még nem oíjan súlyos, míg a másqdik ok igen kényes, amennyiben a Vatikán a püspökök kinevezésének jogát teljesen magának tartja fönn. - « <
Lédererná őrjöng.
Budapest, julius 9 Léderer Gusztávnét a halálos ítélet kihirdetése után visszavittek cellájába, hol őrjöngeni kezdett. Neki esett a vele egy cellában levő Oreskpvicsnénak és megakarta őt fojtani. Csak a börtönörök megjelenésére csillapodott le. Este újra megismételte az őrjöngő jelenetet. • \\
Banas állási, maging ott.
Prága, julius 9. A Czas prágai tudósítása szerint Benes állása megingott. Kramarz rusz-szofil politikája és Hodzsa választási bukása juttatták ide. Benesnek különben sok bajtokozott költő öccsí \'a Habsburgok tiszteletére 1918 előtt irt verseivel Benes számára a Longyelországal való megegyezés lenne az egyedüli mentódesz-. ka, de Hodzsa is elindult, hogy Varsóban megmutassa, miszerint őjobban meg tudja ugyanazt tenni, mint Benes. Mindenesetre Benes már nem az a tekintély od ihaza, aki eddig volt.
Rlasstó hírek tf szegedi árvízről.
Budapest, julius 9. A fővárosban ma riasztó hirek terjedtek el afelől, hogy Szegedet elöntötte az árvíz. Később azonban megállapították, hogy tévedés van a dologban, mert a viz csak az árterületet borította el és, a várost közvetlen veszély nem fenyegeti.
Építőmunkások sztrájkja.
Berlin, julius 9. A lapok jelentése szerint holnap Berlinben 20000 épitőmunkássztrájkba lé&_• _
r- A Politik« bárkáiból. A Szijj Bálint-féle indítvány miatt, mely arra szorítkozik, hogy a szavazni ^nem óhajtók is jelenjenek meg a szavazatszedő\' küldöttség előtt, Reischl Richárd, a keszthelyi kerület képviselője kilépett a kormányt támogató keresztény gazdasági pártból. Dabasi Halász Mórict továbbra is tagja marad az egységes pártnak, melybe dr. Paupera Ferenc, Pápa képviselője is belépett..
— Vltéil oklevél. Vitéz Fülöp Ferenc, zalaegerszegi fodrászmester, kit junius 21-én avatott vitézzé a Kormányzó, ma kapta kézhez a vitézi oklevelet.
_ 1925 julius 10
I HIREK.
A bltóta árnyákában
; áll már a gyilkos Léderer-házaspár A magyar biróság kimondotta ugy a férjnek, mint a feleségnek fejére a legrettenetesebb büntetést, amit a földi biróság kiszabhat: a halált! Valamikor csak bakonyi, alföldi betyárok, zsiványok kerültek az akasztófára, ma azon-< ban már a nadrágos embereknél is kezd divatbajönni ez a halálnem. A kultura haladásával éppenséggel nincs arányban ez a . változás. Azt hittük, hogy a legnagyobb gonoszságok elkövetői csak a Bakony rengetegeiben és az Alföld nádasaiban találhatók, hogy nadrágos emberek nem vetemedhetnek olyan tettek elkövetésére, amelyeknek megtorlására a legszigorúbb, a legmeggyalázóbb büntetést kell alkalmazni. Fájdalom: csalód- l tunk, keservesen csalódtunk. A Bakony rengetegeiben ma nyugodtan járhatunk. Leg-fölebb faragcsáló, cigarettázó pásztorlegénnyel találkozunk ott. Ám óvakodnunk kell a szalonok parkettjétől, a puha szőnyeggel, drága bútorokkal, fényes csillárokkal kicifrázott termektől, mert nem tudhatjuk, mikor , szalad nekünk ott egy golyó, mikor vágódik nyakunkba ott egy kés. Mert — mint egy iró nagyon helyesen jegyezte meg — a bánVx is megunta már a falut, az erdőt, a nádast, s jogot kér magának a palotákban. Szörnyűségesen megromlott az emberi természet. Bűnt bűnre halmoz. Szégyenkeznie kell ^ papírnak, mely tűri a sok-sok bűnnek a leírását, a halálbüntetések híradását; Most egy házaspár kerül hóhérkézre, olyan házaspár mely fényes palotában lakott, csak ezüst. kanállal evett, drága prémekbe és sefymekbe ■ burkolózva rólfá^az utca aszfaltját, vagy autózott a körutakon. Hova jutunk még? Mikor tesz pontot^ működése után az állami bakó?...
— A po\'gármester szabadságon. Czobor Mátyás polgármester négy heti szabadságát megkezdette, melyet javarészt Hévizerr fog tölteni. Távollétében Fülöp József főjegyző, h. polgármester vezeti a hivatalt. .
— XjvaUlvlzsgálst. Weisz Ödön kultuszminiszteri számv. főtanácsos a pénzügyi számvevőség tanügyi osztályán hivatalos vizsgálatot tartott
-4 Slmltska János ünneplése. A számvevőség nyugalomba vonult főnökének, Simitska Jánosnak\' tiszteletére kartársai és barátai bucsu-bankettet rendeztek szerdán a kaszaházai kert-helyiségben* Az összejövetelen mintegy ötvenen vettek részt. Képviseltette magát a pénzügy-igazgatóság élén Nagy Ferenc miniszteri tanácsossal; a pénzügyőrség tiszti kara. A pénzügyi és vármegyei számvevőség pedig teljes számban jelent meg az ünnepelt tiszteletére rended zett banketten Az első pohárköszöntöt Vidóczy Pál pénzügyi számv. főnök tartotta a nyugalmazott Simitska lánosra Vóröss György Vidóczy Pált, Farkas János állampénztári igazgató Simitskát, Lippich István Zuubay Andort, Gyarmath B. János pedig Nagy Ferenc pénz- . Ugyigazgatót és Weisz Ödön kultuszminiszteri főtanácsost köszöntötte fel szivekhez szóló hazafias tartalmú beszédben. Több felköszöntő hangzott még el aztán. Mindenik talpraesett és alkalomszerű volt. A nagyszámú társaság a legvidámabb haugulatban a reggeli órákig maradt együtt. ,
— Közgyűlés — sürgősség miatt. A város képviselőtestülete a jövő hét vége felé rendkívüli közgyűlést tart, hogy egyes tárgyakra nézve a sürgősséget kimondja, mert anélkül nem foghatnak hozzá a munkálatokhoz. A megfölebbezett határozatok egyik-másikára is kimondják a sürgősséget, igy a városi bérház építésére is. N i
— Háború a szúnyogok élten. Baján sfc utóbbi hetekben több malária megbetegedés történt, melyről megállapítást nyert, hogy azt a Baján tömegesen fellépett szúnyogok okozzák. A bajai ttsztiNfő^vos ennek megállapítása után most már hadjáratot indított meg a szúnyogok ellen és szigorú intézkedéseket léptetett életbe, hogy a szúnyogok céltudatos kipuszt Kásával útját állja a malária terjedésének.
1925 juljos 10.
x
---
__ Kereskedőink a forgalmiadó rendszeré*
♦ nsk megváltoztatás» érdekében az ország többi kereskedőivel egyetértésben hétfőn délután tüntető gyűlést tartottak. A gyűlésen Fangler f Oyula. a kereskedelmi kór alelnöke elnökölt. Az \' OMKE felhívásának fölolvasása után Horvát Jenő szólalt föl s javasolta, vegyék föl a határozat szövegébe, hogy a kormány kényszerítse ^ gyárosokat, hogy csatlakozzanak az iparosok és kereskedők mozgalmához. Mayer József ennekf mintegy kiegészitésekép ajánlotta, hogy bojkottálják a gyárosokat, ha av kereskedők kívánságai ellen foglalnak állást. ^Jády Károly ipar- \' testületi elnök az iparosok együttérzését tolmácsolta. Az iparosság nevében is tiltakozott a kötelező könyvelés behozatala ellen. Kérésére« jegyzőkönyvbe vették, hogy a határozati javaslatot az iparosok hozzájárulásával hozták. A határozati javaslatban kérik a kormányt,, hogy a forgalmiadó rendszeréhek megváltoztatását a gyárosok minden tiltakozása ellenére is vigye keresztül. A gyűlés tartama alatt délután 4 órától 6 ig az összes kereskedők és iparosok üzletei zárva voltak. A határozati javaslat szövegét táviratban közölték az OMKE-vei s ugyancsak táviratilag értesítették a gyűlés határozatáról Párkas Tibor képviselőt irf; akinek támogatását kérték, y A
— Köszönetnyilvánítás. A zalaegerszegi Iparoskör vigalmi bizottsági ezúton mond köszönetet rr:ndazoknak, akik részint megjelenésükkel, részint versenytárgyak ajándékozásá-vagy bármiféleképpen is biztosították a junius 28-iki mulatság sikerét.
Felhívás Zalavármegye gazdaközönsó-géhez. A Zalavármegyei Oazdasági Egyesület felhívja Zalavármegye gazdaközönségét, hogy a Falu Országos Földmives Szövetségnek Zalaegerszeg r. t. várossal és a Zalavármcgyei Gazdasági Egyesülettel karöltve Zalaegerszegen augusztus 29, 30, 31 és szeptember I, 2 napján rendezendő ipari,, mezőgazdasági, kereske-^ delmi, kulturális és művészeti kiállításán ka kiállítás mezőgazdasági csoportjában vegyen részt, hogy ezen a kiállításon Zalavármegye mezőgazdasági kulturája méltóképen bemutatható legyen. A kiállítás mezőgazdasági részében kiállithatók a növénytermelés, kertészet, szőlészet és borászat, gazdasági termékek, állatte-^ nyésztés (\\ó, szarvasmarha, juh, sertés, baromfi) méhészet és selyemhernyótenyésztés, vadászat és halászat körébe eső termeivények, állatok stb. A kiállításra való bejelentések előzetes határideje julius hó 31-éig akár a Zalavármegyei Oazdasági Egyesülethez, akár a kiállítás igazgatósághoz, Zaleegerszeg r. Tt. város polgármesterihez, honnét mindennemű, a kiállításra vonatkozó felvilágosítások megadatnak.
-- Megszűnt a száj ós körömfájás. A polgármester Zalaegerszeg r. t. városban ujalgott száj és körömfást a mai napon megszűntté nyilvánította. Ennek következtében a városban f. évi julius 10-étől kezdődőleg tartandó heti és országos vásárokra hasított körmű átlátok felhajtását megengedte.
ZALAVARMEGYE
— A nagyszakácsi! otoda Végre megörtént a kijózenodás, a tömegszuggeszció elveszítette hatását, akik egy-két nappal ezelőtt még esküdöztek égre-földre, hogy ők is látnak csodás dolgokat, már őszintén bevallják, hogy semmit sem láttak, csak nem akartak a gonoszak közé tartozni, illetőleg azoknak feltűnni, azért állították a csodás dolgok látását. Nagyszakácsi község józanabb eleme nagyon resteli már a tör-történleket. A híd környéke teljesen néptelen, legfeljebb messze vidéki vetődik még arra egy-kettő, de azok is csalódottan, szinte szégyen-kezve állnak odébb, mihelyt meggyőződtek arról, hogy a csoda csak*hiszékeny, emberek túlfűtött idegzetének játéka volt.
— Erdei facsemetéket oszt kl a földművelésügyi minisztérium. A földművelésügyi miniszter az állami erdészeti facsemete-kertekből ebben az évben is nagyobbmennyiségü, kizárólag erdősítési célra alkalmas facsemetét oszt ki. Elsősorban azok a folyamodók vétetnek tekintetbe, akik hatóságilag igazolják, hogy^-ar" kopár, vizmosáos, vagy futóhomokos területen a kopár javítási tervek jóváhagyást nyertek, másodsorban azok a birtokosok, akiknek területeit hatóságilag ugyan még nem jelölték ki, de közgazdasági érdekből a befásitásra szükség van, viszont az illetékes erdészeti hatóság igazolja, liogy a csemeték ára a folyamodót túlságosan megterhelné, Az érdeklődőknek külön az erdősítések helyére illetékes erdóhatóság adja meg a fölvilágosítást Erdóigazgatóságok vidékünkön: Veszprém és Kaposvár.
— Baleset munka köbén. Kovács József dabronci lakós aratás közben eleset. Szerencsétlenségére a kezében levő kaszát nem engedte el és egész testsúlyával arra zuhant. A kasza\' bal mellkasán hatolt keresztül. Állapota súlyos.
— Egy tehéncsordát megölt a villám. Pénzespüsztán az elmúlt h£len hirtelen kerekedett vihár egy tehéncsordét a le elón ért. Az ottani tehenészet 21 tehene a vihar elől egy fa alá menekült és a hirtelen lecsapó villám egyszerre megölte valamennyit. A légnyomás a közelben elbúvó gulyást is földre teritette. A( tehenek közül valamennyi megdöglött. Husuk még kimérésre is alkalmatlan volt. A kár 140 millió korona. \'
— Az apagyilkos leány az ügyéazség fogházában. Megírtuk röviden, hogy Vida Gizella 22 éves gyülevészi leány édesapját egy karóval agyonütötte. A gyilkos leányt a keszthelyi csendörök tegnap vitték be Nagykanizsára a keszthelyi járásbíróság fogházából, ahol eddig őrizetben tartották. Az egyébként jóképű leány arcáról senkisem olvasná le a szörnyű bűncselek ményt: az apagyilkosságot. Szinte apatikusan viselkedik. A bekisérése alkalmával magával ! kellett hozni? azt a karót is, amellyel borzai- \' mas teltét elkövette és amelyet a csendőrség bűnjelként lefoglalt. Egy kb. 120 centiméter hosszúságú és 4 centiméter átmérőjű könnyű füzfakarót, amelyhez ugyancsak erő kellett, hogy egy férfit agyonütött. Az apagyilkos leánynak sok nézője akadt. A törvényszék vizsgátóbirája ma hallgatta ki Vida Gizellát. !
Ha némelyik asszony tudná,
hogy néha mennyire nem praktikusan vásárol, akkor sok pénzt megspórol • halna. — Ne hagyja magát félrevezetni
s ne tartson
L
rnás kávépótlé-kot épen olyan előnyösnek, mint a „Franok"-ot. Az igazi olcsóság épen abban az utolérhetetlen kiadósságban rejlik, amely a régen bevált „Franck kávépóttek"-nak védjegy
a kávédarálóval mint specifikus tulajdonsága.
x A Zsoldos Tanintézetnek, az ország legrégibb és legelismertebb középiskolai előkészítő intézetének megbízottja julius hó 10-én, pénteken Zalaegerszegen tartózkodik. Érdeklődőket az .Arany Bárány* szállodában d. e. 10 és 2 óra közölt fogad. ^ --
x Egy háromfelvonásos színdarabot, két regényt és egy külföldi novellát közöl a Színházi Élet e heti 160 oldalas albuma. Porzsolt Kálmán új rovatot nyitott. „Életem regénye" pályázat a közönség számára. Cikkek, riportok, vicclap, krokik. Hollywoodi és párizsi filmriportok, számtalan filmszenzáció. Biller Irén cikke a bubifrizuráról. Vidék, nyaralás, társaság, sport, autó, divat, szépségápolás rovat. Darabmelléklet: Régi jó Budapest. Egy szám ára 8000 korona, negyedévi előfizetés 80.000 ; K. Kiadóhivatal Budapest, Erzsébet-körút 29.
x A válás esetei. Ily cimen a fővárosi könyvpiacon nélkülözhetetlen kézikönyv jelent meg, mely a házasélet legfontosabb problémájának : a házasság felbontásának, megtámadásának és semmisségének bonyolult eseteit igen könnyen áttekinthető rendszerben népies nyelven targyalja, úgyhogy e gyakorlati útmutatót nemcsak a jogászok, hanem a jogkereső nagyközönség is igen nagy értékkel használhatja. A könyv — melynek irója dr. Gerő Ernő budapesti ügyvéd, — 30.000 korona előleges beküldése mellett kapható a kiadónál: „Merkantil" Nyomda és Irodalmi Vállalat-nál Budapest, VI. Izabella-utca 70. Megrendelhető lapunk kiadóhivatala utján is.
A *Ko vács-i nternátus
középiskolai tanulók elhelyezésére jelentkezéseket junius 15-étŐI .elfogad. Györ, Arpád-ut 13. Telefon 128. sz
1 Football- és atlétikai felszerelések j
- ■
a
Football-dressz . . 55.000 K Football-labda la Con- Football-cipő, gatajitált 300.000 K
Harisnyaszár . . .. 35.000 K tinental gummival . 180.000 K Ping-pong-készlet . . 35.000 K
Football-nadrág . . 35.000 K 18 szel. Crom labda, Angol football-gummi 30.000 K
Torna cipők (angol) . 05.000 K valódi angol,gummival 350.000 K Futócipő acél betéttel 220.000 K
a ■
■ ■
8
NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESŐKÖPEN YEKBO L!
PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG j
Telefon 170. szánté A póstával szemben. \' Telefon 170. szám. ■
ZALAVÁRMEGYE
1925
TANÜGY.
....
V ISKOLAI ÉBTES1TÓL
— Állami polgári fiúiskola. A fejlődésben levő s így még csak bárom osztállyal működő áll. polg. fiúiskola értesilőjél Zsuppán József igazgató adta ki. A tanév történetében megemlékezik az igazgató azokról a nehézségekről, amelyekkel az iskolának kell küzdeni akkor, amikor nincs otthona s igy csak a vendégjogot élvezi a kultuszminiszter engedélyével a gimnázium épületében. Pedig, hogy milyen halaszthatatlan szüksége mutatkozik az iskola rendes és állandó elhelyezésének, azt bizonyítja a tanítványok létszáma, mely az ez előtti tanévben az I, és II osztályban 86 volt, az idei pedig a III. osztály nyitásával 159-re emelkedett. — A magántanulók száma 99, tehát aránytalanul nagy volt, ami annak tudható be, hogy helyszűke miatt az I. oszlály- párhuzamiható nem volt, mig a IV. osztályt csak a jövő évben nyitják meg. Az értesítő leirja továbbá az iskolai életet, tájékoztatást ¿s statisztikát közöl Rendes tanuló volt az I. osztályban az év végén 59, II. osztályban 56, a III. osztályban 41. Jeles tedü volt az l-ben 1. a ll ban 1, jó 5, 9, 7, elégséges 33, 27,.25- Egy tárgyból bukott: 5, 3, 3. két tárgyból 10, 3, több tárgyból: 9, 6, 2. Magántanulók: 1. oszt.-ban 47, ll.-ban 19. •lll-ban 13, IV-ben 13 Ötödikre beiratkozott de kis maradt I. Osztályzatuk: Általános jó 14, 9. 3,- 2; elégséges 24, 5, 7, 11 ; egy tárgyból bukott 2, 4; két tárgyból 4, 1, 3; több flrgyból 3.
Halálra ítéltek egy kurd vezért.
■ Angóra, julius 9. A törvényszék halálra Ítélte Hradzsi Ibrahimot, a kurd fölkelők egyik vezérét.
KÖZGAZDASÁG ES PÉNZÜGY.
• •••
Egy aranykorona
t dollár hivatalos árfolyama szerint egyenlő 14.378 papirkoronával.
. Valutaárfolyamok Budapesten.
Napóleon--, Font 345 000, Dollár 7058 \\ Francia
rank 3346, Lengyel márka -. Márka -, Lira 2595. Leu 352. Cseh korona 2106. Dinár 1221. Sráici trank 13.800 Osztrák korona -9990, Léva 502. Hollandi forint 28 140. . n
Budapesti tarménylalentos.
Búza 452 500, uj bu/a juliu\'ra 595 000. Búza Oisza-vidéki) 455 000, új juliusra 400.000. Rozs 405 000. ujiulisro 330X00, Sörárpa 475.000. Takarni, árpa ui 260.00Ó, Zal 465.000, Tengeri 280 00u. Korpa 257.50Ó, Repce - -
Köles -, Répa--. Lucerna 240.000, Lóhere 260U*,
Síéna--, Szalma--.
Zürichben :
Magyar ko;ona 00072 50, osztrák korina 00072 55 Francia trank 2415, szokol 1525, dinár 905.
Zalaegerszegi plad Arák.
A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron az árak i kivetkezők voltak • búza 430,000. rozs 4O0.0Ü0, árpa 27i).000, zab 380 000, tengeri (csöves) - . tengeri 370 000 marhahús 20 - 24, sertéshús 30, boriuhu» 2« ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70. •
Hirdetési dijak:
1 hasábos millimétersor 400 K, szöveg között 8U0 K miittérben IG00 K. A hirdetési dijak mindenkor elórt fizetendők; póstai hirdetés megbízások csak akkor vétetnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pénz is beküldetett.
lUtilÜJiiu: JUiVillEBU" ItUiiUUnilS
á iwkauUiért át kliááiért tilil: LAKA8 AB08T0»
Eladó egy 20 HP
szlvógázmotor
^ részletfizetésre is. Cim:
Ifj. BÖDECS KÁROLY, NAGYLENGYEL
I Sodorjon P
JANIN AI
Az egész város
hölgyközönsége
a példátlan olcsó Clöpl és Vatensien
csipke-
árakról beszél, metvet a
KOZPONTI NAGYÁRUHÁZ
DliUTSCH HHRMÁN cég \' ho/ forgalomba, méterjét potom 3000 koronáért.
X jövő héten uj Ocassió jön t
■ juliitk
10.
J
A közönség rendelkezésére áll fedett és nyitott
bérautóval
VARGA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALA TA. Biró Márton-utca 11 szám. Telefon: 162
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áron készít
HEINRICH W. és L.
Zalaegerszeg, Fő tér. Telefon 161 Állandó nagy raktár:
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norin-bergl és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít
LISZT,
főszer
./ és mindennemű
háztartási cikk
legolcsóbban beszerezhető
özv. GrUnbaum Samurté
sütöde, fűszer- és ferménykercskcdésébcn ZALAlíOERSZEü, RÁKÓCZI-U. 13. y Telefon 105.
A zalacsébi gőzmalom bizományi lisztlerakata
Zongora-hangolásokat és javításokat
jutányosán vállal, felelősség mellett:
L1POVNICZK Y Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám.
Épületésbutor-
A munkát a legkényesebb igényeknek k S megfelelöleg készítenek I
iSzalay és Dankovits [
I ópület- és mu£u tor-asztalosok I
1 ZALAEGERSZEG Famegmunkáló telep: f
Íiskülakoz 2. szám. ürményi-utca 7. k
Állandó készbutor raktári I
RISZT SÁNDOR
kádáraosler liliwm VOrősnarty-itca 29. u.
Zalamegye|j£gjQjbb hirö hordó üzlete.
Ml jál |
Ajánlja u|át ké-ailtményfluáru Iából kéiiült boros kordáit, mely állandóan raktárén TU 10 literié! 1000 llUrii
Friaa Trii»pcrt hardék 400-tél 800 Literig rak-tárói raiiak — 25 hektoliterei ftllll vitelnél árentedaéiy ! I
Telefon 191.

Telefon 191.
angol uri szabó
Zalaegerszeg, Arany Bárány épület.

r
Óriási nagy raktár mosószövetekben, tennisz-, luszter- és mindennemű angol nyári szövetekben.
Freooli bőrkabátok!
olcsó **
Telefon 191.
Telefon 1f1.

Női-, uri- és gyermekőltónyők, egyenruhák, ágy. és asztalterítők, függönyök, bútorszövetek stb. ftisztitáM, valamint bármdy kivihető sziare valé
átfestése egészben vagy szétbontva! i Férfi kalapok fastés* és tlsztttésa.
Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. Szivts pártfogást kér
íw^ Torls«ay Jöxttf
msraiuay-uYca lO. sz. alatti kei«-,Kir(a.,r.Mat«éi.tfrtiidM.
Mroasian x
» a.1—

. .„_ ____________y — \'
\\ ff. éTÍ9lT«».
Ara 1000 k°ron*\'
4KP1SLKI1K IBTEIKÉBT lAttOKBIOB. Milutés l Muapra 19.000 kor., nwwléne 30.000 kar.
TÁRSADALMI tfi POLITIKAI LAP.
Sierkeaitl: BEBBOLT PEBBIQ
Sierkeaitóaéf éa kladéhlvatal i íalaeiernei, Széchenyi-tér 5. síin. Telefon 131. szia
. . Xj- ■
Salaegersteg, 1925, Julius 12. Vasárnap..
-fiitzek efj idenben, hiszek tzy b»aába*v
HtmV cl7 iKtnl örflk lkaméban, . 1 \'
Htuek W«tfy»frtzA« feltáoiadáaabaft" Amtn.
Krónika.
A dun§parli fényes palotába csend költözött be. Megkezdődött a parlamenti nyári szünet. A honatyák három hónapi pihenőre tértek. Tagad-hatatlan, hogy sokat, nagyon sokat dolgozott a nemzetgyűlés, aniig elérkezett a vakációhoz. Fontos törvényjavaslatókat tárgyaltak le, melyek közül kiemelkedik a házszabályrevizió és a választójogi javaslat. IzgaJjnakban sem volt hiány. Kitiltások, sztrájk és más eféle eset is előadódott ez alatt a hosszú idő alatt. Hogy jók-e, rosszak-e azok a törvények, melyeket a nemzetgyűlés most alkotott, azt majd azoknak gyakorlati alkalmazása mutatja meg. Az emberi kéz tökéleteset nem alkothat. De az az okosság, ha észrevesszük a hibákat s azokat legjobb tudásunk és tehetségünk szerint iparkodunk kikorrigálni. Törvényt is lehet javitani, újakkal pótolni. A három hónapos törvényhozási szünet alatt a képviselők gyakrabban érintkezhetnek választóikkal, tudomásul vehetik óhajaikat, kívánságaikat. Ezekhez képest irányithatják majd mflködésöket, ha ismét megnyílnak a törvényhozás csarnokának kepui. igyekezzenek a honnak atyái minél több okos tapasztalatot gyűjteni, hogyannál eredményesebben dolgozhassanak a Haza érdekében.
Csak most, az ország megcsonkítása után kezdjük fölfedezni azokat a kincseket, amelyeket a csonka Haza rejteget méhében. De nem elég csak a kincsek fölfedezése, hanem ki is\' keli azokat aknázni. Van sok szép üdülő- és fütdő-helyünk, látogatjuk is azokat, de nem oly mértékben, mint lehetne és kellene s azért ez a kincs kihasználatlan marad. Dé nemcsak, hogy ki nem használjuk kincseinket, még ennek tetejébe milBArdokat viszünk ki a külföldre ellenségeink táplálására. A. cseh, osztrák, olasz követségek már hetek óla alig bírják az útlevél-láttamozási munkákat. Ez mind azt bizonyítja, hogy a jó-médu magyarok még mindig szivesebben mennek külföldi, mint hazai fürdőkbe. Pedig itt is megtalálhatnák azt, amit ott kint. Ellenségeink, megrablóink pedig markukba nevetnek ennek láttán. Igen, nevethetnek is, mert náluk még alvásukat is a sovinizmus irányítja, mig nálunk egy megrögzött rossz szokást sem tudunk elhagyni sovinizmusból: hon- és fajszeretetbőlr Icy maradnak kiaknázatlanul. a magyar föld kincsei; igy hiznak még jobban rajtunk azok,
akik kifosztottak bennünket.

Zalaegerszeg lakóssága nagyon érzi a fürdő hiányát. Nyári időben valahogy csak megalkuszunk a helyzettel, mert, ha arra alkalmas idő van. kimegyünk a Zalára és, ha még hozzá alkalmas helyét is taláiunk, hát megfürdünk. Ez a fdrdőszezon azonban csak nagyon rövid ideig tart; a leggyakrabban néhány hétig Azután várhatunk. Mert vajmi.kevés lakásban áll rendelkezésre fürdőszoba, vagy fürdőkád. A város nem tud saját erejéből fürdót létesiteni, holott egy gőzfürdő nélkülözhetetlen a városban. Élelmes vállalkozó sem akadt eddig, részvénytársaság sem alakult még e célra, holott a fürdő jól kifizethetné magát, jó lenne, ha a város vezetősége szőnyegre hozná ezt a kérdést is. Akkor talán kedvet kapna valaki a fürdő fölállítására, mert hiszen ez hasznot hajtó vállalat lenne s
nem kellene attól tartani, hogy csődbe kerül.
*
Azt meodják, hogy Egerszegen senki sem ázik meg annyiszor, mint az öntöző\' kocsi | kocsisa. Ext a C3gény embert pedig azért éri I
oly sokszor az eső, mert, ha máskor nem is, de esőben mindig hűségesen öntöz. A múlt hélen, amikor a szeles ülőben majd belefulad-tunk a porba, a világért sem jelent volna meg az utcán az öntöző kocsi.\' Tegnap? Mert a nap már esős felhők mögül bújt ki, reggel kezdte az öntözést, jobban mondva a permetezést és délután, amikor már majd zápormódjára húllott az eső, olyan derekas öntözést végzett, hogy élvezet volt nézni. Még csak az irányt sem tévesztette el. Ott fordult meg, ahol kellett s ment az utca másik oldalára. Pedig az ilyen többlet-öntözésnek nincs ám kihatása például a jövő heti szárazságra. Kár volt a munkáért. De hát pihentek a város lovai, muszáj volt tehát öntözni a záporban. Legalább volt min mulatni a közönségnek.

Hetenként.
Megdöbbenek saját véleményemtől. Azt szoktam mondani, hogy az oláh hatalom 15 esztendő alatt kipusztítja Erdélyből a magyart. Egy kissé magam is nagyításnak tartottam ezt a jövendölésemet. De ime most öt év múlva napnál is világosabban látható, s ezt semmiféle hatalom, a Népek Szövetsége sem akadályozhatja meg, napnál világosabb, hogy a tizenötödik esztendőben az oláh földúlja a magyar sírokat s megöli a holtakat. Az élők elpusztításával tehát már végezni akar. A jóslás betejjesedését a valóság megfokozza. • * .-
Nem megdöbbentő ez ? •
Másnak lalán nem; mert nem hisz. A komoly történetíró s a tapasztalt öreg tudósok ezt mondják: Nem olyan könnyű dolog ám bármely területen valamely népfajt kürlani: a nyelvet, a szokást, az ősiségét csak ugy mir niksz-dir rtiksz elpusztítani. Nem ám! Az angol között megmaradhat a német, a német közölt a francia, az olasz között a magyar s a mágvar között megmaradhat valamennyi az ősiségével együtt; de az \'oláh között egyik sem, legkevésbbé a magyar. Ez különálló etnográfiai tudomány. Aki ezt nem ismeri vagy nem hisz benne, az ne haljon még meg néhány évig, s meg fogja tanulni.
Nyugodt boldogságot ad az a könnyenhivóség. Pedig már vannak alapok, amiből következtetni lehetne, öt év óta látni lehet, hogy napról napra hogyan szorítják le a térről a magyarságot és hogyan szorítják ki a területből. Szorítják ki őket az oláhok, a ráczok, a csehek, ha másmás álokokkal is, de mind egy célra törekedvén. Mutatja ezt a felvidéki dr. Ékes példája. Amiért Ékesnek ki kell jönni, ugyanazon a huncut alapon még 50 ezer magyarnak kell onnan kibujdosnia már ma, de holnap egy más huncut alapon a kővetkező 50 ezer magyarnak is ki kell bujdosnia. S igy tovább. Mert azt is szoktam mondani, hogy jog, törvény és igazság mellett, ha kell, ha akár naponként is ezer meg ezer ürügyet, hazugokat fog fölállítani az ellenség. A ráczról és csehról én nem beszélek. Azokat nem ismerem. De az oláhtól tudom, hogy az tervét végrehajtja.
Azt gondoljátok, hogy az oláh, amiért most visszahőkölt egy kissé, valamicskét adva a Népszövetségre, nem fogja rövid idő muíva az erdélyi magyar iskolákat eltörölni? s hogy a Concordátum szünetelésével -- bár később — nem fogja egységesíteni az oláh vallást ? N$ bigyjélek. x- ^
Amit tervbe vett, azt keresztül is viszi.
Tavaly csak azt mondotta, hogy a kolozsvári temetőben, amelyik halottnak nem él valamelyik hozzátartozója, annak a kövét, tehát az emlékét megsemmisili, a sir hélyét magának foglalja le.
Ma már többet mond. Ma azt mondja, amint egy tudósításból olvasom, hogy néhány hét múlva a kolozsvári nagy temetőt egészen
lezárja és /ítf.5-ben véglegesen megszünteti. Tehát „honfoglalásának" a tizenötödik évében. A kövekről a betűket, tehát az emléket le fogja törülni, a köveket eladja, a temetökertet fölszántja. vagy a havasokról oláhokat fog telepíteni fölébe. S igy fogja taposni Erdélyben az oláh a\' magyart még holta után is, az ötszáz éves régi magyarokat is. Igy fogja a magyarnak efolékét is kipusztítani, igy fogja a halottakat is megölni. Uralkodásának már 15. évében.
Hát nem megdöbbentő-e ez?
A kolozsvári nagy temető 1480 körül alakult ezelőtt ötszáz évvel. Soha semmi ok sem volt arra, hogy felrobbantsák. Az oláh most falált rá ürügyet. Építkezni akar a város déli dombjára. s
, Drága nagy emlékei vannak ott a magyarnak. Ott pihennek Erdélynek legnagyobb szellemei: hadvezérek, költők, tudósok, művészek — a Bethlenektől s a Bánffyaktói kezdve a Barczay családig; az európai tudósok közöl Szenczi Molnár Alberttől, Apáczai Csere Jánostól kezdve Brassai Sámuelig.
Fölemiitek háromféle ellenséget. Ha neiíK csalódom, talán a szamnítok voltak, akik égy-szer elpáholták a rómaiakat s mindjárt a harcmezőn kél fegyvert a földbe szúrtak keresztbe téve s ez alatt a járom, vagy iga alatt bujkálva* egyenként végig kellett mennie az egész legyőzött római hadseregnek. Ez a testi és lelki meg-alázás — kíméletlen.
A \'¿¿i rrtm^i lerombolta Karthágót Kom voJi
elég. Delévit a földdel egyenlővé tette. E* sem elég. Barázdát húzott a helyén, hogy soha föl ne épüljön. Kegyetlen volt.
A régi senatus populusque Romanus a különböző meghódított népségedből összeverődött börtöntöltelékeit Rómából kitoloncolva, lerakta őket hol Dáciában, a mai Erdélyben, hol pedig Macedóniában mindenütt a hegyek közé. Ezek az oláhok Nyelvöknek nagy réfze természetesen latin, Róma nyelve elrontva. Ezt is csak a börtönőrtől tanulta. S ez^en a réven nevezi magát rómainak, románnak. Ez az oláh most nem pusztitja el Kolozsvár falait. Az kell neki. De földúlja a sírokat s ott még zsebrevágható kincseket is fog találni. Ez a hiéna.
Ez pusztít most rajtunk.
Beül a házunkba és sírunk ajtaján dörömböl; Kincset akar lopni s a szellemet meg akarja ölni. Ezt nem ölöd meg oláh ig A kolozsvári temető szellemének cikkázó nagy szeme van, tfiint az igaz Istennek, csak rád mereszti jeltől is elfutsz, mint Kain, a bujdosó lelkiismeret, ismered? Hogyne ismernédI Hiszen testvérednek tartod. Ismered Hugó Viktornak a\'Századok legendájából való versét, amelyben fut Kain az Isten szeme elől, amely mindenütt csak ránéz, de hiába fut a pincébe, az erdőbe, a barlangba, a nagy szem mindenütt ránéz. Végre a földbe, búvik s Tubalkam, a kovácsok apja vas-ajtókkal zárja el a lyukat, vaskápcsokkal erősiti az ajtót s ráírja a homlokzatra: Tilos az Istennek I De Kain az Istennek a szemét ott is látta, amint az rájd meredt.
A kolozsvári holtaknak is erős szemök van. Vigyázz! De ezek a szellemek egy éijel egészet! is meg fognak elevenedni. S ez aztán a látó és meresztő isten-szemnél is veszedelmesebb lesz. Vigyázz í
Borbély György,
Fölépül a Balatoni Kultiirhés.
Keszthely, julius ti. A Balatoni Muzeumnak herceg Festetics Tasziló remek telket adomi« nyozott a Balatoni Kulturház céljaira. Igy mojt már kilátás van arra, hogy az építkezéseket még ez évben megkezdhetik, mert a régi telek eladásából befolyt összeg a kormány segélyével együtt födözi a költségeket.
zalavAíímegye
1325 julius 12.
UMirid Nagy Vlnca baszémolója.
Debrecen, julius II. Nagy Vince, Debrecen harmadik kerületének képviselője vasárnap egy magánház udvarában akarta megtartani beszámolóját, amelyre a rendőrség is megadta az engedélyt. Minden előkészületet megtettek már, amikor a ház tulajdonosa tudomására adta Nagy Vincének, hogy nem engedi át udvarát. Erre a gyűlés bejelentését • a rendőrség semvette tudomásul.
KHQnt gyarmak.
Budapest, julius II. A főkapitányságon ma reggel megjelent Zana Istvánné és bejelentette, hogy János nevű 12 éves fiát tegnap reggel elküldte egy üres telire s az még ezideíg nem Jött vissza. Közben Zanáné találkozott egy Zsuzsi nevű asszonnyal, aki azt mondta neki, hogy egy bolgár kertészlegénytől, akit csak .Miska bácsi\' néven ismernek, halíöfta, hogy a telepen már megint egy gyerm$kef Meggyilkoltak, a holttestét elásták. Zanáné erredetektivekkel főikereste Zsuzsi asszonyt, de ez most tagadta, hogy azt mondtar volna, amit Zanáné állit. O azt mondta, hogy a gyermek \'valószínűen bement a kertbe s ott tartották. Elmentek a kertbe, de Miska bácsit nem találták.-^ nyomozás tovább folyik.
„Az Ujség" hélyatt „Ujség".
Budapest, julius 11. A magyarországi hírlapírók egyesületének tegnapi ülésén az elnök-illetékes helyről nyert fölhatalmazás alapján közölte, hogy a betiltott „Az Újság" .Újság" címmel vasárnap reggel újból megjelenik.
Hit mondott a némát birodalmi gyűlés alnökaí
Berlin, julius II. A szociáldemokraták interpellációt intéztek a kormányhez gróf Westark birodalmi gyűlési elnöknek egy megjegyzése miatt. Az elnök ugyanis ugy nyilatkozott volna, hogy a garanciális jegyzőkönyv tartalma csak a külügyminisztert kötelezi, mást nem. Az inter-\'pelláció kérdi, igaz-e ez,\' mert ha igaz, nagyon sokat vészit Németország külpolitikai téren, mivelhogy kétkulacsolással vádolhatják a birodalmi Uormányk. * ■
Góbéságok.
(Szerencsétlenság)
— Képzelje csak koma az én szerencsétlenségemet. Szinte a betege vagyok a roppant keserűségnek. A mellem fáj, a farcsigolyámba megint bébujta köszvény, a térdemkalácsa pedig úgy ég, mintha tüzes lapáton piritgatnám.
— Ne szaporítás tovább a szót. Mondja meg mán, hogy mí es történt, mert a beszídi-ből még semmit se tudok megértelmezni.
— Hát nem hallotta, hogy tegnap kisiklott a brassói vonal?
— Persze, hogy hallottam, de magának mi köze van a vonatkisikláshoz?
— Az koma, hogy az anyósom es a tegnap utazott haza Pürkenlezre.
— Az már baj! Tán nem volt ő es azon a megveszekedett vonaton?
— Sze éppeg az a keserves az egész dologban, hogy nem vót rajta. Pedig soha ugy nem
_ marasztaltam, hogy várja bé a délutánit. De )nintha megérezte vóna, a reggelivel elutazott. Saját maga magáf csapta bé, mer nem hiszem, hogv vő kitett vóna a temetésen ugy a tisztességéért, mint én. Bérugtam vóna bánatomban ágy> hogy még két hét múlva es dülénkezve szédültem vóna keresztül-kasul az uccán. Béig-merem, nem igen szeretem, de azért meg fogom gyászoloi embörségesen. Hadd lássa a falu, hogy ki az a Csöregi Jóska s hogy nem olyan mihaszna, mint amilyennek gondolják. Hidje el koma, hogy szivemből kévánom, hogy nyugodjék minél job békeségben, ha egyszer méges meg tanál halni.
(Védekezik • cigány).
-t Tekéntetes Solgabiró úr! Rúgja ki a dévla a két semem világát, ha ér. azszsal a .s^ndékkal vittem magammal a bárányt, hogy ellopjam. Van nekem becsületes mesterségem, »
nem éltem én sohajolvajlásból. Erii bolondos jó sivem kergetett bele a bajba. Éppeg el vólam keseredve. Lehajtottam hát a fejemet s méf fel se\' néztem. Nem akartam embert se\' látni se. Ahogy így megyek lefelé azs uton, egyser csak nagyon keserves sírás üti meg a filemef. Elősör azst hittem, hogy valami kit andébulé (gyer-mék) jajgat, vagy valami gerlice búslakodik. Közselebb bátorkodok, hát akkor lálom, hogv bizs azs egy selíd bárányka. A seme tele volt könnyekkel, minden porcsikája resketett. Nagyon megsajnáltam, ölembe vettem. Qst ippeg a bíró úrhoz % akartam vinni, amikor találkozstam azs őrmester úrral. Kérdőre vont. Megmondtam a tista igasságot. Nem akarta elhinni, még meg is pofozsott a tetejlbe, hogy ne legyen két egyforma napja azs életiben! \\
— Hát ha ugy van, ahogy itt előadod, akkor •ezt mondd meg nekem, miért fojtottad meg a szerencsétlen jószágot?
xÉn tekéntetes solgabiró ur nem fojtottam meg. Degeljek meg, ha megfojtottad. De mikor azs őrmester urat ésre vette és érezste, hogy én resketni kezsdek, annyira megijedt, hogy azson-nal megfogta a görcs a sivét, azstán jósántából meghalt. És egy cseppet sem csodálkozstam rajta. Ha bárány vagyok, én se Uaek egyebet, én is inkább a gutával üttettem volna meg magamat, mint a zsandár úrraJ. Úgy zsúg most is a filém, mint a telefon, attól a pofontól. amit nekem kiostott.
Tudom, hogy elitéi a tekénteles Solgabiró úr, de ha már megtesi, legalább ajándékozzsa nekem azt a dtget, mert azs ássony igen várja s bistos, hogy meg is iözste már a rajkóknak a bárányhús mellé a puliskál. igybj.)
HÍREK.
Mérőm milliárd
* __y *
korona évi fizetéses bankigazgató is található Csonkamagyarországon. Ebből az összegből rongyos 250 millió esik egy hónapra és 8 millió egy napra. — Amint látjuk tehát, a direktor ur eléggé „meg van szanálva". Egy jóval szerényebb fizetésű banktisztviselő, akit csak S7ért nem vetlek föl a Kerületi Munkár-\' biztesitó Pénztárba, mert4 .nagyfizetéSü" magántisztviselő, azaz fizetése a kétmillió koronát meghaladja — alig százezer koronával, - kiszámította, hogy egyes foglalkozásbéli emberek mennyi idő alatt keresnék be ezt az összegei. Föltéve, hogy a fizetése nçm változnék, egy .méltóságos" köztisztviselőnek 50 évig kellene dolgoznia. Egy nagyvárosi irigyelt cégvezetőnek 55 évig. Egy .jólfizetett" lapszerkesztő vagy 60 évig kellene, hogy írja a vezércikket; egy középiskolai tanár 83 évig mérgelődnék a nebulóival, egy vezető szakmunkás körülbelül 95 évig dolgoznék, egy átlagos szakmunkás elvetődhetnék ugy 125 évig. Egy bírósági jegyzŐjlOO évig keresne ennyit, egy közigazgatási gyakornok 200 évig várhatna, mig összegyűl három milliárdja, — ha közben nem emelkednék a fizetése. De ennie sem volna szabad ez idő alatt, mert különben hogyan gyűlne össze három milliárd?
— No lám, hát mé/is^iak van Csonkamagyarországon olyaiT embéH aki meg van elégedve a fizetésével! Egyébként nem lehetetlen, hogy tévedün/ föltevésünkben. Hátha a direktor ur á\\mpg\'tani sok elemi cjapás után egy kis fizëtèsi pótlékot ké/ bankjától, mert törzsfizetéséből nem képes megélni...
- Hivatalos kiszállás., Bódy iZoltárualispán és dr. Brand Sándor vármegyei főjegyző ma hivatalos ügyben Murakereszturra utaztak.
- A celldömölki epát Cséosbozsokon. Dr. Jándi Bernardin, celldömölki bencés apát, kormányfőtanácsos dr. Teli Anasztáz esperes-plébános meglátogatásáraCsácsbozsokra érkezett.
Igazoló válasz.mány, A novai kerületben megejtett törvényhatósági pólválasztás ügyében az igazoló választmány f. hó 14-én a vármegyeház kistermében ütést tari.
— Központi választmányi ülét. A vármegyei központi választmány tegnap délelőtt Bödy Zoltán alispán elnöklete mellett a képviselő választók végleges névjegyzékének megállapítása céljából ülést tartott.\' Mindössze 4 fölebbezés érkezett be s így a névjegyzék kiigazítása csak rövid Időt vett igénybe. <
— Vaeárnep reggeleiként repüló jön
Egerezegre Ezentúl minden vasárnap reggél 6 Arakor repülőgép száll le a nagykanizsai vasútállomás közelében levő, úgynevezett Praterlegelőn. A repülőgép Budapestről jön s « Pesti Hírlapot szállítja üunántul ^városaiba. Más városokban csak ugy/dobja le a postát s Nagykanizsa az egyetlen, ahol leszáll, benzint vesz és félórai tartózkodás után folytatja útját. Ugy értesülünk, hogy a repülőgép visszafelé, Nagykanizsáról Budapestre személyszállítást is fog eszközölni. A repülőgép Zalaegerszeget, Keszthelyt és Tapolcát is érinti.
— B6 Istenéldás. Nem mindennapi esemény történt a napokban a somogymegyei Lábad köz- " ségben. Vitéz Molnár Józsefet hármas ikrekkel ajándékozta meg a felesége. Mind a három fiu. Anyjukkal együtt egészségesek és igen jól érzik magukat. s
— Egy volt miniszter fia s börtönben. Sréter István voll bonvédelemügyi miniszter 32 éves Elemér nevű fiát, aki nyugalmazott főhadnagy, apró csalásokért, amelyeknek révén mind-össze 31 milliót tudott csak összeszerezni, a napokban a budapesti rendőrség letertóztatta és * most a Markó-utcai fogházban várja büntetését
— Készen vann^ « városi szémedáeok. A város 1924. évi zárszámadása, az alapok és közüzemek (villanytelep, szeszfőző) számadásai már régebben elkészültek s várják a számvizs- /
gáló bizottság összehívását. Fangler Béla, a izottság elnöke a napokban azt mondotta a polgármesternek, hogy nem tudja a vizsgálatot megejteni, mert a kiküldött bizottsági tagok nem jönnek össze. Elhisszük, hogy a bizottság tagjainak más munkája is akad, mint a számadások megvizsgálása: de az is igaz, hogy akt arra vállalkozik, az tudjon is magának időt szakítani az ilyen fontos dolog elvégzésére. Vagy mondjanak le, ha nem tudnak vállalt kötelezettségeiknek eleget tenni.
— A régi postapalote átépítésére 6 pályázat érkezett be a tanácshoz. Az ajánlatok fölött kedden döntenek.
A Vármegyei Bank és Takarékpénztár R. T. Zalaegerszeg, értesiti tisztelt részvényeseit, hogy az eredeti részvények az intézet pénztáránál a pénztári órák alatt (tfr\'e. 9—12-ig) az ideiglenes elit mérvé nyék leadása ellenében átvehetők.
r
— Pályázati határidő. A városi bérház a tűzoltó laktanya építési pályázata e hó 15-éh < jár. le. Értesülésünk szerint előbb rendkívüli városi közgyűlésen mondják ki e munkálatokra
a sürgősséget, azután pedig -rendkívüli megyegyűlési hívnak össze az építkezések elten beadotl felebbezések elintézése céljából, hogy egyszer már hozzáfoghassanak az építkezésekhez és a napról-napra fokozódó munkanélküliségen enyhítsenek.
— Egy emberi ezem a kaosákért. A Tűrje mellett iekvő Rózsa-majorban az erdősné és vincellérné összevesztek egymással, mert az erdősné ráfogta a víncellérnére, hogy öt kacsáját megette. A vincellér feleségének segítségére sietett, mire az erdős a dulakodókra lőtt és egy szem sörét a vincellérné szemét találta. A csendőrség megindította az eljárást.
— Állami kölosön a vidéki színigazgatók*" nek. A kultuszminiszter a vidéki színészet megmentésére az igazgatók részére négy millliárdos kölcsönt eszközölt ki a pénzügyminisztertől Es összeget a színtársulatok személyzeti létszáma szerint bocsátják az igazgatók rendelkezésére. A visszafizetési feltételek igen kedvezők és az,, igazgatókat a mostani súlyos gazdasági hely* zeten átsegítik addigi is, amíg újból kedvezőbb ¡\\ konjunktúra nem következik be a vidéki szi^é-. izeire.
i. hó 12-én, vasárnap lesz a Teke Egylet mulatsága
a. Kaszaházi kertben. Tekeverseny. Tombola. A tekeverseny d. u. 2 Órakor kezdődik
> »V\'i ■■\' ( ,,. . , . 1
r 4.- I . »VI/ W: ^ ^ . . . \' I J\' 1 I
/
1925 juiius 12.
zalavArmeqye
V
— Nyári mulatság. A Zalaegerszegi Teke Egyesület a szegénysorát! iskolás gyermekek
\' cipő ellátására vasárnap, f. hó 12-én, kedve-\' zóllen Idő esetén 19 én a kaszaházi vendéglő 1 kerthelyiségében tekeversennyel és tombolával egybekötött zártkörű táncmulatságot rendez. Belépő-dij személyenként 10000 korona, család-jegy 25.000 k, teke- és tombolajegy egyenként 3000 K. A mulatság délután 5, a tekeverseny és tombola 2 órakor kezdődik. *
— Pécsnek kávés s külföldi kőlosön. A ftes városára eső kölcsön összegét keveselték
. ugy a szakbizottságok, mint a közgyűlés. Szívesen venné igénybe ez a szép fejlődésnek örvendő város a Zalaegerszeg, Békésgyula. és Karcag által visszautasított kölcsönt is, mert azt kizárólag rentábilis, a kölcsön kamatait meg-A termő beruházásokra fordítaná.
— Régi sírok és sírboltok falbontása ezenlul csak főszolgabírói illetve polgármesteri engedéllyel eszközölhető. Erp nézve még temetkezések esetén is engedélyt kell kérni és csak azután lehet a halottat odahelyezni.
— Tűzoltó mulatság TQrjén A türjei tűzoltóság f. hó 8-án fényesen sikerült mulatságot rendezett, amelyen tűzoltó-gyakorlatok, díszmenet, foolball mérkőzés, zsákfutás és lepényevés szórakoztatták a környékről is nagyszámban megjelent közönséget. Este\'a Oeíger-féle vendéglőben ¿ekeverseny volt, majd reggelig tartó tánc. A tiszta jövedelem meghaladja a 6 millió koronát, mit a fölszerelések gyarapítására fordítanak. A fényes sikerért a legteljesebb elismerés illeti Kossuthy Pataky Bandi főparancs-( nokot," Horváth Qyula alparancsnokot és dr. Kulka Hugó orvost. A tűzoltó legénység fegyelmezettsége és ügyessége valóban mintaszerű és követésre méltó.
Cigarettázik önT \' Sodorjon Janlna papírt!
z Vidékre is aefktidt* «»állításait a Hydross csokoládé és cukorkagyár. Eredeti Hydross nyalókát gondos posta csomagokban legjutányosabb áron szállít. Nagykereskedőknek árkedvezmény. Újdonsága : a csokoládés nyalóka és a napokban megjelenő védjegyzett és szabadalmazott .Hydross ping-pong" — a gyerekek öröme. Hydross Budapest, Országház-tér 9.
Z Sitiik flfralaaétol A budapesti, Kossuth Lajós-ucca II. azám (I. em. főbejárat) alatt levő Fiúnevelő otthonban megkezdődlek a beiratások. a legmodernebb,* legjobb iskolák közelében, egészséges, szép termekben.
ÍAz internátus megbízhatóan kóser) Nyári üdülőtelep .ovranában. Vezető: Jávor Bella. - Tájékoztatót küjd.
z á badapaatl Brltánala szállá, ezen minden modern kényelemmel berendezett elsőrangú szálló, amely eddig is kedVelt megszálló helye volt városunk közönségének, \\ most azon újítással szolgál, hogy a szálloda-adót vendégeinek nem számítja fel. Törzsvendégeinek pedig vagy azoknak, akik legalább 3 napon át tartózkodnak a szállóban, még ezenfelül is meefelelő árengedményt nyújt. Előzetes szobarendelés eseten a szálló önköltségi áron küldi autóját a pályaudvarokhoz.
A Kovács-internátus
középiskolai tanulók elhelyezésére jelentkezéseket JunillS 15-ÓtŐI elfogad. Győr, Árpád-ut 13. Telefon 128. sz.
TÖRVÉNYSZÉK.
A kártya aidoxata.
laraaay Séta poita aeiédellaaárt 3 é?l («cykáira Ítéltét
Körülbelül négy hónappal ezelőtt«,sugdolózni kezdtek Zalaegerszegen, hogy a postahivatalban nagyobb sikkasztás történt s hogy aztllavassy Béla segédellenőr követte el. Biztos értesülést azonban nem sikerült sztfeznűnk, mert a postahivatal azt megtagadta. Végre egyik pécsi újságból tudtuk meg, hogy - Zalaegerszegen a postahivatalban tényleg sikkasztásnak jöttek a nyomára.
Havassy Béla azóta az ügyészségi fogház lakója és ,|egnap Ítélkezett fölötte a zalaegerszegi kir. törvényszék A fótárgyalást Czikó János, kúriai biró, törvényszéki elnök vezette, szavazóbírák voltak dr. Kovács János és dr. Descő Árpád. A vádat dr. Still Ernő kir. ügyész képviselte, a védelmet dr. Csák.Szilárd látta el.
A vádlott személyi adataínak bevallása után fölolvasták a vádiratot, mely szerint Havassy a mult év júliusától ez év márciusáig a vidéki postaügynökségektói beérkezett utalványokat és csekkeket kisebb-nagyobb késedelemmel számolta el s a dátumokat megváltoztatta. Az egyes összegeket saját céljaira (ordította, ezeket a később érkezett küldeményekből fedezte. Csak akkor számolta el. Egyéb küldeményeket egyáltalában nem számolt el s amelyekre nem tudott fedezetet adni, azoknak utalvány- vagy csekklappit megsemmisítette,
Havassy Béla nem tagadta, hogy e bűncselekményeket elkövette s az elnök kérdésére kijelentette, hogy a sikkasztott összeget nagyobbára el kártyázta.
A tanuk kihallgatása során Makal János postatanácsos elmondta, hogy ö tartotta meg a vizsgálatot a sikkasztás ügyében és 49.440.467 koronában állapította meg a kincstár kárát, amiből 40 millió már eddig megtérült. Sanits" Sándor postafónök azt vallotta, hogy nagyon megbízott Havassyban és azért nem is ellenőrizte nagyon őt. )Neki Havassy mindent töredelmesen bevallott s vele ment el az ügyészségre is. Jáross üyöfgy postaellenőrnek az ügynökségek gyakori késése miatt a késedelmes dátum nem tűnt föl Megbízhatónak ismerte ó is Havassyt. A vádlott felesége a vallomást megtagadta.
Dr. Still Ernő, kir. ügyész vádbeszédében a sikkasztás mellett közokirathamisitással is vádolta Havassyt Bűnhalmazat és károkozási szándék fönforog. Súlyosbitó körülmény a vádlóttnak visszaélése a beléje helyezett bizalommal s hogy a sikkasztásra a kártya kényszeritette a vádlottat.
Dr. Csák Szilárd .védő beigazoltnak látja, hogy a sikkasztás csak novemberben kezdődött, de a vádlott vérszemet kapott attól, hogy eddigi mulasztásait nem ellenőrzik Sem közokirathainisitást, sem károkozási száncLékot beigazoltnak nem lát. A vádlott beismerése, a kár megtérítése s állásának elvesztése, nehéz anyagi viszonyai s a kártyázás mind enyhítő körülmény. A kártya révén akarta az elsikkasztott összeget visszafizetni. Bűnösek azok, akik a kártyázásba belevitték s akik nem büntethetők.
A tárgyalást I órakor megszakították -» a* elnök az Ítéletet 6 órakor hirdette ki.
A törvényszék bűnösnek mondotta ki Havassy Bélát több rendbeli hivatali sikkasztás bűntetteben s ezért összbüntetésül háromévi fegyházra, ötévi hivatalvesztésre\'s politikai jogainak ugyanezen időig való föl-függesztésére ítélte.
A vizsgálati fogságban töltött \'3 hónapot és 10 napot a bíróság a büntetésből kitöltöttnek ven.
Az ítélet indokolásában a bírósága vádlott beismerése alapján bebizonyítódnak látta a Tttí tételben fölsorolt hivatali sikkasztás büntettet. A közokirathamisitás vád-
(át azonban nem fogadta el Súlyosbító körülmény a )Unhalmozás, a bizalommal való visszaélés s az összeg nagysága. Enyhítő körülmények: a vádlott beismerő vallomása, á kár megtérítése s az, hogy a vádlott családos, felesége és 3 kisgyermeke van s igy az Ítélet ezeket is sújtja. Az ügyész a vádtól eltérő\'minősítés és az enyhe ítélet, a védő szintén a minősítés és a büntetés súlyos volta miatt fölebbezett Kérte továbbá a védő az Ítélet jogerőre emelkedéséig a vádlott szabadlábra helyezését arra tekintettel, hogy családja súlyos
anyagiakkal küzd. Hogy szökésétől nem kell tartani, arra alap az, hogy afvádlott már kezdettől beismerésben volt, önmaga jelentkezett s a kárt 1» megtérítetté. A; ügyész azonban |a büntetés súlyosságára tekintettel a vizsgálati fogság további föntartását kérte a a birósáf igy határozott Ez ellen a védő fölfolyamodáft jelen-tett be. .
SPORT.
■érkfcét Ttrjía. A türjei T. S. E. első csapata folyó hó 5-én a zalabérlekkel tartott barátságos mérkőzés« annak dacára, hogy 6 zalaegerszegi és 2 pesti játékos-
sal volt kombiríálva, Tűrje javára 5:4-el végződött.
Ugyancsak a türjei 2-ik csapat tal való mérkőzésében 4:3 arányában győzött
Sajnos, a játék durván folyt le, Egyik zalabéri játékos még bordatörést is Ígért a türjei^knelc.
Zsoldos magátitanfolyam
Budapest, VII. Dohány-u. 84. Telefon: J. 124-47.
Az ország legrégibb és legismertebb előkészítő intézete. — A legjobb sikerrel készít elő középiskolai magánvizsgákra, érettségire vidékieketis
liuliifixitfeí kiivixiliü Tilin nmi íililbtiil
"-2-T-
Az egész világon
nemcsak Ismerik, de szereUk is
a Földes „MARÓIT CRÉMI\'M.
Melyik előkelő hölgy
ne ismerné a világhírű
Földes „MARÓIT CRÉMK"
kiváló arc-, kéz- és testápoló hatását?
Legeredményesebb
szépségápolás a világhírű \'
Földes „MARÓIT CRÍM«"\'-mei történik. Kapható: gyógyszertár, drogéria és illatszertárban.
V.
Épület és bútor«
munkát a legkényesebb igényeknek k megfelelőleg készítenek I
a Szalay és Dankovits t
I ópQlat- és mübutor-asztalosok I
1 ZALAEGERSZEG Famegmunkáló telep: f iskolaköz 2. szám. Orményi-utca 7.
Állandó készbutor i^ikyAri
!
a* ■ -a
Az egész város
hölayfcözönséfle
a példátlan olcsó Clöpl és Valensierf
csipke-
árakról beszél, • melyet a
KOZPONTI NAGYÁRUHÁZ
VDEUTSCH HERMÁN cég hoz forgalomba, méterjét potom 3000 koronáért. v ^ * Jövé héttn uj Oc«»»l6 J3n !V M
! Football- ét atlétikai felszerélések
Football-dressz 55.000 K
Harisnyaszár . ... 35.000 K
FoQtball-nadrág . . 35.000 K
Torna cipők (angol) 05.000 K

Football-labda la Continental gummival. . 180.000 K
18 szel. Crom labda,
valódi angol gummival 950.000 K
Football-cipő, garantált 300.000 K Ping-pong-készlet . . 35.000 K
Angol football-gumrfri 30.000 K
Futócipő acél betéttel 220.000 K
I NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESŐKÖPENYEKBŐLl^
1 PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG
Telefon 170. szám. • A postával szemben. Telefon 170. szám. 3
:
ZALAVÁRMEGYE
1925: júliusul 2.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
••••
egy aranykorona
a dollár hivatalos árfolyama szerint egyenlő 14.J78 papirkorondval.
Valutaárfolyamok Budapestan.
Napoleön--, Font 34:».U00, Dollár 7Q.!S80, Franrls\'
frank 3340, Lengyel márka Márka - . Líra 267«, leu 344. Cseh korona 210*. Dinár 1226. Sváici frank I3.b00 Osztrák korona W90, Léva N)2. Hollandi lorint 28.140.
Budapesti termftnyjelentás.
Búíí 437.N», tij bura juliucra 397 500. Búf* (tis/a-vidéki) 444)000, mjuliusra4020(XXRozs «15000.iijjulisra 32QC00 Sörárpa \\ Új 475.000, Takarm. Árpa uj 260.000, Zab 465.000. Tengert 280 OOJ. Korpa ¿fl\'.MO. Repce -,
Köles Réoa--, Lucerna 240.000, Lóhere 2o0000,
Széna--, Szalma---.
ZUrlchben:
Magyar "korona 00072 50, ositrák korona 0-0072 55, ■ Francia frank 2420, szokol 1525, dinár 905.
Zalaegerszegi piaci árak.
A legutóbbi\' zalaegerszegi hetivásáron az árak a következek voltak búza 400.000. rozs 380.000, árpa 280,1X10. jab 380.01X1. tengeri (csöves) tengeri 350 000 marhahús 20-24, sertéshui30, borjúhús 26 ezer
K kilogrammonként; széna 120. szalma 70.
Hirdetési dijak:
1 hasábod millimétersor 400 K. szöveg között 800 K nyiltlérben 1600 K A hirdetési dijak mindenkor <lőrt fizetendők; postai hirdetés megbízások csak akkor vétetnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pénz is bcküldetett.
\'Ammtw JUUiMEGTE\' lapKíadótársasáq
A ixerkciifésért es kiadásért leUl: IAEAS AOOSTOI
Eladó egy 20 HP
sz ivógázmotor
részletfizetésre is. Cim: Ifj. BÖDECS KÁROLY, NAGYLENGYEL
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áron készít
NEINRICH W. és L.
Zalaegerszeg, Fő-tér. Telefon 161 Állandó nagy raktár:
AUTOMOBIL ÉS PNEUMATIK R,-T.
BUDAPEST, VI., Jókai-tér S. \' SÜRGÖNYCIM: AUTOVAJDA. \' í AUTO MOTOR KERÉKPÁR
lulL* jlÍNÍül

ALKATRÉSZEK, FELSZERELÉSEK TEL. 88-36. PNEUMATIK. TEI.. 175-(á.
A közönség\' rendelkezésére áll fedett és nyitott |
bérautóval
VARGA LLEK BÉRAUTÓVÁLLALA TA. Bíró Márton-utca 11 szám. Telefon: 1G2
j A zalabéri
vasúti vendéglő
kerthelyiséggel és telekkel együtt szabadkézből eladó* Azonnal elfoglalható.
RISZT SÁNDOR
kádármester Zalacosrszeg, Vörfismartmtca 29. sz.
Zalamcgye legjobb hirű .hordó üzlete.
Ajánlja «a|át kéi ^¿f™-»*,^ htm« Truspert
«thnényU «iám -b«nlók 400-tól
táWl készült bo- 800 literit nk-
ro« hordóit, mely kJ táron muut-állandóan raktáj 25 hektoliteres
roa rai Í0 liter- ! etfltl rétéinél
tói 1000 Uterlf J Arenjedaény 1 t
3E
i
ERDÉLYI JENŐ
m
VAS-, FÉM- ÉS GÉPIPARI VÁLLALATA
Zalaegerszeg. Telefon 43.

Uj és használt gazdasági gének Hofherr-Schrantz és más gyártmányúak raktáron. — Szivattyúk, vízvezeték berendezési anyagok.
Gépjavítások, kut-, vizvezeték és villany felszerelések. — Autogén hegesztési munkákat is vállalok. Költségvetést díjtalanul nyújtok.
Tejgazdasági gépek ós alkatrészek készülnek!!
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norin-bergl és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít
Zongora-hangolásokat és javításokat y t
jutányosán vállal, felelősség mellett:
LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám.

LISZT,
főszer
. és mindennemű
háztartási cikk
legolcsóbban beszerezhető
Ozv. Grünbaum Samuné
sÖtöde, fűszer- és terménykereskedésében ZALAEGERSZEG, RÁKÓCZID. 13. Telefon 106.
A ulaesébi fői maion bizományi liszt-lerakaU
Telefon 191.

Telefon 191.
angol uri szabó
Zalaegerszeg, Arany Bárány épület.
Óriási nagy raktár mosószövetekben, tennisz-, luszter- és mindennemű angol nyári szövetekben.
Fregoll bőrkabátok! ju Esőköpenyek! «
olcsö
/
Telefon 191.
Telefon 191.
Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy. és asztalterítők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető színre való átfestése egészben vagy szétbontva.
Férfi kalapok festés« és tisztítás«. .
Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetne!. — Szíves pártfogást
MS9LÍ&S!
IV. éfltlyoi.
■ v ■ °
Zalaegersieg, 1925, julins 14. Kedd.


Ara )000 korona< 84. 8iáa.:
MUIELEJII BETEIKfilT BlBOIBXOB. Hfttlsetéi 1 hóiairi 10.000 kor., aenrtiliTre 30.000 kar.
TÁRSADALMI ÉS POLITIKA) LAP.
Sierkesitl: OEBBOLY TEBKIO
Sxerkentóiéf 61 ktadéUutal i Zalae\'ceriseg, Síéchenyt-tér 5. uán. Teleion
l
siáa
„Mlutk rfy litenben. hiszek egy basában, .
Illuek egy Itteni örök Igazságban,
HUtek .l.\\»<,y«i »rnác ftltíimadátiban" Ámen.
Nagy meglepetést keltettek a keresetadó kivetések.
Az adózás sohasem voll rokonszenves a nép elölt. Az emberiségbe azért mégis beidegződött az a tudat, hogy adóznia kell, mert különben a köztói nem várhat semmit sem. Egyes ember nem képes mindennemű szükségletét kielégíteni, társulnia kell tehát s a társadalomnak kell biztosítania mindazokat az anyagi és erkölcsi javakat, melyek részesíthetik 4 kultura áldásaiban, a testi és szellemi szükségletek kielégítésében. Fontos követelmény azonban, hogy az adózás igazságos, az egyesek anyagi erejéhez mért, vagyis méltányos legyen. Az igazságtalan adózás ijjen sok esetben okozott már a népek körében olyan elégedetlenséget, mely zendülésben, lázadásban nyilvánult meg és birodal niak bukását ásta meg. A legrégibb történek is tanúskodnak erről. A helyes állampolitika tehát alapos körültekintéssel kell, hogy intézze az adózást, méltányos adórendszerrel igyekezzék a köztzükséglelek fedezésére előteremteni á szükséges anyagiakat, mely esetben az adózók kötelességük ludalában szíves készséggel hozzák meg az áldozatokat
A háború és a forradalmak nagy eltolódásokat okoztakN minden téren. Az adózási rendszer is megváltozott s a normális viszonyok elérhetése érdekében bizony gyakran szüksége mutatkozik annak, hogy a polgárság nagyobb megterhel-tetést vállaljon magára. Am ennek a megter-heltetésnek is van határa. Erején felül adóztatni senkit sem szabad, ötletszerűen tehát ad<W kivetni sem lehet, mert az ilyen eljárás míg egyiket nagyobb adóval terhelné, addig a másiknak jogtalan plőnyöket, meg nem érdemelt kedvezményeket biztositana.
A niagyar kormány azonban jól tudja, mennyire próbárb teszi napjainkban is az adózás a nép teherbiró képességét, azért a pénzügyminiszter minden alkalommal az adózás megkönnyítésére törekszik, továbbá arra, ^hogy az adózókat a zaklatástól megkímélje. Épen ezért a keresetadó kivetésénél belevonta az ipari és kereskedelmi érdekeltségeket is a helyes adóalap, a keresési lehetőségek, az elérhető legmagasabb haszon helyes megállapítása céljából. Ez megtörtént mindenütt, igy Zalaegerszegen is.
Annál nagyobb meglepetést keltettek a napokban kézbelitett ficetési meghagyások, melyekből az olvasható ki, hogy a pénzügyi hatóságok egyáltalában nem vették figyelembe az ér- . dekeltségek képviselőinek véleményét.
Nem vagyunk képesek megérteni, mire támaszkodott itt a pénzügyigazgatóság a keresetadó megállapításánál. Olybá tűnik fel a dolog, minta teljesen\' ötletszerűen eszközölte volna a kivetést. Mert, ha alapos körültekintéssel mérlegeli a helyzetet, ha komoly^dológnak tartja az érdekeltségek bevonását és ha megbizik az érdekeltségek képviselőinek polgári tisztességében és becsületességében, akkor nem idézte volna elő azt a meglepetést, mondhatni fölindulást, amit a kivetések váltottak ki iparosainktól és kereskedőinktől. Ezzel az eljárásával valóban nevetségessé tett* az érdekeltségeket, amelyek most belátják, milyen hiába reménykedtek az adó méltányos kivetésében és képviselőik milyen hiába áldozták föl drága idspkst a kivetési bizottságban való részvételükkel.
Homlokegyenest ellenkezik ez a kivetés például a budapesti terézvárosi adófelflgyelőségtttk megállapításával, amely a megadóztatható haszonkulcsot a nagykereskedőknél 2-3, a kis-
iparosoknál és kiskereskedőknél pedig 6-7 százalékban állapította meg, amint az a Világ julius 4-»ki számában olvasható volt. Mert nálunk a haszonkulcs 20-50 százalékban szerepel.
Nem helyes dolog a megadóztatásnál, illetve az 1925-iki kivetésnél a mult évi forgalmi adóra sem támaszkodni, mert azzal mindenki tisztában van, hogy ez idén menryire megcsappant a a forgalom a mult évihez képest. Aki még ezt sem fudja, ezt sem látja, az a vaknál is vakabb, vagy ^szándékosan szembehelyezkedik azzal az igazsággal, amit a mindennapi élét mutat.
És ezek után most már fölmerül a kérdés: ha a pénzügyi hatóságok abszolúte nem voltak figyelemmel az érdekeltségek véleményére, miért vonták be ezekei a tárgyalásokba? A pénzügyminiszter felől nem tételezhetjük föl, hogy azért rendelkezett volna igy, azért nyújtott volna módot hozzáértőknek a kivetéshez való hozzászóláshoz, hogy csak mézes madzagot hiizzon a kereskedők és iparosok szája előtt, vagyis komédiát csináljon az egészből. A miniszter intenciói kétségen kivül nemesek voltak s a méltányosságot igyekezték belevinni a bürokratikus eljárásba. A kivetések azonban ötletszerüségökkel a vaskalaposság jeleit viselik maglikon s csak arra szolgálnak, hogy bosz-szankodást szüljenek és megingassák a közön ségnek ugy az alsóbb, mint a legfelsőbb hatóságokba vetett bizalmát. Ez pedig helytelen politika. Sokat árt a korr.iny tekintélyének.
Egyébként a tömeges fölebbezésekből, amelyek semmiesetre sem válnak a kincstár hasznára, majd megludhatja a pénzügyminiszter, mennyire eltértek intenj:ióitóI az alsóbb hatóságok
Megakadályozzák-« a fÖtebbezések a város beruházási programmjának végrehajtását? 1
\\ Vettük a kövelkezó nyilatkozatot :
Tudomásunkra jutott, hogy a képviselőleslület 1925. junius 23, és 24-én tartott közgyűlésén hozott 4461 - 1925. számú határozata ellen beadott felebbezésünk a várost munkásság körében nagy konsternációt keltett, mivel állítólag mi a munkaalkalmat felebbezésünkke! továbbra, is akadályozzuk. Tévedések elkerülésére itt közöljük a felebbezés szószerinti szövegét:
„A Berzsenyi-utcai régi iskola telkén tervezett bérház felépilése ellen felebbezésscl élek, mert a városnak elsősorban iskolaépület kell. Másodszor a város elegendő bérház felett rendelkezett és azokat, azon a címen, hogy nem jövödel-meznek, eladta.\'\'
A munkaalkalmat az iskola építésével ép ugy elő lehet mozdítani, mint bérpalotákéval. Zalaegerszeg, 1925. julius Ő.
Tiszteleltei: Wapper Ignác s. k.
Bcdő Vendel s. k.u
E nyilatkozat tisztán és világosan bizonyítja, hógy a fölebbezóknek épenséggel nem célja a munkaalkalmak elhalasztása, tehát minden alapot nélkülöznek azok a híresztelések, amelyek a felebbezéseket ilyen formában állítják a közönség elé. Iskolaépítésnél sokkal több munkás találna munkaalkalmat, mint a városi bérháznál, mert amott sokkal nagyobb szabásuak lennének az épilkezések Abban is teljescp igazuk van a fölebbezóknek, hogy a város eddig mindi* igyekezett bérházaitól megszabadulni és e tekintetben örök szégyene marad a Bárány eladása. Aki tehát a multakból itél s a jövőre
Í;ondol, azt nem szabad megvádolni rosz indu-< attal ss jelen esetben már csak azért sem lehet fölebbezök ellen vádat emelni, mert az tudott dolog, hogy az épitendő bérházban családos emberek alig helyezkedhetnek el. Aki tehát af
fölebbezésekből a munkaalkalmak elhalasztását ■ olvassa ki, az menteni akarja a város ama két^v balkezes politikáját, amely az ingatlanok kezelésénél eddig állandóan megnyilvánult. Komoly ember egyébként megérti a fölebbezök intencióit »aszerint bírálja is el a fölebbezéseket
Vizsga a közigazgatástanból. a Marson.
Tanitó módszer: familiáris társalgás, (fcgy kiszakított részlet.)
Tanár: Térjünk át
a községi jövedelmekre. ^ Ilyen ugyebár a községi vadászterületek bérösszege is. Hozzon fel- kérem egy példát.
Hallgató: B. kisközség vadászterületének bérlete a kötött szerződés értelmében lejárt, a lejárati év januárjának731-én. Természetesen erre az időre már mc^kellett volna történnie az ujabb bérbeadásnak. (
Tanár: Miért? ^ J
Hallgató: Mert, habár január 31-ével elkövetkezik is az általános vadászati tilalom, mely tart julius 31-ig bezárólag, egy jegyzőnek kell annyira ismernie a vadászati törvényt, hogy tudja azt első sorban, hogy azért ezen általártos tilalminak nevezett időben lehet vadászni április elsejétől kezdődóleg őzbakra; hogy ezen időközbe esik a szalonka húzás kellemes, a vadászati tétlenséget kissé enyhítő lezajlása —. másodszor, hogy a vadászterület] bérbevételével nemcsak jogokat nyer, de törvény által előirt s kötelességeket is válla* a terület bérlője. Ilyen J a területen élő vadak gondozása, etetése a\' sanyargató téli hónapokban ; ilyenkor kell gondoskodni arról is, hogy a koplalástól kimerült vadállomáryt megóvja az ellenségeitől annál is inkább, mert kimerülten hamarább azoknak zsákmányául esnek. Szóval kötelessége áz ártalmasok irtása puskával, kutyával és méreggel. B. kisközség vadászterülete aronban nem a lejárati nap előtt, de azután, juliusban lett csak bérbeadva, igy a község vadászterülete közel egy félévig gazdátlanul állott: nem volt, aki annak vadállományáról gondoskodhatott volna; nem voll, aki a vadállomány ellenségeit pusztíthatta volna; sióval a törvény állal előirt kötelességeket teljesíthette volna. Pedig éppen a téli hónapok vannak erre minlegy praedeslinálva, mert az ínség ekkor a legnagyobb a . vadak közölt; ekkor legkönnyebb a vadak hóhérjait is megejteni, mert ezeket is sújtja a téli inség és bjzonv kényszerből hozzányúlnak a nem éppen friss falasokhoz is, mert falánkká lesznek. De nem gyakorolhatta senki ezen kötelességét a tavaszi hónapokban sem, a költés és fiadzás idején sem, amikor az anyai gondokkal terhelt ártalmas vad minden feltalálhatót elhord kicsinyeinek, igy a megmérgezett husi, a mesterséges fészkekbe kirakott mérgezett tojást. Az elsőt nemcsak a vörösfrakkos hóhér és társai, de a > szárnyasok is elhordják, az utóbbit inkább a fészekrabló és vadcsemetéket irtó szürke kányák \' és szarkák, hogy öntudatlanul gyilkosai legyenek ezáltal famíliájuknak is, sőt maguknak is.
Tanár: Tehát juliusban let: a vadászterület bérbeadva ?
Hallgató: Igen. Megkísérelték egyesek, hofy kéz alatt kapják meg a bérletet s tettek ilynemű ajánlatot a községnek, de ebbe a község nem ment bele. A vadászterület bérbeadása aztán elhúzódott egész juliusig.
Tanár: Szabad kéz alatt is kiadni a vadászterületet ? i
Hallgató•: Tulajdonképpen nem. Mert, ha ker alatt történik a kiadás, bizonyos visszaélések it történhetnek ennek leple alatt egyrészt, másrészt az rendszerint a község" megkárosításával jár, mert nyilvános árverésenjendszeiint maga«-
ZACA VÁRMEGYE
1325 julius 14
sabbra hajtják fel a versengők a bérösszeget, mint amennyit kéz alatt kapna a község különösen oly területen, amely közelségénél vagy egyéb speciális körülményeknél fogva „kapós". Ezért csak a nyilvános .árverés" a helyén való.
Tanár: ön azt mondja, hogy „árverés". Miért nem mondja ön árlejtésnek, ahogyan ma minden . pályázatot neveznek ?
Hallgató: Az én felfogásommal ellenkezik ez. Mert, ha mondjuk, hogy valamely munkálat elvégzésére hirdetünk pályázatot, ott azt akarjuk, hogy az minél olcsóbban végeztessék el. Ilt* pályázók lefelé s^rilják a munkálat elvégzéseért kapandó összeget, hogy a munkálatot megkapják ; vagyis itt csak lefelé lejt ai összeg tényleg \\ s igy az .árlejtés" szó a helyei De, ha valí1-mil el- vagy bérbeadunk, ott célunk az, hogy minél többet kapjunk és a pályázók is felfelé vélik versenyezve az összeget, ez .árverés", mert itt-nem lejt semerre sen^a beígért összeg, csak fölfelé lesz verve. \'
Tanár: Ugy van. No már most íz által, hogy juliusban lett csak bérbeadva a vadászterület, eltekintve attól, hogy itt mintegy hatósági hanyagsággal lett a vadászati területen megakadályozva a törvény által előirt vadóvás és ártalmasok irtásának a lehetősége, nem származott ebből egyéb hátrány is a községre?
Hallgató: De igen. Egy félévi bért veszíthetett volna a község, amit igazság szerint az a közeg lett volna köteles kártérítés címén a község pénztárába beszolgáltatni, akinek a mulasztása okozta ezt a kárt. A község elöljárósága többször érdeklődött a vadászterület bérbeadásának mikorjáról, de mindig halogató választ kapott, tehát a községi elöljáróságot mulasztás nem terhelte már csak ezért sem, de azért sem, mert ma a jegyzők intézik tulajdonképpen a község ügyeit törvényben való jártasságuknál fogva a rendszerint laikus elöljárósággal szemben s igy ez utóbbiak már beleélték magukat hosszú időkön keresztül — csekély kivétellel — abba, hogy a jegyzőjük rendelkezéseinek nem igen mondanak ellent?
Tanár: ön az mondta, hogy a község félévi bért veszített volna; tehát nem veszített; megfizette azt az, akin az idején való bérbeadás múlott ? ""
Hallgató: A község anyagiakban nem veszi-tetl, de nem azért, hogy azt a mulasztó fizette volna be, de azért, mert egyszerűen bele vették az uj szerződésbe azt, hogy a vadászterület hatévi bérlete az emiitett január hó 31-étől kezdődik, vagyis nyakába vágták az uj bérlőnek annak a félévnek a bérét is, amely félév alatt nem vadászott senki a> területen, csak az ártalmas vadak és a kóbor kutyák. De ez a terület úgynevezett .kapós" terület volt s az ijletó bérlő ugy tudom, bele is nyugodott ebbe.
(F<V köv.) 1 p. L.
ÍÉW ____V
Távirat—telefon.
A miniszterelnök Qödöllön.
Budapest, julius 13. Beihlcn István gróf niszterelnök feleségével együtt ma délelőtt Gödöllőre utazott, hol, mint a kormányzó vendégei, nyolc napot fdgn^k tölteni.
Ugorkaszezon a politikában.
Budapest, julius 13 A Világ vasárnapi számában föltűnést keltő politikai cink jelent meg, mely airól szól, .hogy Bethlen István,, gróf miniszterelnök az őszre át akarja csoportosítani az egységespártot, még pedig olyformán, hogy a kisgazdákat kitessékeli az egységespártból s helyökre a Keresztény Gazdasági Pártot, legitimistákat és keresztényszocialistákat telepiti. Illetékes helyen erre vonatkozóan kijelentik, * hogy ez a politikai jóslás minden komoly alapot nélkülöz s igy az egész önkényes kombináció. Célja: ellentéteket szítani a kormány és a kisgazdapárt között. Épen.azért az egységespárti ■ képviselők körében humoros fogadtatásra 7 talált. Tendenciája különben az első pillanatra szembeötlő. Az ilyen üres kombinációk bizonyítják a téma-hiányt, vagyis a politikai ugorkaszezon beálltát.
Kosstka István a bíróság előtt.
Budapest, julius 13. Dr. Kosztka István, kincstári ügyészt, áki a mult év őszén a nyilt utcán lelőtte Valérián Zsigmond ezredest, ma vonta kérdőre a budapesti büntető törvényszék. A fötárgyalást Langer Jenő kúriai bíró, elnök vezeti. Kosztkát erős felindulásban elkövetett emberöléssel vádolja az ügyész. A személyi adatok fölvétele után vádlott v kijelenti, hogy bűnösnek érzi magát, mert embert ölni nem szabad. Védelmére fölhozza, hogy amikor 1924. szeptember 2-án hazaérkezett Londonból, föltűnt neki, hogy felesége az állomáson ^ nem várta őt, sőt lakásukból is kiköltözködölt. Az asszony viselkedése adott okot mindenre. Revolvert azért hordott magártál, mert sógora őt megfenyegette.
(A tárgyalás tovább folyik.)
Megint szaglászik ax ántánt.
Budapest, julius 13y Az ántánt misszió, mely egy olasz ezredesből, egy francia őrnagyból, 2 olasz és 2 francia altisztből áll, Kubínyi rendőrtanácsos és egy huszárffcpitány társaságában fegyverek és muníció után kutatót! Kaposvárott. Késő éjszaka megleptek egy kaszárnyát is, de sehol sem talállak azt, amit kerestek. A nap folyamán egy gimnáziumi tanár lakásába is bementek, ahol 25 percig kutattak, de itt is eredménytelenül. Azután megvacsoráztak s minthogy dolgukat jól végezték, visszatértek Budapestre.
Lécjjererné fegyelmi büntetése-
\' Budapest, julius 13. Dr. Kovács Péter ügyészségi alelnök maga eié rendelte Léderernét, hogy megtudakolja tőle, miként akartak a fogházőrök cellájába levelet csempészni, amint azt a főtárgyaláson mondotta. Lédererné ez alkalommal ismét olyan viselkedést tanúsított, hogy az ügyész fegyelmi büntetést volt kénytelen kiszabni rá. Ez abból áll, hogy 30 napig nem fogadhat, senkit sem. >
Kihunyt egyliátfö.
Budapest, julius 13 Scholtz Gusztáv, a bányai ág. h. evang. egyházkerület volt püspöke ma^ 83 éves korában elhalálozott. Az elhunyt egyházfőt, mint budapesti esperest, 1906-banválasz-tották püspökké s e méltóságot 1918-ig viselte Akkor lemondott. A bányai egyházkerület volt püspökét a kerület halottjának tekinti. F. hó 15 én a Farkasréti temetőben helyezik örök nyugalomra.
A Somogyi-Bacsó ügy.
Budapest, julius 13 Még csak két napja, hogy nemzetgyűlés megkezdte nyári szünetét, máris olyan hirek terjedtek cl, hogy a szociáldemokrata párt a.Somogyi—Bacsó ügyben már a napokban egybe akarja hivatni a Házat. A tény az, hogy a szociáldemokrata pártot foglalkoztatja a Somogyi--Bacsó gyilkossági ügy,v szándéka is ^ÖsszemViini a nemzetgyűlést, de legfölebb csak augusztus ^végével. __
HIREK.
- — Letelt szabadság. Schenkenbérger József, városi tanácsos, kihágási biró szabadságideje letelvén, hivatalának vezetését -a mai napon, átvette.
— Megtámadták dr: Horovitz Jenő csabren-deki lakóst, aki a Qross-féle birtokon, mint zárgondnok figyelmeztette a bérlőket, hogy nem szabad aratniok, mire az ott dolgozó Szilágyi nevü bérlő felesége szóváltás közben a kezében levő kévekötőfával ugy fejbevágta Horovitzot, hogy súlyos sérülésével röntgenezé» végett Jánosházára kellett szállítani.
— A magyar postamsstsrskból — föpos* tameaterek Is lehetnek. A kormányzó a kereskedelemügyi miniszter előterjesztésre a magyar postamesteri kar legkiválóbb tagjai részére a föpostamesteri címet rendszeresítette. A cimmel kitüntetett egyének a nagyságos megszólításra tarthatnak igényi. Mis jogosultsággal a cim egybekötve .nincs. ,
f\'o
— Az első repülő hírszolgálat Egerszégen
jelentettük, már, hogy folyó hó t2-étöl vasárnaponként repülő hordja szét a Pesti Hírlapot Dunántul egyes városaiba s igy Zalaegerszegre is. Lapunk megjelenése után kapta a hirt erre vonatkozóan a rendőrség is a szombathelyi főkapitányságtól. A repülő vasárnap.^, uggel 6 óra 10 perckor csakugyan megjelent farosunk fölött, több keringést végzett a piactér és a Kossuth Lajos-utca fölött, körülrepülte a templomot és, minthogy elég alacsonyan járt, ber-regósével felébresztette a még alvó embereket. Jövetelét azonban sokan várták, akik lapunk utján értesültek megérkezéséről. A repülő nem szállt le, hanem a kaizaházai malom tájékán a Zalaréten dobólt le két csomagot. Nagyon sokan nézték ezt az újfajta hirszolgálatpt. A rendőrség is megjelent ott annak ellenőrzésére, vájjon betartja-e\'a repülő a szabályzatot, mely szerint a csomagok ledobálása csak 30 méter magasságból történhetik. A csomagok azonban az előfizetők példányait nem hozták, de kilátás van arra, v hogy rövidesen az előfizetők is Ci uton jutnak az újsághoz. A gépmadár Zalaegerszegről Szombathely felé vette útját.
— Szombathely városának és a MAv-nik
,perében, amely az Ozletveztőségi palota vételárának valorizálása körül folyt, a kir. Kúria a teljes valorizáció mellett^döntött, ami azt jelertti, hogy az üzletvezetőségí palotáért Szombathely közel kétmilliárd koronát kap. Ebből az összegből le kell vonm valorizáltan azt a 226 500 papirkoronát, amit a MÁV 1921. márciusában vételár fejében a városnak kifizetett.
s— Életmentő orvos. Balatonfüredről jelentik a következőket. Dr. Martos István, a bfüredi szanatórium főorvosa motorcsónakon Tihany felé indult, amikor egyik ismerősének vele volt kis fia két fekete pontot vett észre az aszófői part közelében. A főorvos rögtön visszairányította csónakját s épp jókor, mert két fuldokló embert mentett meg vele, akik görcsösen kapaszkodtak egy felfordult csónak orrába.
— Megszüntetik a balatonfüredi járásbíróságot? Balatonfüredet és. a járásába tartozó 25 községet élénken foglalkoztatja most a járásbíróság beszüntetésének és a telekkönyvi hivatal Veszprémbe leendő áthelyezésérjek terve. Füreden csak bírósági kirendeltség lenne egy bíróval, egy kezelőtisztviselóvel és egy szolgával. Minthogy ennek e tervnek a keresztülvitelével az állam nem takarítana meg semmit, továbbá minden telekkönyvi ügyben Veszprémbe járni nagy kellemetlenségekkel járna, a járásban mozgalom indult meg a mai állapotok fönntartása céljából. A tervet a jelenlegi járásbiró nyugalombavonulásával kívánja az állam megvalósítani.
Menetrend változás. A zalaegerszegi állomásfőnökség közli: A\'Türje—Balatonszentgyörgy közölt a Türjéről 7 óra 30 perckor, induló 7672-es és Balatonszentgyörgyről 15 óra 43 perckor induló 7693 as vasárnap kivételével naponta közlekedik. Keszthely—Tapolca között egy uj vonatpár helyeztetik naponta forgalomba, 7527-es indul Keszthelyről 7 óra 07 petekor, érkezik Tapolcára 8 óra 11 perckor. 7522-es indul Tapolcáról 8^ra perckor, érkezik Keszthelyre 9 óra 43 perckor. Zalalövó-Körmend között a délutáni csatlakozás, mely hetenként háromszor volt — megszűnik. A változások f. hó 15-én lépnek érvénybe s előreláthatólag szeptember 20-ig maradnak érvényben.
— Elhalasztott muiel^&A Zalaegerszegi Tekeegyesütét vasárnapímulaftága a kedvezőtlen idő miatt elmaradt és igy f. hó 19 ére halasztották el. A megváltott jegyek 19-én is érvényesek.
— Mezőgazdasági kiállítók figyelmébe. Az
augusztus végéyel rendezendő kiállítás mezőgazdasági csoportjában résztvevőknek figyelmét fölhívja a kiállítás igazgatósága arra, hogy a mezőgazdasági kiállítás körébe tartozó mindennemű bejelentések, érdeklődések, stb. a;gazda-sági egyesületnél (Kossuth Lajos-utca) eszköz-lendők. A bejelentési lapok is olt ingyen beszerezhetők. -
S o d o rjon JANIN A p a p i r 11
1925 ; I villus 14.
ZÁLAVÁRMEGYE
_ Munkanélküliek a polgármesternél ét
az alispánnál. A zalaegerszegi építőmunkások mafdélelőtt Batitz Gyula nemzetgyűlési képviselő vezetésével megjelentek a polgármesteri hivatalban, hogy a tervbevett munkálatok megkezdését sürgessék. A polgármester szabadságon lévén, Fülöp József főjegyző, polgármesterhelyettes fogadta a küldöttséget és kijelentette, Tiogy a városi hatóság minden lehetőt elkövet a munkálatok mrgindithatása céljából, de mosf a fölebbezések megakadályozzák a tervek kivitelét. Közölte továbbá a küldöttséggel, .hogy a polgármester az alispántól rendkívüli megye-gyülés összehívását kérelmezi, mely hivatva lenne a beadott fölebbezések tárgyában dönteni. A munkások azután Bődy Zoltán alispánt keres-" lék föl, aki szintén rokonszenvesen fogadta a küldöttséget;* megigérte, hogy mihelyt a polgármesternek megyegyülés y összehívását kérő beadványa megérkezik, nyomban intézkedik a rendkívüli közgyűlés összehívása iránt és reméli, hogy két héten belül az összes tervbevett munkák megkezdődhetnek. A munkások ez Ígéretnek tudomásul vétele után szétoszlottak.
fleltchl Plpbárd a keszthelyi őrület Nemzetgyűlési képviselője\'a .Keszthelyi Hirek" vasárnapi számában Nyilt levél-ben szól a választókerületének polgáraihoz s indokolja a Keresztény Gazdasági Pártból \'való kilépését. Hangsúlyozza levelében, hogy miufán kilépése csak a partnak vele szemben tanusitott magatartásán múlott, politikai meggyőződése és frontja, amely-lyel és amelyen eddig szorgalmas és becsületes közkatonához* illően harcolt, egy jottányit sem változott. Levelét avval végzi, hogy nem köti le magát a pártkeretbe, amely néha abba a helyzetbe hozta, hogy meggyőződése ellenére pártfegyelemből oda kellett szavaznia, ahová különben nem szavazott volna. \'
— /Kiállítás Cegléden. A Faluszövetség a Stefániaszövetséggel, a ceglédiGazdasági Egyesülettel, az Ipartestülettel, az\'iskolákkal, Cegléd város és környékének társadalmi intézményeivel és egyesületeivel karöltve Cegléden, az államii Kossuth-főgimnázium , és Vigadó összes helyiségeiben és a vásártéren 1925. évi augusztus hó 30-tól szeptember hó 6-jg bezárólag*!00-ik jubileumi gazdasági, ipari, kulturális és egészségügyi kiállítást rendez, melyeknek fővédnöke nagybányai vitéz Horthy Miklós kormányzó.
Több másodosztályú kooslt a rédlosl vonathoz. A Rédics felé, illetve onnan utazók állandóan panaszkodnak, hogy a vonatnak csak egy másodosztályú kocsija van és ezért a második kocsiosztályt igénybevevő közönség soraiban nagy elégedetlenseg uralkodik Sokkal több másodosztályú utas van minden alkalommal, mint amennyi férőhely van a vonaton. Ezt tudja maga á vasúti személyzet is, különösen pedig a kalauzok, akik látják, mennyi kellemetlenség származik ebből. Jó lenne, ha a zalaegerszegi főnökség — amennyiben a bajokon segíteni nem áll módjában, — jelentést tenne erről az üzletvezetőségnek s onnan kérne a sok panaszra okot adó göcseji vonat részére még egy másodosztályú kocsit.
— Társas kirándulás a soproni kiállításra. A város polgármestere a következő hirdetményt adta ki: .Zalavármegye Alispánjának utasítására fölhívom azon zalaegerszegi lakosokat, akik-a soproni kiállításra szervezendő társas kiránduláson részt akarnak venni, hogy neveiket a városházán II. emelet 9. ajtó alatt legkésőbb julius 18-án délig jelentsék be. Ha a kirándulás időpontja és résztvevőinek száma a kiállítás vezetőségével idejekorán (pl. augusztus l-ig) közöltelik, ugy csekély díj ellenében Sopronig minden vasulvonalon és kocsiosztályban árvényes féláru utazásra és kiállításba való szabad belépésre jogosító igazolványokat bocsát a rendelkezésre.*
— Szerenosés gazda. Tóth János sümeg-csehii gazdálkodó tehene az elmúlt hét egyik napján egyszerre négy bikaborjut ellett. A tehén 10 éves és eddig összesen 14 borjúnak adott életet, a legtöbbször kettőnek egyszerre. A most világra jött négy borjú szine teljesen egyforma.
— Anyakönyvi hírek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a mult hét folvamán a következő bejegyzések történteké Született 5 leány. Névszerint: Szíjártó Ferenc Ágnes leánya, Badics János földm. és Devecser Mária Mária leánya, Groll József szíjgyártó és Kósa Mária Rozália leánya, Németh József fuvaros és Horváth Magdolna Mária leánya, Hartman József napsz. és Pete Mária Margit leánya. Halvaszületett Papp József géplakatos és Bíró Rózának egy fia. Meghaltak: Kovács Ferencné Markusz Anna 40 éves, özv, Major Györgyné Kiss Rozália 85 éves, . Maczer Já,nos cipésztanonc 17 éves, Németh Elonora 4 hónapos, Rácz Erzsébet 11 napos, Molnár Gizella napszámos 79 éves, Varga Margit 17 éves, özv. Kaszás Pálné szül. Gaszta Emília 86 éves. Házasságot kötött 1 pár: Szalai Mátyás borbély Kozári Máriával.
— Nincs megegyezés a házhelyekben. F.
hó 7-én Türjén Balázs Lajos táblabíró tárgyalást tartott a házhelyek megállapítása ügyében. Mivel azonban a felek megegyezni nem tudtak, a további tárgyalást az O. F. B.-hoz utalták, mely végérvényesen dönt.
— Az adókivetés furosaség^lból. - Egy
nagyváradi hiradás nyomán adjuk a következő esetet. Az adókivető bizottság előtt történt : Miután az elnök megállapította, hogy az embernek sokkal kevesebb szeme, mint foga van, tehát a szemorvosok adóját leszállították. A fogorvosokét ellenben a hétszeresére emelték föl a következő előadói javaslat alapján : Nagyváradon van 10 fogorvos, ellenben él 65 000 ember; a 65.000 embernek van összesen 2 800 000 foga. Ezeknek átlagosan 5 százaléka elromlik, ez összesen 104 000 rossz fogat jelent. Tekintettel arra, hogy egy fognak a meggyógyítása átlag 5 koronába kerül, az összes rossz fogak megjavítása 520.000 koronát tesz ki, amiből egy-egy fogorvosra 52 000 korona évi jövedelem esik, mint adóalap. A fogorvosok elhatározták, hogy az előadó urnák ezért a korszakos javaslatáért ingyen kihúzzák mind a 32 fogát. Megérdemli! . * •
•fx
— Országos szántógépbemutató Az Országos Magyar Gazdasági Egyesület f^hó 25, 26. és 27-én Adonypusztaszabolcsban szántó--gépbemutatót rendez, mely iránt ugy a bel-, mint külföldön nagy érdeklődés van. A bemutatón különféle tipusu, 20-21 darab bel- és külföldi gyártmányú szántógép lesz munkában bemutatva. A bemutatón résztvevő gépek részére szállítási kedvezményt biztosított a MÁV. és a bemutató megtekintésére utazó közönség részére 50 százalékos vasúti utazási kedvezményt enge»-délyezett. Az igazolványt; az országos szántógépbemutató rendezőbizottságtól Budapest, IX., Köztelek-utca 8. kell kérni. Az igazolvány dija személyenként 6000 koropa,\' mely a kedvezményes utazásra jogosító igazolvány kérésével beküldendő.
— Új adók. A rokkantellátási adó utján gondoskodnak a jövőben a rokkantak ellátásáról, miután a költségvetésben arfr nincs kellő fedezet. Az új adó nagy vonásokban a hadmentességi dij formájára alakul, de termé* szetesen nem csupán a hadmentesekre és nem a katonai kötelezettség idejére korlátozódik, hanem minden férfire, 20-tól 50 esztendős korig. A rokkantellátásban magától értetődően mindenkinek részt kell venni, még azoknak is^ kik a harctéren voltak. Áz adó összege ugy alakul, hogy a kereseti adót pótlékolják egy, két vagy három százalékkal, ugy hogy 6, 12, 24, 40 aranykorona évi adótétel kerül majd ki. A nagyobb jövedelmet fokozatosan nagyobb adóval róják majd meg.
TANÜGY.
teee
A Péosett elhelyezett m. klr. Erzsébet tudományegyetemen a rendes beiratkozások 1925. évi szeptember hó 1—12-ig eszközöltetnek. Az egyetemnek ideiglenesen Sopronban működő evangélikus hittudományi kara hallgatóinak beírása a kar székhelyén fog megejtetni. Azok, akik néni voltak még ezen egyetemnek hallgatói, kérvényezés utján nyert felvételi engedély alapján f. évi szeptember hó 16-tól 23-ig iratkozhatnak be. Ezek a felvételi kérvényüket f. évi augusztus 31-ig nyújthatják be az illetékes kar dékáni hivatalába.. Az utólagos beiratkozás f. évi október hó 6-ig dékáni, azontúl október 14-ig rectori engedéllyel végezhető. Az egyetemre való felvételért, tandíjmentességért, tisztviselői tandíjkedvezményért, mjnz3kedvezrnényért és internátusi felvételért előterjesztendő összes kérelmek egy, kellően felszerelt kérvénybe foglalva, melyhez egy felzetlap is csatolandó, az illetékes kar dékáni hivatalába nyújtandók be.
A Kovács-internáfus
középiskolai tanulók elhelyezésére jelent-kezdőket, juniUS 15-étŐI elfogad. Győr/Arpád-ut 13. Telefon 128. sz.
Keresek a város központjában
BÚTOROZOTT SZOBJ*T
Cim a kiadóhivatalban.
j Football- és atlétikai felszerelések
9
• • •
Football-dressz Harisnyaszár Football-nadrág . . Torna cipők (angol)
55.000 K 35.000 K 35.000 K 05.000 K
Football-labda la Continental gummival . 180.000 K
/
18 szel. Crom labda,
valódi angol gummival 350.000 K
Football-cipő, garaírtált 300.000 K
Ping-pong-készlet . . 35.000 K
Angol football-gummi 30.000 K
Futócipő acél betéttel 220.000 K
! NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESO KÖ PEN Y EK B0 L! S
! PÁL ÉS ÍNDRA, ZALAEGERSZEG |
■ Telefon 170. szám. - A póstával szemben. Telefon 170. szám.
ZALAVÁRMEGYE
1925. julius 14.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
••••
Egy aranykorona
* a dollár hivatalos árfolvama szerint egyenlő 14.378 papirkoronával.
Valutaárfolyamok Budapesten.
Napoleon--, Font 34.YIXX), Dollár 7U.5K0, Francia
írank ;<34o, Lengyel márka —. Márka —<-kLira 2678, Uu 344. Cseh korona 2105, Dinár 1226. *ájci frank 13.800 Osztrák korona W90, Léva .»02. Hollandi forint 28.140.
Budapesti lerménylelehtés.
Búza 417.500, új buza juliu«ra 407500. Búra ítisza-virtéki) 440000. új júliusra 412.000. Rois4O$.000, új julísra 350C00, Sörárpa új 475.000, Takarm. árpa új 260.000, Zab 465.000. Tengeri 2&>00O, Korpa 262.500, Repce-,
"Köles Répa--, Lucerna 2W.0Ü0, Lóhere 260000,
Széna--S/alma--*
Zürichben:
Magyar korona 00072 50, osztrák korona CH)072 50, Francia frank 2421, szokol 1525,\' d\\nár/K)5.
Zalaegerszegi piaci Arak.
i
A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron az árak a kővetkezők voltak • búza .160,000, rozs 300.000, árpa 300,000. zab 400 000, tehgeri (csöves) tengeri
350.000 nwrhdhus 20 - 24, sertéshús.*), boriuhus 26ezer K kilogrammonként; széna I20, szalma 7u.
Hirdetési dijak:
1 hasábos millimétersor 400 K. szöveg között »X) K nvilttérben 1600 K. A hirdetési díjak mindenkor elírt fizetendők; póstai hirdetés megbízások csak álkor vétetnek figyelembe, ha a megbízással egvült a pénz is beklildctett.
P
I
!
Uptilajdiits: JUUiHEBTE" lapkiadólársaiíí
á aaerkeiitepérl ei kiadásért telel: KAKA8 ÁGOSTOI
A ZALAEGERSZEGI KIK. TÖRVÉNYSZÉK. K. e. 1211 92.- 1925.-
Hlrdetmény.
A zalaegerszegi kir. törvényszék közhírré teszi, hogy a Németh Mariska és Társa zalaegerszegi bejegyzett cég és annak tagjai Németh Mariska és Horváth Károly kérelme folytán folyamatba . tett kényszeregyezségi eljárás során hozott, az f egyezséget jóváhagyó K. e. 1211 8<>—1925, sz. végzés 1925.- julius f>.án jogerőre emelkedvén, ! — az eljárást befejezettnek nyilvánította. j
Zalaegerszeg, >1925. julius 7.
Dr. Zeke Gyula sk., kir. lörvényszéki biró.
A kiadmány hiteléül :
Fábián Károly irodaigazgató.
Táncmulatságokra
szerpentin és konfetti^—-
a legolcsóbb árban kapható\'^
Nemes Gábor
könyv- és papirkereskedése ZALAliUBRSZfcÜ. ■ Divatlap-kölcsönzés.
i I
I
Fűtéshez príma
porosz szén
nyári árban/ beszerezhető v
FiscHI Ede éf Fia
cégnél Zalaegerszeg,Eötvös- u. 10. Telefon 1 06.
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
«t. legolcsóbb áron készit
HEINRICH W. és L.
Zalaegerszeg, Fő-tér. Telefon 161. Állandó nagy raktár:
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norin-bergi és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is asonnal, pontosan taljesit
* Az egés* város •
hölgyközönsége
a példátlan olcsó Clüpl és Valensien
csipke-
árakról beszél, melyet a
KÖZPONTI NAGYÁRUHÁZ
DtUTSCII HERMÁN cég hoz forgalomba, méterjét •t^—» potom 3000 koronáért. K Jövő Kéltn ÚJ Ocutlo jön I
A közönség rendelkezésére áll fedett és nyitott
bérautóval
VARGA ELEK BÉRAUTÓVALLALATA. Biró Márton-utca 11 szám. fTelefon:162
Elacjó egy 20 HP
szivógázmotor
részletfizetésre is. Cim; Ifj. BÖDECS KÁROLY, NAGYLENGYEL
RISZT SÁNDOR
kádármester Zalaegerszeg. VOrOsmarty-utca 29. u.
Zalamegye legjobb liiríi hordó fizletc.
Ajánlja saját ké- . . Frlma Trawpert
ssitményfl aiárai >r /—\' 400-tól
lábéi keiilllt bo-^j — j/ 800 llterli rak roi
állandóan roa
tél 1000 Utwl« - árenfednén?
tményfl»rárai /,- /—rh.ifo 400-tól
él kóisttlt ko--i, -—J -i 800 llterli rak-i hordóit aely li-^s^Tlvlí«* tárén vannak-indóan raktá- \\ , hjjffíj 25 hektoliteren
i van 10 liter- f§1,U ?4Uliél
Épület és bútor-
Á munkát a legkényesebb igényeknek k I tnegíelelőleg készítenek I
<Szalay és Dankovits i
épület- és mübutor-asztalosok I
7.AI AFHI;WSZEfi Famegmunkáló telep; f
I
ZALAEGERSZEG Famegmunkáló te!ep; iskolakOz 2. szám. Orményi-utcaJ,
Állandó készbutor raktAh

Zongora-hangolásokat és javításokat
jutányosán vállal, felelősség mellett:
LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám.
LISZT,
fűszer
\' X. /
és mindennemű
háztartási cikk
legolcsóbban beszerezhető
özv. Grünbaum Samuné
•Qtóde, fűszer- és terménykereskedésében
ZALAEOERSZEO, RÁKÓCZI-U. 13. Telefon 106.
A zslscsébi (özauűoa bizományi llszl-leraksts
Telefon 191.

Telefon 191.
angol uri szabó
Zalaegei
lület.
Óriási nagy raktár mosószövetekben, tennis2-, luszter- és mindennemű angol nyári szöveteiben.
I
V Fregoll bőrkabátok I ^ Esőköpenyek!
Telefon 191.

olcsó
?
Telefon 191.
Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely (kivihető szilire való átfestése egészben vagy szétbontva. Férfi kalapok festése és tlsxtftésa. /
Gyászruhák 24 óra alatt elkészittetaek. párttagé kér
Atvótel: Zalaegerszegen, Torlszay József
Kisfaludy-utca 10. sz. alatt. k**,
/
Nyonutmit
w
IV. éf!«lTt»
Iilaegersiei, 1925, julius 17. Péntek.
Ara 1000
85 SláM:
■K0IBUIIK IKTEIKtlT lAlOIIIOl SCUutéi t hénapra 11.00« k»r., nnMlém 30.000 kir.
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP.
Sierkeutl: HEBBOIY TEBBBO
Siirkeutéséf éa ftaiéklvatal i BtlMiiruii. Siéckeirl*tér 5. iiii. Tilein 131. uéb
Hlnck ffy liteaben. hlixek egy baiábaa, -Hlnek ep titeal Brflk Ijjtuifba«, HUuk MÍtTTortiig tcUimidáaábaa" Ai
A««.
A jó termés
egyforma örömmel lölt el mindnyájunkat, akik a szerencsétlen (Jsonka-Magyarország határai közé szorultunk. Ideje volt, hogy a sok nyomorúságos nélkülözés után a jó hir és biztatóbb _Jöv^-rréhány galambja röpülje be az országot. A hivatalos statisztika megállapítása szerint az idén 234 ezer kat. holddal nagyobb a legfontosabb terményekkel bevetett terület. Búzában 21, rozsban 15, árpában I és zabban 0 8 millió métermázsával nagyobb a várható termés, mint lavaly. Pénzértékben ez 18 billió papir koronának vagy 125 millió aranykoronának felel meg.
érdemes ehhez a jó terméshez vagy általában a terméshez néhány reflexiót fűzni. Én ezt a jó termést legszívesebben eltitkolnám a külföld előtt. A mi kedves szomszédaink nem szivesen látják,
ha a magyar ember szájába egy falattal több kenyér jut és könnyen megesik, hogy ezt a falatot valami ürügy alatt a szájunkból kipiszkálják, — még a békeszerződés rendelkezéseinek ellenére is.
Precedens van már rá. Most kapta meg a párizsi német követ a Nagykövetek Tanácsának jegyzékét, mely korlátozza az épithetö repülőgépek éi kiképezhető pilóták számát. Minthogy az eddigi rendelkezések nem voltak elég kemények a német repülőipar elsorvasztására, sőt a németek a korlátozások folytán gazdaságosabb repülőgépek gyártására kényszerültek és a kereskedelmi aviatikában versenyképességük megerősödött, most az eddiginél is súlyosabb békókát raknak a német aviatikára.
Jó lenne tehát hallgatni erről a jó termésről, mert bár az antanl már egy Ízben megállapította j jóvátétel mértékét és módozatait, — uti figuraNdocet, — csak egy kis papírdarabjába kerül, hogy erre a jó termésre hivatkozva, a jóvátételi terheket súlyosabbá tegye. Sohase tudtam megérteni, hogy mit használ nekünk a melldöngeiő turáni politika, mit használ nekünk, ha kifelé olyan nagyon mutatjuk a törhetetlen-séget. a nyakas magyar büszkeséget, amikor a kereskedelem és az ipar pang, az állásnélküli tisztviselők tízezrei futkosnak kenyér után, az egész országot a munkanélküliség sorvasztja. Még akkor is siránkozni kellene és nyomoru-ságunkat mutogatni, ha mindenkinek a sora kitűnően menne ebben az országban. Mert akár részvéttel, akár furfanggal vagy okossággal ki tudunk valami könnyebbséget csikarni ellenségeinktől (Magyarország barátait nem ismeremX az mind gazdasági erősbödésünkre szolgál. És csak a mezöazdaságilag megerősödött Magyarország tekinthet bizalommal a régi határok Jelé. Lám, Ausztriának ilyen ambicíói nincsenek, csak épen élni szeretne, még pedig jól élni, és ezt a célt is elég fontosnak tartja arra, hogy nyomoruságával beharangozza a külföldet, maga iránt hangolja a népszövetséget és a leglehetetlenebb célokra is kölcsönöket szorítson ki. Pedig Ausztria szociális népjóléti intézményei annyira ki vannak építve, hogy ha munkanélküliség van is, a nyomorgástól messze vannak. Míg nálunk a szociális és népjóléti intézmények — de slrígis, quae non sunt ... Ez magában is elég volna egy kis koldulásra.
Egyébként, ha tárgyilagosan és más országokhoz viszonyítva Vizsgáljuk a mezőgazdasági helyzetet, ez a terméseredmény a termelési területhez viszonyítva nagyon silány. Katasztrális holdanként " alig van 6 mázsán felül. Ha Németország sokkal silányabb földjén- ennyi volna az átlag, jó termés helyett katasztró-
fáról beszélnének, mert ott az átlag 12 métermázsán is felül van.
Milyen tempóban haladna a mi gazdasági megerősödésünk 12 mázsás átlag mellett? Ha évi termésünk az eddiginek duplájára emelkednék? Szinte beláthatatlan horizontokat és határtalan fejlődési lehetőségeket nyitna meg még Csonka-Magyarország előtt is. De sajnos, ettől még nagyon messze vagyunk.
Amig az évi termés, tehát egész ország exisz-tenciája a nálunk amugyis szeszélyes időjárás kiszámiihatatlah esélyeitől függ, addig nem lehet kalkulálni és a kalkulációra biztosan, legfeljebb remélni és imádkozni. A remény azonban nagyon bizonytalan gazdasági alap, az imádkozásnál pedig a közmondás is azt lanitja, hogy .segíts magadon és az Isten is megsegitl" Mezőgazdáink szeme valóban mindig az égre irányul, imádkozniok kell hogy eső legyen, hogy jég ne legyen, hogy a tavaszi fagy, rozsda, üszög, sáska, egér a termést elkerülje, mert néhány sorozatos rossz termés nemcsak őket, de az egész országot tönkre teszi. Pedig csupán két tényezőn, két bűvös szón múlik, hogy a mezőgazdaság nagyrészt függetlenítse magát a szeszélyes időjárástól. A két bűvös szó: talajjavítás és öntözés. A talajjavításba és csatornázásba fektelelt idegen tőke néhány éven belül a legreálisabb számítás alapján is megtérül s attól kezdve a többterme-lés áldásában egyedül a magyar nép részedül.
A dunaparti palola, mely hivatva volna ezeket a nagy terveket meg valósítani, most bezárult. Kisgazda képviselőink a termést gyűjtik csűreikbe, mely termés Isten jóvoltából eredményesebb voll, mint amit ők az Országházban produkáltak. Talán az az idő, amit a természet ölén eltöltenek rávezeti Őket arra, hogy a kicsinyes civakodások helyett nagy koncepciójú közgazdasági eszmékkel lépjenek a nyomorgó magyar nemzet elé s a józan ész megsúgja nekik, hogy az ez évi jó termésnek mi lesz a legjobb befektetése. ,F. L.
Uj törvény a hásadómentességröl és a tatarozás utáni kedvesntényröl.*
■•fjeleit u építkezés elónezdltásárál szóló tinréay rl|reha|táil >taattása
A hivatalos lap mai számában megjelent az építkezések előmozdításáról szóló törvény végrehajtási utasítása. A 80.000 sz. pénzügyminiszteri rendelet részletes magyarázatokat füz az 1925: VIII. törvény minden egyes szakászához. Sajnálattal kell megállapítanunk, hogy az új építkezésekre vonatkozó rész, mely a ^örvényben körülirt fellélelek mellett újra visszaállítja a régi állapotot, amennyiben újra 30, illetőleg 15 évi adómentességet biztosit az új építkezések esetéri, ma csak igen csekély gyakorlati értékkel bír. ,
Annál fontosabbak, azonban a tatarozásra vonatkozó intézkedések. .Lényeges, hogy az. ilyen esetekben kijáró adókedvezések csupán az 1925. évben már végrehajtott, vagy még végrehajtandó tatarozásokra vonatkoznak és pedig olyan módon, hogy amennyiben az épületek tatarozásánál az erre fordított összeg az 1925. évi házadóalapnak 20 százalékát; eléri, de a 60 százalékát nem éri el, ugy a tatarozás! összeg fele az 1926. évi házadóalapból levonásba kerül. Ha pedig a tatarozási "Jköllség az 1925. évi házadóalapnak 60 százalékát eléri, de a 100 százalékát nem éri. el, ugy az 1926. évi házadóalapból a költségeknek egyik fele, az 1927. évi házadóalapból pedig a másik fele
kerül levonásba. ■•■...
Más szóval ez annyit jelent, hogy a kincstár megtéríti a tatarozó háztulajdonosnak a kiadott tatarozási költségnek körülbelül 40 százalékát. Ennélfogva a legridegebb " magángazdasági
szempont is azt parancsolja a háztulajdonosoknak, hogy a tatarozást elvégezzék, mert hiszen ebben 3z esetben adókedvezésben részesülitek és a tatarozásra fordított költség tetemes részit adókedvezés cimén visszakapják. Igy vagyonukat nagyrészt az állam költségén konzerválhatják. <
A ma megjelent végrehajtási utasítás szerint a tatarozást 15. nappal a munka megkezdése előtt írásban kell bejelenteni (eredeli számlákkal • és okmányokkal) az illető község elöljáróságánál, (városi adóhivatalnál, Budapesten a kerületi adószámviteli osztálynál). Visszaható erővel bir a rendelet azokra a tatarozásokra, melyek 1925- V ben, a törvény, illetőleg a végrehajtási utasítás életbelépte előtt történrek. Az eljárás ilyen esetekben ugyanaz, mint az ezután végzendő tatarozásoknál : a tatarozást. Írásban kell bejelenteni. A beigazolt összeg azután automatikus uton levonásba kerül az 1926., illetőleg az 1927. évi adóalapból. Az illető háztulajdonosok erről nem kapnak értesitéft, csupán az adókivetés során. Amennyiben pedig a bejelentett összeget csökkentették volna, ugy ezt a házadóról szóló fizetési meghagyásban külön meg kell okolni és jogában van ez ellen a háztulajdonosoknak jogorvoslattal élni.
Felemelték ax hadirokkantak, hadi- * özvegyek és árvák Illetékeit.
A kormány most kiadott 4300—1925. számú, rendelete a rokkanlak illetményei! 90—95 százá-lékkal felemelte a következőképen :
A huszonötszázalék\'bs rokkantak továbbra is havi 12 000 korona járulékban részesülnek, az ötvenszázalékos rokkantak havonta 60 000, a hetvenötszázalékosak 200.000, a százszázalékosak 500000 koronát kapnak. M altisztek, önálló mezőgazdák, iparosok, kereskedők\' ötvenszázalékos rokkantság esetén havonta 90 000, hetvc\'nöt-százalékos rokkantsággal300 000, százszázalékos munkaképtelenség esetén 750 000 korona^pótlék-ban Részesülnek.
A rangosztályba sorozott havidijasok és egy-^évi önkéntesek közül a huszonötszázalékos rokkantsággal bírók ezentúl , is évi 288.000 koronát kapnafo. Az ötvenszázalékos rokkantak részére havi 12a000, a hetvenötszázalékoá munkaképtelenek^részére havi 400.000, a teljes keresetképtélenelj részére havi egymillió koronát állapitoMak meg/
\' Hadiözvegyek ellátási diját\' s^ntérr^onnan állapították meg. \' Legénységbeiíek öz>fcgyei havonta 40.000,. önálló mezőgazda, /iparos, kereskedő és volt altisztek özvegyei havi 70 000, havidijasok, önkéntesek özvegyei havi 90 000 korona járulékot kapnak.
Hadirokkantak gyermekei részére a rokkantjárulék egytizedrészét állapították meg nevelési . járulék cimén. A hadirokkanlak teljesen árva gyermekei elhalt anyjuk özvegyi járulékának egyötödrészét kapják. A nevelési pótlék összege N havonként hatezer koronánál kevesebb nem lehet. A teljesen árva gyermekek részére azonkívül még külön járulékot is folyósítanak. A legénységi állományba és altiszti rangfokozatba tartozott rokkantak gyermekei havi 40.000, a többiek hav£70 000 K-ra tarthatnak igényi.
Felmenőágbeli rokonok és szülőtlen teslvérek részére a.legénységi állománybelieknél és al-> tiszteknél havi 20000, a többieknél 40.000 koT^ . rónát fognak kiutalni.
Ápolási pótlék cimén a hadirokkantak ezentúl legfeljebb a hadijárulék 50 százalékát kaphatják meg. Ápolási pótlékban\'csak olyan hadirokkant részesülhet," aki keresetképességét százszázalékban elvesztette, azonkívül önmagával leljesea<r tehetetlen és.emiatt állandó ápolásra szorul. A ^ hetvenöt százalékos rokkantak ezentúl ápolási pótlékot nem igényelhetnek.
ZALAVÁRMEGYE
1925 julius 17.
A felemelt hadipótlékokat augusztus HÓI kezdődő érvényességgel fogják kiutalványozni. A városi és községi hatóságok kötelesek három nap alalt az illetményre igényjogosult rokkantról kimutatást küldeni a törvényhatóság első tisztviselőjéhez. A rokkantjárulékokat augusztus 1-től kezdve minden\'hónap 15-20 ik napján fogják kifizetni. \' _•
Burgenlandban Is megindult a csat* lakozásl propaganda.
Az őslakósság Magyarországra figyel
x Sopronból érkező hirek szerint az elcsatolt N) ugalmagyarországban, az osztrákok Burgenlandjában az utóbbi hetekben különös erővel, fokozott hevességgel folyik a Németországhoz való csatlakozásért kifejtett propaganda Az elégedetlenség egyre nő b fi munkanélküliség, a súlyos adók, a bizonytalan politikai helyzet igen sivár képet mutat. Teljem az Ausztriából való kiábrándulás, ugy, hogy ma már azok is reményöket vesztették abban, hogy Burgenlandot valaha is konszolidálni lehet, akik valamikor Burgenland gondolatának harcosai voltak.
A la kés ságot azonban nem nyugtatja meg a vezetők elfásulása és igy az elégedetlenségnek szava az utóbbi időben mind erőscbb lett. Legújabban valami csodaszert akarnak bevetetni a burgenlandi lakóssággal.. Egy olyan csodaszert, amely egész Ausztriát regenerálná egyszerre Ez a Németországhoz való csatlakozás, amelynek/ eszméjét nagy erőfeszítéssel propagálják most Burgenlandban is. Az elszakadt . érzelmi szálakat, amelyek ^zeldtt Ausztriához kötöttek Burgenlandot, most a hatalmas Német* országhoz akarják foltozni, fia Ausztriából kiábrándult burgenlandi őslakósságot most a pángermán eszmékkel akarják elbódítani. Nép-gyűléseket tartanak, röpiratokat osztogatnak, sőt az alldeutsch érzelmű papság a szószékről is csatlakozásra buzdítja a népet.
Burgenland derék népét azonban nagyon megvi<eMé az ötéves lázas betegség, amelybe az Ausztriához való csatlakozás döntölte. Az
• osztrák kétségbeesetten lelkesedik a Németországhoz való csatlakozás mellett, a burgenlandi inkábo csendesen nézi az eseményeket. Azt nézik ma, azt lesik ma Burgenlandban, hogy az új határokon innen, Magyarországon látjíik£p, ^érzfk-e, mi történik, micsoda kapkodás folyik (/na a Lajta táján? Azt figyelik n>aBurgenlandban, hogy itthon ké?zen \'állanak-e ^ mint 1920-ban? ^ í ? ■
Egy po6ta«lelkQÍetU cipésztanonc öngyilkossága.
Nagy Kálmán 19 éves kilimáni születésű, ottani lakós, cipésztanonc kedden délután két órakor a lakóházhoz tartozó gyümölcsöskert szérűjében katonai fro/mner-pisztollyal mellbelötte magát s ¿nélkül, h/>gy eszméletét visszanyerte volna, hogy ki tudták volna hallgatni, meghalt.
{Mikor a melléből patakzó vérben megtalálták, mellette vértói, ázott papírdarabra, egy tanonc-szcrZődés hálára ceruzával irt kusza sorokat találtak, amin a következőket írja:
• »Kedves Any^m, hogy magát ne szomorítsam, agyonlőttem magamat és pedig bátyám melíé temessenek és emléket állítsanak a síromra. Legalább betelik a szája az egész falunak*1.
János nevü barátjától és Irén nevű leány-ismerősétől is elbúcsúzik a fiatal legényke a véráztatott papírdarabon:
.... Tudod, Irén, hogy téged nagyon szerettelek s te is megígérted, hogy hú fogsz lenni hozzám. Veled szerettem volna találkozni. Ha lehetett voltya, már az "enyém lenné; nem lett volna máskéínU^z az utolsó mondásom".
Azután egy verset is irt az öngyilkos fiatalember a papírlapra. Csak nehezen tudták kibetűzni az összegyűrt, véres sorokat:
„Kispei-lovam lába nyomát, N
Zsandár, m«g hat biztos járják.
Pedig az én halálomat
o\'van sokan várták Becsületem feláldoztam, Kirúgták a földet is alólam. . . .
Szőke hajú, gyöngy&or-fogu Szép leánynak reménysége voltam.*
Valami Jani nevü barátjának tzt irta búcsúzó .levelében:
.Jani Barátom 1 Erről a napról megemlékezz, amig élsz!"


Vizsga a köslgazgatástanból a Harson.
v Tanitó módszer: familiáris társalgás
(Egy kiszakított részlet.)
Tanár: S niiUzólt ezekhez a felettes hatóság ?
Hallgató: Eljöttem onnan, igy nem tudom. De mivel a községet tényleg; anyagi károsodás az ügynek ily uton való eliminálása folytán nem érte, valószínűleg — semmit. Egyébként talán nem ily csekélységek miatt lettek nagy országokból kis csonka országok! iDe áz Uy csekóly--ségeknek komolyabban valoVétéle többet érne száz, papirosort hallgató vármegyelv vadászati, szabályrendeletnél.
Tanár: Volt Önöknek ott vármegyei vadászati szabályrendeletük ?
Hallgató: Igen,\' de még nerti nyert tudtommal jóváhagyást. Egyébként ez már nem is fontos, mert a földművelésügyi minisztériumban t^j vadászati\' törvényen dolgoznak — a hozzáértők meghallgatása nélkül - újból. Egy kis toldással, toldással a régi kaptafa szerint. A szabályrendeletet "is csinálhatják most ulána újból. Annyit fog érni ez is, mint az á bizonyos körösi szenteltvíz mindaddig, mig ki nem mondják azt, hogy az ország vadállománya nemzeti vagyon. Aki azt oktalanul, vagy jogosulatlanul, pusztitja, az ország ellen vél. Mindaddig, mig ki nem mondják azt, hogy a vadászterületen létező vad éppen ugy tké a 200 holdon felüli tulajdortosé, vagy bármely vadászterület bérlőjéé, mint ahogyan sajátja a lyukja, marhája, stb. ezeknek, aki tehát azt Mrmi uton eltulajdonítja, az— lop, v tehát fogházzal büntetendő, mert hivatalból üldözendő cselekményben tettes. Ez lehet csak alapja a vadászati törvénynek ; csak ebből lehet kiindulni. De addig, amig bárki egy-egy vadászati kihágásból ^egy darab-nyúlnak az árán kimenti a b^ré!, nem lehet vadászati konszolidációról beszélni. Pedig az ország vadállománya nemzeti vagyon; mert okszerű kezeléssel milliárdokat hoz az országnak a kivitel révén. És ez ellen nemcsak a vadorzó vét,-de vét az is, ki bármily úton-módon a nemzetig vagyon ily módon való megmentésében hanyag. Mert egyes községek bői ál< a nemzet; egyes községek vadállományából áJI az ország vadállománya — a nemzeti vagyon egy része.
Tanár-: Hát bizony érről nagyon sokai lehetne beszélni ott fenn, a földművelésügyi minisztérium vadászali osztályában, ha ott mind kizárólag vérbeli vadászok volnának alkalmazva. Dé . .. Különben elég lesz!„Várjuk a jobbat! Eljön talán majd az idő, mikor ennek az osztálynak is meglesz az a közigazgatási, megyékre kiterjedő szervezete, mint a közigazgatás egyéb ágának. Addig is kezeljék^Önök ezt a lényegtelennek látszó községi ügyet is oly lelkiismeretességgel, ahogyan az azt megilleti.
Legyenek Önök lelki&mcrctfsek a. végsőkig. Ettől nemcsak egyesek, rnnincsak községek, de az ország jóléte is függ; hiszen Önök képezik a legelső összekötő kapcsot a nép és az állam között. Ha ez a kapocs hibás, akkor a többiek sem felelhetnek meg hivatásuknak P. L.
Fridrik István nertt perli Ulaint.
Budapest, julilts 16. Fridrik István beadványt intézett a büntető törvényszékhez, melyberH>e-jelenti, hogy az Ulain Ferenc ellen beadott sajtópert visszavonja. Uiain ugyanis egy nyilatkozatában kijelentette, hogy téves információk alapján vádolta meg Fridrik Istvánt a Tisza István meggyilkolásában való részvéteilel. Fridrik ezzel megelégedett s a pert visszavonta.
Lemondott a bankelnökségről.
Bécs, juliús 16. Barta udvari tanácsos, a Depositbank igazgató-elnöke, állásáról leköszönt.
5 Elitén grófnő.
Brünn, julius 16 A legfelsőbb törvényszék helybenhagyta a nyitrai törvényszéknek ítéletét, amellyel kémkedés gyanúja miatt Eszlérházy Lujza grófnőt félévi börtönre és 20 ezer éseh korona pénzbüntetésre ítélte.
A szélhámos ügyvéd.
Budapest, julius 16. Lengyel Endre, a szélhámos ügyvéd ellen 67 följelentés érkezett a. főkapitányságra. A jelentések alapján megállapítható, hogy Lengyel mintegy 400 millió korona erejéig károsította meg ügyfeleit.
, * ~ ^
A háztulajdonosok memoranduma.
Budapest, julius 16. A háztulajdonosok memorandumot terjesztettek a népjóléti miniszter elé a lakásbéreknek egy összegben^való fizetése mellett. A memorandummal a pénteki minisztertanács foglalkozik,de nem várható a kérelem teljesítése, minthogy a miniszternek a mutt lakbérnegyedre történt döntését érvényben akarják és fogják tárfanj.
H I tt E K.
^ÍMMN
-«- Házasság. Bohár István, a türjei vasúti vendéglő üzletvezetője szombaton vezeti oltárhoz Handler Mariskát, a türjei főjegyző nővérét. ? - Aranykoszorus mester Említettük már, hogy a szegedi kézművesipari Járlalon • aranykoszorus kitüntetések ií lesznék. Az aranykoszorus mesteri címért való küzdelem erősen sarkalja az iparosokat. A szegedi iparosság körében azonban most újabb mozgalom indult meg, t^ogy az eredeti tervet olyképen módosítsák, Hogy ne országos versenyt hirdessenek az arany-#szorus címért, hanem tegyék lehetővé, hogy minden város minden szakmájának legkiválóbb iparosa megkaphassa ezt a kitüntetést. A szegedi iparosságnak ez irányú előterjesztése a napokban már illetékes helyen lesz. Ebben az előterjesztésben szó van arról is, hogy az ezüst-és bronzkoszorus mesteri cimért való versengés is városunkénl történjék. . V,
— Kezdődnek az építkezések^ A régi
postaépület átalakítási munkálatait á tanács Oarái Sándor zalaegerszegi építésznek adta ki. A tűzoltólaktanya kibővítésére és a berhaz építésére 6 - G zalaegerszegi vállalkozó pályázik. A laktanya-pályázatot szombaton bontják föl és már hétfőn hozzá is látnak a munkához, mig a bérház pályázata fölölt később döntenek.
— Magérkezett s msntökoosl. A város által rendelt mentőkocsi megérkezett s a tűzoltólaktanyában helyezték el, mivel a mentőszolgálatot is a hivatásos tűzoltók látják el. Szükségé mutatkozik igy annak, hogy a tűzoltó-egylet címébe más városok példájára ~ a .mentő" szó is fölvétessék. — A motorfecskendő csak augusztus 20 táján érkezik meg, a locsoló kocsi azonban már e hó végével sállitható lesz.
— Olcsóbbodás a vasúton. Az államvas-utakon-f hó 15-,tői kezdődően olcsóbb a pod-gyász- és expressáiu szállítás, amennyiben a podgyásznál nem 50 kg., exprcssárunál nem 30 kg., hanem 20, illetve 10 kg. legcsekélyebb súlyt vesznek számításba Ezenkívül a kilométer-szárnitásf\'is nem 50 50 hanem 10.» 10 km. szerint veszik figyelembe, ami . a ^számítást szintén jelentékenyebben olcsóbbá teszi Remélhető, iiogy a megkezdett larifaleszállitást a személy- és árudijs*abás olcsóbbá tétele követi a -forgalom megélé külése érdekében.
-- A cséplőgépeknél alkalmazott munká* sok kötelező balesetbiztosítása. Zalaegerszeg város polgármestere felhívja a cseplögéptulajdo-nosokat. hogy a cséplőgépnél alkalmazott munkásaikat a kötelező baleset biztosítás végett az 1912. évi VIII te 5. és 1L §-ai értelmében a városházán (II emelet 8 ajtó) annál is inkább jelentsék be, mert baleset esetén a munkásoknak, illetőleg jogutódaiknak a teljes kár.ért felelőséggel tartoznak, arai a jelenlegi viszonyok közölt nagyon súlyos anyagi terhet jelentene
— A drótosok, a vándorló ablakosok, a köszörűsök,, .nap- és esernyőjavitók, vándor üst-foltozók, váridor leknővágók ezentúl iparukat csak engedély alapján folytathatják. Az engedélyt a lakóhely szerint illetékes elsőfokú iparhatóság állítja ki egy évi érvényességgel. — A városok a vándoriparokat korlátozhatják, sót egészen el is tilthatják. Ez a rendelet, mely e hó 20-án lép életbe, a házalókereskedést nem érinti. *
— Hatmlék a lovamban játszanak. Julius , elején kezdte meg előadásait Halmi Jenő szin-igazgató társulata Tatatóvároson. Azonban, amikor a társulat megérkezett, akkor vették csak észre, hogy színielőadások megtartására alkalmas helyiség nincsen. Ezért a használaton kivdl álló lovardának átengedését kieszközölték gróf Esterházytól ugy, hogy Tafatóváros közönsége a szépen berendezett lovardában nézi végig naponta az előadásokat.. - * \'
— Hskóton 1« lesz vásár. A pacaai Járáshoz tartozó Hahót község a kereskedelmi minisztertől vásártartási engedélyt kapott.
1925 julius 17.

ZALAVARMEGYE
)
«
_3

_ Nagyszabásúnak ígérkezik a kiállítás.
Hónapok óta Írhatjuk már ezt, mert a jelent-•kezések sllrü egymásutánban érkeznek a kiállítás igazgatóságához. Most már ctt tartunk, hogy a tervbevett helyiségek elégteleneknek* bizonyulnak. , Van aionban ennél nagyobb kel-i lemetlenség is, amennyiben a kiállítás idejére aligha lesz Egers^pgen — szálloda. Már előreveti árnyékát ez a baj, mint a városi politika egyjk szüleménye. Emlékeztetjük ift ugy a polgárságot, mint a város vezetőségét, hogy amikor ^ a Bárány eladásáról volt szó s egy városatya sajnálkozását fejezte ki afölött, hogy a városnak diszét áruba bocsátották, a polgármester tiltakozott az ellen, hogy "„egy korcsmát" a város díszének nevezzenek. Pedig, ha igáslovakat nem íéstel tartarii egy város s ha büszke egy 6zépen nevelt csikajára, akkor igazán nincs szégyenleni való abban, ha van a várósnak egy jóflevü szállodája, étterme és kávéháza, sót büszke lehetne a város, ha volna egy jól jövedelmező üzlete. No és most jobb, hogy esetleg szálloda nélkül marad a város, mert hiszen a Bárány tulajdonosa nem köteles a tulajdonában levő épületet szálloda céljaira fölhasználni? Azt hisszük, inkább szégyene az. \' \' egy megyeszékhelynek, haynincs szállodája/ De ^ezek után ne csodálkozzék senki senvha a \'Bárány ügyét fölmelegítve be-beadogatfák a közgyűlésen és félnek azoknak a terveknek a megvalósításától, amelyék legutóbb láttak napvilágot a városházán. A kiállítás tehátesíünfcbe hozza a BáránjT eladási ügyét, ami örökre
szégyene marad a városnak.
*
— A magánorvosok dija s gazd. biztosító
pénztártól. A népjóléti miniszter rendelete a jelenlegi viszonyok tartamára a magánorvoslás díjazását módosítja. Amennyiben az orvosi rendelés és látogatás diját az orsz. gazdasági munkáspénztár fizeti, a díjazás mértéke a következő: Az orvos lakásán adott tanácsért vagy rendelésért nappal~6000, éjjel 8000 korona. A beteg \' lakásán végzett látogatásért nappal 12000, éjjel 24Ö00 korona. A fuvart a munkaadónál végzett . Iáiogatás esetén a munkaadó, egyébként a község természetben szolgáltatja. . — AjfVltünt félmillió. Tánczos Ferenc türjei vasúti kiadó-őrt helyettesítésre rendelték ki Andráshidára. Ez idő alatt Körmenden lakó szülei élelmezték őt. Az élelmezés fejében félmillió. koronát küldött szülőinek s a pén^t az éthordó kosárba tette. A kosár sértetlenül meg is érkezett Körmendre, a félmillió azonban . útközben eltűnt belőle. A csendőrség a nyomozást megindította. • \'
— Magyarruhás leányok mint reklám. OyŐr városában kedden élénk föltűnést keltett négy magyarruhás leánynak a megjelenése az utcán. A szokatlan öltözetű hölgyekkel ogy pesti gyár
^ rekjátnozza gyártmányait épp úgy, mint a fővárosban és már tizenhét vWétti városban, azért a rendőrség minden akadály nélkül megengedte a magyarruhás leányok fölvonulását, még pedig vasárnapig. Mondanunk sem kell, hogy a leányok e reklámmunkája mindenüU^esÖtjületct támasztott, ahol csak ^megjelentek./ \\
— Elégett hét holdnyi buza. Hétfőn a déli órákban trombitaszó íávarta fel Sárvár csendes, nyugalmas életét. A tűzoltók pillanatok alatt összeszaladtak és villámsebesen hajtottak el Sári felé. Csakhamar elterjedt a hir, hogy a sárii mezőn levő hercegi uradilom egyik búzatáblája, mely a vasút mentén «fekszik,\' a déli gyorsvonat elrobogása u\'án kigyulladt.- A hét holdnyi terület pillanatok alatt lángokban állt. A tüz terjedését nagyban elősegítette a szél is, ugy, hogy mire,a tűzoltók kivonultak, a búzatáblákból nem lehetett megmenten^ semmit. Közbelépésük, arra szorítkozott, hogy a szomszédos földek gabonáját megmentsék
GAZDASÁG. /
\\ eeea
Állatkiállitás. A zalaegerszegi kiállítással kapcsolatban díjazással egybekötött állatkiállitást is rendeznek. Díjazásra kerülnek: I. Lovak: 1925. augusztus 30-án, vasárnap d. c. 8 órakor.
1. saját nevelésű hidegvérüek a) 1 és 2 éves kancacsikók, b) I és 2 v éves mén és herélt csikók, c) 2 éven felüli anyakancák, d) 2 éven felüli mének. Augusztus 30 án d. e. 8 órakor.
2. saját nevelésű melegvérück (könnyű) e) 1 —3 éve^ korú kancacsikók, f) 1—3 éves korú ttjén és heréllcsikók, g) 3 éven felüli anyakancák, h) 3 éven felüli mének. Kivételesen oly vásárolt méhek is dijaztatn^k, melyek a Köztenyésztés szempontjából figyelembe jöhetnek. Térdíj: lovankint 2 évesig 40.000 K, 2 éve:: felüliek után 50.000 K. 3. Vontatóverseny, »csak hideg-.vérüek részére Augusztus 31-én, hétfőn d. e. 8 órakor a) Vontató lovak testsutyuk szerint váltakozóan megterhelt kocsik vontatása kétszáz méter hosszú feltört pályatesten, b) 35 cm. mélységre fellazított 20 folyóméter távolságú szántón való vontatás. Lószerszámról a lovak tulajdonosai, mig kocsikról\'a rendezőség gondoskodik. 4 Kocsiverseny könnyű (vérbeli) lovakkal. AuguSztüs 31-én d. u. 3
km.-es országúti verseny, 6 — 7 km.-es országúti verseny kisgazdák részére. Nevezési dij a vontatóversenynél fogatonként 100.000 K, nevezési dij a 26 km.:es kocsiversenynél 2öp 000 K, a 6—7 Iqm -es kocsiversenynél 100.000 K. —
II. Szarvasmarhák: 1925 augusztus 30-án d. e. 8 órai keztjetlel-a) 1 éven aluli bo<juk, b) 1 -3 éves korú üszők és bikák, c) 3 éven felüli Mehenek és bikák. Térdij: 2 éven alutfHlszók
után 20 ezer K, 2 éven felüli üszökís tehenek után 30 ezer K, 1 -2 éves koru\'bikák után 40 ezer K, 2 éven felüli bikák után .50 oer Kf
III. Juhok*: Augusztus 30-án d. e 8 órai kezdetid a) bárányok, b) anyák, c) kosok és ürük. Térdij-: bárányok után darabonként 10 ezer K, anyák, kosok, ürük után darabonként 15 ezer K. IV. Sertések: Augusztus 30-^n d e- 8 órai kezdettel a) süldők, b) anyák, ci kanok, d) hízók. Térdij: süldők után darabonként 10 ezer K, anyák, kanok után darabonként 15 ezer K, hízók után darabonként 25 ezer K. V. Baromfiak : Augusztus 30 án d. e. 8 órai kezdettel a) csirkék, b) tyúkok, kakasok, kappanok, gyöngytyúkok, c) kacsák, d) ludak, e) pulykák, f) pávák. Térdij: darabonként 5 ezer K
ö-
praktikus háziasszonyoknak a valódi Franck-hozvaló hajlandósága ábban leli magyarázatát, hogy a va-lódi „Franck"
a kávédarálóval mint védjegy a legjobb, legízletesebb és a legtartalmasabb kávépótlék!
A kiadóhivatal üzenete.
Peszltfi Af. Tőlvár. Előfizetése január 15-én járt le
Szeptember 30-ig 85 ezor korona jár. «
A Kovács-internátus
középiskolai tanulók elhelyezésére jelentkezéseket június 15-étol elfogad. Győr, Arpád-ut 13 y Telefon 128. sz.
/
(RESTAURANT) -
megnyílik augusztus 1-én.
A zalabéri <
vasúti vértdéglő
kerthelyiséggel és telekkel együtt szabad
kézből eladó. Azonnal elfoglalható.
• 0
r Football- és aliélikai felszerelések
Football-dressz . Harisnyaszár . \\ Football-nadrág . . Torna cipők (angol)

>

55.000 K 35.000 fc 35.000 K 95.000 K
Football-labda la Continental gummival . 180.000 K
18 szel. Crom labda,
valódi angol gummivaT 350.000 K
Football-cipő, garantált Ping-pong-készlet ^ . Angol football-gummi Futócipő acél betéttel
300.000 K 35.000 K 30.000 K 220.000 K

§ NAQY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESOKOPEN YEKBO L!
! PÁL ÉS ÍNDRA, ZALAEGERSZEG |
■ Telefon 170. szám. - A póstával szemben. Telefon 170. szám.
ZALAVÁRMEGYE
1925. julius 17.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
Egy aranykorona -
a doRár hivatalos árfolyama sz\'efint egyéni*
14.372 papirkoronával.
/
Valutaárfolyamok Budapesten.
Napoleon--, Font 345.000, Dollár 70.560, Francia
frank 3363, Lengyel márka 1 Márka Lira 2655, Leu 345, Cseh korona 21 OK Dinár 1224, Svájci frank 13.813, Osztrák korona !>9Kj,\\ Léva 510. Hollaadl firint 28.150. . > \' .
Búza 412.500, új buza juliusra 395 500. Búza (tiszavidéki) 415 000, új juliusra 400.000. Rozs380.000. újiulisra 337.500. Ta\'karm. árpa 270.000, Takarni, árpa új 260.000, Zab 440.000. Tengeri 280 00>i, Korpa 262.500. Repce -, Köles Répa Lucerna 240.000, Lóhere 20*000, Sréna--, Szalma--.
Zürichben:
■ * . .
Magyar korona 0007255, osztrák korona 00072 55, Prancia frank 2432 5 szokol 1525, dinár 005.
Zalaegerszegi piaci Arak.
A lefutóbbi zalaegerszegi hetivásáron :tkezők voltak : búza 350,000,
ai árak a
következők voltak : búza 350,000, rozs 280.000, árpa 280,000, zab 350.000, tengeri (csöves) -, tengeri 350 000. marhahús 20-24, s«rtéshus30, borjúhús 26 ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70.
v\\ Hirdetési dijak: ,
1 hasábos millimétersor 400 K, szöveg között 800 Ít-P nyilttérben 1600 K. A hirdetési dijak mindenkor előrt fizetendők; póstai hirdetés megbízások csak akkor vételnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pénz is beküldetett.
laptilajdiiii : J A L H í R M E G T EH > lapkiadi\\ímU\\
k axerkeastéaért ei kiadásért telei: KAKÁS ÁOOSTOI
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb- áron készit ( .
HEINRICH W. és L.
. Zalaegerszeg, Fő«tér. Telefon 161.
I
Állandó nagy raktár
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norln-bergl és rövidárukból.
Megrendelésedet vidékre is azonnal, pontosan teljesít
WELLS
NAGY VILÁG TÖRTÉNETE
MAGYARUL.
J\\
Több száz illusztrációval, térkép és grafikon-melléklettel. X ma l«gjtltnfis«bbirói alho. tása, förtén.l.m a XX. azázad azamizögé-böl nézw* a XX. század tmfctr» számára.
VilágsikerAz ancol és német kiadás 4 millió példányban kelt el A lexikonalaku.£40 oldalas, egészvászonkötésü könyv ára 005,000 korona. Elözstas magrandalés asftéfi 441.000 K, mtly össza« résalataKbsn fört«»z»hati.
Előfizetéseket elfogad bármely könyvkereskedés vagy a kiadó (Budapest, VII, Ilka-utca 31. szám.
Kérjen ismertetőt! GENIUS KIXOAS.
Az egész város \'
hölgyközönsége
a példátlan olcsó Clöpl és Valénsiea
csipke-
árakról beszél,
melyet a \\
K ö Z PONTI NAGYÁRUHÁZ
, DEUTSCU HF.RMÁN cég hoz forgalomba, méterjét potom 3000 koronáért. \\ . X jöwó hélsn új Oeassló jön I
A közönség rendelkezésére áll fedett\'és nyitott
bérautóval
VAROA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALATA. Biró Márton-utca il szám. Telefon: 162
Zongora-hangolásokat és javításokat
jutányosán vállal,. felelősség mellett:
L1POVNICZK Y Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2 szám.
RISZT SÁNDOR
kádármester Zalaegerszeg, VűrOsmarty-utca 29. ».
Zalamegye legjobb hirfi hordó üzlete.
Ajánlj* salát ké- , Prima Trasapart
ailtményü iiárai /£-•//-----\'/ herdók 400-tél
Iából késittlt bo- h-~L\'TÍ:ÍFÍ 800 Ut<rt| r,k* roi hordóit, mely f" í {v ! tárai vauik.-állandóan raktt- Ù Mr^wJ^i 26 hek,<ll,er«« rat ran 10 liter- lel HU vitelaél
tél 1000 Uterig áreBiedméay ! 1
I
Keresztrejtvény Könyvtár
(16 oldalas).
Kiadóhivatala : Budapest. VI. Nagvmezó-utca 3. szám Mutatványszám ingyen. Előfizetés évre 30.000 K \\ Egye» szám kapható min len városban K**) koronáért
<
Épületés bútor-
munkát a legkényesebb igényeknek k megíelelőleg készítenek I
\\ Síalay és Dankovits t
I épület; és mübutor-asztalosok I
\\ 7A1 AFr.FP.97Fr. Famegmunkáló telep: f
I
1 ZALAEGERSZEG Famegmunkáló iskolaköz 2. szám. urményi-utca 7.
Állandó készbijtor rsktAri
I
Fűtéshez prima
porosz szén
nyári árban beszerezhető
Flfchl Edééi Fia
cégnél Zalaegerszeg,L/Mvüs-u. 10. Telefon 1 Üti.
Jó a termés,
olcsóbb a
LISZT.
» Próbarendelésnél meggyózódhivtík. hogy jobban jön ki, mintha nia^a óröltet.
özv. Grünbaum Samuné
síltóde, liszt, tüszer- és terménykereskedésében \\
ZALAEQERSZEG, RÁKÓCZt-U. 13. Telefon 105.
A zalacsébi gőzmalom bizományi lisztlerakata
Telefon 191.

Telefon 191.
angol uri szabó
Zalaegerszeg, Arany Bárány épület.
r i
Óriási nagy raktár mosószövetekben, tennisz-,
luszter- és mindennemű angol nyári szövetekben.
i
Freooll bőrkabátok! fij Esőköpenyek I
. í
Telefon 191.
"•\'o»«. or«.*
Telefon 191.
Női<, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy. és asztalterítők, függönyök,
bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető színre való
átfestése egészben vagy szétbontva. \\ \' • Férfi Kalapok festése és tlsxtltésa.
Gyászruhák 24Nóra alatt elkészíttetnek. , \' Sz«ves pártfogást kér
Átvétel: Zalaegerszegen, Torlszay József
Kisfaludy-Utca 10. SZ. alatt. Mmt.t*l,tm;T*M«a**ttlMM-
IV. évíolyaa.


Salaegerszeg, 1925. julins 19. Vasárnap.
Ara 1000 koron*\' 86 siáa.
< •
f lOIBLUlK* IZTIVlIlT lllOIUQt. BIOMtéi I héufra ll.OM ker., iinMim 30.0M tar.
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP.
Sserkeaitl: BEE10LT PEBIIO
Sierkeaatiaéi és klatéklratal s Xalaeceraief, Síéeheayl-tér 5. asáa. Teletas 131.
„Hiuek egy liteoben. bluck egy bajában, Hltack egy lalenl örök Igazaigbaa, Hifiik áafyaromá* feltámadiaában"
Anea
-.-^--
Krónika.;
Mayer János, földművelésügyi miniszternek a gyöngyösi Gazda-otthon fölavató ünnepélyén mondott nagyhatású beszédében élénken kifejeződött, hogy a miniszter három tényezőben látja az ország haladásának és boldogulásának biztosítékát/ Az első az államfői hatalom meg-
hatalon:
ingathatatlan szilárdsága, a má^ik a \'tetterős kormány, a harmadik a szilárd megingathatatlan pártegység. A főhatalom acélkeménységtyől a közelmúltban szerezhettünk fényes bizonyítékokat. A kormányzat tettetejét a letárgyalt törvényjavaslatok igazolják. A parlamenti szünet alatt az egygs kormányzati ágakban továbbra is lázas munfcá folyik. A közelmúlt heves vitái és váratlan meglepetésekben gazdag időszaka a harmadik erő eleven lüktetését is bebizonyította. A fizikailag is túlságosan igénybevett egységes párt az utolsó percig nerp- lankadó szorgalommal és energiával keretezte be azokat a küzdelmeket, amelyeket a kormány a parlamentben folytaiolt. Bármily szép dalokkal igyekeztek is behálózni a párt tagjait egyes politikai siirének, bármily ravasz fogásokkal kísértették is meg a
Í)árt egységébe éket verni egyes hatalomratörő rakciók, ez a harmadik erő egy \'pillanatra sem tántorodott meg. — \\ miniszter találóan emelte ki ezt a három tényezőt s fejtegetései országszerte elismeréssel találkoztak.
■ *
Addig-addig hányta a cigánykereket az európai politika dummer Augusztja, Benes, mig végre alaposan megütötte bokáját. Már saját pártját is ellenségévé lette, mert a Kómával- tervbevett szakitásnak csak félutján merészkedett elmenni. Ha tovább, megy, fölfordul ny^ban az^, egész „köztársaság", ha visszalép, sajátliivei bunkóz-zák le. Mit csináljon hát most ? Néhány hétre bezáratta a parlamentet s ezt Svehla miniszterelnök azzal indokolta, hogy nagyon meleg van. Ezt tudjuk, de az is bizonyos, hogy a cseh kormánynak meg „nagyon\' me{ege van". • — Hlinka már nyiltan izgat nemcsak a csehszlovák egység, hanem a. csehszlovák köztársaság ellen. Elismette azt Pozsony sem a cseheket,
v_8fm a tótokat nem illeti meg. Benes most a párizsi magyar szökevényekkel a „Csallóközi magyar köztársaság" fölállításán dolgozik. Persze cseh fönhatóság alatt. A sok csudabogár között, «Imit a csehek kitalállak, ez is elcsúszik. Ügy sem lesz belőle semmi Csak sietteti annak a
hencegő zsebráknak bukását.
*
Széltében-hosszában beszélik Egerszegen, hogy az építkezési munkálatok elhalasztása tulajdonképen csak egy-két ember „akadékoskodásanak" köszönhető. Mert fölebbezni merészkedtek, tehát „akadékoskodtak". Azt peréze elhallgatják a hir terjesztői, hogy a fölebbezések indokolása teljesen kizárja\\az akadékoskodásnak még csak a látszatát is, mert a fölebbezök tartanak attól, hogy az a vátosi bérház nem lesz megfelelő — helyszűke miatt s mert a fölebbezök sokkal nagyobbszabásu építkezéseket sürgetnek. Es, lehet-e azon csudálkozni, ha a városi ingatlanok eladásán okulva akadnak néhányan, akik félnek a városi házépítéstől is. Jusson csak eszünkbe a Bárány és a vásártér eladási ügye, no, meg a Tompa-utcai iskolaépület megvásárlásai Az is igaz azonban, hogy, ha volna az ellenzéki érzelmű képviselőtestületi tagokban egy kis mersz ellenzékké tömörülni, akkór senkinek sem lett volna bátorsága a fölebbezéseket , akadékoskodás\'1-nakv nevezni és a munkaalkalmak elhalasztásának ódiumát a fölebbezőkre hárítani. \' *
Egy budapesti fiatal úriléány lugkőoldatot ivott, mert szülői el akarták tiltani — ó, nem a báíozástól, vagy a flörtöléstől, hanem a cígarettázástól. ügy gondoljuk/; hogy a halál önkéntesei között egyedül ő szerepel még csak ezzel az alapos okkal. Hallhatunk elég sokszor fiatal leányok öngyilkosságáról, aminek oka csalódás, reménytelen szerelem, menekülés a szégyen elöl, de, hogy azért dobja el magától valaki, pláne fiatal leány, az életet, mert nem engednek neki cigarettázni, ez a világcsudák közé tartozik. A huszadik század mintha teljesen .ki akarná élvezni a modernizmus áldásait, mintha a női emancipáció - nem I a férfiszokások majmolása lenne uralkodóvá a világon. Szeretjük a nőkben is az önállóságot, egyes férfias tempók elsajátítását nem vesszük tőlük rossz néven, de annak már ideje volna, hogy belássa az emberiség; hogy a leányt első sorban — nővé kell nevelni. Mert manapság már ez, ritka jelenség.
x Hetenként.
- \\ V •
Az „Az Ujsap* cimü hírlapot némi hibásan sietős híradása njiatt büntetésül megszüntették. De néhány hét mülva megengedték a megjelenését. S meg is jelent most e hét elején, csakhogy valamicskével rövidebb néven : az nAz" elöszócskát levágták a nevéből, nem tudom, parancsra é, vagy önkényt, s ha önkényt: valami sejtelmes okból, vagy célból é? de most csak ez a neve: „Újság."
Én részemről nagyon örvendek az eltiltáson és nagyon örvendek az újra megjelenésen. Ez esemény miatt irodalmunkban és beszédünkben legalább evve;l az egyetlen egy szóval kevesebb a rossz magyarságunk.
A nagy közönség nem foglalkozik efféle kérdésekkel ; de elmélkedés nélkül is, s öntudatlanul bár, csupán jó érzékből helyesen beszél és ir; helyesen használja az a és az névelőt, amint a neve mutatja: a nevek előtt; sőt öntudatlan finom érzékkel azt is tudja, hogy nem kell mindig használni a nevek előtt sem; csak ott, ahol valami rámutatásra, valami kis meghatározásra van szükség Például, \\más az, hogy^ Levelet írtam, és más, hogy:. A levelet irtaní. Sohasem téveszti ezt össze az ösztönös magyar ember. Pedig milyen finom érzék.kell oda, hogy az a és az kisnévelő szócskában észrevegye a rámutató és magyarázó tulajdonságot is Meg aztán azt is tudja a közönség, hogy az emberi és helységi tulajdonnevek elé sohasem teszünk névelőt: Beszéltem Kossuth Lajossal s jártam Turinban, Erdélyben és Hódmezővásárhelyt; de viszont egyéb tulajdonneveknek elébe: mindig kitesszük:-Az angol tűrisia fölmászott^ Mont-blankra, én csak a Szenlbernádon voltam; barátom a Kárpátokban, utazik s magával vitte a Bodrit (kutya) is, a Dunában s a Tiszában halat fognak, Sir a kislány íj Balaton partján, Fogd bé öcsém a Szilajt s a Csendest (hajszás és embertólső); ólvaíd fiam a „Magyarságot", a „Szózatot" s a „Budapesti hírlap"-ot, — de nehezemre esik kimondanom : és az „Az Estet". Ám, hogy köznevek és tulajdonnevek elé hol kimondjuk, hol nem mondjuk azt a mutató és magyarázó kisv a, az, névelőcskét: különálló elmélkedés; de hogy azokat neveknek föl nem használhatjuk sohasem: az bizonyos. S ezt már mindenkinek kellene tudnia. A tudósnak elméletileg is.
A mutatót nem lehet összetéveszteni a tárggyal. Azt mondont a-fcstő barátomnak: Rajzolj nekem egy állatot az. állatkertből. Melyiket? Ittrdi. Rámutatok a/medvére. Lerajzolja nekema medvét. De a mulató ujjamat nem rajzoljaCrá^)mert éz én;ujjam nem »alkotórésze-a medvének. ( Ézek a mi embereink elmennek — nyugatra,\'»
különösen Párizsba, a Szajna partjára. Ott műveltek az emberek, nem barbárok Ott „haladás" van. Látják a hirlap címeket, neveket: „Le. Journal", „Le Soleil", „Le So<, „Das Blatt" stb. s hazajövet Pestén is megcsinálják a haladást, betűi szerint keresztelve hírlapjaikat: „Az Újság", „A Nap", „Az Est", „A Levél" stb. — Majom Szeretet ez. Csudálkozom, hogy magyar érzékű emberek is csináltak ilyen cimet-nevet: „A Nép." - Nem tudom, hogy a francia és német nyelvben helyes é ez. Azt sem híszfem. De hogy a magyar nyelvben nem helyes, azt biztosan tudom.
Minthogy kimutatásom szerint némelyik tulajdonnév elé oda kell tennünk a névelőt: igy kell mondanunk: Beszüntették az „Az Újságot1\' De ha nem szüntették volna be, vagy ha most is az Újság" cimén maradna meg: telik-múlik az idő, térül-fordul az ember s egyszer csak egy haladó szerkesztő szintén beletenné a névbe azt a kis az névelőt, s lenne a cím : „Az Az .Újság", s akkor igy kellene beszélnünk róla: Olvastam az „Az Az Újságot". És ez igy lenne és mehetne a világ végéig a névelöcskék
A falásról és;embe jut, azt hiszik, hogy az a névelő olyan valami, mint az előétel, amelyet meglehet enni. összezavarják az előételt az étel-elővel, s az előnevet a névelővel. Pedig . ezek más meg más dolgok. Az előételt megesszük^ de a ki, v¿gy a mi az étel előtt áll, a szakács- j nét nem ehetjük meg. Nem alkotó része az ételnek, amint a névelő sem alkotó részfe a névnek.
Csak azért örvendek tehát, hogy újra megjelent az liÍHItott lapí mert most a helyes „Újság" nevet használja.
, Gondolom, igen sokan kicsinyeskedésnek tartják az észrevételemet. Nincs igazuk. Az esetleges érdeklődők pedig gúnyos „vicceket" is csinálnak, mert erre különösen qualifikálva van a pesti elme. De ezeknek még ugy sincs igazuk. Az igazság az, hogy ne rontsák a magyar nyelvet. Nem az övék. • Borbély György.
Lagytink ktilsőlag Is magyaroki
Kiürítsék meg a niraanarealtiat: - lalamegye több * köiaége ia magyar Bevet vár-
A millennium alkalmával,- 1896-ban és az azt követő esztendőkben rohamosan törtértlek névmagyarosítások az ország minden vidékén.^ Sok száz, meg ezer jó hazafi cserélte fel idegen hangzású nevét ^magyarral és sok száz község vett föl • magyar" nevet. Az utóbbi időkben azonban senki sem törődik a névmagyarositassak senki sem fektet súlyt arra, hogy magyarságunk külsőleg is kidomborodjék.
Ha elővesszük a telefonkönyvet, vagy a közalkalmazottak névsorát nézzük, nagyobb százalék idegén nevet találunk olt, mint magyart. Végtelen könnyelműségre és elbizakodottságra .vall az, hogy az ezeréves Magyarország lakós-sága nevéből itélve, minden más, csak nem magyar. Sok magyar testvérünk siratja feledékenységé^ vagy nemtörődömségét ^z elcsatolt területeken, ahol azért nem járathatják gyermekeiket magyar iskolába és nem védheti őket a béke(?):szerzödésnek a kisebbségek védelmére hozott rendelkezése, mert nincs-magyar nevök.
Is kellene tehát tQljjprat, & idege
kellene venni az é>z^snelc jobban megfeleló magyar neveket. EztSaz.. aldozatot meg kell hozni, ha azt, akarjuk,. hogy .magyarságunkhoz .kétség ne férjep. Vannak --¡nem szabad tagadni -- idegen hangzású nevökhöz görcsösen ragaszkodó jó magyar emberek, — nem is azért irjuk ezt,, rhintha a névtől tennők függővé a hazafiúi \'érzelem megnyilatkozását s — soha senki sem gondol, arra, hogy az idegen nevüefc
vetni az idegenből hozott hangzású neveket és töl ek iot
„ V
ZALAVÁRMEGYE
1925 julius 19.
gyebgébb hazafiak, mini azok, akilfojiagyar nevet viselnek, de: egyelőre legalább Csoríka-Magyarország legyen külsőleg is magyar. Elvégre mindenféle érzelmet szabad, lehet és a leggyakrabban. kell is külsőleg kifejezni : miért ne adnánk akkor külső jelek \' által is kifejezést különösképen a hazafiúi érzelemnek?
A kormánynak megfelelő intézkedésekkel meg kellene könnyitenié a névmagyarosítást, mert a mai rendszer mellett, amidőn a megszállott területekről a keresztlevelet és anyakönyvi kivonatokat szinte lehetetlen beszerezni, sokan csupa kényelemszeretetből nem magyarosítják meg a nevöket Mig, ha péJaául olyanféle kormányintézkedés történnék, hogy az anyakönyvi hivatalok , hivatalból intéznék el és a felek részéről elegendő lenne a magyarosítás szándékának és a fölveendő új névnek a bejeJéhtése, hihető, hogy ^mindazok, akik szivben. leiekben magyarok^ nem zárkóznának el, hogy meghoznák azt az áldozatot, amellyel hazájoknak .tartoznak. Zalaegerszegen iss megmagyarosodnék sok német és szláv családi név. .
Emiitettük, hogy igen sok község cserélte föl idegen hangzású nevét magyar névvel. Olt volt
Például az\'egesz Muraköz és a Mura melléke, eltűnő azonban, hogy hogyan maradhattak meg Zalamegye színmagyar vidékén ezek a községnevek: Nova, Dobri, Vorhota, Pozva, Dobronhegy, amikor a letagadHatatlanul magyar, - bár nem szalonképes (?) — Véged-bői csináltak Zalavéget, Nyavalád-ból pedig Zala-, erdődöt. Igaz, van több idegen eredetű helységnév is a vármegyében, de ezek legalább liang-zásban an\' yira átliasónultak már, hogy szinte magyar eredetüeknek tűnnek föl. Ilyen .például, hogy többet ne említsünk, Kanizsa. Az említett községek azonban, különösen Nova és Dobri, ma is áthasonulatlanul megmaradtak szláv szóknak. Nova szót sokan hajlandók a lat.nból származtatni; hitelt is adhatnánk ennek, ha ne/n egyeznék • teljesen még nemben is a szláv ,új" szóval S mivel közel fekszik a szláv területhez, sokkal valószínűbb, sőt tagadhatatlan, hogy szláv eredeiü. Dobri a „jó\'-nak hi nnemü alakja a szlávban. Nem kerülne sokba ezeknek a hamisítatlan s ma is lefordítható szláv szók* qak magyarral való felcserélése
\\ A forgalmi adó. gazdasági . következményei.
A legutóbbi hetekben a forgalmiadó valósággal ütköző tengelyévé vált nemcsak a társadalmi, hanem a politikai életnek is.
Az ország egész kereskedő és iparo-társadalma a napokban hatalmas megmozdulásban tiltakozott ez ellen a méltánytalan és a gazdasági élet fejlődését megbénító súlyos adóteher ellen.
Látszólag kissé érthetetlen, hogy a gazdasági körök miért éppen most lépnek erőteljes akcióba a már mintegy négy éve életben levő adónemmel szemben és sokan igyekeztek politikát látni ebben a kérdésben is.
A gazdasági körök feijajdulásának azonban nagyon is megvan a maga természetes oka. A forgalmi adó ugyanis most kezdi éreztetni teljes egészében a maga romboló hatását, most, amikor valósággal gazdasági tényezővé vált.
Addig ugyanis, amig ai árak a korona hanyatlásával egyenlő arányban emelkedtek, a gazdasági élét a forgalmi adót egykönnyen kiheverhette, mert az árak emelkedésébe;}^ forgalmi adó ellenszerét egykönnyen feltalálhatta. Ma-azonban, mikor az árak hanyatló tendenciát mustnak és az áru belértékének rohamos emel? kedéséről többé beszélni nem lehet, a forgalmi adó háromszázalékos caffrangja példátlan megterhelést jelent, amely a kereskedelem és az ipar nagyrészénél az üzleti haszon nagymérvű lecsökkenésétWdményezi. Ezt különben a következő gyakorlati példával megvilágíthatjuk :
— bgy kétmilliós árucikk eladási ára után\' fizetendő 3 százalékos forgalmi adó 60000 K, kereseti adó átlagban 1.2 százalék: 24 0Ö0 K, jövedelmi adó 06: 12000 K, munkásbiztdsitás 0.3 százalék: 6.000 korona, rezsi 3 százalék : 60.000 korona, vagyis 166.000 korona, ennél többet pedig manapság kereskedői haszon cimén nem lehet keresni.
A forgalmi adórendszer tehát azt jelenti, hogy a bruttó haszonból mutatkozó nettó nyereséget a forgalmj adó egészen elnyeli, vagyis az üzletvitelnek nincs meg agyakorlati eredménye. Ilyen, körülmények között igazán nem lehet
v )
csodálkozni, hogy az üzletek önmagukat eszik meg s egyik a másik után válik fizetésképtelenné, vagy jut csődbe. Az »állam részére ez pedig minden lehet, csak közömbös tény nem, mert a népszövetségi főbiztos XIII számú jelentéséből megállapítható, hogy az állami bevételek súlyosan csökkenőben vannak, ami a pénzügyi ellenőr szerint is az egzisztenciák összeomlásában leli magyarázatát. * A» államkincstár tehát a forgalmi adó mielőbbi reformjával önmagának tenne szolgálatot, mert gátat vetne annak, hagy a kereskedelem és az ipar a forgalmi adóterhek miatt1 minden anyagi .ellentállóképességét elveszítse.
Láng Lajos dr.
Qóbéságok.
\' (A székely és a rá-díó)
Nagy hozzáértéssel magyarázgatja valamelyik technikus ismerőse a^est városába . szakadt székelynek a rádió tulajdonságait, hogy a leadó állomáson hallani lehet óriási távolságokban lejátszódó eseményeket, oz emberevők dobszó melletti felébredését. extkkus táncát, ^ricia szinieiőadísokat, opera 4ÉÉ<at, angol muzsikát, cseh képviselőházi korcsé jeleneteket, ellesett szerelmi vallomásokat és több ehhez hasonló dolgokat
A székely türelmeseri végig"élvezi *a leckét, azután füle tövét jól megvakarva észrevételeit az alábbiakba^ foglalja össze
- Hát ha tényleg ilyen nagy ugrásokat mulat az észbeli képesség erányossága, könnyen mög-érjük még mű is,* hogy
1 ) egy szép napon a kormány valamék pesti oskolába bétog egy" derék mestert, a fészkes fene dió.t bévezetik az úri mög paraszti (lázakba, oszt anékű, hogy vesződni kénék az embör-nek a sok taníttyóval, csak arra ébredünk fel, hogy a gyerkőc mindent tud és pedig különbül, mintha kukorica töréstől pityóka kapálásig furt á padba ült vóni, hozzá otthon es lehet majd hasznát, venni, nem ugy mint eddig. Egy mester a javából komótosan e|végzi majd a dióV nyavalyával azt, amit ma ezeren Irób^lnak elvégezni, megkövetem becsülettel.
2.) Annyi újságra se lesz szükség, sőt egyre. se . . . nincs cs abba áldás Munkaszünet idején, fejés, mög etetés után össze terelődünk a Mózsi, vagy a Jakab korcsmájába. A Dunaparton penig megindítják a masinát, valamelik. pennás ember bejékajabál. szép sorjában lead mindent, ami-kütísj^embörnek való, mű mög csőndeien elrielpázgatva, poharat szopogatva megtapasztaljuk a világ minéműségét. Igy sem a szemünket\\i nem fárasztanánk, sem a petróleumot nemr fogyasztanánk, sőt a zujság se kerülne kőccségta, ami viszont azt eredményezné, hogy jobban lelrle a pájinkára, borra aszerént, aki ahogyan megszokta.
3) Ha összeperlekedek a Gyurival, itt békap-csolom a pofont, tul mög leadom a saját házanépe szemeláttára ugy, hogy abban kódul. A törvény meg mög se fog tunm büntetni, mer hát nehéz lesz megállapítania a cselekvöt, a Gyurinak ugyanis nem egyedül én vagyok az adósa.
4) És végül, ha mán pénzt áldoznék, akkor egy olyan féle diót es vennék, amelyik mög-akadályozza, hogy az asszony félre lépjen. Mindenüvé magammai -vinném a-masinát, az mög elárulná nékem a rusnyának\'még a^gon-dolatját es, legyék az jó, vagy rossz szándékú. Aztán ha észre vennék valami nemjisztösséges dógot, úgy hejre Igazítanám a teste állapotját, hogy nem született még erre a világra olyan híres doktor, aki a csontjait hejre tunná pász-szitani ... Én asíán igen! Épeg azér azt a tanácsot adom az olyanféle fehérnépeknek, akinek bolondos a vére, hogy tornásszák ki magukat most, amig titok a titok, mer ha feltanálják a házi diófenét, akkor lesz itt olyan dínomdánom, cudar világ ^és lakodalom, hogy félelmükben még a csillagok is leszánkáznak /az égről. \' .. \'
Jó lesz tehát neked es Sára abba hagyni a komédiát a biró köjök gyerekivei, nehogy a masina igen igen bépiszkoljon, mer asszony ide . . . asszony oda, de, ha tényleg bebizonyosodik, a falu pletykája; hát ojan ajtót nyitok a melledbe, hogy azon keresztül könnyen ki fog tűnni szájint belőled a lélek, akit idesanyád valamelyik ördögből lopott bé a testületedbe.
(gyt>J.)
L Távirat—telefon.
v * " » :
Magyar kisebbségi panaszok nemzetközi fórum előtt.
Bukarest, Julius 18. Az erdélyi magyar kisebbségek panasza külön bizottság elékerült, melynek Chamberlain," Briand és egy japán diplomata a tagjai. A bizottságot meglepte Anghelescij iskolatörvénye, továbbá az az eljárás is, amit a magyar telepesekket szemben elkövetnek. A lapok erősen támadják a kormányt, miért ehgedte az ügyet nemzetközi fórum elé keVülm.
A gyümölcs és mezőgazdasági export érdekében. .
Budapest, julius 18. A MÁV. igazgatósága a gyümölcs-export biztosítása érdekében a gyű. mölcsszállitás tarifáját 50 százalékkal csökkentette. Ugyanilyen engedményt tett minden exportra, ker-ülő mezőgazdasági terménynél is, hogy ezeknek versenyképességét biztositsa.
Németország panaszt m hágai döntőbíróság előtt.
Hágd, jplius 18 Az a nemzetköz"! állandó bizottság, mely* üléseit a mult hóban azért szakította meg, mert bizonyos ügyeket alaposabb előkészítés céljából visszaadott az albizottságnak, újból megkezdté ülésezését;- ^tost Németországnak a- felsósziléz^ai német kisebbségek ügyében beadóit panaszai kerülnek tárgyalásra.
Kifogták Révész Olga gyilkosáét
• Budapest, julius 18 A rendőrség egy részeg ember, Gellért János, elejtett szavából nyomára jutott Révész Olga debreceni trafikosnő gyilkosának. Azt mondta ugyanis, hogy bátyja Gellért Zsigmond Putzner nevü barátjával együtt sok betörést kövelett el s ők tették el láb alól RéVés; Olgáf is. A rendőrség letartóztatta ^Rutznert, majd a tengeren üdülő Gellért Zsigmondot is, akik beismertek 18 betörést, de 7a debreceni gyilkosságról mit sem akarnak tudni.
Lakók szövetsége • részletfizetésekért.
Budapest, julius 18 A lakók szövetsége és a \' Baross-szövetség memorandumot terjesztett a miniszterelnök és a népjóléti miniszter elé, melyben a lakás- és üzletbérek részletfizetésének megengedését kérelmezik, minthogy ma még nem állott elő az a helyzet, hogy a béreket mindenki egyszerre fizethetné.
Bolgár zarándokok a pápánál\'!
Róma, julius 18. A pápa tegnap a bolgár zarándokokat vfogadta.
Lédererék nyugodtak.
Budapest, julius 18. Léderer Gusztáv, aki az utóbbi időben őrüliságet szimulált,, ismét nyugodtabb lett. Már nem őrült. Felesége halálra-Ítélésének hírére egykedvűen esek ennyit mondott: Tudtam, hogy így lesz. Lédererné, aki a Markó-utcai fogház második emeleti cellájában várja a továbbiakat, meglehetős közömbösen viselkedik. \\ \\
A villamos*reform.
Budapest, julius 18. Augusztus elsejére várják a villamos-reform életbeléptetését.
Folytatólagos magyarQldözés . Csehországban.
Budapest, julius J8. A esetiek emberidén magyar üldözése az állampolgárságról szóló törvén« alapján tovább tart Előbb Tóbler János, ■a jddr.Körmendy-Ékes Lajos magyar keresztényszocialista képviselőket fosztották meg állampolgárságuktól, míg most Palkovics Viktor, guttai esperesplébános, nemzetgyűlési képviselőre kerül a sor.,A pozsonyi miniszter parancsáras 75 éves embert, aki mint plébános 30 év óta
mlködlk Guttán, kihagyták a kép viselő válasz lók
lajstromából. A komáromi bizottság pedig, ahová Palkoviás fölebbezett ímely nagyobbára esetiekből áll, megizüntette aktív és paiftiv választójogát, mert kisütötték, hogy Palkovics magyar területen született.
1925 julius 19,,
r
zalavArMeoye
rs
< H3RÉK,
. MM
_ Uj doktor. Kilár Lászlót, Kilár Károly söjtöri ny< kántortánitó-fiát Budapesten folyó hó 3-án,a jogtudományok doktorává avatták.
-r Elhalasztott tanácsülés. A városi lanács rtiai^Vését a tiszti ügyész távoliéle miatt hétfőre 1ialasi.tolt^c. Akkor döntenek a tűzoltó laktanya épilési ügyében beadott ajánlatok sorsa fölött.
— Rendkívüli megyegyrtllés. A városi építkezési munkálatok ellen beadott föl<jbbczések tárgyalása céljából rendkívüli megyegyülésnek összehívását szorgalmazzál*. Minthogy a rendkívüli gyűlés összehívásához száz aláirás kívántatik, \\ jelenleg Hévízen üdülő polgármester a keszthelyvidéki megyebizottsági tagokat is megkereste. . hogy az összehívó ivet aláírják.
— Új színigazgató Kaposvárott A l^apos-^vári színházat Faragó Géza, a székesfehérvár--\'veszp/émi színházak igazgatója nyerte el. —
Manházy Miklós eddigi direktor Tehát végleg Sátoraljaújhely és vidékére vonul. . — A péosl dohánygyár havonként 17 és fél millió memfíszt, 7 millió mirjámot, 7 millió, szimfóniát^és 7 millió dráma cigarettát gyárt; Ezenkívül 1500 kg. 500 ezer csomagocska Balkán dohányt és l*/t millió legfinomabb magyar szivarkát. A gyárban 403 női és <\'J00 férfimunkás dolgozik. "
— A Zal .egerszegi Teke Egyesület elhalasztott mulatságát f. hó 19 én, vasárnap tartja meg a Jcaszaházi kertben, kedvezőtlen idő esetén a vendéglő helyiségeiben. A megváltolt jegyek érvényesek. A teKeverseny délután 2 órakor, a mulatság 6 órakor kezdődik.
— A laktanya vize, iható. A laktanyai lakók több ízben panaszkodtak, hogy az ott levő 96 méteres fú rótt kút vize ihatatlan. Á polgármester e panaszokra mintát vétetett a vizből és azt az alispáni hivatal utján a népjóléti minisztérium központi vizsgáló állomásához küldte föl. A szakvélemény most* érkezett le, mely szerint a viz nyers állapotban az ivásra alkalmas.
— Tűzoltó ünnepély Zalalövón. A Zalalövői Önk. Tűzoltó Egylet augusztus 15-én tartja zászlószentelési ünnepélyét és ekkor ünnepli fönnállásának 40 éves jubileumát. Az ünnepély előkészítése céljából meghívták a zalaegerszegi tűzoltó egylet vezetőségét is és Fentlrík József főparancsnok több működő tag kíséretében vasárnap ki^is utazik Zalalövőre.—-
— öngyilkos borbélysegéd. Sárvárott csütörtökön Benyák Rezső fodrászüzletében agyonlőtte magát Szabó Miklós borbélysegéd. Szabó azért vált meg az élettől, mert szülei-nem egyezlek bele, hogy azt a leányt vegye eV-^rkit szeretett. A leány pedig, akiért meghalt, a hir hallatára őrjöngeni kezdett úgy, hogy még az éj folyamán a szombathelyi kórházba szállították.
-- Magvlzsgálat A városi hatóság már hetekkel ezelőtt több gyanús lucerna- és lóher-magmintát küldött föl a magyaróvári magvizs-gálo állomáshoz. \' A vizsgálat megállapította, hogy a felküldött minta arankától fertőzött volt, azért árusítóik ellen az eljárást folyamatba tették.
V Gyilkos vll\'ámosapás. Szombathelyen csülörlök délután öt *ra tájban hatalmas nvári vihar kerekedett. A zuhogó záporesőt sokszor szakították meg a dörgések és a vakító villámlások. Szomorú szenzációja a viharnak, hogy áldozalokáHfc követelt magának : BertkőJánosné herényi lakósl, £Kit kislányával, anyósával, testvérével és annak kisfiával együtt a mezőn ért utol a vihar. Mikor leszakadt a zápor, mindannyian^ közeli erdő fái alá menekültek, amikor hirtelen levágott a villám és az asszonyt kislányával, együtt halálrasujlotta, a többieket pedig megbénította, ugy, hogy felgyógyulásukhoz kevés a remény. . ,
— N,égy hősi halott, egy osaládban. A
hősi halottak összeírásából kitűnik, hogy Kerka-szentmihályfán egy Molnár családból négy fiu esett el: Molnár István, Pál, János és József.
— Iamorlk-e a gazdák a paronosiporit és a Hsstbar-matot? Ezt a kérdést veti tel a .Növényvédelem" mos^ megjelent júliusi száma, amclv ismerteti ezenkívül a szilva táskásodását, a firkálób\'onár pusztítását és az ellenük vrfló védekezést. Dúsan illusztrált cikkben tárgyalja a porcsávázás kérdését és az Amerikában elért /eredményeket. Részletesen.beszámol a veréb-kérdés
mai állásáról, megtanítja a gazdákat a peronoszpora lappangás! idejének kiszámítására, cikket közöl a por-Üszök elleni védekezésről* amely betegség hazánk gabonatermését óriási arányokban pusztítja. A dúsan illusztrált 40 oldalas páratlanul, .olcsó szaklapot, amelynek főmunkatársai, sorában a magyar mezőgazdaság legkiválóbb szakférfiai foglalnak helyet; a Kiadóhivatal <Hudapest, VIII., Rákóczi-út 51., IV. em bárkinek a kívánságára dijtalauul mutatványszámul megküldi. Előfizetési ára félévre 2500U korona.
z á budapesti Brltánala 11)116, ezen minden modern kényelemmel berendezett elsőranuu szálló, amely tnldig is kedvelt megszálló helye \\Volt városunk közönségének, most azon ujitással szolgál, »hogy a szálloda-adót vendégeinek nem s/ámitja fel. Törzsvendégeinek pedig vagy azoknak, akik legalább 3 napon át tartózkodnak a szállóban, még ezenfelül is megfelelő árengedihényt nyújt Előzetes szobarendcléa esetén a szálló önköltségig áron küldi autóját {^pályaudvarokhoz.
— Három nevei magyar iró illusztrált regényét,/ két magyar és külföldi elbeszélést; Hans Müllcr „Tüzek* cimü színdarabjának teljes szövegét közi), a Szihházi Élet uj száma, A magyar irók nyilatkoznak készülő darabjaikról. Hevesi Sándor, Szép Ernó Porzsolt Kálmáp és Hajó Sándor cikkei, l.akásrejtvény: az uj társasjáték. Érdekes mozi, divat, társaság, nyaralás, sport, autó rovat. Két kottamelléklet. Egy szám ára 8000 korona, jpegyed évi előfizetés 80.00U korona. Kiadóhivatal Huda-pest, Erzsébet köreit 2<>.
GYARMATI VILMOS
fűszer- és csemegekereskedö , ZALAEGERSZEG
Eredeti gyári áron ajánl: benzint, petroleumot, autó- ós gépolajat, gépzsirt a legjobb minőségben.
Cigarettázik Dn?
Sodorjon Janlná papIrtT
--j--
A Kovács-interné tus
középiskolai tanulók elhelyezésére jelentkezéseket június 15-étŐI elfogad. Győr, Árpád-ut 13 Telefon 128. sz.
Zsoldosmagántanfolyam
Budapest, VII. Dohány-u. 84. Telefon: J. 124-47.
Az ország legrégibb és legismertebb előkészítő intézete. — A legjobb sikerrel készit elő középiskolai magánvizsgákra, érettségire vidékieketis..
RésMzetósi kedvezmény! Teljes anyagi folelősséa f
« X
Árverési hirdetmény.
Pankasz község közbirtokosságának tulajdonát képező újonnan épült 1
korcsmahelyiség,,
mely áll 5 szoba, 1 konyha, 1 Dollhelyiség, 1 mészárszék, 1 éléskamra, 2 borpince/ 1 gazdasági pince, 2 \'vendégistálló, 1 szin\\és egy konyhakertből (a vasúti állomáshoz ) köze^
Rprc, rakodó állomással) 1925, évi..atígusztOSs^/ hó 2-án délután 1 órakor a helyszttíén tartandó nyilvános árverésen 1926 évi január hó 1-től kezdve 3 egymást követő évekrl; bérbe fog adatni a legtöbbet Ígérőnek.
Kikiáltási ár 800 aranykorona. Az árverésj feltételek idősb Mihály József közbirtokossági
elnöknél megtudhatók. ^ \\___/
Kelt Pankasz, 1925 julius hó 11-én.
MIHÁLY JÓZSEF
kózblrl elnflk.
Feles bérlet!
Kaszaházát) 10 kat. hold szántó feles bérletbe kiadó. Bővebb .felvilágosítást Kossuth Lajos-utca 5. sz. alatt
K.c. 1701-32.1(.*25. A za\'aegerszegi .kir. törvényszék. y - Hirdetmény.
A zalaegerszegi kir. törvényszék a Sebestyén Lajos, szállodás, zalaegerszegi lakós ellen indított csődön kívüli kényszeregyezségi ,4lgyben közhírré teszi, hogy adós kérelmére az egyezségi tárgyalásra ujabb határnapul
1925. évi julius hó 29 napjának d. e 9 óráját
tűzte ki (íir. törvényszék, I emelet. 49 s/ámu ülésterem), a 4070-i915 M. E. számu/ende-let 48. § ának 2. bekeztíése alapján.^/ Zalaegerszeg, ,1925. julius 17-én.
Dr. Descő Árpád sk., kir. törvszéki biró.
A kiadmány hiteléül: Fábián, írod a igazgató.
/

Az előkelő társadalom
és művészvilág . FÖLDES
„MARGIT CRÉME\'ít \'használ.
Nedves* és szára/,
hideg és meleg időben
Földes „MARGIT CRÉME"
^^ a legjobb arc- és kézápoló.
Angol, francia, német, amerikai
előkelő hölgvek és mfivészek használják a Földes „MARGIT CRÉME"t Kapható : gyógyszertár, drogéria és illatszertárban
:
:
■ \'4.
Football- és atlétikai felszerelések |
Football-dressz . . Harisnyaszár . . . Football-nadrág . . Torna cipők (angol)
53.000 K 35.000 K 35.000 fc 95.000 K
Football-labda la Co tinental gummival .
18 szel. Crom labda, valódi angol gummival
350.000 K
Football-cipő, garantált^300;000 K Ping-pong-készlet . . 35.000 K Angol football-gummi 30.000 K Futócipő acél betéttel 220.000 K.
-í S
NAfrY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESOKÖPENYEKBO L! !
8
<i oq ti
PAL ES INDRA, ZALAEGERSZEG [
| Telefon szám. A postával szemben.
f )
zalavármegye
1925. julius 19.J <
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
v Égy aranykorona
a dollár hivatalos árfolyama szerint egyenlő , 14.372 papirkorö{iával. —
yalutaárfolyamok Budapesten/
Napoleon--, Font 345.000, Dollár 7UW?, Francia
Irank ¿347,\' Lengyel márka Márka -•. Lira 2630, Leu 346. Cseh korona 2105, Dinár 1220. Sváici frank 13.80) Osztrák korona 9965, Léva 510. Hollandi forint 28.170.
Budapesti terménylelentés.
Búza 412.500, új buza juliu<ra 400000, Búza (tiszavidéki) 415 000. új juliusra 405.000. Hozí380.000. únulisra 337.500. Takarm. árpa 270.000. Takarm. árpa uj 260.000, Zab 435.J00, Tengeri 280 00», Korpa 262.500. Repce - , Köles -, Répa Lucerna 240.000, Lóhere 260.000, Széna--, Szalma —-.
Zürichben: _
Magyar korona 0007250. osztrák korona OOOt2U5, Francia frank 2425 0 szokol 1525, dinár 905.
Zalaegerszegi pléd árak.
A legutójbbi zalaegerszegi hetivásáron ai árak a következők voltak : búza 350,000, row 280.000, árpa 28t).000, zab 350.0U0, tengeri (csöves) tengeri 350.000 marhahús \'20-24, sertéshús 30, boriuhus 26 ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70. .
Hirdetési dijak:
1 hasábos millimétersor 400 K. szöveg köpött 800 K r.yilttérben 1600 K. A hirdetési díjak mindenkor flórt fizetendők; póstai hirdetés megbízások csak akkor vétetnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pénz is bqküldetett.
Laptoliiduu: „ZALAVÁRMEGTEM lipkiadétársasti
á ixerkeirléiert éi kiadásért felel: KAKAS AG0ST0I
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áron készít
HEINRICH W. és L.
Zalaegerszeg, Fő-tér. Telefon 161. Állandó nagy raktár:
f
AUTOMOBIL ÉS PNEUMATIK R.-T.
/
BUDAPEST, Vl.f Jókai-tér 5.
Sü\'RGÖNYCTto : AUTÓ VAJDA.
AUTO MOTOR KEREKPAR
TLL. 88-36.
ALKATRÉSZEK, FELSZERELÉSEK
PNEUMATIK. TEL. 175- 95.
Az egész város
hölgyközönsége
• t a példátlan olcsó Clöpl és Valensien
r csipke-
árakról beszél, melyet a
KDZPONTI NAGYÁRUHÁZ
DEUTSCII IIFR.M^N cég hoz forgalomba, méterjét potom 3000 koronáért. , X jövó héten uj Oeassió jön !
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norín-bergl és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít
A zalabéri
vasúti vendéglő
kerthelyiséggel és telekkel együtt szabadkézből eladó. Azonnal elfoglalható.
Épület és bútor-
A munkát a legkényesebb igényeknek i I megfelelóleg készítenek I
iSzalay és Dankovits k
I épület- és múbutor-asztalosok
Famegmunkáló teleo: f
/ (RESTAURANT)
megnyílik augusztus 1-én.
A közflnség rendelkezésére áll fedett és nyitott
bérautóval
VARÜA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALA TA. Biró Márlon-utca 11 szám. J Telefon:162.
Zongora-hangolásokat és javításokat
jutányosán vállal, felelősség mellett:
LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2 szám.
I
I
zalaegerszeö Famegmunkáló telep: iskolaköz ¿. szám.. Orményi-utca 7.
¿llahdó kés18utor raktári
I
RISZT SÁNDOR
kádármester Zalaegerszeg. VűrOsmarty-utca 29. si.
Zalamcgye legjobb hirfl hordó üzlete.
Ajánlja salát kó- ;y
Kitményű txárai /)\' /" fából kéisfilt bo- j/-roa hordóit, mely \' állandóan raktáron van 10 litertől 1000 Uteri«
f rima Tranipert hordók 400-tól 800 llterli raktár oi Tannak. -25 hektoliteres felüli Titelaél
árengedmény
Fűtéshez prima
porosz szén
nyári árban beszerezhető
Fischl Ede és Fia
cégnél Zalaegerszeg,Eölvös-u. 10. Telefon 100.

Jó a termés,
olcsóbb a
UISZT.
Probarendelésnél meggyőzödhetik, hogy jobban jön ki, mintha maga őröltet
özv. Grünbaum Samurvé
sütöde, liszt, fűszer- és terménykercíkcdésebcn
zala.eqerszko, iMkóczi-i:. 13.
Telefon 106.
A zalacsébi KŐzmilom bizományi liszt lerakata
Telefon 191.
Telefon 191.
tőin gy<jia
angol uri szabó
/ Zalaegerszeg, Arany Bárány épülat.
r
Óriási nagy raktár mosószövetekben, tennisz-, luszter-és mindennemű angol nyári szövetekben.
Fregoll bőrkabátok! Esőköpenyek!
Telefon 191.
. \\JU( »oHopenyem «
OU.6
Telefon 191.
Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, agy. és asztalteritők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető szinre való átfestése egészben vagy szétbontva. Férfi kalapok festésa és tisztítása.
Gyászruhák 24C"ora alatt elkészittetnek. / : Szives pártfogást kér
Átvétel: Zajaegerszegen Torlsxay Jóxsef
Kksvaiuay-utca lU. SZ. alatt. r kelme-, iélyem ,ruhafe«tőé»vet)tiutító.
. XSTj orjr.-ott -rmtoy: IH. ^törtn ¿KOHton IcOny ^nyomrtálAbftn Z.l«BuorNr»i|HQ< X..Ji«ronH.ikm 181.

V
J
IV. éfíoly«»,
Salatgemeg, 1925. julins 21. Kedd.
Ara 1000 koron*-
87 saáa.
% IISIKLBIIK IKTIVlilT 1ÁBÜIIX01. tilttMtéa 1 héaapra ll.Hf kor„ lengém 36.00« ktr.
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP.
Siarkeaiti: HEBBOLY rBIIIO
Sierkeastéaéi és kUléklvatal i Salaeiaraiei, Síécheiyl-tér 5. iiái. Talatea 131.
„Hlaaek cfj liteaben, hlatek ety haaábao,
Hiszek try latéul firik Iranágbaa,
•y»tfk Mafrarnriiáe feltámadásában!« Aa\'en.
A munkanélküliség
átka napról-napra jobban fojtogat. A múlt hét folyamán a zalaegerszegi építőmunkások jelentek meg a polgármesteri hivatalban, hogy a tervbe vett munkálatok megkezdését sürgessék. Ugyanez a helyzet az ország minden részében és nemcsak az építőiparban, hanem az anyagi és szellemi étet minden ágában. Aa> államnál, megyénél, községeknél még mindig működik a B) lista hogy szaporilsa a munkanélküliek számát. A földreform megoldásaként tizenötezer / gazdatitzt van kenyér nélkül. Banktisztviselők \' közül 7500-at bocsátottak cl. Ipari és gazdasági üzemek igyekeznek összehúzódni, csökkentik a hivatalnokok és munkások létszámát. A színházak részint bezárnak, részint a színészeiket bocsátják el. A csődök és kényszeregyezségek szaporítják az expenz nótát és Budapesten rgy fél év alatt 1272 öngyilkosság volt.
Ezzel szemben az egyetemek, főiskolák, akadémiák, ipari és kereskedelmi szakiskolák^ középiskolák évről évre öntik magukból az ifjúságot, mely érettségi bizonyítvánnyal, képesítéssel vagy diplomával keresi az\'elhelyezkedést. A lapok apró hirdetései az állást kereső férfiak és nők százairól adnak\'jelentést, kik nem válogatnak már semmiféle munkában, csak állást adjon. A nagy bankok pedig sietnek kihasználni ezt konjunktúrát és az elbocsátott banktisztviselők helyébe felvesznek jeles végzettségű ifjakat, kiket fizetéstelen gyakornokokként alkalmaznak, mig a vezérigazgató milliárdos fizetést húz.
A kereslet és kínálat kérlelhetetlen gazdasági törvényei a munkaalkalmaknál is\'érvényesülnek. Sok a szellemi és anyagi munkás, mig a munka alkalmak szárba csekély, igy a munkabérek is a keresők számának arányában csökkennek. Ez egyértelmű azzal, hogy lassanként a magyar középosztály is elproletarizálódik és olyan eszmeáramlatok közé sodródik, melyek csak tápot adnak a folytonosan lesben álló gazdasági és társadalmi revoluciónak. A magyarközéposztály volt az a bázis, melyre az állam mindenkor bizton építhetett. Az államnak tehát, nemcsak a középosztállyal szemben, de saját magával szemben is kötelessége, hogy ezt a bázist rombadőlni ne engedje. Ez ellen pedig csak egy orvosság van: munkaalkalmakat teremteni.
A világháború alapjában véve nem volt más, mint rombolás ugy az anyagi, mint a szellemi javakban. A rombolás után most a béke korszakában építésnek kellene következni. Az építés fokozott munkát és munkaalkalmat jelent, de ha nincs munka, akkor még az építés sincs folyamatban. Az építés hiánya pedig legjobb esetben stagnálást, nálunk azonban kétségtelenül anyagi és szellemi deslruálódást jelent. Ennek a destrukciónak mindég eszközzel útjába kell állni, • /
Nyilvánvaló, hogy a munkahiány az általános gazdasági pangásból ered. Mindenekelőtt tehát ennek a gazdasági pangásnak az okait x kell felkutatni és azokat megszüntetni.
A világháború nemcsak gazdasági javainkban tett alig pótolható kárt, de óriási rést vágott a magyar férfiak sorába, a szorgalmas, munkabíró férfiak százezreit pusztította el- A háború után abban a naiv hitben voltam, hogy egyrészt az építő munka megkézdése, másrészt a munkáskezek hiánya a munkaalkalmaknak még soha nem tapasztalt mértékét fogja maga utan vonni. • Épen az ellenkezője következett be. Meg annyi-\'munka sincs, mint a béke normális éveiben\' szokott lenni s s megmafődt munkásnezeknek s pihenni kell.
Az általánosan hangoztatott ok: az államháztartás szanálása. Elismerjük a szanálás szükségességét, de csak addig a fokig, amíg minden, gazdasági és szociális értéket fel nem emészt. Olyan formán mutatkozik a helyzet, mint mikor a gazda a megsérült kocsiját javítgatja. s ezt olyan buzgalommal teszi, hogy közben a lovát hagyja éhen veszni. Itt-ott tesz a kormány néhány intézkedést az általános munkanélküliség, enyhítésére, xlc mindennek csak olyan kapkodás színezete van. A szanálási idő csak egy év mulvá fog lejárni, amikor a kormány intézkedéseire Aljra szabad kezet nyer, de ideje volna ennek a szabad kéznek a politikáját már most egy hatalmas gazdasági és szociális építő tervezetben, körvonalozni. {F. L.
lBsniS0l riportok.
Mozgalmas ugorkaszezon.
Látszólagos ellentét van ebben; „mozgalmas ugorkaszezon". Mert az ugorkaszezon tulajdonképen akkor áll be, amikor a politikai és társadalmi élet a nyári hagy melegben vakációt tart. amikor a bíróságok is csak a leghalaszt-hatatlanabb ügyeket tárgyalják, amikor a városok lakósságának javarésze hátat fordít a meleget magukba szedő s azután magukból- kibocsátó téglaépületeknek s fürdőkbe, vagy más üdülőhelyekre húzódik. Ilyenkor azután a szegény ripotterek alig találnak tollra kínálkozó anyagot sokszor arra kényszernek tehát, hogy a sajá fantáziájukban megszülemlett eseményeket adják le megtörtént dolgok gyanánt. Az újságírói fantáiiának ilyen irányú működése azonban maVmár ritkaságszámba megy, mert a „fiumei cápák \' és más hasonló „valódis\'ágok" nem igen találnak hitelre a^nép előtt s ezért az ugorkaszezon dacára i/ helyeket megálló közleményekkel állanak ^ujságbk a közönség elé.
Városunkbatt^rfiég\' nem mondhatjuk, hogy olyan nagyeh beköszöntött volna az ..ugorka-szezon*Hriég mindig van anysg. Csak föl kell azt kutatni és így elmondhatjuk, hogy az .ugorkaszezon" eleggé, mozgalmas.
Élet a strandon
Egy kis nagyítás ez. Strandfürdője nincs Egerszegnek. A fürdőzés azonban erősen magán Vviseli,ezt a jelleget. Igazán szerencséje ennek va városnak, hogy közvetlen közelében folvdogáí nagy." csendesen a sekélyvizű Zala, amely elég arra, hogy a kánikulai forróságban egy\'kicsit lehütsön bennünket. Kora reggeltől késó estig zajos a Zalapart. Szinte tartani lehet attól, hogv az a sok viz, ami lecsorog a fürdőzőkről, a medret egészen kiüríti.
A hatóságok már jóval a íürdőszezon megérkezte előtt kijelölték a helyei, hol a szabad-fürdés lebonyolítható, sót megállapították az időt is a férfiak és nők részére. Azonban: szükség törvényt bont. Nem igen válogatós a népség sem a helyben, sem az időben. Amikor valakinek kedve szottyair^fürdeni, elmegy a Zalára s ahol épen tetszffc, ott fürdik meg. ley áll elő azután a közös fürdés. Senki a közönség köréből nem is tiltakozik ellene. Sőt, mondhatjuk : egyenes óhaia a népnek a közös fürdés. Láttunk helyeket, áhól például a hölgyek szándékosan váriák be fürdőkosztümben a férfiák fürdési idejének elérkeztél. Azután együtt nap-és vizfürdőztek. Arra is utasítást adtak a hatóságok, hogy a fürdőkosztümök az erkölcs követelményeinek megfelelőek legyenek: Hm! Hogyan lehet az ilyen parancsnak eleget tenni. Hiszen a mai utcai ruhák - nyáron — még a fürdőruháknál is lengébbek, sőt „diszkrétebbek", milyen legyen akkor a fürdőruha ? Ha tehát a fürdökoszlüm és az utcai ruha közti különbségeket vesszük, akkor ezek a-nagyon is keveset
j takaró fürdőruhák teljesen megfelelnek a követelmén) eknek ; az erkölcs ., . az más . . . Szóval, akár a kosztümöket vesszük, akár a fürdési szórakozás lebonyolítását, nem nagyítunk, ha azt mondjuk, hogy: élet a strandon. Mert hiába. Ha nem mehetünk a tengerpartra, sőt még csak a Balatonra sem, itt próbáljuk mindazokat a szórakozásokat, amelyek olt nemcsak megengedettek, de divatosak s amelyek tulajdonképen oly kívánatossá teszik a strandot.
Sikoly az éjben.
Zalaegerszeg éjszakái nem oly csendesek, mint ahogy azt sokan gondolnák. Az utcai lakások tulajdonosai ennek amegmondhatói. A jó öreg alkohol, hol borba, nol sörbe szorulva, «igen gyakran arra készteti élvezőit, hógy elelkurjantsák magukat. S mivel a berúgott ember \'nem igen nézegeti zsebóráját — föltéve, hogy van, — de meg különben is a vékony mutatók éjnek-idején nem nagyon láthatók, hát az ilyen. kurjantg<itások megtörténhetnek éjfél után is. A napokban a ki^rjantgatások tisztán kivehető mondatokkal is keveredtek. Igy : kikérem magamnak, \'én úr vagyok, velem igy ne beszéljen, majd és megmutatom 1 Nem tudjuk biztosan, csak sejtjük, hogy itt valószínűen két szereplő állott szemben egymással: egy „úr" és egy rendőr. A rendőr alighanem figyelmeztette az „urat-1, hogy, ha „úr*, akkor legyen úflés ne zavarja mások éjjeli nyugalmát. De az „ur* nem azért úr, hogy őt egy „ktfcönséges rendőr" figyelmeztesse ... Hát csak ezért voltak értelmes mondatok a kurjantások közé keverve. Na ja I Az úr,, az úr. Sok „úr" azonban elfelejti, hogy az általa képzelt több joghoz több kötelesség is tartozik, amelyek között nem utolsó dolog mások nyugalmának biztosítása és a hatósági közegnek megbecsülése. -j
„Utálom a magyar szót.""
Szinte hihetetlen,\' de az egyik este, bár >6 késősen, ez is elhangzott Zalaegerszeg városában, Vnyilt utcán. Egy csomó férfi és hölgy vonult szép csendben lehet, hazafelé. Megállnak az utcán és beszélgetnek. Egy hölgy folyton németül beszél. Kis idő múlva hallatszik egy férfihang: „Mondja csak Ilonka, miért beszél maga mindig németül" ? Rá a bájos női hang: ..Én csak németül szeretek beszélni; különben is utálom á magyar szót." tovább folytatnijalán fölösleges I
És még mondja valaki/hogy nálunk ugorkaszezon van. Fürdőzés strand nélkül strandon, minél kevesebb fürdőruhában, szóváltás a rendőrrel és leintés egy „úr" által; egy bájos médi-kének utálata a magyar szó iránt: kell-e ilyen-körülmények között eseménytelenségröl panaszkodni — és fiumei cápát látni?
lm
*«■ 1
.... w■■.— ...............,..■■«.■■■ \'■■..............- ■> >*7 \'W
hőhullámok elérték Európát.
leheteUen, kotr rlrideiea rekkenő len a késé« lajyamisáfoB la.
Amerikán az Utóbbi időben hőhullám vonult végig, amelynek eredményeként kiszáradlak a vetések és a rekkenő hőségben több száz ember pusztult el^Az ^irtózatos hőség miatt leheletlenné vált úgyszólván teljesen a nappali munka, mert oly kábító és fülledt..volt a levegő, hogy azt csak nagyon kevesen voltak képesek kibírni. Az amerikaiak ugy igyekeztek segíteni a dolgon, hogy a* utcákon „nyilvános zuhanyokat" állítottak fel, amelyeket bizony nemcsak a gyermekek, hanem a felnőttek is igénybevettek. A tarthatatlan meleg eredményeként könyvelhetjük el azt a különösnek és szinte hihetetlennek tetsző dolgot is, miszerint áz irodákban, a gyárakban nagyon sok férfi és nagyom sok nö is fürdő-trikóban végezte a munkáját. Később a kávéházak, bárok alkalmazottai is átvették az ötletet
V.
zalavármegye
1925 \'julius 21.
. és bizony nem is olyan régen még igen nagyol > nézhetett a ¡ámbör idegen, hogyha Newyorkba, vagy valamiben amerikai városba eljutott.
Az amerikai emberek mosl már csak mint egy rossz álomra gondolnok vissza azokra az időkre, amikor néliányszáz yenki hőgutával lépett ki az árnyékvilágból, s n.ikor az izzadó rendőr fehérselyem napernyőt kapott, amikor fürdőruhás emberek zuhanyoztatták magukat az utcán, egyszóval azokra a napokra, amikor még / a hőhullám uralkodott a hajalmas ^Amerikíi felett.
Mert a hőhullám .azóta elindult és a tengeren keresztülhaladva elérte Angliát, ahol a maga / teljes irtózatossáljában uralkodik néhány nap óta. A hirek, melyek Angliából érkeznek, egyenesen megdöbbentők : felperzselt szántóföldek, kiszáradt folyómedrek, agyonrepedezett földek, és forróság, irtózatos forróság Emberéletben — szerencsére — ezideig nem esett kár.
Egyszóval a hőhullám Európa közvetlen küszöbén áll, sőt északon átlépte a\' tengert és már-Észtország és Lettországot is-érintette. A * meteorológusok szerint ez még nem jelenti azt, hogy a hőhullám Európán is végig vonul, de nem tartjuk valószínűtlennek Sőt egyesek szerint a hőhullámok Európát halalmukba fogják keríteni rövid időn belül, ami azt jelenti, hogy Magyarországon sem árt, ha hősiesen felkészülődünk egy alapos forróságra
A megyei ItkolinklyillUépmavelis >1 1924-234* 4*1 móHego.
A ■épaftreléil titkár lelilváaa u VkUtékku.
A zalavármegyei iskolánlpüli ^népművelés háromirányú működésben nyilvánult meg az 1924—25-ik évben is. És pedig: analfabétatanfolyam, ismeretterjesztő tanfolyam és ismeret-, terjesztő előadások rendezésében. /
Analfabéta tanfolyamot csak 6 községben ■ rendeztek s e tanfolyamot 8 előadó vezetésévél \' 176 hallgató látogatta. Költségeihez az állam 3,580.000 koronával járult, míg más oldalról 2 834 000 korona gyűlt össze.
Ismeretterjesztő tanfolyam voí^2Ö községben 104 előadóval, kik közül\'56 tanító, 10 tanár,. 14 lelkész, 10 orvos és 10 közigazgatási tisztviselő. Résztvett a tanfolyamokon 1290 hallgató, kik közölt 492 négy eleminél kevesebb elő-képzettséggel rendelkezett. A megtartott órák száma 24ŐI. A vallás-és közoktatásügyi miniszter 32,629 800 koronát utalt ki e tanfolyamok céljaira, mig helyi hozzájárulás cimén mintegy 5 millió korona járult a költségek fedezéséhez.
Ismeretterjesztő előadásokat tartottak 65 köz-, ségben s a miniszter 8,845 000 koronát utalványozott az előadóknak tiszteletdíj cimén, de 9 községekre adóalaponként kivetett 5 aranyfilléres hozzájárulást. is. az előadók tiszteletdijaihoz csatolják és más szükségletek kielégítésére fordítják. . .
Az iskolánkivüli népmüvelés tehátvármegyénk-ben összesen 47,888 800 koronátWnyelt, mely összeghez járul még 5 aranyfillér^ adó, ami annak \'á bizonyítéka, hógy Zalamegye a népmüvelés terén is az elsők közé sorakozik.
E^zel kapcsolatosan megemlítjük, hogy a kultuszminiszter az iskolánfcivüli népmüvelés céijítnak biztosítása érdekében vezérkönyv ki-^ adásat határozta el, ami azonban olyan horribilis ,Összegtetj£éűyeJne, ami jelen állapotaink mellett elő nem teremthető Addig is azonban, amig a miniszter terve keresztülvihetővé válik, Oravszky Rezső, zalamegyei népművelési titkár máskép ^ igyekszik a kérdést megoldani. A vármegyei lapok utján pályázati felhivást tesz közzé, melyben rámulat a vezérkönyv nélkülözhetetlenségére, hivatkozik az előadók buzgalmára és fölhívja az \\ agy iránt érdeklődőket, hogy tetszésszerinti anyagot dolgozzanak föl s azt legkésőbb f évi szépt. 15-ig cimére küldjék be. Tárgykörök: vallás-erkölcs, földraj?, történelem, alkotmánytan, természettudomány, közegészségügy, gazdaság stb. E dolgozatok elkészítésénél figyelembe kell venni az előadásokon résztvevők különböző előképzettségét s azért az anyag úgy dolgozandó föl, hogy az szabad előadás keretében minél több szemléltető eszközzel a legkönnyebben
közölhető legyen A beérkezett munkádat egy szakértőkből álló permanens bizottság átvizsgálja. a legjobbakat kötetbe foglalja, sokszoro-sittatja s minimális dij mellett lemásolás/ áttekintés céljából az előadóknak rendelkezésére bocsátja. A befolyó használati dijakból a legjobb munkák szerzőit díjazzák is. • v
Hisszük, hogy a lelkes oktatói kar közreműködésével ez az úttörő mű mihamar elkészül s műgva lesz egy nagyobbszabásu vezérkönyvnek.
ü HIRgK.
Mai telefon hireink a Magyar Távirati iroda
tudósítása híján elmaradtak. ^ . J ••
— Községi főjegyzők Több községi jegyző között megkülönböztetésül a vezető jegyző a főjegyzői cimet a községi képviselőtestülettől megkaphatja, az erről szóló -képviselőtestületi halarozat azonban törvénylutóságj jóváhagyást I
kiván. / |
/
— Épülnek a hirdető oszlopok. A város egyelőre négy hirdetőoszlopot építtet s az elsőt a t>eutsch-féle börösüzlet előtt már-már be is fejűik \' Hát bizony a legjobb akarat mellett sem mondhatjuk, hogy sikerült mimika. Még ffcdig pzért nem, jnert szörnyű nagy az alapja és keskeny a teste Az alapból még két oszlop ,is kikerült volnai Amilyen hirdető oszlopnál legfölebb két arasznyi magas lehet az alap és legfölebb két ujjnyi széles. Mert monumentalitásra itt szükség nincs. Azt a csövet\\ sokkal kisebb alap is megbirja. De ha már az első így készüli, ezen segíteni nem lehel. Aioknál azonban, melyek fölkerülnek a Piac-téjce és a Kossuth-utcára, föltétlenül mellőzendők ezek a sziklatömbök, amelyek csak arra szolgálnak, hogy az utca népe pihenjen rajtok, de nem szolgálnak a város díszére Jó lett volna, ha a képviselőtestület nemcsak elhatározza föláNiiá- | sukat, hanem meg is vizsgálja a terveket és elveti ezeket a gigászi alapzatokat. Reméljük,
a másik három nélkülözni fogja az erödszerü építményeket.
— Postahivatal Kehldá». Kehida községben •« balatonszentgyörgyi postahivatal ellenőrzése alá tartozó postai ügynökség működése e hó végével - megszűnik és helyette változatlan forgalmi körrel és .járati összeköttetéssel IV. osztályú postahivatal lép életbe. Az uj hivatal dij-négywögszáma 909, utalványszámjelzőjének szá-
— Takarékoskodik a gólya. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi .Hivatalban a múlt nét folyamán csak két születés jelentetett be. Született 2 fiu, Orűnwald Samu állampénztári tanácsos és LÖvinger Ella Ödön fia, Horváth György szabósegéd és Indra Borbála Nándor fia. Meghaltak: Takács Józsefné, szül. Hricsovszky Erzsébet ny. áll. tanítónő 62 éves, Horváth Ferenc 7 éves, özv. Ács Józsefné, szül. Bogyay Malvin kir. Járásbiró özvegye 62 éves. Házasságkötés nem történt. > .
— Amit elfelejtettek. Egy évvel ezelőtt élénken foglalkoztatta a város vezetőségét a nyilvános illemhely kérdése, ami azóta teljesen feledésbe ment. Most azonban a kiállítás közeledésére tekintettel fölhívjuk erre ismételten a magisztrátus figyelmét. Mert arról még nem halottunk, hogy a város annak dacára; hogy. sok ezer idegent vár ide *r Kiállításra, nyilvános illemhelyek fölállítására is gondolt volna, holott ezt is bellesithették volna a városszépítés! programmba.
— Halál a vonaton. Kardos Alfrédné, a győri Schmidl-féle cukorkagyár igazgatójának neje Oleichenberg fürdőből hazautaztában a vonatban hirtelen rosszul lett s mire Vonata berobogott a győri állomásra; a szerencsétlen * úriasszony meghalt.
— IjedtébSn szörnyethalt Mersevath község halárában a f. hó 16-án délután "átvonuló zivatar az aratókat a mezőn találta; kik a kepékben kerestek menedéket. Az egyik kepébe elbújt nénike a. közelében lecsapott villámtól annyira
1 megijedt, hogy szörnyet halt.
— A gyorsfózo áldozata. Szombathelyről irjáft: Tóth László 18 éves * kereskedősegéd legnap este 10 óra tájban két társával együtt elhatározta, hogy kakaót főznek. Tóih elővette a gyorsfőzőt, megtöltölte spiritusszal és főzni kezdett. Főzés közben a spiritusz kiégett, de a tartály még tüzes volt és szikrák is voltak benne. Tóth ezzel nemtörődve újból feltöltötte a gyorsfőzőt, mire halaimat\' lángnyelvek csaptak fel, amelyek belekaptak a spiruuszos üvegbe. Az üveg felrobbant Tóth keiebeft és az égő spiritusz végigömlött a szerencsétlen fiatalember felsőtestén, ahol súlyos égési sebeket okozott. A mentők a szerencséllehség színhelyén termettek és l^óth Lászlót az első segélyben részesítették,¿.májd a vármegyei közkórhazba szállították. Állapota súlyos. Á kereskedősegéd két társa közül az egyik jelentéktelen égési sebeket szenvedett,\' a másik a veszély láttán az ágyba menekült és ágyneművel ugy elbarikádozta magát, hogy semmi sérülés\' nem érte.
— A Balaton-part ismeretlenje. Fonyód község elöljáróságától egy körözvény érkezett a napokban a vármegyéhez, amely eimondja, hogy a község határában a Balaton -partján egy 18 évesnek látszó fialalembert találtak csuromvizes állapotban. A ruha zsebéből egy notesz táblai került elő a követkett) névvel: »Molnár Gyula". Minthogy a fiatalember további felvilágosítást adni nem tud, mert a víztől való irtózatos félelem» mellett egy zavarodott elme benyomását adja, Fonyód község körözvény utján akar az idegen hdzzátartozóinak nyomára akadni A beteget egyelőre beszállították a kaposvári kórházba. - »
— Az állampénztár hivatalos elnevesse. Pénzügyminiszteri rendelet értelmében az állam-pénztárak hivatalos elnevezése ezentúl is m. kir adóhivatal lesz. mely mint I. fokú adóügyi hatóság folytatja működését.
A spiritizmus aldozata. Pécsett egy Csala Róza nevű leány, aki már hosszabb idő óta foglalkozik spiritizmussal, megőrült fiirom nappal ezelőtt eltűnt lakásáról és egy utmenti ciszternában találták meg, ahol ruha nélkül fürdött.
-- Léventeoaapat a táborban, A tábor területén is van harminc levente-köteles ifjú, akiknek eddig kiképzésre a városba kellett bejárniok. Most két lelkes férfiú bejelentette, hogy ők megalakítják a külön tábori levente-csapatot ¿s ki is képezik az ifjakat. A városi levente egyesület a bejelentést ötömmel vette tudomásul és megadta a szükséges utasításokat az egységes kiképzés éidekó6en>
. Tejtermékek és tof«» • klallitáon. A kiállítási bizottság a napról-napra szaporodó. Jelentkezések alapján e.határozta, hogy külön tej-, vaj-, sajt- és lojáskiállitást, továbbá tejelő-és fejöversenyt is-rendez a kiállítás keretében. Erre vonatkozólag a fölhívásokat már holnap . ki is bocsátja az összes uradalmakhoz.
— Vlllámosapas. Csütörtökön délután a nemesbődi templomba beütött a villáin, amely a tornyot, a tetőt és a kórus oszlopait erősén, megrongálta
— Augusztus 6-én országos pénzintézett kongresszus lesz Sopronban. A jövő hónapra készülő soproni jubileumi iparkiáliitás keretében a kereskedelmi és iparkamara jubileuma kapcsán különöskép nevezetes s közgazdasági szempontból nagyjelentőségű eseményre készülnek a soproni pénzintézetek és velük együtt mindazok, akiknek valamelyes közösségük van Sopron közgazdasági életével. Arról van szó, hogy t kamara jubileuma alkalmával augusztus 5-én és 6-án a Pénzintézetek Országos Egyesülése az összes hazai pénzistézetek bevonásával országos kongresszust tan Sopronban,, ahová ezen a két napon ellátogatnak országos, sőt európahirü szaktekintélyeink, hogy a kongresszus első és hivatalos napján, 5-én előadásokat tartsanak a valutareform kérdéseiről, mérlegek felértékeléséről, a vidéki pénzintézetek betét-és hitelpolitikájáról, mezőgazdasági hitelről, adózásokról és sok más minden, érdeklődés homlokterében álló kérdésekről és problémákról» amelyek kereskedőinket, iparosainkat, vállal*-lainkat mindenekfelett érdeklik.
Sodorion JANIN A papírt!
m5 Julius 21.

ZALAVAKMEGYE
r
------- :-
_ Nem ló a halállal trófálnl. A fóvárosi lapok hírt adlak Antal Endre bajai kántor és zeneszerző tragikus haláláról. A nevezett Úriember a Dunában fürdőit, egy arrajövö hajó hulláma elsodorta öt, segélykiállására a közelben tartózkodók közül senki sem meni segitsé-gére, ugy, hogy hamarosan eltűnt a hullámok között és nem is bukott fel többé. Holttestét Bátánál fogiák ki. -~A szomorú esetoen- igen tanulságosak a szerencsétlenség-körülményei. Antal gyakran kijátf a Dünára fürödni. Egy alkalommal meg akarván a vele levőket tréfálni, ^elkezdett fürdés köbben segilségért kiállofcni. Többen feléje úsztak, azonban mikor közeiébe érkeztek, hangos hahotára fakadt és jóf mulatott ijedtségükön. Másnap ismét fürdés volt; ekkor történt a szerencsétlenség. A hajótól; felvert hullámok egyike befelé ragadta a \' part közelében tartózkodó Antalt, aki most is segítségért kiáltott, de senki sem mozdult meg, hogy hoztá siessen, mert mindenki azt hitte, hogy ismét tréfál, csak akkor rémültek meg, amikor eltűnt a hullámok között. Az elsimuló vízből többé már nem jött vissza Antal Endre.
— Belefúlt a Zalába. Kovács Ferenc nemes-szalóki lakós, rongyszedő, tegnap másodmagával Zalaszentivánba érkezett, hogy egy kocsi rongyot elszállítson. Kedvet kapott a fürdésre és "délután egy óra tájban az ördöghenyé\\ malom fölött be is ment a meglehetősen nagy vízbe, ajsol a Sárvíz a Zalába ömlik. Az ár azonban elkapta s társa, aki nem tud úszni, nem siethetett segitsére. Beszaladt a malomba, de mire segítség érkezeti, addigra Kovács már halott volt Az elüljáróság a ruhában talált Okiratokból megtudta, hogy a szerencsétlen fiatalember 24 éves volt és szabadságolt katona. Anyját táviratilag értesítették fia haláláról. A halált dr. Halász Miksa egerszegi orvos állapította meg. A fószolgíibirósag az ügyet áttelte a kir. ügyészséghez, mely a nyomozás lefolytatása után fogja a\'temetési engedélyt ¿legádni.
— A magyar vasutaknak vágányhoss;usági 10.716 km., 1972 mozdonya, 2760 személy-\' kocsija, 31 481 teherkocsija ét 571 pályaudvara van. A személyforgalom havonta 8 millió utasra tehető. \\W
— Felemelik a közalkalmazottak lakáspénzét. A szanálási törvény a lakbéreket 1925. évi augusztusi bérnegyedre tudvalevően felemeli ; erre váló tekintettel a kormány elhatározta, hogy az állami, vármegyei, állainvasuti és állami vasgyári tisztviselőknek és egyéb "alkalmazottaknak, valamint a honvédség, váro-őrség, csendőrség, folyamőrség és államrendőrség tagjainak, továbbá a felsorolt csoportokhoz tf>rto/fr> nyugdijasoknak (is. özvegyeknek lakáspénzét íz 1925. évi augusztusi bérnegyed idejére újból) szabályozza. ,
■ — Változások a buosuszentlászlól zárdában. <íjWcker Celesztin jpucsuszentlászíói ferencrendúN házfőnököt és plébánost Felsőseidre helyezték hitszónoknak. Helyét Horváth Domonkos felsösegesdi házfőnök és plébános foglalja el. Ugyancsak Bucsuszentlászlóra helyezték Andreidesz Teofil ujmisést is.

— Panaszok az aszfaltszámlak miatt. A
napokban kézbesítették azoknak a háziuraknak a számlát, va#y, ha úgy tetszik, fizetési meghagyást, akiknek házat előtt aszfaltoztak. A fizetési meghagyás azonban csak egy összegről beszél, tehát nem részletezi sem a beaszfaltozott terület nagyságát, sem a négyzetméterenként fizetendő árat s igy a fizetésre kötelezetlek azt sem tudják, hogy tulajdonképen miért fizetnek. Az ilyen, ncin csekély összegű számláknál különösen-szükséges a részletezés és pontos kimutatás, ho»y senkiben gyanú ne ébredhessen az esetleges tévedések iránt, ami bárhol és bárj kivel is megtörténhetik. Épen az egy összegben\' -történt kimutatás miatt panaszkodnak az érden kellek se jogos, panaszukra hivatkozással kérjük a tanácsot, hogy az ilyen fizetési kimutatásokat minden alkalommal részletezze.
Fogynak a kényszeregyezségek. A gazdasági válság enyhülését jelenti az az örven-. detes körülmény, hogy a hivatalos lap kényszeregyezség és csődrovala napról-napra jobban összeszorul, mert etfyre kevesebb les/, a csőd és a csődön kívüli kényszeregyezség Most mindenki azt várja: milyen, hatási lesz a jó. termésnek a gazdasági életre. A hatás pedig tulajdonkép már itt is van : az értéktőzsde megszilárdult, ami már régóta nem történt meg vele, s a csődök száma megcsappant. Tulajdonképen a gazdasági válság megszűnésébe vetett erős bizalom érezteti előre hatását és minthogy az a beteg, aki felgyógyulásában bízik, sokkal4 könnyebben gyógyul meg. mint a reménye vesztett, valószínű, hogy a bizalom és a jó termés ketten lábra állítanak bennünket. Most még csak kedvező jelekről beszélhetünk, de rövidesen talán már a gyógyulás tényéről számolhatunk be.
Balatonklliti Somogyban marad Vesz-préhtvármegye azzal a kéréssel fordult a belügyminiszterhez, hogy a Balatonkililihez tartozó Vilma-telep Veszprémmegyéhez csatoiussék. So-mogyvármegye törvényhatósága ez ellen tiltakozott a májusi közgyűlésén és a belügyminiszter Veszprémvármegye kérelmét elutasította — Pedig nagy kár, mert Kiüti -és vele Vilma-telep sokkal jobban illenék Veszprémmenyébe és sokkal kevesebb visszásság fordulna elő, mint igy. Hogy csak egyet említsünk: megtörtént, hogy valaki vizbefulladt s hosszú ideig olt feküdt a parton a kifogott hulla, amig a távolesö somogymegyei hatóság # intézkeditt, holott a közeit veszprémmegyei hatóság nyomban foganatosíthatta volna azt.
SZÍNHÁZ ÉS MOZI.
eeee
A Bodonyl-silntarsutat katasztrófája Szombathelyen. A Bodonyitársulat fölött, mely már Sopronban súlyos anyagi gondokkal küzdött, Szombathelyen véglég összecsaptak a hullámok. Botfonyinak a rossz anya^ielyzet miatt társulata tagjaival is sok kcllenfftlensége támadt. A városi tanács Kiskos István polgármester javaslalára most ugy döntött, tiogy a nyomorgó, eladósodott színtársulat tagjai részére kiutal 80 millió korona segélyt, de csak azzal a kikö-
téssel, ha kötelezik magukat, hogy záros határidőn belül elhagyják a várost. Ezt az erkölcsi kizsuppoíást azonban a társulat nem fogadta el, hanem elhatározták, hogy a legnagyobb nyomor ár£n is, de augusztus 25 ig kihúzzák a szezont. Nagy Pál, a társulat bonvivánlja, konzorciális alapon akarja folytaink^a munkát. Azért ragaszkodnak az augusztus 25"-i férmi-nuslioz, mert az uj direktor, Somogyi győri igazgató, csak akkor hajlandó átvenni őket. ha a Bodonyi társulat a szezont Szombathelyen befejezi. Somogyi győri direktor egyébként ma Szombathelyre utazott, hogy megpróbálkozzék a — szanálással.
Árverési hirdetmény;
Pankasz község közbirtokosságának tulajdonát képező újonnan épdlt
korcsmahelyiség,
mely áll 5 szoba, 1. konyhai 1 bolíhefyiség, 1 mészá/szék, 1 éléskamra, 2 borpince, 1 gaz-* dasági pince, 2 vendégistá|ló, 1 szin és egy konyhakertből\' (a vasúti állomáshoz közel 3 perc, raxodó állomással) 1925 évi augusztus hó 2-án délután 1 órakor a helyszínén tartandó nyilvános árverésen 1926 évi január hó 1-tŐI kezdve 3 egymást "követő évekre bérbe fog adatni a legtöbbet ígérőnek. , ,
Kikiáltási ár 800 aranykorona. Az árverési feltételek idősb. Mihály József közbirtokossági elnöknél megtudhatók.
,Rélf Pankasz, 1925 julius hó 11-én.
MIHÁLY JÓZSEF
kozbirt elnök.
> Táncmulatság okra i
szerpentin és konfetti 1
^ a legolcsóbb árban kaphatö ^
[Nemes Gábor]
■ könyv- és papirkereskedése ZALAEGERSZEG. | f Divatlap-kölcsönzés.
(RESTAURANT)
megnyílik augusztus 1-én.
_i_
GYARMATI VILMOS
fűszer- és csíítncgekereskedö ZALAEGERSZEG
Eredeti gyérl áron ajánl: benzint, petroleumot, autó- és gépolajat, gépzslrt a legjobb minőségben.
I Football- és atlétikai felszereiéjek (
8
Football-dressz . . . 55.000 IC
Harisnyászár . ... 35.000 K
Football-nadrág . . . 35.000 K
Torna cipók (angol) . 95.000 K
Football-labda la Con- ^^
tinental gummival . 1S0.000 K
18 szel. Crom labda,
valódi angol gummival 350.000* K
Football-cipö, garantált 300.000 K
Ping-pong-készlet . . 35.000 K
Angol football-gümmi 30.000 K I ■
Futócipő acél\' betéttel 220.000 K I ■
II
5 NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESOKOPENYEKBOL! S
:
! PÁL ÉS ÍNDRA, ZALAEGERSZEG |
■ Telefon 170. szám. - A póstával szemben. Telefon 170. szám.
ZALAVÁRMEGYET
1925. julius 21.
kAzsazoasAg és pénzügy.
••••
Egy aranykorona
a dollár hivatalos árfolyama szerint egyenlő í4.372 papírkoronával.
Valutaérfolyamok Budapasten.
Napoleoo--, Font 345 000, Dollár 70.580, Franc»«
frank 3347, Lennel márka Márka Líra 2630, Uu 346. Cseh korona 2105, Dinár 1220, Svájci frank I3.80U Ositrák korona 9965, l.eva 51«. Hollandi forint 28.170.
Budapash tarményfalaigés.
Búra 412.500. új biWjullu<ra 4001)00, Búra (tisza-vidéki) 415000. új juliuifa 405.000. Rois380.000, újjulisra 337 500. Takarm. árpa 2TO.000.yTakarm. árpa új 260.000, Zab 435.000. Tengeri 2800»», Korpa 262.500, Repce
Köles Répa--. Luckrna 240.000, Lóhere 260.000,
Széna ——. S/alma---
ZQrléhban:
I «
Magyar korona 0-0072J50, osztrák korma 0007255, Francia frank 2425 0 szoko) 1525. dinár 905.
Zalaagersx/agl piaci Arak.
A legutóbbi zalaeeers következők voltak : búz i
250000, zab 340.000, 360.000. marhahús 20-2Í K kilogrammonként; azé i
egi hetivásáron; az árak a 350,000. rozs 270.000, árpa tengeri (csővesV^," - tengeri i, sertéshús 30, boriuhus 26 ezer a 120, szalma 70.
Hlrdalésl dijak:
I hasábos millimétersor 4p0 K, szöveg között 800 K nvilttérben 1600 K. A hirdetési dijak mindenkor tlőrt fizetendők; póstai hirdetés, megbízások csak akkor vétetnek figyelembe, ha i megbízással együtt a pénz
is kiküldetett.
UiiilMim JiLl/ílMEUE" lipkiilillrsasli
á aierkisitiatrt ii Medálért tilil: KAKAS A608T0I
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
/
legolcsóbb áron készit
HEINRICH W. és L.
Zalaegerszeg, fő-tér.Telefon 161.
.. , »
Állandó^agy raktár:
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norln-bergl és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít
r.
ERDÉLYI JENŐ
( VAS-, FÉM- ÉS GÉPIPARI VÁLLALATA
Zalaegerszeg. Telefon 43

)
Uj és használt gazdasági gépek Hofherr-Sehrantz és más gyártmányúak raktáron. — Szivattyúk, vízvezeték berendezési anyagok.
Tejgazdasági gépek és alkatrészek készülnek II
Gépjavítások, kut-, vízvezeték és villany felszerelések. — Autogén hegesztési munkákat is vállalok. Költségvetést díjtalanul nyújtok.
1
szülnek 11 m
9QEBE
Az egész város
hölgyközönsége
a példátlan olcsó Clöpl és Valensien
csipke-
árakról beszél,
mclvet a \' **
KDZPONTI NAGYÁRUHÁZ
DEUTSCM li^RMÁN cég hoz forgalomba, méterjét potom 3000 koronáért. . 91 Ji»i Héten uj Ocesaió jin I „
Hirdessen a Zalavármegyóben!
Épület és bútor-
Á munkál a legkényesebb igényeknek k I megfelelőleg készítenek * I
(Szalay és Oankovits [
épület- At mQbutor-asztalosok I
ZALAEGERSZEG Famegmunkáló l«l«p: " f
< iskolaköz 2. szAm"! " Orményi-utca 7. k |
&x.landó kéjzbutor rrktArt f
Zongora-hangolásokat és * javításokat
jutányosán vállal, felelősség mellett:
V - LIPÖVNICZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2 szám.
RISZT SÁNDOR
Mllnister Ziliigiruifl. llrlsiirtHtci 21.11.
Zalamegye legjobb hirfl hordó üzlete.
ájáalja aa|ál kl Mltffláaylt aiárai táMI kénllt kf roi hordóit, atlr illuléu raktáré« vu 10 literiéi 1000 llterli

Prlai Truipirl kérték 400-lél IM Utertf rak* Uren rauk -ry 26 kiktalltirii J lellll Titiliél áreifiáaéBT ! 1
A közflnség rendelkezésére áll fedett és n> itott
bérautóval
V A KG A ELEK BÉRAUTÓVÁ L LALA TA. Biró Márton-utca 11 szám. Telefon.162.
Fűtéshez príma
porosz szén
nyári árban beszerezhető
Flfchl Ede és Fia
cégnél Zalaegerszeg,Lötvös-p. 10. Telefon IÜ6.
i I
Jó a termés,
olcsóbb a
LISZT.
Próbarendelésné! megedződhetik, hogy
jobban jön ki, miniha maga őröltet,
\' > (
özv. Grünbaum Samuné
sütöde, liszt, fii^er- és terménykereskedésében
ZALAEOLPS2IÍO, RÁKÓCZID. 13. Telefon 100.
A zalacsébi gőzmalom bizományi lltzt-lerakata
Telefon 191.
Telefon 191.
, angol urí szabó
Zalaegerszeg, Arany Bárány épület.
Óriási pagy raktár mosószövetekben, tennisz-, luszter- és mindennemű angol nyári szövetekben.
Fregoll bőrkabátok! ^ Esőköpenyek I ^ J
Telefon 191.

Olcsö **
Telefon 191.
Női-, uri- és gyenneköltönyőfc, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető színre való átfestése egészben vagy szétboniva. Férfi kalapok faatéia és ftlsxtltésa. )
Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek.
Átvétel: Zalaegerszegen, Klsfaludy-utca 10. sz. alatt.
Szives pártfogást kér
Torlszay József
kelme-, selyem-, ruhafertő és ve*)tisztító.
uyoej" 19tet* r- fa.v7 f
\'étf » » v- r.
4 sopv.kíay ^r yoma^iiUen ¿ai»«B»r>9«egun. 13».

korona.
nr. éfioi?««.
Salaegerszeg, 1925, julius 24. Péntek.
88 \'Áiim.
MflISUlIX UnittRjUllUOl Mtttsftél! kóuiri lt.^ft kir, iiíjMint 3S.0N kW.
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP.
Sserkiutt: HÉBBOLY FE1IIC
Surkiutétéf é« kUláklrataii lalieitrufK, SíérteiyMér 5. iiii. Telelői 131.
Hlaek t& lHeoben, taluek trj kuábco,
LgbM,
Hittek ttj Idenl Arfik lff*z*ieb»n, Hlnek IUcy»rort«i* reítám«3á»ib«o*
Anea.
. T
Egy nagy bűn van...
Hlinka András, a tótok vezére mindennap elteiéi siralmait hol népgyűléseken, hol meg lapjának hasábjain. Legutóbbi siralmaiban átkokat szór\' .fölszabadító" cseh testvéreire, akik nemcsak kivették a tólok szájából a kenyeret, hanem most még kultúrharcba is kergetik óket. Nem mulaszthatja el természetesen egy alkalommal sem kiemelni, hogy az ezeréves magyar uralom (léhát már nem .járom") alatt nem szenvedeti félannyit sem a tót, mint most Hét év alatt cseh testvéreik védőszárnyainak árnyában. Az ártatlan Ábelhez hasonlitja Hlinka népét, kinek ártatlanul kiontott vére az egefcbe kiált boszuért.
Valamikor, amikor a tót nép a magyar .járom" alatt megtalálta a maga tisztességes kenyerét, amikor az Alföld áldott rónája juttatott elegendő búzát a tótoknak is, amiko^ a magyar állam nem tekintette a nemzetiséget és nevet, hanem a kormányzat összes ágazataiban helyet biztosított tótnak, oláhnak, szerbnek: akkor Hlinka ugyancsak átkokat szórt a magyarság felé. Nem volt megelégedve semmivel sem. 0 maga sem tudta miért elégedetlen. Fölidézte 1906 nyarán a csernovai .vérengzést" is s most, mint a 1 gonosztevő,, kj másnap elmegy a tett helyére, elö-£lóhozza Csernovát. De nem azért, mintha azzal* vádolni akarna bennünket; nem. Csernova csak egy, az alatt az évezred alatt, amit békében, igazi testvéri szeretetben jóban-rosszban osztozva élt át egy hazában magyar és lót. A tótnak mindig Magyarország volt a hazája. Magyarországot imádta mindig hazájaként. És azt a szent köteléket, mely a tótot a magyarhoz, Magyarországhoz^ mint hazájához fűzte, durva kezekkel Hlinka és társai tépték szét. Pedig mindannyian fölesküdtek valamikor a magyar hazára I
A tót nép a forradalom kitörésekor gondolni sem mert volna a Magyarországtól való elszakadásra. Néhány nagyszájút fizettek csak meg á csehek A lepénzeltek azután berendelték Turucszentmárlonba néhány falu népét, berugat-ták pálinkával és kikiáltlatták velők az elszakadást s a csehekkel való egyesülést. A csehek pedig a markukba nevettek, amikor látták, mint terelik Hlinkáék a jámbor tót népet a karámba, hol a fölszabadulás jeligéje melleit rabszolgasorsba kerül. Alig telt el egy év. Hlinka már észrevette, hogy becsapták őket és 1919 október 10-én már zendülést támasziott Poprádon. Menekülnie is kellett cseh testvéreit ek szuronyai elöl. Azóta nyugtalan. Mardossa a lelkiismeret Nemcsak hazáját tagadta meg és árulta el, hanem az egész tót népet nyomorba döntötte, rabságba vetette. Igaz, még szökése ulán is. megelégedetten dörzsölte kezeit, amikor hallotta, hogy dobálják ki a csehek a hivatalokból a magyarokat, hogyan teszik tönkre a magyar kézen levő vállalatokat s nem gondolt arra, hogy majd sóira következnek a tótok is és hogy a magyar vállalatok pusztulásával a tót is elesik a keresettől. Pedig hallhatta elégszer a csehek jelmondatát: magyarok, mars Magyarországba, tótok Amerikába I És ez mind elkövetkezett. A .szlovák földön" nem úr a tót. Ott a boszniai és dalmáciai deportálásból visszakullo-gott csehfólösleg a minden jónak, minden haszonnak az élvezője. A tótok ép úgy repülnek minden pozícióból, mint a magyarok. Kezdetben 16 áruló tót kapóit zsupáni méltóságot a hozzáillő halalommal és péhzzel s a közalkalmazottak (különösen a szemrevaló nőalkal-mazottak) fölött korlátlan rendelkezési joggal. Ezt soknak tsláfták a csehek. £sin#rak köz-
igazgatási reformot, mely 6 megyét (zsupát) formált a Felvidéken s igy már csak fc árulónak kellett magasabb pozíciót, juttatni; most jön még egy reform, amely felére csökkenti a megyék és igy a zsupánok számát, három tehát ismét a jégre kerül.
Közös sorsra jutott tehát megint a tót a thágyarral. Olt, ahol előbb urak voltak, most rabszolgák lettek. És Hlinka sir és átkozódik. Visszasírja a magyar elnyomatást, a magyar igát. Népgyűlésen éa sajtóban összehasonlitást tesz az ezeréves magyar és a hétéves cseh uralom között s a mérleget óriási túlsúllyal a magyarság javára billenti. Milyen örömmel jönne vissza eltántoritott népével együtt a magyar közösségbe, de az általa annyira óhajtott trianoni határ meggátolja szándéka kivitelében. Vele ,együtt sir az egész lótság. Nincs kenyere, nincs becsülele, nincs — hazája 1
És Hlinka elmélkedhetik. Elérkezett a vezeklés ideje. Nincs nyugta sehol sem, mint a testvérgyilkos Kainnak. Attól fél, hogy valaki öt is agyonüti, mint ahogy árulásával ő is agyonütötte népét, a munkás és jámbor főt népet. Hát csak furdalja a lelkiismeret! Ne engedje nyugodni soha I Hadd tanulja meg vén korára azt, amit oly sokszor hirdetett, hogy, egy nagy bún van, amit Isten soha meg nem bocsát s ez : a hazaárulás. Herboly Ferenc.
Közmunkák és felebbezések.
A Zalavármegye cimű lap f. hó 19-én megjelent száma azt iria: széltében-hosszában beszélik, hogy az építkezési munkálatok elhalasztása tulajdonképen egy-két ember akadékoskodásának köszönhető.
Tényleg e? is volt a közönség véleménye azon cikkek után, amelyek a Zalamegyei. Újság-% ban, a bérház megépítésére vonatkozó felebbezések beadását követték és azok után, hogy akadt a városban egy üres fejű ember is, aki a közhangulatot ebbe az irányba igyekezett terelni, még a munkásság megmozditásával is, nem riadva vissza attól sem, ha azáltal a valósban* a béke és a közrendekIborittatik.
Történt ez pedig nemazért, hogy ezzel a bérháznak a megvalósulás felé egy lökést adjon, vagy hogy a munkásság érdekeinek szolgálatot tegyen, hanem, hogy egyéb tudás is minden tehetség hiányában a felebbezőkön egyel rúghasson.
Amióta azonban a Zalavármegye utján a feleb-bezés szövege közismertté vált és a közzétett felvilágosításokból arról győződhetett meg a közönség, hogy a felebbezések nemcsak, hogy nem irányulnak a közmunkák megakasztására, hanem kizárólag közérdekből teljesítették a felebbező városi képviselők jogos kötelességüket, jó lelkiismeretüknek megfelelően akként, hogy a nagyobb arányú kulturális célokat szolgáló, hosszú évek óta Vajúdó, ma már elkerülhetetlen iskola építést vétessék foganatba: a közönségnek a felebbezésekkel szemben elfoglalt felfogása változott; de változott a munkásságnak a mesterkélt szitás alapján kezdetben megnyilvánult érzése és hangulata is.
A lakásínséget tekintve még elfogadható volna valahogy az, hogy a közmunkák, lakások építésére fordíttassanak, ha ilyen lakások nem a város Berzsenyi-utcai nagyon szük telkére, két emeletre húzandó, részben fürdő helyiséggel egybekötött többszobás, részben két és\'részben egy szobás, összesen 12 lakásból álló felhőkarcolóra terveztetnének, irimem olyan telken vagy telkeken, ahol legalább is egy kis udvar álljon rendelkezésére a lakónak, ahol tüzijáját elhelyezheti, felvágattatja, no meg a lakástisztántartás szempontjából egyszer-máskor ezen célból zavartalanul igénybe vehesse az udvart s ne legyen $z
idő és hely tekintetében a többi lakó részéről korlátozva. De ebben az értelemben való luxtis nélküli lakásépítés is csak akkor volna megengedhető, ha a város anyagi helyzete kilátást hagyna fenn arra, hogy nagyon rövid időn belül egy uj iskolát is építhetne, hogy az által Deák Ferenc vármegyéjének székhelyén fennállónagyon sajnálatos elemi iskolai viszonyokat megjavítsa.
A tervezett felhőkarcolóba beköltöző 12 család között bizonyosan lennének gyermekes családok is. Hogyan tudnák megoldani ezek a szülök azon a szük, udvarnak nevezendő sikátoron ázt a kérdést, hogy a tömeg-lakásban élő serdülő gyermekek a szabad ég alatt tölthessék a nappalt, hogy ne legyenek az utcán, vagy a nagyon közel eső forgalmas főtéren való csatangolás által fenyegető veszedelmeknek kitéve, vagy, hogy nyáron is ne kelljen őket szobafogságra kárhoztatni ? Nem hisszük, hogy a fürdőszobás lakások kivételével, az. 1 és 2 szobás lakásokban egyellen-egy olyan család helyezkedjék el, akinek módja lehetővé tegye azt, hogy gyermekét felügyelet mellett, délelőtt és délután is a város valamelyik sétaterére küldhesse, hogy igy gyermekének a szabadban való tartózkodását lehetségessé tegye.
Az egész világ viszhangozza: edzeni kell az ifjúságot, hogy az erőteljes nemzedékké fejlődjék.
Az ilyen lakás és életviszonyok azohban csirájában teszik "tönkre ennek a lehetőségét.
A képviselőtestületnek az a döntése, hogy a 3 milliárdos kölcsönből 2 és fél milliárddal megépíttesse a Berzsenyi-utcai nagyon szük telken a felhőkarcoló bérházat, sem városi, sem közművelődési, sem népjóléti szempontból szerencsésnek nem mondható, de a munkanélküliség enyhítése szemponljából is kevesebbet nyújt, mintha az elem) iskola megépítése vétetnék foganatba.
A város az utóbbi években, bérbeadva volt épületei közül eladta : a monumentális 2 emeletes Arany Bárány szállodáját, a szép dandárparancsnoksági egy emeletes épületét, a nagy telken fekvő, körülépitett fehérképi vendéglöt. Az eladott három épület Után béke időben 1914-ben összesen 24 137 korona évi bért kapott Mai értékelés szerint ez az összeg 349,986 000 koronának felel meg. Eladta ezen épületeket annak idején azért, mejL nem jövödelmeztek elégge: Ha ezekben a betokben nem találta meg a város számításait, észszerű és gazdaságos-e akkor az, hogy most a tervezett bérházat megépítse? Lehet-é remélni azt, hogy a túlnyomó részben I és 2 szobás lakásokból álló épület meghozza a befektetett 2 és fél milliárdnak, a mai kamatláb mellett c?ak a 8°<>-át is, •200,000000 korona évi kamatot? Képesek lesznek-e az-olyan szerény viszonyok között élő, vagy teljesen szegény emberók, akik az 1—2 szobás lakásokat bérbe fogják venni, olyan bért rízetni, hogy a befektetett tőke kamatai megtérüljenek?
A mai kereseti és megélhetési viszonyok között a kis emberek erre nem képéítkv^
A jelenlegi lakásínség sem fog örökké tartani és ha az enyhur, vagy megszűnik, ki fog akkor egy ilyen kis telekre épített tömegiakásba kívánkozni, ha máshol kényelmesebben lakhat\'? Mit fog a város akkor tenni ezzel az épülettel, ha azt még úgy sem tudja hasznosítani mint a lakásínség idején ? Kénytelen túladni rajt, hogy terhétől megszabaduljon, mert más, iskola, ovoda. vagy akár közhivatal céljaira nem alkalmas legfőként a megfelelő udvar hiánya miatt, másrészről azért sem, mert az apr& férőhelyekre tagolt épülét átalakittatása nagyon .költséges és arra rendszerint nem is alkalmas.
A városoknak adandó külföldi kölcsönből Zalaegerszeg város a reá eső hányadot nem vehette igénybe, mett arra le kellett volna kötni
-D
j;
í
ZALAVÁRMEGYE

1925 julius 24.
a forgalnji adókból és egyéb jövedékekből származó bevételeit, ezen bevételek nélkül pedig képtelen volna háztartását fentartani.
A tanulság ebből, hogy újabb kölcsönt szerezni a város nem tud árért, mert a vele járó terhek elviselhetetlenek és ha a város a már megszerzőit 3 milliárdos kölcsönt nem az iskolai célokra fordítja, amely célra a telket már évekkel előbb meg is szerezte, az elemi iskola építése beláthatatlan időre eltolódik, tanköteles gyermekei továbbra is a Tompa utcai és Deák-téri, iskolának semmi tekintetben meg nem felelő épületekben, a túl alacsony, szük, rendkívül kényelmetlen, kicsiny helyiségeiben fognak szoroskodni, egészségök és fejlődheté-sük rovására.
A Tompa-ulcai és a Deák-téri épületek családi lakásokká átalakíthatók, az ott létesíthető 6-7 lakással a lakásínségen is lehel segitenivtovábbá az iskola építés mellett ezen lakásalakításokkal a közmunkák is növeltetnének.
Ha a város iskola helyett mégis a bérházat építteti meg, mi fog történni akkor, ha a tarthatatlan tanügyi helyzet miatt, felsőbb helyről egyszer csak kényszeríteni fogják az iskola megépítésére. —> \\
A vármegyétől a városhoz érkezett leirat szerint a képviselőtestületnek kellett megjelölni1 azokat a közmunkákat, amelyekre az állami kölcsönt fordítani óhajtja.« Tehát nem volt kötve ahhoz, hogy ebből csak a bérházat építtetheti meg, teljes joggal kijelölhette volna a közmunkák céljaira az iskolaépítést. Ha a képviselőtestület figyelme felhivatott volna arra, hogy az elemi iskola tekintetében is olyan kötelezettségei vannak a városnak, amelyeknek teljesítése évek óta az építési költségek rendelkezésre nem állása miatt halaszttattak el, valószínű, hogy meg is ragadja az alkalmat, hogy a 3 milliárdos állami kölcsönt erre fordilsa, annyival is inkább, mert ez által jó részben a lakásínségen is segit és a felhasznált milliárdok minden tekintetben hasznos és jó befektetést képeznének, de meg egy nagyon súlyos gondtól, mely azJskola építésével a városra nehezedik megszabadul és kulturális szempontból, mint a vátmegye székhelye elemi iskoláit véve, nem állna mögötte akárhány, a Göcsejben legeldugodtabb kis lalunak.
Ezek vollak azok a szempontok, amelyek a felebbező képviselőket arra késztették, hogy a bérház építését megfelebbezzék. Az egész város egyeteme, kivéve azokat, akik azért lartottik jónak a bérház építését, hogy abba beleköltözhessenek, csak elismeréssel es hálával tartoznak a felebbezőknek, azért a körültekintő előrelátásért, amellyel ulját akarják állani annak a gazdálkodásnak, melyből előre láthatóan még súlyosabb és talán elviselhetetlen terhek hárútnának a város adózó közönségére.
Egerszeg ^áros a Falu Szövetséggel/ kapcsolatban nagyobb szabású kiállítást rendez a jövő hópapban. Ez okból csinosítják a várost, a Baross ligetet felvirágozzák, aszfalt járdák, hirdető-oszlopok létesülnek, a Főiéren a fakerítés helyett beton épül stb., hógy a kiállításon megforduló idegenek a távozáskor jó benyomásoktól telítve hagyják el, a Haza BölCse szülővármegyéjének székhelyét.
Milyen benyomásoktól teliive távoznának azonban az idegenek a vármegye székhelyéről, ha a kiállítás kulturális, vagy tudom is, tanügyi osztálya programmjába venné azt, hogy bemutassa a zalaegerszegi kulturális /intézményeiket is és elvezeti az idegen vendégeket a Tompa-ulcai é^ a Deák-téri iskolához? .
Egy városi képviselő.
A némít vilaizlagyxék hatása.
Párizs, julius 29. Irányadó körökben a német válaszjegyzék szövegének teljes n\\egismerése után elkedvetlenedés mutatkozik. Szerintök a jegyzék nem ad választ a junius 16-iki kérdésekre. Tulajdonképen csak negatív irányban mozog az egész és a versaillesi szerződés revízióját célozza. Németország tulajdonképen meg akarja tiltani Franciaországnak, hogy ez a keleti államoknak segítséget nyújtson, ha bajban vannak. Meg akarja továbbá szüntetni Franciaországnak azt a jogát, hogy a büntető szankciókat fokozatosan életbeléptesse akkor, amikor Németország kötelezettségeit nem teljesiti, vagy ellenséges magatartást tanúsít. A német jegyzék tehát nem érte el azt a hatást Franciaországban, mint Angliában.
Külföldi magrandalések a Oantnál.
Budapest, julius 23 A páris-orleans( vasutvonalat villamosítják s a lokomolivok égy részét a budapesti Oanz-gyárnál rendelték meg. Ezenkívül több balkáni, valamint hollandiai városok is eszközöllek villamos lokomotív és kocsi-megrendeléseket a Qanz-gyárban.
Kckhardt Tibor liázassiga.
Budapest, julius 23. Eckhardt Tibor nemzetgyűlési képviselő ma házasságot kölölt Podma-. niczky Ellen bárónővel.
^százmillió az Irásszakértőknak.
Budapest, juliu$ 23. A budapesti törvényszék fölszólította gróf Nemes Jánost, hogy amennyiben a Ferry grófnő hagyatéka ügyében föleb-bezni akar és Írásszakértők alkalmazását kén, úgy akkor helyezzen letétbe 500 millió koronát, mert amig ez összeget le nem teszi, addig az Írásszakértők nem fognak munkához.
Magyar—osztrák magagyazés.
Budapest, julius 23. A magyar—osztrák gazdasági tárgyalásokat befejezték. A bizottságok a főbb pontokban teljesen megegyeztek és most már csak néhány kisebb részletkérdés" vár elintézésre. J
A győri mezőgazdasági kamarából.
Győr, julius 23. A Felsődunántuli Mezőgazdasági Kamara, hogy tagjainak az adózás terén könnyebbségeket szerezzen, adóügyi, üzemi és föntartási osztályt létesített kebelében. Ez osztályok élére kitűnő szakembert állított, aki híva talos működését már-meg is kezdette.
\\
HÍREK.
TE VAGY AZ ÉLET, TE VAGY A HALÁL...
(FELESÉQEMNtZK.)
I.
Itt.
Te vagy a: élet, fé~Vagy a halál, hideg fagyos tél, forró csókos nyár. .
//.
\\
Yr vagy a nappal, te vagy az éjjel, hajnal cs alkony » száz csudás fénnyel.
Kajposvár, ¡924. aug. Í3.
Te vagy a lantom, te vagy a tollam, vénát, ihletet * tetőled kaptam.
JV. \'
Te vagy a lelkem, te vagy a szivem, ha meghalsz, eláll a szívverésem.
HAHN BARNA.
— Eljegyzés. Hankowszky János kataszteri főmérnök eljegyezte Nagy Endre tőbereki malomtulajdonos leányát, Margitkát.
— A fólspán Budapesten. Dr. Tarányi Ferenc főispán néhány napi tartózkodásra Budapestre utazott.
• — A Bárány új bérlői. Az Arany Bárány szállodát, éttermet és kávéházat f. évi augusztus hó 1-től Wittreich Jenő és Nándor szombathelyi lakósok vették bérbe. Egyelőre minden marad régiben. Amennyiben pedig 3—4 hónap múlva arról győződnének meg. hogy a havi brutto-bevétel nem érte el a 200 millió koronát, ugy akkor más tervek állanak elő az üzemet illetően.
— Gyújtogatás. A csendőrség letartóztatta Pejte Oyörgy (Vince fia) 56 éves sárhidai embert, mert alapos a gyanú, hogy ő gyújtotta föl f. hó 15-én Medgyesi Károlyné házát A kir meghaladja a 12 millió koronát.
— A zalaegerszegi váeár. A tegnapi állatvásár elég élénk volt, amennyiben a felhajtott ötödfélezer állatból 1412 darabot adlak el. Befolyt állalforgalmi adóból 159,958.750 K. A vásárlásokat nagyobbára olasz, osztrák, továbbá győri, szombathelyi és czelldömölki kereskedők eszközölték. Az árak a mull vásárhoz képest alig változtak. A kirakó-vásár raeglehe-sösen gyenge volt.
— Egy darab szalonnáért agyonverte ez venyiái Vályi Gábor 24 éves bagomeri (Hajdu-megyei) legénv minden áron meg akarta kaparintani a családi vagyont, amelyet özvegy édesanyja kezelt. Emiatt állandóan veszekedett anyjával; vasárnap amiatti dühében, hogy nem találta meg a szalonnát és azért, mert szerinte a szalonnát az édesanya eldugta előle, baltával agyonverte az anyját.
. _ a második templómot egerszegi Iparo-sok építik. A zalaegerszegi róm. kath. hitközség képviselőtestülete tegnap délután közgyűlést tartott, melyen egyhangúan elhatározta,1 hogy a második templom építési munkálatait a szombathelyi Építőipari K. T.-gal társult .zalaegerszegi Építőipari és KereskedelmiJ*. T.-nak adja ki. Kikötötte azt is, hogy a Vállalat az-építkezéseknél zalaegerszegi. kisiparosokat és munkásokat köteles alkalmazni s ezzel sfcemben védi a vállalatot a monopolhelyzet folytán esetleg előálló kiuzsorázással szemben. A munkát a vállalat 2.867 000.000 koronáért kapta meg, melybőr azonban nagyobb összeg leszámitódik,. amennyiben a gróf Batthyány család részére 400 milliós földalalti kripta t>elyett 72 .milliós oldalkápolna épül. A vállalat f. hó 27-én köteles a munkálatokat megkezdeni és a templomot nov. 30-ig tető alá hozni. A szerződést a hitközség és Templomépitő Bízottság részéről Fangler Béla, dr. Hollós Ferenc, MérőOéza^s Rauschenberger János ma délelőtt írták alá.
— Büntetóparanosot kézbesittetett ma a rendőrség több üzlettulajdonosnak, akik a Bárány-épületben és annak\'szomszédságában tartanak üzleteket. A parancs szerint julius 5-én nem vojMiszta üzleteik előtt a gyalogjáró. Helyes. k\' parancs-parancs. Am minden szabálynál nagyabb úr az idő. E hó 5-én ugyanis —■ emlékezünk — nagy szél fujt s az utcáról minden szemetet a nyugati oldalra sodort. Eltisztogatták azt a parancsolt időben, de arr^ egy üzlettulajdonos sem vállalkozhatott, hogyX^ seprűt fogjon a kezébe és reggeltől késő estig söprögessen, amint azt a szél kívánja. Igy hát
az időjárás szeszélyét most nekik kell meg-.y fizetniök. — Hasonlókép állunk az öntözéssel is, amit szintén reggel 8 óráig kell teljesiteni. Ha valaki megöntözi szakaszát reggel 7 órakor s erős naptüzés, vagy szél éri, pár perc múlva az öntözésnek már nyoma sincs, rél-három-negyed 8-kor tehát bátran föl lehet irni minden ház- és üzlettulajdonost, mert nem nedves a házuk tájéka. Csak ennyit kívántuk a büntető-parancsokhoz megjegyezni. Reméljük, a köztisztasági szabályok reviziója alkalmával majd értekezni fognak a nap és szél jogi képviselőivel is, hogy feleiket valamivel jobb belátásra bírják.
— Helyreigazítás. A m. kir. szombathelyi III. számú csendőrkerületi parancsnokságtól vettük a következőket: „A Zaiavármegye f. é. junius hó 19 én megjelent 73 számában ,.Dab-roncon gyilkolt a csendőrgolyó" cimű közlemény tárgyában megejtett hivatalos vizsgálat adatai, szerint a rendfenntartás céljából ott megjelent járőr kötelességszerűen lépett fel a rakoncátlankodó legényekkel szemben s két ízben is felszólitván a támadó szándékkal feléje futó csoportot, törvényszabla jogánál fogva jogosan használta fegyverét. A járőr egyik tagja a kivizsgálás során csupán szolgálati ügyből kifolyólag rendeltetett be Zalaegerszegre, de jelenleg már eredeti állomáshelyén teljesít szolgálatot s jogos fellépéséért letartóztatása nem is rendeltetett el."
— Hát ez sem sikerűit A jó Isten a megmondhatója, hogy miért nem sikerül itt T:ger-szegen semmi sem.* A mötorikus fecskendő táplálhatása céljából ciszternákat épitettek a város négy különböző pontján. Amint azonban az eredmények mutatják, ezek nem vizet, hanem ártalmas bűzt terjesztő és bacillust termő piszkos folyadékfélét tartalmaznak. Tessék csak megnézni például a Sip-utcai medencét I Olyan patak táplálja azt, amelyben viz nincs, hanem csak bűzös, poshadt mocsár, mely a pöce-gödrök tartalmát gyűjti össze. Persze, elhullott állatok sem hiányoznak belőle. Amikor tehát a tüzveszedelem ellen kívánunk védekezni, nekitámadunk a közegészségügynek. A ciszternák csak akkor felelhetnének meg a célnak, ha tartalmuk állandóan fölfríssülést nyerne. Amely ciszterna azonban nem más, mint mesterséges, hatóságilag létesített posvány, az káros, veszedelmes és — bármibe került is — föltétlenül megszüntetendő. Egyébként fölhívjuk rá a tiszti főorvos figyelmét. Azt a vizet még fecikende-zőbe sem szabad használni.
— A tűzoltólaktanya építési munkálatait a városi tanács Qarai Sándor mérnöknek, mint legolcsóbb ajánlattevőnek adta ki s az építkezések a napokban már meg is kezdődnek.
1925 julius 24.
i
y
— Fürdőzök megrendszabályoz!»«. A zalaegerszegi fürdőviszonyok meglehetősen elfajultak $ azért szükség volt a fürdőzés terén újabb rendet teremteni. A főszolgabíró", kinek illetékessége alá tartozik a kaszaházai fürdőház, erre vonatkozóan tehát a következőkép intézkedett: délelőtt 8 —10-ig csak nők, 10—12-ig csűk férfiak, 12-2-ig férfiak és nők, 2-4-ig csak nök 4—7-ig férfiak és nők közösen fürödhetnek. Közös fürdés idején a férfiak csak az ugró deszka (trambu)in) felé, a nők csak a malom melletti részen tartózkodhatnak s ezzel elejét veszik annak, anji eddig nagyon gyakran megtörtént, hogy t. i. a férfi kabinokat nők foglal-
. ják el és viszont. Aki e rendet meg nem tartja, kihágást követ el. A rendőrkapitányság az általa ftiár régebben kiadott fürdési szabályzatot szintén szigorúan ellenőrizteti.
— Színház ét korcsma. Halmy Jenő színtársulata jelenleg Tatatóvároson játszik, még
fiedig igen szép anyagi és erkölcsi sikerrel, átszási engedélye azonban e hó 31-én lejár s a jó szezonra való tekintettel Halmy az engedélynek augusztus 27-ig való meghosszabbítását kérte a főszolgabírótól, aki azonban az engedély meghosszabbítását — a Tatával ösz-
* szeépült Tóváros korcsmárosainak kérelmére >- elutasitotta. A korcsmárosok ugyanis arra hivatkoztak, hogy a szinház elvonja vendégeiket s ezt a főszolgabíró olyan fontos oknak találta, hogy inkább a sok nehézséggel küzdő s valóban nemzeti missziót teljesítő színtársulatot kerget^ a nyomorba, sót pusztulásba, semhogy a ¿Korcsmárosok maradjanak néhány este vendég nélkül. Magától értetődik, hogy Halmy a főszolgabírónak eme határozatát ugy föleb-bezte meg a belügyminiszterhez, hogy érveket sem hozott föl a maga és társulata érdekében, mert ilyen határolt még nem látott napvilágot. Magyarországon s a fölebbezés csak arra való, hogy lássa a belügyminiszter, milyen észjárás, milyen fölfogások uralkodnak egyes közigazgatási bürókban.
— Ujabb ÖtnegyedmIIMárd a szegénysorsu tudóbetegeknek. Csak ^ közelmúltban számoltunk be a magyar társadalom nagylelkű adakozásáról, amely ötnegyedmilliárd koronát juttatott a Lukács György v. b. t. t. elnöklete alatt álló József Kir. Herceg Szanatórium Egyesület szegénysorsu tüdőbetegeinek gyógyítására. Fritz János dr.-nak, az egyesület igazgató-főorvosának .Levelező-csekk" cimü találmányával
^ismételten sikerült egymilliárd 282,429.265 K-t ugyanerre az emberéletmentő célra előteremteni. Amikor a nemesszivü adakozóknak ezúton is hálás köszönetet mond az egyesület, egyúttal kéri mindazokat a háztulajdonosokat, akik még nem küldték be házigyüjtésük eredményét, a kezükben levő csekklappal mielőbb tegyék meg.
— Meghívó. A Zalaegerszegi Építőmunkások Csoportja f hó 26-án, kedvezőtlen idő esetén augusztus 2-án, Rozenkrancz István kerthelyiségében, saját könyvtára javára zártkörű- nyári táncmulatságot rendez. Kezdete d. u. 4 órakor. ^Belépőjegy személyenként 10 ezer,
\' családjegy 2^ezer korona.
/ ZMAVÁRMEGVE
r
— Hldetmény.\'A pályameti birlokosok, illetőleg bérlők a mezei termények learatását a vasúthoz legközelebb eső részen tartoznak megkezdeni. A behordásra kész mezei termények a
Lvasutí vonalak mentén legalább 100 m távolságra helyezendők el. Azok a termelők, akiknek birtokán a termény ily távolságra a terület kes; kenységénél fogva el nem helyezhető, terményeiket onnan a legrövidebb idő alátt elhordani kötelesek. A tarlót a vasul felöl közvetlenül az aratók nyomában lépésről-lépésre fel kell tisztogatni és legalább 100 méterre a pályatengeíy-töl 3 m széles védöszántást kell alkalmazni a termés és vasútvonal között, oly módon, hogy a védőszántás a pálya felé eső legszélső boglya, vagy kereszttől 5 — 10 m. távolra essék. Oly esetekben midőn a birtokrészletek a pálya tengelyére merőlegesen sorakoznak egymás mellé, a védőszániasok égy Vonalbari létesítendők, mert a lépcsőzetes szántás a futótűz ellen nem nyújt védelmet. .
— A szemüvegárusltás -szabályozása. A
kereskedelmi miniszter rendeletileg szabályozta a szemüvegárusitást. A rendelet szerint a szemüvegeket házalás utjárp, az utcán, valamint országos és kirakodó vásárokon árusítani tilos.
■»■WKWWWW^MWOW^HH^^^XWWWII ..........
szInhAz és mozi.
ál Operahál taglal Zalaegftrite|*n. Szombaton ét-vasárnap, f. hó 25-én és 26-án este elsőrendű műélvezetben lesz része a zalaegerszegi intelligens közönségnek. A m. kir. Operaház művészeinek e^y csoportja az Arany Bárány kerthelyiségében művész-cstélyt rendez Válogatott pVogrammal, melynek minden száma a leghíresebb opera.-áriákat tartalmazza A művészgárda nyárt körútján meglátogatta Dunántul jelentősebb helyeit s mindenütt a legteljesebb elismerést aratta. Szerepléséről elragadtatással beszél a közönség, dicséróen emlékezik meg a sajtó, mert a jeles fiatal művészek nemcsak teljesen kielégítették a publikum várakozását, de azt messze felUl is multák, aminek bizonysága az, hogy minden városban meghívást kaptak újabb előadás rendezésére. A művészcsoport igazKfója, Körmendy Árpád nem ismeretlen az egerszegiek elótt. Mint szinész, nagyon megkedveltette magát a publikummal. Bizton reméljük, hogy Zalaegerszeg műértő közönsége is honorálni fogja a művészgárda nemes törekvéseit és mindkét előadáson kifejezést is ad elismerésének. A szombati bemutatkozónak műsora a következő:
1. Bertóti R. István: Tannhituter: Esti csillag. Tro-badur, 0 dur ária. (
2. Ney Hugó: Tosca BörtönÁriája, Faust Waléntin imája. „
4 Kertész lla: Bohémélet Muieft-áriája, Parasztbecsület Tantuzza.
4. Körmendy Árpád: Varázsfuvola Osiris-lris, Zsidónő Bassus-ária, Bajaitok prologja.
5. Bertóti István: Löwe: Az óra, Bánk-bán, Bordal.
6. Kertész lla: Műdalok, Schubert.
7. Körmendy Árpád: Magyar dalok
8. Ney Hugó: Szavalat.
9. Bertóti István és Ney Hugó országos hirü duettjei.
10. Kertész lla: Hoffmann meséi, Lavotta-dalok.
11. Bertóti István: Ernáni nagy áriája, Traviata Oerucout,
12. Körmendy Árpád: Carmen Escamiló dala és műdalok.
13. Ney Hugó: Dinorah : Hoci ária, Rubinstein: Asra.
14. Raskó Baba táncszámai.
A konferansz szerepét Ney Hugó tölti be.
A zongorakiséretet Fcrencsik István zongoraművész látja cl. Helyárak: I. r. támlásszék 40, zártszék 30. 20, állóhely .10 ezer korona. Köztisztviselőknek 30 százalék engedmény. Jegyek elővételben Kakas Ágoston könyvkereskedésében válthatók ,
Figyeljen aminőségre

Előnyösen csak igy vásárolhat!...
. Használatban a a • legolcsóbbnak • mindig csak a \\ 7 valódi „Franck —kávépótlék" bizonyult és pedig kitűnő minőségénél fogva!
1
i
Ügyeljen bevásárlásainál
gyári védjegyünkre a „kávédarálóra" I
— Az Idók jele. Minden kommentár nélkül közöljük a Pesti Hirlap vasárnapi számában megjelent következő apróhirdetést: Nyugalmazott miniszteri osztálytanácsos, nőtlen, 44 éves, bármilyen, esetleg fizikai\'munkát is vállal fix munkabér ellenében. Ajánlatok .Éhbér-nyugdij 42708J jeligére főkiadóba. p
— A hadirokkantak, hadiözvegyek és
hsdlárvák f. évi julius hóra esedékes rokkantdijuk kifizetését a városi pénztár a mai n>pon. megkezdette. \\
z Látta la aárjiáa»«stit éjjil t Ha nem, akkor Vegye
meg a Színházi Elet új számát, melyben szenzációs fényképes riport számol be Pest éjszakai életéről. Leleplezik az ischll operette börzét. Magyar színészek, festők, szobrászok, politikusok elmesélik első szerelmük történetét. Bródy Sándor posthumus novelláját, Krúdy Gyula, Földi Mihály és Kálmán Jenő illusztrált regényeit, magyar és külföldi novellákat és a .Baccarat" teljes szövegét közli Incze Sándor népszerű hetilapja, atnely ezen a héten la 160 oldal terjedelemben jelent meg. Tartalmas mozi, nyaralás, társaság, sport, divat, fotóművészet és autó rovat nyújt még érdekes olvasni valót. Kottamellékletek. Egyes szám ára 8000 korona, negyedévi előfizetés 80000 K. Kiadóhivatal: Erzsébet-körut 29. _
ma Szombathely legforgalma- ;
nazeiaaas. sabb részén 8 lakásból
álló ház, üzletnek is alkalmas, beköltözhető lakással eladó. WEISZ MIHÁLY Szombathely, Szent Márton-u. 31.
I Sodorjon H
JANIN AI
,_papírt I §
Elsőrendű 2Slr ^^
Berghoífer László, Kossuth Lajos-u. 15.

■■■■i
j Football- ét atlétikai felszerelések j
■ ■
m l
Football-dressz . . . 55.000 K Football-labda la Con- Football-cipő, garantált 300.000 K
Harisnyaszár . . 35.000 K tinental gummival . 1 «0.000 K Ping-pong-készlet . . 35.000 K
Football-nadrág . . . 15.000 K 18 szel. Crom labda, Angol football-gummi 30.000 K
Torna cipők (angol) . 05.000 K valódi angol gummival 350.000 K Futócipő acél betéttel 220.000 K
! NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ES0KÖJ>ENYEKB0 L! S
1 PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG j
A postával szemben. \\
Telefon 170. szám.
Telefon 170. szám.
\'„•i
ZALAVÁRMEGYE
1925. julius 24.
EÖZ6AZDASÁG. ES PÉNZÜGY.
a dollár
Egy aranykorona
hivatalos irfolj\'ania szerint J4..T72 papirkoronával.
eftyenlö
Valutaárfolyamok Budapesten.
Napóleon--, Font 345)000, Dollár 70 5tP. Francia
Utnl; J347, Lengyel márka —. Márka ■. Lira 203"-. Lcu "M6. Cseh korona 2105, Dinár 1220 Sváici frank 1180) Osztrák korona 99 65, Léva 510. Hollandi torint 28.170.
Budapesti terményjelentás.
Bu?a 372.500, uj buza juliusra---. Búza (tisza-
vidékO .177 500, újjuliusra---.Rozs380.000,liiiulisra
337.500. Takarm. árpa 270.000, Takarm. árpa uj 2W.OOO. Zab 435.000. Tengeri 2,8001», Korpa 262.500, Kence Köles Répa Lucerna 240.000, Lóhere 260.000, Széna--, Szalma —. -
Zürichben:
Mag\\ar korona (>0072» i, osztrák korona 0007255, Francia frank 2415, szokol 1520, din^r 905.
Zalaegerszegi piaci árak.
A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron az árak a következők voltak : búza 370,000, rozs 2*0.000, árpa 310.000, zab 300 000, tengeri (csöves) -, tengeri 360000 marhahús 20-24, sertéshús 30, boriuhus 26 ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70.
Hirdetési dijak:
I hasábos millimétersot 400 K,"szöveg között 800 K nyilttérben 1600 K. A Hirdetési dijak mindjekor előrt ftzeíendók; póstai hirdetés megbízások Csak^akkor vétetnek fi|rye!embe, ha a megbízással együtt a pénz is beküldetett.
taptilajdoiss: „ZALAIÍR« E fi TE" lirtiiMíirwái
á ixerkesileaerl ei kladaaért felel: KAKAS A80ST0R
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
v
legolcsóbb áron készít
HEINRICH W. és L.
Zalaegerszeg. Fő-tér.Telefon 161-Állandó nagy raktár:
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norín-bergí és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre ¡1 azonnal, pontosan teljesít
Fűtéshez príma
porosz szén
nyári arban beszerezhető
Flschl EdeésFla
cégnél Zalaegerszeg,liötvös-u 10. Telefon I ÜT).
Jó a termés,
olcsóbb a
LISZT.
Próbarendeiésnél meggyőződhetik, hogy jobban jön ki, mintha maga öröltet.
özv. GrUnbaum Samurvé
• sütöde, lis/t, lüszer- és termenykereskedéseben
ZALAhClERSZECi, RÁKÓCZI-U. 13. Telefon 105.
A zalacsébi gőzmalom hi/ontanyi liszt lerakata
Zongora-hangolásokat és javításokat
jutányosán vállal, felelősség nielJett: LIPOVNICZKY
Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám.
tömegesen erke/ö magas vendégek és külföldi kereskedők rés/ére keresek
antik botorakat, régiségeket,
Íerzsa-szónyegeket, ékszere-et és modern műtárgyakat.
Ilynemű eladási megbízást
díjtalanul
elójegyick. • Meghívásra vidékre is megyek. — A helybeli közönség szíves
látogatását kérem. VKTELK1-NYSZER NINCS
ROSENSTINGL JÓZSEF, SOPBON
VárkerUiet 115. Telefon 444. sz.
(RESTAURANT)
megnyílik augusztus 1-én.

GYARMATI VILMOS
füs/er- és cAmicgekcreskedö ZALy\\F.(jFRSZKü
Eredeti gyári dron ajánl: benzint,
petrolcumot, autó- és gépolajat, Bépzslrt a legjobb minőségben.
Épület és bútor
( munkát a legkényesebb igényeknek megfelelöleg készítenek
i Szalay és Dankovits
épület- ós mübutor-asztalosok
ZALAEGERSZEG F«meRniunkátó telep: iskolaköz 2. szAm\'. urményi-utca 7.
Állandó készbutor raktAri
l l I
Az egész város
hölgyközönsége
a példátlan olcsó Clopl és Valensien
csipke-
árakról beszél, v melyet a
KÖZPONTI NAGYÁRUHÁZ
DEUTSCIJ HERMÁN cég hoz forgalomba, méterjét potom 3000 koronáért.
. ft jövő héten új Oc.isló jön I
Hirdessen a Zalavármegyében!
RISZT SÁNDOR
kádármester Zalaegerszeg, Vörűsnarty-utca 29. n.
Zalamegye legjobb hírű hordó üzlele.
Ajánlja uját ke »xltménytl sxirai /f-tábOl késifiit bo- [f-i ros hordóit, melr K—I állandóan rakU- Vjfoj roa van 10 Uter-tói 1000 llterli "
Mb a Tranpert hordók 400-tól 800 llterli rak-táron vannak -
25 hektoliteren I elüli velelnél árengedmény ! !
A közönség rendelkezésére áll fedett és mitott
bérautóval
VARÜA \\LUiK UÉRAU TÓVÁL L AI.A TA. Biró Márton-utca 11 szám Telefon: 162.
Telefon 191.
Telefon 191.
angol uri szabó
Zalaegerszeg, Arany Bárány épület.
/
Óriási nagy raktár mosószövetekben, tennisz-, luszter-és mindennemű , angol nyári szövetekben.
Fregoll bőrkabátok! Esőköpenyek I %
e®öf Olcsó ^
Telefon 191.
Telefon 191.
Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök,
bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető szinre való
átfestése egészben vagy szélbontva.
Férfi kalapok fastésa és tisztítása. ,
Gyászruhák 24 óra alatt elkeszittetnek. Szives pártfogást kér
Átvétel: Zalaegerszegen, Torlszay József
Klsfaludy-utca 10. sz. alatt. kelme., »elyem-, ruhafeítóéi veotisítító.
tJy orattou TíOiy H. v.tóűn / gontor. kö n ,/vti y omflAj Abiin Z») A«KnrnaeKon. Talttfonvaáin 181.
t Ára 1000 Horyi. ff. évltly—. . \' ^ ItU6|T»ie|, 1926, jillíg 26, Vasárnap. _89 Btám.
ZALAVÁRMEfiYE
siusurii nnnüT ilioiizoi BMOMtéa t kéaayra 10.MI unkém Sf.OM tor.
..HUsek tfjr iMmbcn. hlmk taj kuibii, Htatk trj Irtral ör*k Ifiuirbáii, Hlufk l&niíoraál feltárna aá«ibtnM kmtv.
Krónika.
Egypár soros hir jeleni meg a napokban: az Amszterdamban jegyzésre kibocsátott magyar városi kölcsönt jelentékenyen túljegyezték. Ha visszatekintünk azokra a szomorú állapotokra, arra a kilátástalan, majdnem kétségbeesett réve-dezésre, amibe az ország gazdasági helyzete a szanálás kezdete előtt állóit, lehetetlen erőt és önbizalmat nem meriteni arra nézve, hogy azokat a célokat is, amelyek^a nemzet előtt állanak, lassan-lassan el fogjuk érni. Dé viszont, az is időszerű, hogy a legnagyobb elismeréssel adózzunk e sikerért annak a férfiúnak, aki agyából kipattantotta, fáradhaíatlan szívóssággal és diplomáciai művészettel megszerezte azokat az előfeltételeket, amelyek az akció eredményéhez szükségesek voltak. Rövidoel ezelőtt még tudni sem akartak rólunk, még szóba sem akartak velünk állani, mint valami bélpoklosra, úgy tekintett ránk Európa. Még külföldön ulazó turistáinkat és sportembereinket is mindenütt körülfogta a fojtó köd, a magyarellenes közhangulat. Gróf Bethlen István bravúros éleslátással pillantotta meg azokat a szálakat, amelyek ügyünkre nézve fontossággal birtak és a virtuóz művészetével tudta azokat immár olyan fonalakká is összefonni, amelyek elszakithatat-lanul fűznek össze a nyugati nemzetekkel. A belső rekonstrukció mellett ezt is elérte Bethlen István gróf s ezzel tette nevét örökké emiékezetessé hálás nemzete előtt.

Amikor a búza ára emelkedett, a világért sem felejtették volna el a lisztnek és süteménynek árát ugyanolyan arányban emelni. Ez természetes is volt. De az már természetellenes dolog, hogy ma, amidőn a búza ára az előző hónapokéhoz hasonlítva majdnem 50 százalékkal esett, ugyanolyan drágán fizessük a lisztet és süteményeket, mint akkor. Elvárjuk a hatóságoktól, hogy bölcs intézkedéseikkel^ lisztnek és süteményeknek árait visszaszontják arra a szintre, amelynél magasabbra emelkejJniök a mai viszonyok mellett nem szabad. Ene már régebben
Ígéretet is teltek, várjuk hát annak beváltását.
*
Szegény az ország; takarékoskodni kell mindet téren. Luxusra gQndolni sem szabad. Örökösen halljuk az \'intelmeket: csak a legszükségesebbet. Hát ennek a szükségszerű takarékoskodásnak nyomát sem láthatjuk egyes helyeken, még pedig ott, ahol ugyancsak takarékoskodásra volna szükség ugy az állam érdeke, mint a jó példaadás szempontjából. Néhány hónappal ezelőtt egy bizonyos helyen új hivatali helyiségeket rendeztek be a legpazarabb módon. Arról sem feledkeztek meg, hogy a főnök úrnak ajtaját kipárnázzák. Amire pedig épenséggel nem volt szükség, mert sokkal előkelőbb és sokkal fontosabb jogkörrel fölruházott hivatalfönökök is megélnek párnázott ajtó nélkül. Tessék az ilyen .aprólékos" dol* , gokra is figyelemmel lenni és a főnök uraknak \' magas igényeit is egy kicsit mérsékelni. Mert ez mindenre vall, csak szanálásra, csak takarékosságra nem. \\
»
A hivatalos lap minapi számában megjelenj a nővédelemről szóló kormányrendelet. A minist ter meg akarja akadályozni azt, hogy a védtelen nőket holmiféle álürügyekkel külföldre csalogassák s ott romlásb* döntsék, erkölcstelenségbe kénysferitsék. Hogy valami sok eredményé lenne ennek a rendeletnek, azt kétségbevonju*. Majd
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP.
Siirktsxti: EBIBOLT FE1BB0
ha komoly nemzetközi szervezett áll a nővéde-lem szolgálatában s ha általában á m$ fölfogások egy kicsit megváltoznak, akkor majd lehet foganatja az ilyen intézkedéseknek A nő-védelmet mindenütt bent, az országok határán belül Itell kezdeni, még pedig azzal, hogy a nők szabadon, inzultusok kizárásával járhassanak az utcán, utazhassanak vasúton stb. Azután meg: ne tekintse senkise a hivatalokban, üzletekben foglalkoztatott nőket, legkevésbé pedig a főnök urak, közprédának. Ez lenne az igazi nővéde-lem, mert igy sokkal több nőt védenének meg Kellemetlenségtől, veszedelemtől, mint amennyit a külföldi kirándulástól,visszatartani-sikerül, — ha ugyan sikerül.
\' Heteftkénf.
, Külügyi miniszterünk jelenleg nincsen ugyan, de bezzeg van annál több külügyi ellenségünk. Ott van például mindjárt az oláh. Hát hiszen van más is; az osztrák, a horvát, a rác, a tót, a cseh, stb. De a látható és láthatatlan «ellenségek közölt, ugy vélekedem, mégis legádázabb ellenségünk jelenleg al oláh. Ki hinné? Az ellenségek élén velünk szemben ö a vezér a legkérlelhetetlenebbül pusztító .sovénság"-nak a harcmezején.
Csak pár nappal ezelőtt olvastam egy Rákosi Jenő-cikket — mert hála Istennek, bár még nagyon takarékosan, de mindig sürübben-sürübben irnak magyar lapjaink nemzeti pusztulásunkról, a végekről .—^olvastam, mondom, amelyben iria a többek között, hogy: .néhány nappal ezelőtt\'olyan dolgokat olvashattunk a lápokból, amelyek arra engednek következtetni, hogy a kis ántánt együttes tervszerűséggel egy-házilag szakitani akar Rómával.. ." stb.
Különös í Hiszen falán csak nem- vagyok okosabb ember Rákosi Jenőnél. De én már ezelőtt egy esztendővel, éppen tavaly ilyenkor megmondottam, hogy az oláh ebben mesterkedik. Tavaly ilyenkor valami .Róma-oláh-Konkorda-tum-4 szó szerepelt a szőnyegen. Mi ez a Concordatum ? Azt jelenti, hogy szívbéli közös megegyezés, együttes elhatározás, nyugalmas megállapodás, -- nyugodtság, békesség, barátság, szerelem — minden szép és jó a külső jelentése, de belsőjében, az oláh-célban riasztó tűzvészeknek a csóváját s az ellenfeleknek halálát hordozza. ,
A konkordátumnak a világ elölt látható pofája sima. S csak annyi vigyorgás van benne, s egyelőre csak az a cél látható, hogy az oláh kormánynak minél nagyobb érvényesülése legyen saját főpapjainak a kinevezése körül s a pápának minél kevesebb. — Tavaly akkor volt ez az alkudozás, amikor három magyar püspökség területének a szétszakgatásával is foglalkozott áz oláh. Akkor én tizedszer is ismételtem meg fiatalkori meggyőződésemet, hogy az oláh az ö területén, maga körül nem tür idegent, sem nemzetileg, sem vallásilag, sem szokásilag. S megjegyeztem, hogy saját nemzetének is kétféle vallását: a nyugati és keleti egyházat egybe fogja keriteni először, másodszor pedig ugy intézi, hogy az „isztinán" vagyis a cserényen kivül maradnak a pásztorok, az egyházi idegen főhatalmak. A konstantinápolyi pátriárka, aki nincs, tmár kivül van« ebbe a keletibe fogja terelni a nyugati nyájat s a» római legfőbb pásztor,la pápa is kivül marad ekkor eo-ipso. De addig is csinálni-kell valami jószivü konkordátumot, egy iépcsőzetet a -függetlenítés felé.
Ez az oláh konkordátum, ami még tart, de már tavaly kiBugta az orrát, szimatoló előőrse volt a most nyíltabban fölvonuló cseh és délszláv féle elszakadási háborgásnak. S ezt az j emberek csak most veszik észre. De most { észreveszik, hogy a hármas ...kis ántánt egy
SitlkuitMi éa tiatéktatali XalatgirsMf, Síéchntf-tér 5. uái. Ttleln 131. uáa
tervézet szerint együttesen működik; s észrevehetik azt is, hogy ezeknek és a magyarságot pusztító hasonló tervezeteknek mind az oláh a főpalléra.
Magyarságot pusziit ? Kérdezheti valaki Hisz ha a pápától elszakad, azzal nem pusztítja a magyart. S nagyokat kacaghat azon, hogy mit értek én az egyházi ügyekhez s mi közöm nekem az egyházi ügyekhez s mi közöm nekem az oláhok vallásához ? Igaza van a kacagónak. De nem bánom én, akár van szakála az oláh papnak, akár nincs. Hanem annál inkább fájtalom a magyar nemzet nyelvének — nemzetiségének a pusztulását. Már pedig ez van kockára vetve, nem az oláh papnak a szakála.
Teljesen vak az, aki még most sem \'látja, hogy az oláh tízszeres, húszszoros módon apasztja, pusztítja a magyart, egyszerre, párhuzamosan. A vallás utján egyenként, szórványosan, naponként, szép szerével, csábítással, erőszakkal, zsandárral, pap üldözéssel, templom lefoglalással, iskoláztatási rendszerrel stb. apránként, észre sem vehetőleg. A konkordátumban még ennyire sem lehet észrevenni. Pedig ez a nagy ágyu. A konkordátum szerint püspöknek az oláh nemzeti kormány jelöl ki három neki tetsző embert s hogy a kecske is jóllakjék, a pápa tetszés szerint választ ki abból egyet. Ha a pápa ebbe bele egyezik, az oláhnak nyert ügy$ van : a pápával szemben is, velünk szemben is. A pápát ott hagyja s minket magához szőrit. A neki tetsző püspökkel ugy terelgetteti a nyájat, ahogy neki tets/ik. Ha pedig benne vagyunk az oláh\' nyájban és isztinában, akkor ott vége van a magyar szónak s magyar nemzetiségnek. Azért fájlalom én, ha az előttem bár közömbös katholikus vallását oláh katholikusra változtatja a magyar. Ezzel a politikával a magyar protestánsokra később kerül a sor. De rákerül. ----
Mikor az oláh az ö saját nyugati és keleti egyházát egybevonta\':\' az csak vallás-egy házilag való egységesítés; I de mikor a magyarokat is oda fogja terelni: az vallásilag is, nemzetileg is egységesítés lesz az Ő javára. Nekünk pedig egy nagy szájat-tátó sóhajtás.
Bolond beszéd ezl mondatják sokan ezt most. De nem mondják raajeftte, husz esztendő mulvai.
./.Majdnem pofon vágtak, mikor pár évvel ezelőtt azt mondtam, hogy őz oláh nem engedi a magyar ifjúságnak a magyar tanulási s tanulmányának az érvényositését. S ime pár év múlva a nemzetnek utolsó mentsvárait: a felekezeti gimnáziumokat is megszüntetésre káVhoztatta és néhány hétlel ezelőtt már meg is történt, hogy 100 magyar ifjú közül kilencvenet elbuktatott.
Az oMh kipusztítja Erdélyből a magyart, ha ezer Népszövetség lesz is a világon. Hiszen van is Népszövetség, s van Népszövetségi Ligák Egyesülete és Egyesületi Ligák Szövetsége és Ligák Szövetségének" Egyesülete s igy rövább annyi permulatioban, mint a vitéz kötés. Es mindezekben miért, védelmezzen bennünket a spanyol, a japán,\' az angolszász, a francia, a talján, Popesku, vagy Behes ur? Awagy titán mégvédeimez Hoyos Miksa Rómában / vagy Varsóban az a keleti Akadémiai tudós, akT, mikor az oláhországi magyarok fájdalmáról van szó, akkor a magyarországi pörge kalapról dikciózik? vagy megvédelmez a külügyminiszter, aki nincs?
Ugyan mi alapon jósolhatnék én jobbat az erdélyi szerencsétlen magyarságról ? Egyet azonban bátorkodom mondani: kérje a nerrzet tömege a magas kormányt, hogy különösen ezekben az időkben tartson külügyi minisztert, egy erőset, egy jól.
Borbély György.
CIMJáT\'
¡ftSki
_2____
A kaftldal von Deák Farancféla birtok apadásához. -
7 •
Vettük a követkeiő sorokat:
/ 1
^ ^alaszentgrót, 1925. julius 22.
Tekintetes Szerkesztőség!
i \'
Ismerve nagybecsű lapjuk szellemét, mely Önöket az események objektív \' megítélésére vvezeti, tisztelettel kérjük alábbi nyilatkozatunknak b. lapjukban való közlését:
Néhány fővárosi és vidéki lap az igazságnak meg nem felelő információ alapján a volt\'Deák Ferenc-féle kehidai birtok eladásával kapcsolatban az utóbbi napokban hosszabb cikket közölt. Az igazság a következő:
A kehidai gazdaságot mint gróf Károlyi Imre uradalmának kezelősége a gróf ur meghagyására bocsátottuk áruba ez év január havában és az eladási ügylet minden mozzanatáról a birtokos urat időnként tájékoztattuk. Teljesen alaptalan beállítás tehát az, mintha a kehidai birtok eladása gróf Károlyi Imre ur tudta nélkül, avagy megtévesztésével történt volna.
A birtokot Írásban és ügynökeink utján felajánlottuk mindama, köröknek, melyeknél a Deák-család és Deák Ferenc emléke iránti kegyelet folytán a bírtok megvételére esetleges szándékot sejthettünk. Felajánlottuk többek között gróf Bethlen István miniszterelnök urnák, dr. Tarányi Ferenc főispán urnák, gróf Batthyány Ernő urnák, mint a Kehidával szomszédos uradalom birtokosának, felajánlottuk Brand megyei főjegyzőnek, a Mesterházy, Hertelendy, Velty, Békássy és más gentry-családok köréből érdeklődőknek; a birtok eladó voltáról körlevelekkel és újsághirdetésekkel országszerte minden érdeklődőt tájékoztattunk s megtettünk minden lehetőt arra nézve, hogy a birtok arra méltó tisztes- vételár fizetése ellenében cseréljen gazdát. Bennünket az eladásnál sem felekezeti, sem semmiféle politikai szempont nem befolyásolt, igyekezetünk egyedül abban a köteles gazdasági törekvésben összpontosult, hogy a birtokért a megérdemelt forgalmi árat kapjuk.
Nem zárkózott volna ugyan el gróf \' Károlyi Imre ur az elAI sem. hogy . a Deák csalidhoz rokoni, vagy egyéb érzelmi vonatkozásban közelálló egyének néhány száz milliós árkedvezménnyel Juthassanak a kehidal Deák-kúriához és gazdasághoz, erején felfii való áldozatra azonban gróf urunk nem szánhatta el magát a tradicionális érdekek védelmében, mert mi sem természetesebb, minthogy az áldozatkészségnek ily esetben nem is annyira az eladó, mint sokkal inkább a Deák tradiciókat ápoló vevő \' részéről illenék megnyilatkozni.
l|y megnyilatkozás azonban\' nem volt tapasztalható sem állami, sem családi, sem bármi egyéb közérdekű irányból. A birtokvételre fel-szólitott kiválóságok vagy elhárították maguktól az Ügyet, vagy pedig messze mögötte maradtak árajánlataikkal a birtokvétel reális szempontjait képviselő egyéb ajánlattevőinknek. A heteken át folyt alkudozások következtében le is mondottunk a kehidai birtok egy tagban való eladásáról s abból egy 400 holdas, középbirtoknak valót kihasítván, a gazdaság másik cca 300 holdas felét — egy holdas . darabokra parcelláztattuk, hogy a környékbeli kisgazdák igényeit a legmesszebbmenőig kielégíthessük. A cca 400 holdas középbirtokra a heteken át fertő meddő kísérletezés után egyedül a zalabéri Mayer-család - aki zalabéri birtokát 1864-ben szerezte - ajánlott megfelelő méltányos árt. Mi sem természetesebb, minthogy más komoly pályázó hiányában az adás-vételi szerződést a Mayer-családdal*kötöttük meg.
Ismervén a hirlapdkkek - forrását, nyugodt lelkiismerettel állapítjuk meg, hogy a cikkekben megnyilatkozó felháborodás eredetileg egyéni célt szolgál és a birtokvételról saját határozatlanságuk láfcehiányuk miatt lemaradt aspiránsok egyikének malmára kívánják hajtani a vizel. Hangsúlyozzuk, hogy bennünket Kehida eladásánál és parcellázásánál csakis jól felfogott gazdasági szempont vezérelt és semmi okunk sem volt arra, hogy a Mayer-családot más aspiránsokkal szemben előnyben részesítsük.
ZALAVÁRMEGYE_
Megnyugtatjuk egyébként a fajvédelmi szólamok után Igazodó közvéleményt, hogy nem esett csorba Deák emlékén azzal, hogy az dal karfa ezúttal zsidó kézre kertit, mert közismertnek kellene lennie annak a ténynek, ho0
. az ősi kúriát ét a hozzátartozó birtokot gróf Károlyi Imre ur 101 l-ben Baronyi Ede nevű zsidótól vette, ki a birtokot a nyolcvanas évektől bírta és így a kehidai Deák birtok három évtizeden át már zsidó kézen voltl
Megnyugvással várjuk az illetékes fórumok és a közvélemény ihletét, amely nem lehet más, minthogy azé legyen a birtok, aki azért többet ád. Határozottan visszautasítunk minden tendenciózus beállítást, mely uradalmunk vezetőségét az eladás körtlHinkorrektséggel vádolja meg s nem mulasztjuk él, hogy a becsületünkben ok nélkül sértők ellen a büntető bíróságnál keresünk védelmet.
Különben is, miután jogállamban és kapitalista társadalmi rendben élünk, azt hisszük, Károlyi Imre gróf urnák joga van tulajdonát annak adni, akinek akarja és mi sem természetesebb, hogy annak adja, aki legtöbbet ad érte. Méltán bánt bennünket, akik az eladással hat hónapon át sokat fáradtunk, a sok mflfel-háborodással és anyagi érdekből dobra ütött hű-hó.
Ma hosszú tárgyalás után sikerült a Mayer-családot arra rávennünk, miszerint jó érzéssel segítsenek nekünk abban, hogy a kehidal birtokeladásból — a .Haza bölcse" szabadelvű szelleme iránt kegyelettel viseltetvén — ne legyen u. n faii kérdés. Mayerék hajlandók kérésünkre a vételtől elállani, ha jelentkezik olyan keresztény vevő, aki a Mayer által kötött szerződést teljes egészében átvállalja és jelen sorok megjelenésétől számitott 1 héten belül aláírja.
Maradunk magunkat a tekintetes Szerkesztőség jóindulatába ajánlva
teljes tisztelettel
Gróf Károlyi Imre növénynemesitő uradalmának kezelősége.
HITTER_- KÜBLIN.
Qöbéságok.
(Hadüzsnst slótt.)
Hát mégis csak megszületett ennek a hétnek es a maga csodabogara, pedig hogy éppeg elég vót mán a bogarak és egyéb csúszó állatokból. Nagy megbotránkozásomra olvasom a zujságok-ból, hogy ezentúl a tisztviselők még itt a fődön két osztályba lesznek klasszifikálva. Az egyikbe helyeztetnek azok, akik nyugottan élhetnek, ha ugyan tudni fognak. A másikba kényszeríttetnek azok, akik akkor dobhatják el maguktól az életet, ^amikor éppen teccik, de semmi esetre sem nyújthatják ki nagyon hosszúra. A hír igen megfeküdte az agyvelőmet s gondolkozóba ejtett a magos kormány okoskodása. Szükségtelen itt két státust csenálnyi. Lista nélkül es rövidesen elköltözik ez árnyék világból mindenki, aki bévette a szanálási pirulát s akinek penna a szerszámja s aktaporos a levegője. Aztán mindentől eltekintve, megkezdődik egy újabb háború, amelyet a hullajelöltek fognak megindítani az életre kárhozottak ellen. Jajj lészen egy kiválasztottnak, ha véletlenül olyan helyre talál betévedni, ahol csupa ellentáborbéli ülésezik. Es ami megent természetes, a nem normális munkája csak annyit fog érni, amennyit egy haldoklótól elvárhat a munkaadó gazda. A hivatalokba bevezetik az egyenruha viselésének a kötelezettségét. A boldogok virággal diszes, tavaszt kifejező jelmezt fognak\' hordani, a boldogtalanok komor köpenyt es halálfejes sisakot. Házasságot es csak a kiválcságosak köthetnek majd, a többi megfosztatik e földi élet minden gyönyörűségétől, még kolbászt se ehetnek, ha ránk fehérük a disznótóros téli napok ideje. Államilag fog kelleni kezelni a temetőket s felállítani külön sanitác regimenteket, hogy a hulla eltakarítások nehéz munkája minden baj nélkül eszközölhető legyen, mert sohse\' tévesztendő szem elől, hogy mi mindennel takarékoskodhatunk, csak éppeg az emberi élettel nem. Minél kevesebben maradunk, annál jobb lesz a sora azoknak, akiknek nincs nyugadalmas éjszakáik miattuk. A leánynézőbe induló legény szépen fölszereli
1925 julius 26
Távirat—telefon.
Llbarállsok a szanálási blsottságtan
Budapest, julius 25. A liberális blokk tegnapi értekezlete Vázsonyi Vilmost bizta meg azzal, hogy a blokk álláspontját a szanálási bizottság mai ülésén kifejtse. Vázsonyi a megbízatásnak eleget is tett.
Károlyi Prágában Y .
Bécs, julius 25 ^z esti lapók azt irták, hogy gróf Károlyi Mihály Prágába érkezett. A Wiener Allgemeine Zeitung e híradással szemben prágai tudósítás nyomán cáfolatot közöl azzal, hogy Károlyinak tilos Csehországba belépnie.
Az osztrák bank laszállltotta a kamatlábat.
Bécs, jtsllus 25. Az osztrák nemzeti bank a kamatlábat II százalékról 10-re szállította. A bankok ennek megfelelően szintén egy százalékkal szállították le a kamatlábat.
Ivangallkus püspökség Pozsonyban.
Pozsony, julius 25. A felvidéki evang. egyház nyugati kerületének közgyűlése foglalkozott a hitközségi adók új kivetésével. A püspökségnek Pozsonyba való átköltözködését tudomásul vették.
A horvát Intalllganda hódolata.
Belgrád, julius 25. A szkupstina ülésén a kormánynyilatkozathoz a kormánypártok nevében Trumbics volt miniszter szólott s a monarkia és a Karagyorgyevics dinasztia mellett foglalt állást. Hangsályozta, hogy a horvát intelligencia, amelyhez ö is tartozik, igy gondolkodik. A nyilatkozat általában igen jó benyomást keltett — Belgrádban.
Márffyt Qyörba szállították.
Győr, julius 25. Zachár táblabíró ma kezdte meg a halálraítélt Márffy atyjának, anyjának és más hozzátartozóinak kihallgatását. Zachár rendelkezése folytán Márffyt ma reggel erős fedezettel Győrbe szállították és egyenesen a törvényszék épületébe kisérték.
„ Fajvédők és cionisták.
Bécs, julius 25 A fajvédők csoportjának mai ülésén fölháborodással tárgyalták, hogy a rendőrség védelemben részesiti a cionista kongresszust. Egyben erősen tiltakoztak a cionista-kongresszus ellen.
Banlczky szabadlábra lialyazésa.
Budapest, julius 25. Beniczky Ödön szabadlábrahelyezése esetére az összeget családja fogja letenni.
Zsoldos magántanfolyam
Budapest, VII. Dohány-u. 84.Telefon: J 124-47.
Az ország legrégibb és legismertebb előkészít* intézete. — A legjobb sikerrel készit elő középiskolai magánvizsgákra, érsttséglre vidékieketis.
Itulníiiittsi kilvtiiiijl Tilju njigi ftltlftuáff L
magát minden írással, de különösen olyannal amelyről menyasszony jelöli]« minden kétséget kizáróan meg fogja tűnni tapasztalni, hogy az illetőnek joga van élni s nem muszáj idő előtt elpusztulnia. A halálfejesek mentesítve lesznek a közterhektől és pedig nem fog kelleniök vajjal a fejükön órák hosszat nap alatt állniok*} hernyó irtást végezniük, sáska veszödelem ¿setén hadba vonulniok, égi háború alkalmával helyettesíteniük a vellámháritót; az adók megfizetése s egyéb szolgálmányoknak teljesítése azonban éppen olyan \'kötelességük lészen, mint az állam többi polgárainak. Kiváltságuk es lesz még periig az, hogy előre elkészíttethetik a szomorú jelentésüket és megvehetik a koporsójukat, de csak készpénz fizetés mellett, mer velük szemben a rendelet kipublikálása napján minden-némü kedvezmény és lytel megszűnik.
Ide jutottunk, eddig az állomásig érkeztünk el. Vájjon hányadik stáció ez a magyar golgotán és milyen messze van még a tető, ahova kénytelenek vagyunk felcipelni szerencsétlenségünk keresztfáját az antant pribékek ostorcsapásai közepette. Hogy annyi maradna meg épen belőlük, ahányat magam tartottam a keresztvíz alá I Gybj.
1925 juHus 26.
zalavArmeoye
t
HÍREK.
«
— Operaénekesek a kóruson. A m. kir. Operaháznak jelenleg Zalaegerszegen szereplő tagjai ma délelőtt fölkeresték Pehm József apátot, kilói azl kérték, engedné meg, hogy mise alkalmával énekelhessenek. Pehm apát az engedélyt a holnapi fél 12 órai misére készséggel meg is adla s igy Fprencsik János orgonaművész orgonákisérete mellett Bertóti István Beethoven .Vezeklés\'-ét, Ney Hugó Oounod „AveMáriá"-ját, Körmendy Árpád pedig Mozart „E templom csarnokában" kezdetű művét fogja énekelni.
— Az egerszegl Iparotokért. A Falu Szövetség titkára tegnap Egerszegen tartózkodott és megbeszéléseket folytatott dr. Tamaska István városi tanácsossal, mint a kiállítás titkárával. Megállapította a központi titkár, hogy a kiállítás méretei jóval felülmúlják az eredeti terveket és ezért a Falu Szövetség nagyobb anyagi áldozatokat is fog hozni a kiállítás előkészületeire. Sikerült dr. Tamaska tanácsosnak arra is rábirni
\' ajtílkárl, hogy a kiállításhoz szükségeltető összes munkálatokat, ezek között a nyomdaiakatiS tisztán egerszegiekkel végeztessék. Ezt annál \'is a inkább magáévá tette a titkár, mert meggyőző- \\ dölt afelől, hogy az egerszegi ipari termékek minden tekintetben versenyképesek, továbbá, mert jogos dolog, hogy azok részesüljenek a megrendelésekben, akik maguk is nagy áldozatokat hoznak a kiállítás sikere érdekében.
— A miniszter nem\'hagyta jóvá a kórházi szabályrendeltt módosítását A városi kép viselőtestülét a mult év decemberében minden különösebb ok nélkül úgy módosította a kórházi szabályrendeletet, hogy kórház-gondnokká nő is választható legyen. Wapper Ignác föleb-bezése folytán a népjóléti miniszter ezt a módosítást nem hagyta jóvá, még pedig azért nem, mert „a felelősségteljes, számviteli szakképzettséget követelő gondnoki állásra a jövőre nézve tervbevett rendelkezések oly kötelezettségeket fognak róni, melyek teljes erejű és tökéletes számviteli képesítéssel bíró- tisztviselőt fognak követelni." — A miniszternek e határozata be-harangozója ama föltétlenül szükséges épitke-séseknek, amelyekkel a kórházat föltétlenül ki
* kell bővíteni, avagy újat építeni.
— Kofaurslom az egerszegi plaoon. Álta-
v lános a panasz Zalaegerszegen a piac drágasága miatt. Ennek oka, mint megállapítottuk, abban rejlik, hogy az elővásárlási tilalmat, mely szerint a kofáknak és más viszontelárusitóknak csak 9 óra után szabad a termelőktől vásárol-niok, senki sem tartja be^A kofák a zöldség-és főzelékféléket, gyümölcsöt, baromfit, a nyílt piacon összevásárolják és majdnem duplájáért adják el a közönségnek. A termelők szóba sem állanak a közönséggel, mely igy kénytelen teljesen a kofáktól vásárolni. Az elővásárlási tilalomnak ily szemérmetlen kijátszására fölhívjuk a rendőrség figyelmét és elvárjuk, hogy a tilalomnak haladéktalanul érvényt szerez, mert csak igy szüntethető meg a kofák kiuzsorázó uralma a piacon.
— Nagy károk a vidéken. A csütörtök esti felhőszakadásszerű eső és jég óriási károkat okozott ugy Zalaegerszegen, mint vidékén. A tyrtaimas esőzés folytán egész tenger képződölt a város egyes pontjain. Több utcán a nagy viz miatt teljesen megakadt a gyalogközlekedés, mert a csatornák nem voltak képesek befogadni a sok vizet, mely igy elöntötte a gyalogjárót. Több helyen, az udvarok egészen viz alatt állottak, mely azután behatolt a pincékbe, sőt a lakásokba is. A tojásnagyságu jégdarabok sok ablakot bevertek s óiiási károkat okoztak a szőlőkben, a kerti és mezei veteméhyekben. Az egerszegi szőlők 30-60- százalékos kárt szenvedtek. A bozsoki szőlőket is tönkreverte a jég. Nagy károk érték Besenyő, Botfa, Böde, Csonkahegyhát, Qellénháza, Bazita,| Szenterzsébethegy,\' Szentmihályfa és Dabronhegy vidékét. A Zala melletti rétek viz alá kerültek. A rohanó ár sok hidat is megrongált.
— Anna estély. A Zalaegerszegi Iparos Kör holnap, (vasárnap) este a székház udvarán, kellemetlen idő esetén a nagyteremben műsoros Anna-estélyt rendez, melyre a tagokat és azok vendégeit meghivja az elhökség.
— Tűz Osáosban. Má a déli órákban Csács községben tüz ütött ki. Egy 190 keresztet tartalmazó asztag — állítólag gyermekek gyujto-gatása folytán —\' kigyuladt. Az oltáshoz az egerszegi tűzoltóság is kivonult. Épületben kár nem esett.
— Megrongálódtak s villanyvezetékek. A
csütörtöki nagy vihar a villanyvezetékeken is éreztette hatását. Bent a városban a villám 15 szakadást okozott. A türjei, szentgróti, kanizsai és egerszegi telefonvezetéket a villámcsapás megrongálta. Az egersz^g— veszprémi vonal több napig hasznavehetetlen maradt. Zalaszentivánon is ugy megrongálódott a vezeték, hogy a község világítás nélkül maradt.
— Barlanglakás e város közepén. A
Berzsenyi-utcában Lang sütőmester udvarán egy lakásnak csúfolt rettenetes barlangban húzza meg magát Doma cipészmester kilencedmagával. Az udvarról 2—3 lépcsőfok vezet le a barlangba, melyen a fefőfa már évekkel ezelőtt elkorhadt és összeroskadt. A fedő-anyag eltűnt; csak egy-folt mulatja még azt, hogy a „ház" Valamikor fazsindellyel fedett volt Omladozó falai elhajlanak, málanak, küszöb nincs, az ajtófélfákat iSx.elrágta az idő vasfoga. A be-és kilépésre szolgáló nyilást este egy elkorhadt ajtóval zárják el. Az esővíz a töredező ¿cen-dákkal alátámasztott padláson a lakásba özönlik a legtöbbször faldarabokat) magával ragadva. Ebben az életveszélyes, a tüdővész csiráit millió-számra termelő zugolyban kell eay becsületes munkásembernek nagy családjával együtt laknia, akinek baját tetézi még az is, hogy a megrendelők elmaradnak a különben elsőrendűnek ismert iparöslól, mert nem mernek a barlangba belépni. És a város ezt tűri, holott megtehetett volna íégalább annyit, hogy deszkabódét.bocsát rendelkezésére egy — adóalanynak, ha nem az - embernek De hát ilyesmire nincs gond, nincs pénz. y
— A villám agyonsújtott egy kisleányt. Kiss Ferenc volt egerszegi •államrendőr egyéves kisleánya Zalaboldogfán volt felesége szüleinél gondozásban. Csütörtökön éjjel 2 óra tájban egy 13 éves leány a kisleányt kivitte az udvarra, mert a szobában tűrhetetlen volt a hőség. Amint vissza akartak térni a szobába, a villám lesújtott s a kisleányt agyonütötte, míg dajkájának az ijedtségen kívül más baja nem történt.
— Harmlnohárom fölül nullán, ms|d agyonver a hőhullám, sóhajtoznak az emberek, akik oly sokat szenvednek a nagy hőségtől. Mert bizony itt vannak a hőhullámok, amelyek - ki tudja — még mily veszedelmeket rejtegetnek magukban. Mondják, ha ez még igy tart, megváltozik a férfidivat is, legalább annyiban, hogy a férfiak kabát nélkül fognak az utcán járkálni. Ami igazán nem volna utolsó dolog. Úgy lát-szik azonban, hogy ezt az új divatot senki sem meri megkezdeni.
— Tuberkulózis tsnfolyam. Budapestről jelentik: Az Orvos Szövetség október 12-től 16-ig a tuberkulózis elleni védekezés céljából orvosok részére tanfolyamot rendez, amelyen való részvételt okt. l-ig kell bejelenteni az Erzsébet-szanatórium igazgató-főorvosánál.
Bangó magántanfolyam
Budapest, IX. ker., Rádai-utca 14. szám.
, Előkészít:
magán vizsgákra, érettségire vidékieket is.
szInhAz és mozi. .
....
Müvészestély. A m. kirí Operaház 6 tagja által ma, és holnap rendezendő müvészestély iránt városszerte nagy érdeklődés nyilvánult meg. A szereplő művészek nevei nem ismeretlenek előttünk. Mint már említettük, Körmendy .Árpád igazgató öt évvel ezelőtt mint a Heltai társulat tagia, szerettette meg macát az egerszegi közönséggel. Ney Hugó bátyja Ney Dávid révén is általánosán ismert énekes. Bertóti R. Istvánnak pompás szerzeményeit ismerjük. Kertész Húsról is sok dicséretet hallottunk, Raskó Baba pedig országos hirü pritoa-ballerina. Ferencsik István zongoraművész méltó a kitűnő társuláthoz. Péntek este egy kis beköszöntő próMt tartottak a művészek a Bárány kerthelyiségében a közönség zajos tetszésnyilvánításai mellett. Előrevetett árnyéka ez annak a sikernek, amit a két estén aratni fognak. Vasárnap teljesen új műsor.
Olcsón megszállhat Pesten a SIMPLON szállodában!
VIII. Kenyérmező-utca 4. Rákóczi ut elején, a Keleti pályaudvar közelében.
Telefon: József 22—36. — Kényelmes, csendes szobák. E hirdetés felmutatója 20rYo engedménybe" részesOlp

1
Football- és atlétikai felszerelések
: s
8 ■
■ ■
l
Football-dressz Harisnyaszár . Foot.ball-nadrág . . Torna cipők (angol)
. . 55.000 k ., j- 35.000 k . ? 35.000 k
05.000 k
180.000 *
Footbali-labda la Continental gummival .
18 szel. Crom labda, •
valódi angol gummival 350.000 k
Football-cipő, garantált Ping-pong-készlet . . Angol football-gummi Futócipő acél betéttel
300.000 k 35.000 k 30.000 k 230.000 k

NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESŐKÖPENYEK BŐL!
PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG
Tefefon 170. szám.
A póstávaf szemben.
Telefon 170. szám.
»
/
zalavármegye
1925. julius 26.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
••••
Egy aranykorona v
t dollár hivatalos irfolvama szerint egyenlő 14.372 papirkoronával.
Valutaárfolyamok Budapesten.
\' Napoleon--. Font 345 000, Dollár 70 58^. Franc«»
kank 3347, Lengyel márka Márka —. Líra 2630, Leu *46. Cseh korona 2105, Dinár 1220. Svájci frank I3.80U Osztrák korona 9965, Léva 510. Hollandi forint 28.170.
Budapesti terrr^nyjelentés.
Búza 372.500, .új buza juliúsra —. Rúza (tisza-
vidéki) 377 500. új júliusra---. Rozs380.000. újjulisra
337 500, Takarm. árpa 270.000, Takarm. árpa új 200.000, Zab 435.000. Tengeri 280 00»), Korpa 202.500, Repce-, Köles Réoa Lucerna 240.000, Lóhere 260.000, Széna--, -Szalma--.
Zürichben:
Magvar korona 00072»». osztrák korona 00072 55, Francia Irank 2415, szokol 1520, dinár 005. \' .
Zalaegerszegi piaci árak.
A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron az árak a következik voltak : búza 340,000, rozs 280 000, árpa 300.000, /ab 300.000, tengeri (csöves) -, tengeri 350 000 marjidhus 20 — 24, sertéshús 30, borjúhús 26 ezer K kilogrammonként; széna 120. szalma 70.
Hirdetési dijak:
I hasábos millimétersor 400 K, szöveg között 8U) K nvilttérben 1600 K. A hirdetési dijak mindenkor tlürt fizetendők: póstai hirdetés megbízások csak akkor veietnek figyelembe, ha a megbizással együtt a pénz
is bcküldelett.
LMíilajiloiii: JHUlimiE" lapkiaMfünasifl
á ixerkeuteiert ei kiadásért telei: KAKAS A60ST0I
\'«„MARGITCRÉME
világhírű AHCSZÉPÍTÓ
FOidex f ,1ARGIT-CRÉHE"-
">v
Arc. kéz- és testápolás
mel a legeredményesebb
V..
L\'dit, szépít, fiatalit a ■ A DPTT PD^Br" világhírű Földes-féle» DAIluI 1 \'l/IILBIL
Kapható: Patika, drogéria és illatszertárban
AUTOMOBIL ÉS pneumatik r.-t.
BUDAPEST, VI., Jókai-tér 5.
SÜRGÖNYCIM : AUTÓ VAJDA.
AUTÓ MOTOR KERÉKPÁR
TEL. 88 - 36.
ALKATRÉSZEK, FELSZERELÉSEK
PNEUMATIK. tel. 175 -95.
Fogorvosi asszisztensnek
llgycs nőt keresek azonnali belépésre Dr. Jámbor László Zalaegerszeg, Kölcsey-u.
Cigarettázik ön T Sodorjon Janina papirt?
Egy ház eladó
800 négyzetül kerttel. — BÍtöebbct
Takács István Pusztaederlcs. (Zalam.)
Zongora-hangolásokat és ^ javításokat
jutányosán vállal, felelősség mellett r
LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Biró M.lrton-utca 2. szám.
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áron készit
HEINRICH W. és L.
Zalaegerszeg, Fő tér. Telefon 161. Állandó nagy raktár:
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norin-bergl és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít
J !
Fűtéshez prima
porosz szén
nyári árban beszerezhető
Fitchl EdeésFia
cégnél Zalaegerszeg,l:0tvÖs-u 10. Telefon 10ti
soproni írliállilósra
tömegesen érkező magas vendégek és külföldi kereskedők rés/ére keresek
antik bátorokat, régiségeket, perzsa-szőnyegeket, ékszereket és modern műtárgyakat.
Ilvr.iinu e\'adási megbízást
- d i 11 a! a n u I
elójegviek - Meghívásra vidCKrc hiegyck. -- A hclvbcü k5/rtnség szíves
látogatását kérem. VLTEl.KI.NYSZER NINCS
ROSENSTINGLIÓZSEF, SOPRON
Várkerület t15. Telefon 444. sz.
Épület és bútor»
f i munkát a legkényesebb igényeknek k I megfelelőleg készítenek 1
i Szalay és Dankovits i
I épület- ós mübutor-asztaiosok I
1 7AI AF.nFRS7F.ri Famegmunkáló tele.*: f
Elsőrendű jjjf
Berghoffer László, Kossuth Lajos-u. 15.
Jó a termés,
olcsóbb a
VA,

LISZT.
Próbarendelésnél meggyőződhetik, hogy jobban jön ki, mimha maga őröltet.
özv. Grünbaum Samuné
sütóde, liszt, fűszer- <S terniénykercskedésében ZALAEÜF.RSZM j, RAKOCZI-U: 13 Telefon 105.
A zalacstbi tfőímalom bÍ7omán>i lís/.t lcr;jkala
(WliSTAURANT)
megnyílik augusztus 1-én.
GYARMATI VILMOS
tt.s/xr- o csemegekereskedó ZALAEGERSZEG
Eredeti gyár» ¿ron ajánl: benzint, petróleumot, autó- ós gépolajat, gdpzsirt a legjobb minőségben.
I
ós múbutor-asztalosok
ZALAEGERSZEG Famegmunkáló tele,»: iskoIaköz 2. szám. Orményi-utca 7.
4LLANOÓ KÉSZDUTOR RAKTA»!
I
Az egész város
hölgyközönsége
a példátlan olcsó Clopl és Valensien
csipke-
árakról beszél, melyet a
KÖZPONTI NAGYÁRUHÁZ
DEUTSCH HERMÁN cég hoz forgalomba, méterjét potom 3000 koronáért. k K jöwó Kéttn uj Ocastíó jön I á
RISZT SÁNDOR
kádármester Zalaeoerszeo, VOrfismaríy-utc-a 29. u.
Zalamegye legjobb hirü hordó üzlete.
Ajánlja saját ké-aiitméayfl iiiraz Iából készült bo roa bordóit mely P állandóan rakta- i ron van 10 liter-tói 1000 literif


fe\'iipp®

Príma Tramporl hordok 400-tol 800 literig rik-táron vannak.-25 hektoliteren (elüli vitelnél árengedmény ! 1
A közönség rendelkezésére áll fedett és nyitóit
bérautóval
VARÜA LLüK BÉKAUTÓVÁL LALA TA. Bir<*> Márton-utca II szám. Telefon:162.
Noi-, un- es, gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető szinre való
átfestése egészben vagy szétbontva. s~>
F^ríl »talapok festése és tisztítása. ^
Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. Szives pártfogást kér
íS-J^wuí« Toriszay Jóxsef
Ki..»«. ^dy-utca 10. sz. alatt. w™, „i,,,, „"tas.,.,;........
rx. Tel»fonHrAoa

V
nr. éfftiyui.
XaUegersiM, 1925, jnlins 28. Kedd.

Ar.1000 icoroi 90 siáH.
U8IIUIIX IXTIVKÉIT liliISMft.
IfiMtéa 1 bóiapra II.Nt karM iKTMént 31.0M Ut,
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP.)
Sierkesstí: HEBBOLT miIO
\\ Sxsrkautéiét «• kliiéUTilil i " ««uraiéi, SMchaan-tér 5. uáa. J TeleUi 13L
.Hittek tfj Itttfiben. bitiek trj baiibao,
^Hittek tfjp lattal örök Ijauáfbao,
HImc-m tfaryaroraxá* f«JtimadáaábanM Ámen.
Világparitás és belföldi búzaár.\'
Hogy a kereslet és kínálat egymáshoz való viszonyának keretei között vevő és eladó pozícióharcot vivnak egymással, azt mindenki természetesnek tartja. A közgazdasági élet nem a sima érintkezés szalonja, hanem többé-kevésbé olyan küzdőtér, ahol az egyik fél a másikai porondra igyekszik fektetni. Ha tehát a gabonakereskedő kívánsága az, hogy aratás után a buza olcsó legyen, később pe$ig, mikor már a gabona nem a gazdánál, h?nem a kereskedőnél van, az ár emelkedjék : —■ ezt a kívánságot\' senki sem- tekintheti az emberi alaptermészettel és a közgazdasagi élet elemi szabályaival ellenkezőnek. Természetes, hogy a kereskedő nyerni akar a gabonán, az is természetes, hogy minél többet akar nyerni Nem természetes azonban az, amit nálunk lehet tapasztalni, hogy a kereskedői haszon gyakran többszöröse a termelői haszonnak. Ez a különböző társadalmi tényezők között egészségtelen, tehát kiküszöbölendő erőeltolódást jelent.
Az erőviszonyok eltolódásának kétségkívül nem a földművelő népesség számszerű aránya, hanem szervezetlensége az okozója. Ez a szervezetlenség juttatja nálunk a termelöt a közvetítővel szemben hátrányos helyzetbe és ez a szerveittkriüég az oka annak is, hogy hiába olcsó a buza aratás után, a városi fogyasztó mégis drága kenyeret kénytelen enni télen. L-s ha összehasonlítjuk a buza világparitásbeli árát a hazai piac mindenkori áraival, nagyon tanulságos számokra bukkanunk, melyek azt bizonyítják, hogy a spekuláció Magyarországon aránytalanul súlyos vámokat szed termelólől és fogyasztótól egyaránt.
Hogy a világpiacokon a nagy tőzsdék a rendelkezésükre álló hatalmi eszközökkel saját maguk érdekeben irányítják az árakat és hogy a spekuláció igyekszik árhullámzást teremteni, ezt a közgazdasági élet ismerői aligha kifogásolhatják. Ez már a világ rendje. És eredménye annak a gazdasági harcnak, amel} nélkül lüktető kereskedelmi élet nem is volna elképzelhető. Azt azonban hazai termelói és fogyasztói szempontból teljes joggal lehet kifogásolni, hogy a belföldi búzaár és a világparitasi ár közólt mindenkor megtalálhatjuk azt a bizonyos különbözetet, -amely kizárólag egy társadalmi rétegnek, a közvetítő kereskedelemnek javára szolgál. Ennek a- ténynek\' megvilágítására elegendő néhlhy számadat. Akkor, amikor az elmúlt nagy buzahossz idején magyar koronára átszámítva, a newyorki tőzsdén 610 ezer korona volt egy mázsa buza ára, Budapesten 640 ezer koronát jegyzett a tőzsde. Most pedig, mikor a spekuláció célja világszerte az árak leverése, Amerikában 470 ezer korona a buza ára ugyanakkor, mikor a budapesti tőzsdén 370 ezer koronával jegyeik az\'aj búzát. Vagyis hossz idején a budapesti tőzsdén az ár a világparitás fölé emelkedik, bessz idején pedig jóval a világparitás alá száll. Mivel pedig buzahoss? akko) van, mikor a gazdánál már nincs készlet, buzá-bessz pedig akkor, ha az elcsépelt gabona még a gazda magtárában van. Ezekből a számadatokból azt az igazságot is meglehet állapítani, hogy a magyar gabonakereskedelem igen gyakran világparitási áron alul vásárol és világ-paritási áron felül ad el. Ez a szuperplusz a szállítási költségek kalkulálásával 30 ezertől 110 ezer koronáig ingadozik métermázsánként. Ha\'tehát átiagban 70 e^er koronára becsüljük ezt a világparitással nem magyarázható méter-mázsánkéntt nyereségtöbbletet, akkor is egy-
millió métermázsa búzánál olyan hetvenmilliárd koronát kítévő összeg mutatkozik, amely csakis azért terheli a termelót és fogyasztót, mert a magyar gazdatársadalom nincs kellően megszervezve. Nincsenek közös értékesítő szervei, nincsenek közös közraktárai, nincsenek pénzintézetei, amelyek a tárolt gabonára nyújtott előlegekkel mentesítenék a termelőt az eladási kényszertől.
Bizonyos, hogy a világparilást irányító tényezőknek a gabonaárak alakulása terén mindig érvényesülniük kell. Kétségtelen azonban az is, hogy a belföldi szuperplusz az értékesítés szervezése esetén a gazda és a fogyasztó zsebében maradna.
Miért fölebbazték meg a városi közgyűlés határozatait 1
Vettük a következőket: A Zalavármegye tekintetes Szerkesztőségének
Zalaegerszeg.
A város junius havi közgyűlésén letárgyalt több városi ügyre vonatkozó határozatot néhány városi képviselőtestületi tag, a város és az adózó közönség érdekeinek szem előtt tartásá val megfelebbezte.
A felebbezésekről az a helyt nem álló vélemény került forgalomba, mintha aiok tisztán akadékoskodásból láttak volna napvilágot. Hogy a közönség a felebbezések alább közölt tartalmából helyes véleményt alkothasson magának és ne éljen talán tovéttf» b- nfeban a tudatban, hogy érdemes volna azokért a felebbezők ablakait beverni vagy, nem kár volna őket még a toronyra is felhuzatni; tisztelettel kérem szíveskedjék b. lapjában a felebbezések közreadásának helyt adni.
Tisztelettel: Egyik felebbező.
I.
Megfelebbezték a képviselőtestület ama határozatát, amellyel a tanács javaslatára négy dij-noki állás megszüntetését és ezek/ helyébe a városi iktató, kiadó, irattárnoki, meg áz árvaszéki irattárnoki állások megszervezését mondta ki. Igaz, hogy ezeknek az állásoknak a megszervezését a törvény már régebben megengedte, takarékossági :szempontból azonban az eddig, nem történt meg, amit a felettes hatóságok el is néztek a városnak.
Miért fellelt a magasabb fizetésbe at átszervezésnek most, amikor mindenfelé szanálnak megtörténnie, amikor azt felülről nem is követelték, hanem csak megengedték amár egy&erü oknál fogva, mert az átszervezés engedélyezését kérték.
A béke időben, 19-14-ben /V városnak, az adóhivatalnak, gazdaságnak, számvevőségnek és fogyasztási kezelőségnek összesen 27 tisztvir selője volt. Most a háború után 7<,évveí, amikor már három B tisztát le is adott a város, ezeknél a hivataloknál még mindig 40—42 alkalmazott működik, pedig ebbe a létszámba a forgalmisták, a villanygyár és a • szeszgyári tisztviselők nem ¡¿^szerepelnek.
De feliéve, h<?gy a dijnoki állásoknak a magasabb fizetésbe való átszervezése kívántat-, nék, akkor is nem 4, hanem csak 3 dijnoki állás átszervezésére volna szüksége a városnak, mert az irattárnoki teendőket eddig a közgyám végezte, ő az irattározást a jövőben is el tudja látni. Miután pedig a közgyám fizetési osztályba sorozott tisztviselő és nem dijnok, a 4-ik dijnoki állás átszervezése felesleges A felebbezők kérik a tisztviselők számát a békebeli számra visszaállítani, a napi munkaidői 6 helyett 8 órában, ugy mint az állami hivataloknál meg- ; állapítani, ezzel a munkaidővel a hivatalos \' teendőket a csökkentett létszám is el képes i végezni.
«• . 1 \'
A junius 23-án tartott közgyűlésen előterjesztés történt, a hősi halottaknak a régi temetőből az uj temetőbe történt áthelyezése, és az új motoros fecskendőnek vízzel való.ellálása végett vízgyűjtő medencéknek az építése tárgyában.
Ezeket a határozatokat azért felebbezték meg.-mert a közgyűlés napján, a hősök már át voltak helyezve az uj sírba, és a vízgyűjtő medencék építése is munkában volt. Azáltal, hogy a közgyűlés napján ezek a munkálatok befejeződtek, illetőleg már folyamaiban voltak, a képviselőtestületet befejezett tények elé állították. Ez korlátozó hatással lehetett a képviselők ama esetleges elhatározására, hogy a munkálatok közül az egyik, vagy a másik engedélyezéséhez hozzá nem járulnak, vagy, hogy a munkák esetleg kisebb méretekben, kevesebb költséggel engedélyeztessenek, vagy pld., hogy a vizfel-felíogó medencék ne ott épittessenek meg, ahova azokat építették. Ilyen értelemben, a tanács javaslatán változtatni azért nem lett volna célszerű, mert az akkor már elvégzett munkálatok költségei a várost megkárosították volna. A felebbezők orvoslást kérnek, hogy a képviselőtestület jogai a jövőben épségben tartassanak, továbbá, ha a megépített vízmedencék nem fognak beválni, az épitési költségekci-azolc v legyenek kötelesek megtéríteni a városnak, akik ezeket a munkálatokat már előre, a közgyűlés döntése előtt megrendelték. (Holyt. köv.)
Még egyszer e tüs4ltéft*g fejlesztéséről.
Építkezések, ciszternák, csendőr és tűzoltó.
Vé^re-valahára komolyan hozzáfogtak a tűzoltó őrtanyán már rég elhatározott építkezésekhez, mely célra 400 millió koronát irányozott elő a városi képviselőtestület. Ennek az összegnek megfelelő keretek között kell a munkálatokat megejteni, úgy, hogy azok teljesen befejezett egészet képezzenek. Eddig tehát volnánk már s várjuk az új motoros fecskendő szállítását.
Azonban kíváncsiak vagyunk, jól végezték-e az új fecskendő táplálásának előmunkálatait, vagyis az«|^ a bizonyos ciszternák adnak e majd vizet?mert viz és iszap nem egy és• ugyanaz s az eddigiek szerint a négy ciszterna közül három inkább iszapot tartalmaz, mint vizet. Már pedig az iszap — lehet jó tűzoltó-eszköz, de nem alkalmas arra, hogy csövekben vezessék. Elhamarkodott dolog volt ciszternákat építeni. Ki kellett volna előbb kémlelni a talajt, vájjon ne\'m lehetett volna-e azon a 105 millión kutakat fúratni, amelyek vizet tartalmaznak s amelyek ig^ más célra is szolgálhatnának, nemcsak tűzoltásra. Ugy tudjuk, > hogy ha a városnak egyes pontjain kulat furtak< volna, 8 méternyire találhatlak volna elegendőJ vizet s igy- létesíthettek volna jó kutakat az idomtalan és ugy közegészségügyi, mint tüz-rendészeti szempontból kifogásolható ciszternák helyett. Ciszternát csak ott lehet építeni, ahol az összegyűjtött viz önmagától fölfrissül, tehát o|y$n patak táplálja a vízgyűjtőt, mely mindig bizonyos mennyiségű, de feltétlenül elegendő vizet szolgáltat. A ciszterna tehát csak mint a meder mélyítése és kiszélesítése szerepelhet. Előbb-utóbb .bizony ugy átokul majd a helyzet, hogy a drága pénzen megásott ciszternákat be kell temetni és új költségen kutakat fúrni. A tüzoltósá^vfejlesztése sz^p föladat, de nagyobb körültekintést igényel* mint aminőt a ciszternáit építésénél tanúsítottak a — /«zakértflk Egyébként a ciszternák, szomszédságában lakók mihamar nyílt, panasszil lípnek a képviselőtestület elé, ami érthet^ is
- A tűzoltóságról és a \'üzoltói föladatról szólván, ki kell térnünk arra a kellemetlen ind-
densre, amely vasárnap reggel a régi laktanya udvarán lejátszódott * csendőrség és tűzoltóság között. A tűzoltók szokás szerint reggel fél 6-kor gyakorlatra indullak a laktanya udvarára. A kut »Körül felállították a gépeket, anélkül azonban, hogy a kutat használni akarták volna. Elhelyezkedésük után megjelent ott a felügyelő főhadnagy, aki egy őrmesternek utasitást adott azzal, hogy állítson fegyveres őrt a. kut mellé s aki a kúthoz nyúlni mer, azt lőjje le Természetesen erre nem került sor. A tűzoltó legénység méltatlankodott ugyan a teljesen indokolatlan szigorú fenyegetés miatt, de a vezetők óvatossága és mérséklete elejét vette minden kellemetlenségnek.
Nem szándékunk a két fél között igazságot tenni; art hisszük, elvégzik ezt majd Ők egymás között annak rendje és módja szerint. De meg kell jegyeznünk, hogy a tűzoltóság, mely nagyobbára szegény embereket számlál soraiban, akik dicséretre méltó önzetlenséggel és buzgalommal őrködnek a polgársáe vagyonbiztonsága fölött, nem szolgált rá a méltatlan bánásmódra. A tűzoltóság csak támogatást igényelhet mindenki s igy a csendőrség részéről is, amellyel Wladatának teljesítése közben szoros 1 kontaktusban van. Azt is megértjük, hogy a főhadnagy védelmezte a kutat, amely 30 családot lát el viizel s tartott attól, hogy a szivattyúk\' működésbe hozásával a lakók egész napon át viz nélkül maradnak. Ámde a kut védelmének más formát kellett volna adni. A főhadnagy megkereshette volna ott a tűzoltóság parancsnokát 6 annak ¿.dhatta volna értésére megfelelő módon, hogy a viz a lakóknak nélkülözhetetlen s annak kímélése felette fontos dolog. A fenyegetés tehát, amilyen fölösleges, olyan indokolatlan is volt. •
Jól esik hinnünk, hogy amennyiben valami hiba esett, azt hamarosan ki is javítják s á csendőrség és tűzoltóság között semmiféle tavaró momentum fölmerülni nem fog.
.^.»...i .............mm..... i ii. i.ii i
Az Operaház művészei Igirsisgsn.
Kát ■úTésxeitély és Ua»lnü iaiklét.
A vidéki közönség csak hálás lehet azokkal a fővárosi elsőrendű művészekkel szemben, akik a színházak szünidejét vidéki turnék rendezésére használják föl, hogy múvészetökből egy kis izelitőt nyújtsanak a publikumnak. Zalaegerszegei, hol oly ritkán fordulnak meg művészek, most. a m. kir. Operaháznak öttagú művészcsoportja kereste föl dunántuli körútján s szombat és vasárnap este olyan magas nivón álló előadást rendeztek, aminőben csak a legritkábban lehet része bármely más vidéki város-naki is. Ráadásul vasárnap a fél 12 ótai misén is ragyogtatta mftvészetét a kis társaság. A közönség úgy a szombati, mint a vasárnapi előadás alkalmával igen szép számmal jelent meg az Arany Bárány kerthelyiségében, a vasárnapi mise alkalmával pedig zsúfolásig megtöltötte a templomot, hogy gyönyörködjék a művészek szép énekében. Hogy kit helyezzünk első helyre, kit emeljünk ki különösen, azt magunk sem tudjuk, mert teljesen kiforrott művészekkel álldttunk szemben, akiknek mindegyike a legszebbet, a legjobbat produkálta. Hanganyag, iskolázottság, zenei intelligencia, előadói képesség egyiknek ép úgy birtokában van, mint a másiknak. Körmendy Árpád, a művész-társaság igazgatója elsőrendű bassista, óriási hangterjedelemmel s a legalsó regiszterekben is olyan tiszta, olyan erős, de amellett lágy zengéssel, mint a legfinomabb cselló. Mozart ,E templom csarnokában" kezdetű mélabús énekében minden erőlködés nélkül adta ki a nagy »C-t Bertóti István szép baritonját hallva szinte önmagától kérdi a hallgató, honnan tör elő az a hatalmas, a legnagyobb helyiségei is betöltő szép színezetű hang, mely opera-áriák, vig- és szomorú magyar nóták eléneklésére egyformán alkalmas. Saját szerzeményei közül a társaság tenoristájávai, Ney Hugóval is elénekel-teteti kettőt s ó maga kisérte zongorán. Ney Hugó, aki egyúttal a konferánsz szerepét is betöltötte, lágy beszédhangjával már sejtteti azt a lirai tenort, mely benne rejtőzik s mely minden énekszámában, az áriáknak minden variációjában oly pompásan érvényesül. A legnagyobb könnyűséggel dobálózkodik fönt a magas „c" körül és egy pillanatra sem veszti el színezetét és hajlékonyságát a féllékenyen ápolt hang. Bertótival előadott duettje valósággal lázba hozza
ZAL A VÁRMEGYE
hallgatóit. Meg ii keli azt minden alkalommal ismételniük. Kertész Ilus a mövésztársaság csalogánya. Bájos, fiatal művésznő. Intonálása biztos, koloralúrája merészen iveit, hangereje bámulatos. Csendesen, finoman kezdi, azután erővel teljesen csattog, majd fokozatosan száll alá s leheletszerűen halkul el ezüstcsengésü éneke. A gondosan megválasztott énekszámokhoz Ferencsik István orgona- és zongoraművész ad precíz kíséretet. A templomi szereplés alkalmával Ferencsik az orgonán is kihqzta a mű szépségeit i a Ney Hugó által előadott Ave Máriát Hahn Barna, karnagy gyönyörű zene-kisérettel Szépítette. Ney Hugó egyébként elsőrangú szavaló is, aki a mflvészestélyek műsorát szavalatokkal tarkitolta.
Mondanunk is fölösleges, hogy a közönség úgy az estéken, mint a templomban elragadtatással hallgatta a művészeket, akikel mi is, mint minden város, ahol eddig megfordultak, azzal bucsuztatunk, hogy a legközelebbi viszontlátásig!^_•__H.
A kanyér új ára.
Budapest, julius 27. A kereskedelmi minisztériumban szerdán ankét lesz, amelyen szóba kerülnek az uj kenyérárak is. Természetesen leszállitják, még pedig elég erősen az árakat, úgy, hogy a legolcsóbb ár 5000 korona körül fog ingadozni. Az új árak csak augusztus 15-től lesznek érvényesek, mert akkór már *z egész vonalon új liszt lesz forgalomban.
Patényl nem Hatényl.
Budapesk julius 27. Vasárnap a fővárosban olyan hírek] terjedtek el, hogy dr. Hetényi Imre rendőrfőkapitányhelyettes öngyilkosságot követett el. Herényi mosolyogva hallgatta az öngyilkosságáról \'elterjedt hireket s megjegyezte, hogy eszeágában sincs öngyilkossá lenni. Mint később kitudódott, a rendőri jelentésben egy Petényi nevű banklisztviselő öngyilkosságáról szóló hir szerepelt s ezt a nevet cserélték össze Hetényivél.
Három ember ^Balatonba fuH.
Fonyód, julius 27\\ Vasárnap délután egy háromtagú társaság csónakázni indult. Amint a Balaton közepMelé közeledtek, a csónak fölborult .s a benne ülök a vizbe estek. Mentőcsónak ment ki azonnal segítségökre, de az már csak a csónakot találta ott. A három csónakázó belefuladt.
Százötven millió korona kaució Banlcskyért.
Budapest, julius 27. Vázsonyi Vilmos értekezett ugy Beniczky Ödönnel, mini hozzátartozóival és hivatalosan is elvállalta Beniczky Ödön védelmét. Ugy hírlik, hogy a vizsgálóbíró 150 millió korona kaució ellenében még e héten szabadlábra helyezi Beniczky Ödönt.
Harc a hatvani mandátumért. •
Budapest, julius 27. A Mikovényi Jenő halálával megüresedett hatvant mandátumért 12 Jelölt indult harcba. Kormánypárti jelölt kettő van: Szinnyey-Merse Jenő kultuszminíszteri osztálytanácsos, aki pártonkívüli - kormánypárti és Petricsevicb-Horváth Elemér báró államtitkár. A fajvédők és keresztényszociálisták közül Őt lépett a küzdőtérre, közlük Prónay Pál és Turchányi Egon. A Kossuth-párt Latinát Jenőt léptette föl /
MM***MMMMMMMMnMM<M«MAM«WM
ÉJSŐTÉT SZEMPÁROD ...
(R. A.\'twk hódolattal)
Éjsötét szempárod útvesztőjében, ha irányt vészit életem hajója, 1e légy a hajómnak bölcs kormányzója
■ II.
Ha csókodnak helyén &serked virem, • v 9 karjaid közt a vesztemet érzem, bársonyós kezed zárja le szemlmet, s ha meg kell halnom, haljak\'meg te vtled.
III.
Omoljon reám szénfekete hajad minden mámoros, forró éjszakán, mikor a dal tombolva sir, zokog ■ a te lelked, szived és tested után. V
IV.
Éj sötét szempárod útvesztőjében, ha irányt veszít életem hajtja, te légy a hajómnak bölcs kormányzója.
1925 julius 28
r-
HÍREK.

Zalaegerszeg, I92§. Julius 24.
HAHN BARNA.
- Kitünteteti zilál orrotok. A kormányzó dr. Thftssy Gábor, Zllamegye tiszti főorvosának az egészségügyi főtanácsosig dr. Qráner Adolf zalaegerszegi és dr. Mojzer György keszthelyi Igazgató- főorvosoknak pedig az egészségügyi tanácsosi cimet adományozta.
— Hiláloiás Zelslér Miksa 61 éves korában Zalaegerszegen elhunyt. Temetése kedden, julius 28-án délután 5 órakor l?sz az izr\' temető halottas házából.
— Uj tanár Ksszthslysn. Dr. Burány Gergely, csornai- premontrei prelátus-prépost Oőbl Valérián helyére Kolumbán Virgil, jászó-pre-montrei tanárt rendelte ki a keszthelyi reálgimnáziumhoz. Kolumbán Virgil a csen megszállásig a kassai prem. főgimnáziumnál működött, a megszállás után a pannonhalmi Szent Benedekrend győri főgimnáziumánál teljesített szolgálatot. A jászói premontrei rendnek Cfton-kámagyarországon tartózkodó tagjai felett idéig-lenesen a csornai prépost disponál. y
— Orvosok gydléss. A tuberkulózis gyógyításával különösén foglalkozó orvosok szeptember 6-án és 7-én Balatonfüreden gyűlési tartanak. - .
— Nsgysdszázados jubileum. A Zalaegerszegi Kath. Legényegylet f. évi augusztus 2-án ünnepli fönnállásának negyedszázados jubileumát.
— Jsgyzók magánmunkálatal. A belügyminiszter a községi és körjegyzők magánmunkálatainak dijkit megállapító határozatot jóváhagyta. >
— Vámszedési jog. A tihany-szántódi komp vámszedési jogát a kereskedelmi miniszter egy évre, 1926 junius 30 ig meghosszabbította.
— KÓ|zönet A Jazz Band ezúton mond köszönetei Zalaegerszeg közönségének az itt tartózkodása alatt irányában tanúsított szíves rokonszenvért.
— Anna-sstély. A zalaegerszegi IparoskOr «által rendezett Anna-estély igen szépen sikerült. A nagyszámú jókedvű társaság qfél után oszlott szét.
— Zárva a Bárány. Minthogy az Arany Bárány szálló, étterem és kávéház augusztus 1-tÓI új bérlók kezébe kerül, a szükséges tata-rozási munkálatok elvégezheiése céljából a mai napon zárva maradt.
— Olcsó • paradiosom Bár még újdonság, de máris olcsó a paradicsom. Budapesten 4 ezer K kilója kicsiben Husz/éve nem volt olyan paradicsomtermés, mini amilyen most ígérkezik. Augusztus első hétéit, mikor a paradicsom befőzése kezdődik 4 - 500 koronás árra számítanak a paradicsomot nagyban termelő bolgár kertészek. Hogyan lehet, hogy a zalaegerszegi piacon ennek dacára 15 -18 ezer K az ára a paradicsomnak ?
— A ksszthstyi borbélyok a. közigazgatási hatósággal abban egyeztek meg, hogy Ők üzleteiket vasárnap déltől hétfő délig tartják zárva, mint azt a minisztert rendelet megengedi.
• — Golyóval a fs|ében sétált ¡Nagyváradon a Félix-fürdőben Lebovics Márton mészáros revolverrel fejbeiötte magát és a golyóval a fejében sétálni ment.
— Anyakönyvi hirsk. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatal bejegyzései szerint a múlt hét folyamán született 3 fiu és I leány: Gerencsér József városi kocsis és illés Julianna Gyula fia, Szarka Oizella napszámos János fia, Simon József kómftves és Fiiszár Mária István fis, Takács János cipészsegéd és Farkas Erzsébet Erzsébet leánya. Meghaltak: Skriba János magánzó 77 éves, Bangó Dezső 16 éves, Zeitier Miksa magántisztviselő 6t éves. Házasságot kötött 2 pár: Nagy József sütősegéd Hertzka Bertával, Tóth Ferenc csurgói áll. tanítóképző* Intézeti tanar Sebestyén Ilonka áU. polg. isk. tanárnővel.
— Zászló szsnttlés. A zálaszenlgróti keresztény ifjúsági egyesület dalárdája augusztus hó 23-án tartja lászlószentelósi ünnepélyét.
— Kösmunkaváttság A kereskedelemügyi miniszter Zalavármegye tertllétére á közmunks-váltságot a következőkben állapította meg: egy kézi napszám 25.500, egy igás után 102 ezer, két igás után 204 ezer, gépjárműveknél minden 2 lóerő után ugyancsak 204 ezer korona.
1925 julius 28.
ZALAVÁRMEGYE
— Még egy elhibázott építés. A város a Deák-téren huscsarnokot építtet. Az eszme kitűnő volt, de a kivitel annál szerencsétlenebb. Ilyen építkezésnél az a helyes, ha a belső oldalon folyosó húzódik végig a két végén ajtóval s a folyosóból nyilnak azután az egyes árusitó fülkék. Igy az egésznek a tisztogatása sokkal könnyebb volna, a közönség is kényelmesebben eszközölhetné bevárlásait. Az ablakokat pedig a vasúti kupékéhoz hasonlóan, sülyesztő-módra kellett volna készíteni Kellene különben egy h\'s eresz\'is, hogy a nap se süsse, ne szárítsa órákon át a hust s hogy esős időben ne csorogjon a viz a vásárlók nyakába. Aszfaltjárda is elkelne bizony ott, mert nedves időben nyakig kelj majd járni a sárban. Szóval elmondhatjuk: adtál uram huscsarnokot, de nincs benne köszönet...
— Ahol az ügyvádak Is támogatásra szorulnak. A népjóléti minisztérium Thurner Mihály polgármester és Simon főispán közbenjárására a soproni ügyvédi kar támogatására 160 milliós befektetési előleget küldött a soproni ügyvédek egyesületének. A soproni ügyvédeknek tehát nem valami jól megy a sorsuk.
— Állatorvosok gyűlése. A Magyar Orsz. Állatorvos Egyesület dunántuli osztályé Veszprémben tartja meg, Havas Jakab ny. m. kir. állateg. főfelügyelő elnöklése alatt, aug. 2-án, választmányi ülését, melynek főtárgya lesz a f. évi közgyűlés tárgysorozatának előkészítése. A Közgyűlést, amely szaküléssel kapcsolatos, előreláthatóan Balatonfüred fürdőtelepen tartják meg.
— Ellopták a misézd és áldoztató kelyhat. A Pécs mellett fekvő Keszü község templomából a péntekre virradó é|jelen ellopták a miséző és áldoztató kelyhet. A vasárnapi bucsu ünne\\ pére a miséhez és litániához Pécsről kellett miséző és áldoztató kelyhet kölcsön kérni.
— A kómüvasmesterek munkakörénak
szabályozása. A kereskedelmi miniszter rendeletet bocsátott ki, amely szabályozza a kőművesek munkakörét s kimondja, hogy az ácsmunkát ácsmesterrel, vagy ácsiparossal köteles elvégeztetni. Tehát: „a kőművesmester ácsmunkát sem személyesen, 6em alkalmazottak felfogadásával nem végeztethet.*
— A magyar Ifjúság namaaltésa A dr. József Ferenc királyi herceg ő Fensége által alapított magyar sport akadémia tudvalevőleg tervbe vette a magyar fiatalság nemesítését is. E feladatot nemzeti királyaink, később\' erdélyi fejedelmeink karolták fel. A v XIX. században Jósika Lajos báró, az aranygyapjas rend lovagja vezetése alatt Erdélyben volt a magyar ifjúság erkölcseit nemesítő iskola. Ennek adatait az O. F. M. E. Röneszánsz Szövetségnek diszelnöke br. Bálás György táborszernagy külön írat mellett juttatja most at Akadémia fővédnöke, ö Fensége kezeihez. Br. Jósika Lajos nemes ifjakat képző iskolájáról dr. József Ferenc fhg. és az Orsz, Testnevelési Tanács fenhatósága alatt, a régi országház termében augusztus 14- 16-án tartandó sport kongresszuson a K. A. C. Budapesten élő tagjainak megbízásából a klub alelnöke, Kuszkó István fog szabad előadást tartani.
—, 5-
— Tudnivalók a tejelő-, fajd- és tojés-varsanyról. A zalaegerszegi kiállításnak kétségtelenül érdekes jelensége lesz a tejelő, fejési és tolásverseny. A tejelő versenyre kétszeri, illetve háromszori fejésre 10 liternél több tejet adó tehenek jelenthetők be. Takarmányozásukról tulajdonosaik gondoskodnak. Bájmikor etethetnék és fejhetnek, de a takarmány súlyát és a /fejés idejét be kell jelenteniök, hogy a tej lemérhető és a zsir megvizsgálható legyen. A tehenek közül hármat díjaz a bizottság. Az ugyanakkor tartandó fejösversenyben férfiak és nők is résztvehetnek. A legjobban, legtisztábban és leggyorsabban fejő jutalomban és kitüntetésben részesül. Jelentkezni f. hó 30 ig lehet a Zalavármegyei Gazdasági Egyesületnél. — A tojásversenyben résztvevők 10-10 tojást tartoznak beküldeni, amelyeket frisseség, súly- és tisztaság tekintetében vizsgálnak meg. Itt is lesznek díjazások. A versenyen csak egyszínű, tehát csak fehér, vagy csak barna tojással vehetnek részt á kiállítók. A tojásversenyben való részvétel is e hó 30-ig jelentendő be.
— Drávaparitl halászok Izgalmas kQzdalma agy másfél mé^sas harosával. Egy rendkívül izgalmas halászéset tartja izgalomban már napok óta Babócsa községet. A község vizterületének használatát Cifrák József és Masetics Adolf babócsai lakosok bírják bérbe. A mulr1 héten egyik délelőtt a két bérlő csónakba ült, hogy megnézzék, akad-e valami jó fogás a fenékhorgon. Amikor az egyik fenékhorog kötelét a két alyafi húzni kezdte, egyszerre egy óriási száj jelent meg a két halász elótt, akik - ijedtükben a kötelet elengedték. Az óriási harcsa menekülni akart a horogtól, de mivel az a csónak orrához volt kötve, szédületes gyorsasággal kezdte maga után vonszolni a csónakot. Az atyafiak lélekszakadva segítségért kiáltoztak, mire egy halásztársuk sietett oda. Hosszas és izgalmas küzdelem után sikerült a csónakot, utána pedig a hatalmas harcsát partra vonni. A parton az összecsődült halászok fejszékkel alaposan fejbevágták és le akarták fogni a veszedelmesen ficánkoló harcsát, de az egy kétségbeesett ugrással magával együtt a vízbe rántotta a halászokat A másfél mázsás hal persze elmenekült s a két halászbériö pedig a kiállolt izgalmaktól még ma is az ágyat
nyomja, i ,, ...................................——.............
— Felöklelte a blks. Mini tudósítónk jelenti, a mult héten gazdája távollétében egyedül őrizte a péterfai uradalom gulyáját Pataki Gyula 16 éves csordás bojtár, kit már a reggeli órákban meg akart támadni a bika, ámde ő alaposan orrbavágta. Dclben midőn a marhákat delelőbe akarta hajtani, a bika ismét nekiy rohant, felöklelte s ennek következtében a bal kulcscsontját törte s súlyos zuzódásokat szenvedett. A szerencsétlenül járt bojtárt beszállították a szigetvári közkórházba.
$ppRT ~ r
a#aa
Vízipóló. Magyarország—Franciaország 7: 2.
Bécs. Az öt nemzet atlétikai versenyének végső eredménye: 1. Németország 69 pont. 2. Magyar- • ország 65 5 ppnt. 3. Csehország, 4. Ausztria, 5. Jugoszlávia.\' Egyénileg Somfay távolugrásban első, 707 cm. Muskát 110 m. gát első 15-6. Oáspár magasugrás első, 186 cm. 4x100 m. staféta, első Magyarország.
Football. Szombathely: SzAK-Admira (Bécs) \' 2:1.(1:0).
Qyör : ETO-GyAC 1:1. (kupa). A mérkőzés botrányba fult, a OyAC a II. félidő 33. per- \' ceben egy ellene megitéit M-es miatt levonult.
U4«aI«jI4* Szombathely légforgalmi-naZeioadSa sabb részén 8 lakásból illó ház, üzletnek is alkalmas, beköltözhető lakással eladó. NVE1SZ MIHÁLY Szombathely, Szent Márton-u. 31.
Legújabb
párizsi és bécsi
divatlapok
kaphatók a
KAKAS NYOMDÁBAN.
sl

Zongora-hangolásokat és javításokat "1
jutányosán vállal, felelősség mellett:4
^ LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám.
Felszámolási kimutatás.
A Zalaapáti és Vidéke Tejszövetkezet felszámoló bizottsága ezennel közhírré teszi, hogy a felszámolást befejezte s a felszámolás eredményét az alábbiakban adja :
Vagyon
Eladott tejcsarnok vételára . Eladott berendezés árából .
Összesen:
Ö sszeg - . ... Teher összeg —_
Korona | F Korona F
16.000 - Kiűzetett hátralékos osztalék . 650
1 200 - Visszafizetett 331 üzletr. á 50 K 16.550 —
17 200 összesen: 17.200 —
IBERPAKKER OÁBOR sk.,y
felszámoló bizottsági tag.
Zalaapáti, 1925. július hó 25. VÖRÖS PÉTER sk., ¿)
felszámoló bizottsági tag -
y
SIMON JÁNOS^k.,
felszámoló bizottsági tag.
i
i Football- éf atlétikai felszerelések
Football-dressz : . . Sft.000 K Football-labda la Con- Football-cipő, garantált 300.000 K
Harisnyaszár . . . 35.000 K tinental gummival . ISO.000 K Ping-pong-készlet . . 35.000 K
Football-nadrág .. . 35.000 K 18 szel. Crom labda, Angol football-gummi 30.000 K
Torna cipójc (angol) 95.000 K valódi angol gummival 350.000 K Futócipö acél betéttel 230.000 IC
/
i NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESÓKÖPENVEKBŐL!
i PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG
j Telefon 170. szám. A postával szemben. Telefon 170. szám.
y
v • \\
/
ZALAVÁRMEGYE
1925. julius 28..
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
a doHár

Cgy aranykorona
alalos árfol) 14.377 papi
hivatalos árfolyama szerint egyer\\lô jírkoronával.
Valutaárfolyamok Budapesten.
Napoleon--, Font 345 000, Dollár 70 580. Francia
frank 33*4, Lengyel márka —, Márka —. Lira 2626, Leu 360, Cseh korona 2106, Dinár 1230. Sváici frank 13.815 Osztrák korona; 9990, Léva 508.\' Hollandi torint 28 235.-,
Budapatti terményjelentés.
Búza 36ö.o8b, új buza jifliusra---. Búza \'ítisza-
»idékrt 370Obo. újjúliusra----Rozs290.000 újjulisra
___Takarm. arpa 270.000. Takarm. árpa új 260.000.
Zab 430.J00, Tengeri 2tó00O, Korpa 237.500, frepce
Köles Répa--. Lucerna 240.000, Lóhere 260.000,
Széna--..Szalma--. ,
ZOrlchban:
Magyar korona 0*0072\' n, osztrák knrona 00012 b, Francia Irank 2430. szokol 1525. dinár 905. .
\\ Zalaegerszegi piaci árak.
A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron » árak a kővetkezők voltak ; búza 340.000, rozs 270 000, árpa 300.00C, ?ab 300.000, tengeri (csöves) -, tengeri 360.000. marhahús 20-24, sertéshús 30, boriuhus 26 ezer K kilogrammonként; széna 120. szalma 70.
Hirdetési dijak:
I hasábos millimétersor 400 K, szöveg között 8U0 K nyilttérben 1600 K. A hirdetési dijak mindenkor elórtj fizetendők; póstai hirdetés megbízások csak akkor-vétetnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pénz ____is beküldctett.
mmm JIUIÍIIE6JE" fapkiaiátárxasáf
A cierktxfeierl ei kiadásért felel: KAKAS A60ST0I
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áron készit
HEINRICH W. és L.
Zalaegerszeg, Fő-tér. Telefon 161
Ál!and.ó nagy raktár:
c
üveg-,
porcellán-, lámpa-, norln-bergl és rövidárukból.
Megrendelesekeí vidékre is aíönnal, pontosan tei|esit
Fűtéshez príma
porosz szén
nyári árban beszerezhető
FlichlEdeésFla
cégnéi Zalaegerszeg,Eötvös-u. 10 Telefon 106.

Jó a termés,
olcsóbb a
LISZT.
Prtbaremkicsnél meggyőződhetik, hogy jobban jön ki, mintha maga óröltet.
özv. Grünbaum Samuné
sütóde, liszt, fü«r.er- és terménvkereskedésíben
ZALAEGERSZEG, RÁKÚCZ1-U. 13. Teltfon 105.
A ¿alacsébi gőzmalotr. bizományi liszt lerakata
m
ERDELYI JENŐ
VAS-, FÉM- ÉS GÉPIPARI VÁLLALATA
Zalaegerszeg. Telefon 43.
X
Uj és használt gazdasági gépek HofherrSchrantz és más gyártmányúak raktáron. — Szivattyúk, vízvezeték berendezési anyagok.
Gépjavítások,. kut, vízvezeték és (villany felszerelések. — Autogén négesztési munkákat is vállalok. Költségvetést díjtalanul nyújtok.
Tejgazdasági gépek és alkatrészek készülnek II
I Sodorjon / ■ I
JANIN AI
__papirt I J
A közönség rendelkezésére áll fedeit és nyitott
bérautóval
VARGA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALATA. Biró Márton-utca 11 szám. • Telefon:162.
P
>
1 1
1
Táncmulatságokra]
szarpantln és konfetti I
• /\' \'a legolcsóbb árban kapható \'
Nemes Gábor
könyv- és papirkereskedésc ZALAEGERSZEG. Divatlap-köítsönzés.
i
tömegeden érkezó magas vendegek es külföldi ke-\\ reskedók részérc keresek "
antik bátorokat, régiségeket, perzsa-szőnyegeket, ékszereket és modern műtárgyakat.
Ilynemű c\'adasi megbízást
díjtalanul
clójcgyrek. - Meghívásra vidt-Kre. megyek A helybeli kízöríség s/tves
látogatását kércii. >
vetelkenyszermncs
ROSENSTINGL JÓZSEF, SOPRON
Várkerület 113. Telefon 444. sz.
, (INSTAURANT)
megnyílik augusztus 1-én.
GYARMATI VILMOS
fils/er- és csemegekereskedfl +
ZALAEGERSZEG
Eredeti gyári áron ajánl: benzint, petroleumot, autó- és gépolajat, gépisirt a legfőbb minőségben.
z
r
Épület és butor-
l
munkát a legkényesebb igényeknek i megfelelőieg készítenek I
i Szalay és Dankovits [
I épület- és mQbutor-asztalosok I
\' ZALAEGPRSZFG P»me*munkálóte!ep: f i iskolaköz 2. szám. Orményi-utca 7. k
| Állandó készbutor raktAri i
Az egész, város ^
hölgyközönsége
• a példátlan olcsó Cldpl és Valensien
csipke-
árakról t)eszél,
- melyet a
KÖZPONTI NAGYÁRUHÁZ
DEUTSCH HERMÁN cég hoz forgalomba, méterjét potom 3000 koronáért. * jÖvc héUn új Oc«»»ló Jow f ^
Hirdessen é Zalavármegyében!
RISZT SÁNDOR
kádármesler Zalaegerszeg, VirisivtniM 29. u
Zalamegye legjobb hirö hordó üzlete.
Ajánlj. m]4| ki- ^jrivn
MlUnényftMáru f-.-tf--V
Iából kéixfllt tx>. i
ru
„ J—V
ros hordóit, mely L, f!l
álla&dóao raktá-ren ni 10 liter- ^Safíl tál 100^ llterli
000
7

Früu Traa»pert kergék 400-161 yt 800 llterli rak-\'V, ! tárén vaiuk.-Á- "j 26 hektoliterei felelt rítelEél AreiiedaélT ! I
m
VT
Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető , szinre való
átfestése egészben vagy szétbontva. J Pérft kalapok festése és tisztítása.
Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. Szíves pártfogást kér
Átvétel: Zalaegerszegen, Torlszay József
Kisfaludy.Utca 10. SZ. al*tt. kelme-, selyem, ru*1«i6és«tytMM >
.V o •• ^ " VO\'.t - (»t y U16Í1« K.AJK»«
bouilli. JcOuy vtj y oncidáíft o»ü Xmimm,
rbsoK«ta. X\'eiafuiiM
nAiU
. Ara 1000 koron«,
If>VÉrtlly._\' , Salaegermg, 1925, jnllos 31, Péntek. 91 giá«.
ZALAVARMEGYE
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP. j sarkúit«* é. kiaUkh.tai.
8ierkeutt: BEBBOLI TEBBIO ! - »«lóriiéi, Sxéchenyt-tér 5. uáa. Telelő* 131. asáa
• • i
UfllBUBlK IBTllUlT KlBOIBIOB. UiÜMtéi 1 Uu;ri 19.009 kcr., i*n*4ém 30.000 Ur.
Hluek t{j lilenhcn, hiszik ery basába«,
Hla«l< err latéul ¿rök Igauirban,
Hlasek Magyaromig fellima diaiban" Ámen.
A házbér-ügyröl. v
A nemzetgyűlés 33-as bizottságának ülésen véglegesen rendeztetett a lakbér-részletfizetések ügye azok szerint a szempontok szerint, amelyeket az ülésen Vas6 József népjóléti miniszter részletesen kifejteit. A kánikulai hőségben ugy látszik teljesen kifogyott az ellenzéknek minden témája, amelJyel a kormánynak kellemetlenkedni akart és ugy látszik, ugyanez a szempont vezetett egyes újságokat, is, amelyek ezt a kérdést olyan túlságos nagy jelenjőségüvé fújták fel. A miniszter érintette ezeket a támadásokai, sót \'vissza is veite azokat, és élénken tiltakozott az ellen a feltevés ellen, hogy a kormány a házi-urák érdekét tulmeíegen képviselné. ¿Megemlítetté- a miniszter azt is, hogy egyes újságok burkolta^bár, de mintegy meg i6 gyanúsították öt azzal, kogy megfizették s azért védelmezi a háziurak érdekeit.
A minisztertanács nem fogadhatott el olyan megoldást, mely a házbérnek részletekben való fizetését rendszeressé lenné, mert az csak kivétel-képen engedhető meg, tekintettel a mult évnegyed óta előnyösen megváltból! hitelviszonyokba is. Azt mondja a miniszter és ebben tökéletesen igaza is van, hogy Magyarország hitelképességét hátrányosan ítélnék meg külföldön, ha elhiletnők, hogy a magyar ipar és kereskedelem olyan rettenetes helyzetben van, hogy még egy negyedévi boltbért sem tud egy összegben megfizetni. Ami a közalkalmazottakra vonalkoiró kedvezményt illeti, az sincsen semmi-- vei megokolva, mert hisz a közalkalmazottak egy összegben kapják ki lakbérilleíményüket és egy gond helyett hármat csinálna aVna részletben fizcthelnénekNPersze Szilágyi Lajos rögtön, mint a közalkalmazottak patrónusa kapaszkodott bele a dologba és a tárgyilagos és igazságos érv dacára is ragaszkodott kívánságához, melyet a bizottság nem fogadott el. Nem kívánjuk, de ha az Ur Isten egy szép napon meghallgatná Szilágyi Lajos álmait és imáit és ót tenné meg felelős miniszterré, valószínűleg szóról-szóra megtanulná Vass József okos és minden szempontra kiterjeszkedő beszédút é& ő sem adhatna többet. Ezt persze ő tudja a legjobban, de (hát arra való az ellenzéki mandátum, hogy vele illegitim és teljesitethelellen igényeket lehessen felébreszteni Magyarországon.
Beszélt, a miniszter továbbá a kislakások -építéséről is és kijelentette, hogy 3000tervezett kislakás közül 1500 at már felépíttetett. Ami a lakásfelszabaditás kérdését illeli, kijelentette, hogy a kormány ragaszkodik a törvény szelleméhez, melynek az a célja, hogy lehetőség szerint minél előbb elérjük a békebeli állapotot Reméli hogy ez 1926—1927-ben el fog következni. Ha majd a terminus elérkezik, a kormány az adott helyzetnek megfelelően fog dönteni.
Á\'lakbérrendeletben gondoskodott a kormány azonban arról is, hogy mindazok, akik házbérüket egy összegben kifizetni, bebizonyít-hatólag nem tudják, szóval rászorultak a részletfizetésre, ezt a fennvázoll szempontok épségben-tactása melleit, kivételesen megtehessék._
Szerb Ipari és mezőgazdasági kiállítás.
Budapest, julius 30. A bánsági és vajdasági kereskedelmi és iparkamarák augusztus 22— 31 ig Szabadkán ipari és mezőgazdasági kiállítást is vásárt rendeznek. A jugoszláv kormány fölkértl a belgrádi magyar követséget, tegyen lépéseijet, hogy a magyar ipari és mezőgazdasági körök minél számosabban keressék föl a kiállítást.
Hlért ftflebbeztók meg a városi közgyűlés határozatait T
III.
A hivatásos tűzoltóság megszervezésével kapcsolatban, a tűzoltó főparancsnok reszére havi "50 aranykorona működési pótlékot állapított meg a juniusi közgyűlésen a képviselőtestület. Ezt a határozatot azért felebbezték meg, mert a főparancsnok nem hívatásos tagja a tűzoltóságnak. Olyan szolgálatot, mint a hivatásos tagok, nem is teljesithetne, ebben akadályozza őt a városnál elfoglalt föszámvevöi állása. Ha ez a tisztség annyi elfoglaltságot adna a fŐ\\ parancsnoknak, hogy kifejtendő munkája a díjazást indokolttá tenné, akkor a főparancsnoki tisztet nem viselhetné, mert ^az elvonná őt főszámvevői hivatalos teendőitől, ami semmiféle körülmények közölt sem volpa megengedhető. Ilyen vidéki kishelyeken, aniilyen Zalaegerszeg is, a tüzollófőparancsnokí tisztség kevés elfoglaltsággal jár s az főleg csak reprezentáló. Ezzel a tisztséggel való felruházás olyan megtiszteltetés, amelynek viseléséért honorárium nem jár. Azelőtt sem kaplak a főparancsnokok pénzbeli díjazást. v,
Ez a szegény város már évek óta, erejét meghaladó áldozatokat hez a tűzoltóság fejlesztéséért. Főparancsnoki reprezentálási míiködé§i pótlékot adni nem tud, de a város szegénységéhez az nem is illenék.
• ^
• iv.
A városgazda kérelme folytán a képviselőtestület a junius 24-én tartott gyűlésén a bérgazdaság után a városgazda jutalékát évi általányban állapította meg.
A képviselőtestület eme határozatát szintén megfelebbezttk, mert a bérgazdaság nem tud olyan jövödelmet felmutatni, amely a jutalék megállapításának alapjául szolgálhatna.
Továbbá jutalék évi átalányban, előre, még mielőtt az évi üzemi eredmény megállapítható volna, ellenkezik a fenáltó gyakorlattal.
A bérgazdaság jővödelmezőségét lekinlve reá mutat a felebbezés arra, hogy annak használatában levő. a város mint erkölcsi testület tulajdonát képező szántóföldekért 10-20 hold, a 20 hold körüli rétekért, és a Felső erdei nagy kiterjedésű ingatlanért, amelyen a fogolytábor épült fel, a bérgazdaság a városnak, mint ezen ingatlanok tulajdonosának bért nem fizet. Pedig épen ugy megjárna a városnak is ingatlanai után a bér, mint ahogyan fizeti a gazdaság azt a plébániától bérelt 50 hold körüli birtok után, annál is inkább, mert á köztisztasági fogatok fentartására szükséges takarmányt a város pénzért veszi meg a gazdaságtól. Vagyis azokat a terményeket, amelyek a saját tulajdonát képező, de a gazdaság által ingyen használt ingatlanokon termettek.
A köztisztasági kocsisok részére a gabonát a város szintén a gazdaságtól vagy kereskedőtől veszi meg.
A gazdaság a használatában levő rétek kaszálására, a széna és egyéb takarmányok gyűjtésére felhasználja a városi ulkaparókat, azokat az alkalmazottakat akik fizetésüket a közmunka-alapból kapják, de ennek a külön számadás alá tartozó közmunka-alapnak az ut-kaparók felhasználása ellenében a napszámot nem tériti meg. Tehát ingyen nápszámosokkal dolgoztat, elvonja az ulkaparókat áz úffentartási és utcatisztilási munkálatoktól, nyáron, amikor azoknak legfőbb dolguk volna, hogy á fontos közegészségügyi kívánalmaknak a mellékutcákban is elég télessék. 1
A város Felső erdei ingatlana után a gazdaság körülbelül 60 milliót kapott bér címén. ,
Az 1923. évre a gazdaság mint felesleget 75-80 milliót tudott csak a város pénztárának
juttatni; nem többet mint amennyit a várostól, a köztisztasági fogatok ellátására adott takarmányért és a Felső erdei ingatlan után bérben kapott.
Ezeket figyelembe véve, no meg azt is, hogy a városgazda fizetése szintén nem a gazdaságot terheli, mert a gazda fizetését szintén a város háztartása szolgállatja, a felebbezők a gazdaságból a városnak semmiféle hasznát nem látják. Mit tudott volna a gazdaság felesleg cimén felmutatni "akkor, ha a városnak ingatlanai után bért fizet, ha a rétek és takarmány kaszálására az ulkaparók .helyett pénzért napszámosokat alkalmaz és ha a városgazda 20- 20 milliót tevő járandósága is a gazdaságot terhelné?
A városgazda jutalékának a teljes eltörlését kérik a felebbezők a törvényhatósági bizottságtól, továbbá azt, hogy egy nemrégen megjelent miniszteri rendelet alapján, a bérgazdaságnak, mint nem jövödelmező üzemnek az azonnali feloszlatását és a városi hintáknak az eladatását rendelje el.
Tisztelettel; Egyik felebbező.
Távirat—telefon.
Az ántánft Szombathelyen.
Budapest, julius 30. Politikai körökben élén-ken tárgyalják a szombathelyi eseményeket, amelyek ott az ántánt-bizottság megjelenése nlkalmával lejátszódtak. Ha a bizottságban csak angol, francia és olasz megbízottak lettek volna, nem törlént volna semmiféle tüntetés sem. Ezt tisztán csak a kisántánt képviselőinek megjelenése idézte elő. Megállapítást nyert, hogy a kutatás egy tiszthelyettes följelentésére történt, akit szabálytalanságok miatt a népgondozó hivataltól elbocsátottak. Ez hazudta az ántánt-missziónak, hogy a népgondozó hivatalban fegyverkezési tervek vannak. A tisztheíyeites valamelyik kisánlárjt .hatalom" segítségével kiszökött az országból és most családjával együll Klagenfurtban tartózkodik. — A cseh lapok rettenetesen fölfujják a dolgot, elégtételt kijelelnek Magyarországtól. - A bécsi lapok vaWnivel szelídebben viselkednek, csak az Arbeiter Zeitung dühöng. — A nemzetgyűlés egyes politikai csoportjai összeakarják hivatni a Házai, hogy lépéseket tegyen a*kormány az ellenőrző-bizottság eltávolítása érdekében. A fajvédők interpellációra készülnek az ügyben.
Magyar katona a rlff-kabüoknál.
Budapest, julius 30. Hírek szerint Abd el Krim vezérkari főnöke magyar katona. G>ulay-Sarkantyus Árpád, akiről az olasz lapok sok érdekeset irnak. Azt állítják, ,hogy 2 méter magas ember, rettenhetetlen hős, aki előbb a közös haditengerészetnél szolgált, a háború alatt a katonai rendőrség vezetője.volt, a kommün alatt Szamuelly mellett működött s vele együtt szökött meg, majd a? ellenforradalmárok közé állt. Azután elhagyta Magyarországot, gyalog elment Oibrallárig s onnan jutott el Abd el Krímhez.
Akörmány köréből.
Budapest, julius 30. Rakovszky Iván belügyminiszter szerdán délelőtt kihallgatáson volt a kormányzónál. Kijelentette, hogy audienciája tisztán udvariassági tény volt, hogy mielőtt megkezdené 4 heti szabadságát, mit Londonban az angol viszonyok tanulmányozásával fog tölteni, megjelenjék a kormányzónál. — Egyik esti lap jelentése szerint Vass József, Bud János és Pesthy Pál miniszterek Bethlen István gróf meglátogatására Inkepusztára utaztak. A hírt megcáfolták s igy elesnek az illető lapnak \'%. látogatáshoz fűzött kombinációi is.
zalavármegye
1925 julius 31,
\\ a Magyar Állam nevében . . .
• Amikor hazafias aggodalommal a társadalmi élei ütőerére tesszük fezünket és szabálytalan lüktetését figyeljük, bizony azt Útjuk, hoay c»«k megbetegedni lehetett hirtelen, meggyógyulni csak lassan és nehezen lehet
Lépten-nyomon oly jelenségekkel találkozunk, melyek beteges közállapotokra vallanak. Pedig senki nálunk jobban nem értékeli és nem méltányolja a mostani magyar kormány hatalmas munkáját, mellyel a „lelkek masszivitását" megérlelni akarja.
Egy közérdekű esettel óhajtunk foglalkozni, melyhez nem szivesen nyullunk, bírósági ügy-ról van szó, de megszólalásra kényszerít a — lelkiismeretünk. Mert ugy látjuk, hogy az eset megerősíti a közélet némely mozzanata iránti aggodalmainkat. »-
A zalaegerszegi járásbíróságon dr. Vértes Mártor», járásbiró tegnapelőtt tárgyalta Szekeres Márton ügyét, aki — az ítélet szerint — tavaly decemberben, egy bírósági tárgyalás szünete alatt, a vele szemben álló Schweitzer Péter ny. á. százados elé lépett, ót a nevén megszólította és arculütötte.
Schweitzer Péter, aki jelenleg a nyíregyházai népgpndozó kirendeltség tisztviselője, emiatt följelentette Szekerest, akit a bíróság egy heti fogházra itélt.
A „Zalavármegye", múltjánál, a bíróság iránti ösztönös tiszteleténél, de egész mentalitásánál fogva is: bírói ítéletek birálatával nem foglal* kőzik, még a törvényes kereteken belül sem, óllehet csak nemrégiben vált ismertté, hogy a <uria sem helytelenítette a bírói ítéletek objektív kritikáját.
A szóbanforgó iléletnék rendelkező részét nem is érintjük, hiszen az Ugy felebbezés alatt áll és a felsőbb biróság bölcsesége van hivatva eldönteni, hogy történt-e hiba, tévedés és mekkora ?
Az ítélet indokolása késztet bennünket megszólalásra és ennek is különösen egyetlen momentuma, mely erkölcsi érzékünket és fölfogásunkat bizony próbára tette.
Pesthy Pál, igazságügyminiszter, aki maga is éveken át biró, sőt a legkiválóbb biró volt és aki komoly figyelemmel kiséri bíróságaink működését, csak nemrégiben szólalt föl a nemzetgyűlésen, hogy az alsóbiróságok nivója némely helyist erősen lefokozódott, ami főleg az egye6-biróí intézménynek tudható be és ez arra készteti, hogy az alsóbiróságok szervezetét megreformálja és megerősítse 1
Ezen valóban értékes álláspontjának alátámasztására és tervének mielőbbi keresztülvitele érdekében cikkünk elsősorban az igazságügyminiszternek szól, amivel talán hozzájárulunk tapasztalatokon nyugvó elhatározásának gyors megvalósításához.
Az eset hűsége kedvéért meg kell említeni, hogy Szekeres már többizben fordult birókül-dési kérvénnyel a Kúriához, főleg az eljáró dr. Vértes Márton járásbiró ellen és legutóbbi kérvényében előadta, hogy az eljáró biró ellen, szabálytalan intézkedése miatt az Igazságügy-minisztériumban följelenlésL/tett és ezügyben a zalaegerszegi járásbiróság^elnökének jelentése nem fedte a valóságot; hogy az eljáró biró ől egy másik, tárgyalással kapcsolatosan, a tárgyalás után, megsértette és védőjének egyizben kijelentette, hogyha sokat ugrálnak „majd ő is odaüt*; hogy a járásbíróság elnökének a fia a szóbanforgó ügyben hamis vallomást tett ellene. Ámde^a Kúria nyomatékos figyelmeztetéssel a bírói függetlenség alaptételére, mely szerint a biróküldésnek csak mellőzhetetlen szükség esetén ad helyt, Szekeres kérelmét, mint alaptalant elutasította, miután dr. Vértes\' járásbíró jelentése szerint Szekeressel szemben ne/ri érzi magát elfogultnak.
A tegnapelőtti tárgyaláson Szekeres előadta, hogy Schweitier Pétert előre megfontoltan tényleg arculütötte, de ezt jogos fölháborodásában tette, mert Schweitzer, törvényes feleségével, az 6 háta mögött házassági életközösségük fönnállása alatt, szerelmi levelezést folytatott, s4t feleségét ellene irányuló cselekedetre serkentette, hogy Schweitzer „papának" szólittatta magát
Szekeres kis fiával,, hogy tanuk eskü alatti vallomása szerint Schweitzer, Szekeres felesége hálószobájának ablakán, számos esetben, a kés£ esti órákban bemászott, ahol S/ekeres kisfia ii tartózkodott és ezt a kis fiút önhibáján kívül, születése óta csak egyizben látta, évekkel ezelőtt, mert tőle tendenciózusan távolUrlják él ellene nevelik ; hogy Schweitzer beadványaiban Szekerest állandóan kommunistának állítja be, holott igazolni kívánja, hogy Schweitzer Péter, mint volt vörös terrorgyerek, a bődi fegyvertelen ellenforradalmárok ellen vezette hóhér-legényeit, aminek\' nyolc asszony és gyermek áldozata volt, sőt Schweitzer emiatt a kommunizmus bukása után huzamosabb időt töltött vizsgálati fogságban; végű) Szekeres feleség« a házassági életközösségük idejében Schweitzer-nek, Szekeres pénzén és ennek tudta nélkül . mellényt, 58 as sapkát és egyebeket vásárolt és mindezekkel szemben két esztendőn keresztül jogvédelem nélkül állott, sót jogvédelmet nem is találhatott volna.
A megsebzett apa, férfi és férj nevében kérte a bizonyítás elrendelést oly irányban, hogy Schweitzer Péter jogellenes és kihívó magatartásával és folytatólagosan elkövetett ilyfajta cselekedeteivel váltotta ki belőle a fölháborodást és elkeseredést, ami aztán tettlegességre ragadtatta, amikor egy várótermi megbotránkoztató jelenetről is értesült. A férj fölháborodását, mely két éve szüntelenül tart — mondja — fokozta az a körülmény, hogy a különélésük után hat hónappal felesége írott és hivatkozott levélben — könyörgött Szekeresnek, hogy fogadja vissza," beismerte vétkességét, becsületességet fogadott, uj életet akart kezdeni és -- pénzt kért.
A biróság ugy találta, hogy ezen ténykörülmények nem szolgáltathattak okot Szekeres fölháborodására. ^
Az ítélet indokolásának részletes fejtegetésébe j nem bocsátkozunk, de azt nyomatékosan hangsúlyozzuk, hogy 4 biróság nem találta a férj felháborodására oknak azt a tényt, hogy jelenleg is törvényes feleségének hálószobája ablakán Schweitzer Péter késő este bemászkált és az Ítélet indokolása kimondotta, hogy Schweitzer Péler udvarlás_ában odáig ment, hogy »meg- | feledkezett magáról."
^ Zalaegerszeg és az egész ország minden erkölcsös és jóizlésü polgára ezzel a megállapítással szemben ellenkezni fog!
Ezt a szokást és ezt a megfeledkezést nem engedjük meghonosítani és annak bírói szankcionálását nem tartjuk helyénvalónak.
Legkevésbé egy volt katonatiszt részéről, mert ha a biróság súlyosbitó körülménynek vette azt, hogy Szekeres egy katonatisztet tettleg inzultált, akkor véleményünk szerint és a magyar hadsereg iránii tiszteletünkből kifolyólag súlyosbító körülmény az, hogy egy volt katonatiszt a város főutcáján estente az ablakon keresztül tegye meg látogatásait egy férjes asszonynál! Aminek megszűntét a város komoly társadalma, Schweitzer Péter elhelyezése folytán örömmel üdvözölte. Mert vele együtt megszűntek azok a tettlegességek is. melyek szemtanu-cselédleányokat ériek Schweitzer Péter részéről.
Ebben az áldatlan esetben, melyben a pörök légióját indították Szekeres ellen; szót emelünk a házasság szentsége mellett. .
A házasságot a törvény védi, az udvarlást férjes nőknél a tofrvény nem ismeri m nem ismerheti el semmiféle formájában. ^
A házasság tisztaságáért folytatott harc törvényes és ideális, minden egyéb okoskodás: destrukció. A kommunistáknál lehetett divat a házaséleten kívül az udvarlás és szerelmi viszonyok szankcionálása, de a — keresztény magyar társadalomban egy törvénytelen állapotot, a törvényes eté és fölé helyezni senki sem hivatott és jogosult.
A házasság védelme: a társadalom védelme és a társadalom védelme: a nemzet védelme. Ha a házaséletet, mint a társadalmi élet legszebb és legerősebb pillérét bárhol és bárki, szecesszióknak alárendeli, vagy csak másodrendűvé sülyeszti, akkor annak a társadalomnak nincsen erkölcsi létjogosultsága és el kell pusztulnia.
Budapesten világhírű művészek képeit bokták ej oly cimen, hogy kirakatba helyeié-
a közszemérem ellen vétettek, nem juk és emberileg teljesen megértjük bárki a fölháborodását, ha egy .magáról megfeledkezett" ember a feleség hálószobája ablakának kirakatában bemászisi jeleneteket filmszerűen perget le.
Mert utóvégre minden büntevés lehet önmagáról való megfeledkezés és így nem csoda az sem, ha a sérelmet szenvedő is némelykor megfeledkezik magáról. Ezért ismeri a törvény az életnek olyan eseteit, mely a legbékésebb embert is becsületsértő cselekedetekre ragadtatja.
Az élet igazságát, mely a törvényben gyökerezik és abban nyer kifejezést, a bírónak is méltányolnia kell és hékünk őszintén fáj, ha egy apát a csábító elleni becsületsértő cselekedetért fogházba irányítanak, aki gyermekének erkölcsi javaiért évek óta vívja nehéz, ideális, önzetlen küzdelmét. Hiát?a.
)
HÍREK.
FdlsQlt a kis - ántént...
Tetszik tudni: Budapesten igen jól érzik magukat úgy nagy-, mint kisámtánték és ezért „katonai ellenőrzés" cimén bizonytalan időre meghosszabbítottá! ittartózkodásukat. Amikor azután egy kicsit unatkoznak, hát a vidékre . autókirándulásokat rendeznek, amelyeket persze a mi terhünkre könyvelnek el. No tgen, mert a békebontó*magyaroknál elrejtett fegyverek után kell kutatni, hogy a 42 milliós kisántántot és a 160 milliós nagyántántot egy szép napon kardélre ne hányja a nyolc és félmillió magyar. Néhány vadászpuskát meghagytak 4hég/ hogy a jól kosztolni szerető ántánt-urák részére lehessen egy-két őzet, nyulat, foglyot leteríteni, meghagyták továbbá a gummipuskát is, egyenesen a csehek kérésére, hogy minél több ablakot zúzzanak -be a gyerekek s ezzel emelkedjék az üveg-import. Másféle fegyver itt nincs, ha csak fegyvernek nem minősitik a bugyii-bicskákat is. De hát autókirándulást, — pardon — fegyverek után való kutatást csak kell rendezni. elvégre is azért fizetjük az itt lebzselő ántántosokat, hát futatnak. Ám mindenütt csak kinevetik a nagy kutatókat és^ semmit sem találókat, azért hát most — l fordíts Qencsi! — más irányt adtak munkájoknak. Ha szükségből néha a kapanyél is elsül, miért ne sülhetne el ugyanolyan jogon az — akta is. Akta pedig sok van, különösen a a vármegyeházán. Gyerünk — mondták ántánt uraimék — úgyis nagy a forróság Budapest tégla- és kőházai között, rohamozzuk meg a vármegyeházakati Mindjárt a szélén kezdték, Szombathelyen. Egy kis kanyarodóval azután hónapok múlva elérkezhetnek Nyíregyházára. Tegnap meg is indították a rohamot. Megszállták a szombathelyi megyeház második emeletét. Vasmegye. OtT\' tán az akták is vasból vannak s abból sok gyilkos szerszám kovácsolható. Jó helyen kezdték. Ántánt ide, ántánt oda, a vasmegyeiek nincsenek fából, a szombathelyiek utánok mentek. Hiába volt ott/«-rendőrség, • a derék szombathelyiek kapitulációd kény-szerítették a derék ántántot. Egyik bősz W#yar elkiáltotta magát: menjenek a riff-kabilok ellen! Antánték azt hitték, hogy ez bemutatkozás, vagyis, hogy riff-kabilok jelentek mfcg ..a fronton. A kapituláció megtörtént. Egy vármegyei tisztviselő kihirdette az erkélyrőf, hogy az ántánt meggyőződött arról, hogy a jófajta hermaneci és nagyszlabosi papírok sem vasból nincsenek, sem el nem sülnek, — eltávozott. A nép erre szétoszlott. Néhányat azonban hamis név használata miatt letartóztattad Ennyi udvariassággal tartoztak a nagy kutatók iránt, akik váltig azt állították, hogy egyesek riff-kabiloknak nevezték magukat. Hát igy történt ez, kérem, Szombathelyen.
— Rendkívüli megyegyülét. Dr. Tarányí Ferenc főispán augusztus ll-ére rendkívüli\' közgyülesre hivta össze a tvh. bizottságot
Sodorion JANIN A papirt!
1925 julius 31.
ZALAVÄRMEGYE
) 3

l. Augusztus 1-tól 2 százalók a forgalmi
Most jelent meg a pénzpgyminiszter ren-deléte, mely a forgalmi adót f évi augusztus j.töl 3 százalékról 2 százalékra csökkenti. Oly szállítások és teljesítmények után azonban, amelyek még augusztus 1-je előtt teljesíttettek, de ellenértéküket aug. l-e után fizetik, marad a 3 százalék. Azokról a szállításokról és teljesítményekről, amelyeknek ellenértékét julius 31-ig nem, vsgy csak részben fizették meg, a megrendelők nevének és a követelés / összegének feltüntetésével pontos kimutatást kell készíteni, illetve az üzleti könyvekben oly módon kell feltüntetni, hoey a vevő neve az és adózó julius 31-¡ki követelésének összege bármikor megállapítható legyen a pénzügyi hatóságok által. Változatlanok maradnak az év végéig bizonyos csoportoknak (pl. ügyvédeknek, orvosoknak) az 1925. évre megállapított forgalmi adójuk. Kendezett tanácsú városok az augusztus I. után az ő közreműködésük mellett befolyt általános forgalmi adónak egynegyedét kapják. Kötelesek azonban a városok az adó kezelésénél és ellenőrzésénél saját közegeikkel közreműködni. Indokolt esetekben a községek is részesíthetők eme feltételek mellett a forgalmi adóban. Az üzemben termelt árukból az alkalmazottaknak munkabér fejében kiszolgáltatott áruk ellenértéke nem esik forgalmi adó alá. Ha azonban az árut maga az üzem, vagy az alkalmazottak kedvezményes áron vásárolják, a vételár forgalmiadó köteles. De az adóköteles által saját vállalatéból háztartásában való fölhasználás céljaira elvont áru mentes az adótól. At állatforgalmi adó szintén 2 százalék.
\\
— Felhívás Iparosainkhoz. A soproni jubileumi iparkiállitás alkalmából a soproni ipartestület kezdeményezésére augusztus 16-án d. e. 9 órakor Sopronban dunántuli kézműipari kongresszus lesz. Ezt közölve, felhívjuk t. iparostársainkat, hogy ugy ezen, mint a kiállítás megtekintésén minél többen szíveskedjenek résztvenni b részvételüket testületünknél legkésőbb augusztus 5-ig jelentsék be. A délivasut 50 százalékos menetdijkedvezményt ad, ily „Kiállítási igazolványok" 20 000 korona lefizetése ellenében az ipartestületnél kaphatók. -- A Kath. Legényegylet vasárnap," augusztus 2-án. ünnepli fennállásának 25 éves évfordulóját. Az ünnepségen testületünk zászló alatt fog részU venni. Felkérjük tehát t. iparostársainkat, ho^y vasárnap d. e. fél 9 órára az ipartestület székházában minél nagyobb számban megjelenni szíveskedjenek. Az elnökség.
— Tolvajok Járnak Hávlifürdón. Szent-keresíty Erzsébettől, Jankovics-Bésán Endréné Jlófnő nővérétől a Hévizfürdőn elloptak 99 db borsónagyságu igazgyöngyöt tartalmazó, 200 millió korona értékű nyakéket. — Ugyancsak elloplák Hoffmann Zsigmond, keszthelyi bérautótulajdonosnak Kabinjából, mialatt fürdött, pénzét és arany óraláncát, óráját azonban otthagyták. A nyomozás során erős gyanuokok alapján a csendőrség letartóztatta Kázmér János ügynököt, akinél álkulcsokat talállak. Valószínűen ő a tettes, aki lopásért már négy,ízben volt büntetve^.
— Menhyl lakbért fizetünk augusztus 1-án?
Az augusztus elsejei lakásbérnegyéd alkalmával az 1917-iki ^bérnek lakásoknál 30, üzlethelyiségeknél 50 százaléka fizetendő; ezenkívül 12 5 százalék kincstári haszonrészesedés és 3 százalék közüzemi pótlék. Minden 100 aranykorona után fizetendő tehát lakásoknál 30 a. k. lakásbér, 3 75 a. k. kincst. h. részesedés és 3 a. k közüzemi\'dlj; üzlethelyiségeknél 50 a. k. bér, 6 25 a. k. kincst. h. részesedés és 3 a. k. közüzemi díj Egy aranykorona 14 500 papir-koronával. számítandó.
— Tpz Zalatárnokon. Zalatárnok községben vasárnap délután 5 órakor a község közepén kigyuladt Gombos Oábor pajtája s csakhamar a mellette levő gyúlékony anyagokkal fedett épületek is lángot fogtak. Leégett 7 lakóház, 8 melléképület. A gyúlékony anyagokból összeállított és egymás mellett álló házak oltása nagy nehézségekbe ütközött. Egymásután siettek a veszélyeztetett helyre, Nova, Qutorfölde, Szentkozmadombja, Baktültös község vizifecs-kendői s ezeknek, valamint az éppen olt időző nagylengyel! Leventéknek és a helybeli Levente egyesület tagjainak önfeláldozó és bátor munká-vaUsikerült a tüzet este 10. ÓTára lokalizálni. A kár összesen 372 000.000 korona. Biztosítás révén ebből mintegy 140.01^000 korona térül meg. A teljesen szegények ^segélyezésére az akció megindult. J "
— rsrialmladóktiTTSk és eeyéb lil«tl Uiptk legolcsóbb árban kaphatók a Kakas-nyomdában.
— A csendőrök lelőttek agy csavargót.
Egy karmacsi gazdaember épen akkor lépett be pincéjébe, amikor Grebenár József nevü részeges csavargó a borait kóstolgatta. Ez lelövéssel fenyegette meg a gazdát, ha elárulja ót, a gazda azonban nem ijedt meg, hanem följelentést tett ellene a hévizszentandrási csendőrségen. A csendőrök a karmacsi korcsmában találtak a betörőre, aki őket is revolverrel akarta megijeszteni, ami azonban nem sikerült neki. Orebenár közben kiugrott az udvarra, de azután visszatért és újból revolverrel támadt a csend-Őrökre. Mielőtt azonban, pisztolyát használhatta volna, már eldördült az egyik csendőr fegyvere és a csavargót mellbe találta. A kapott sebbel Grebenár elszaladt s másnap délelőtt találta meg holttestét egy kis gyermek az árokban. A keszthelyi kórházban eszközölt boncolásnál megállapították, hogy a golyó a bal mellkas felsőrészén a tüdőt fúrta át.
— Nyugdíjas vasutasok nagygyűlése. Aug. hó 2-án, vasárnap d e. 9 órakor Budapesten, a régi képviselőház nagytermében, az ország nyugdíjas, nyugbéres, kegydijas vasutasai, özvegyek és árvák, nagygyűlésre jönnek össze, ahol az intéző bizottság beszámol a mult évj szeptember hó 14-én tartolt országos naggyülé-sen elfogadott, és-a kereskedelemügyi miniszternek átadott memorandum sorsáról, valamint megtárgyalják nyomasztó gazdasági helyzetüket és a segités módját. A gyűlés iránt, -- amelyen több nemzetgyűlési képviselő is részt vesz, és felszólal — nagy az érdeklődés és városunk vasulasai közül már eddig is számosan jelentették be részvételüket. ,
mm
> -
— Statisitika a nói hajról. Egy olasz statisztikus kiszámította, hogy milyen hosszura nyúlhatna a női haj, ha egyik hajszálat a másikhoz illesztenék. Számítása szerint a szőke Tiaj hosszabb, mint a fekete, viszont a fekete haj erősebb, mint-a szőke. Kiszámította még. h°gy egy szőke nő hajzata hosszába rakva 120 kilométer hosszú, mig egy barnáé mindössze csak 90 km-t ér el. Ennek ellenében viszont a szőke hajszál mindössze csak 68 grammot, mig a fekete haj 112 gramm súlyt tud me^* tartani. \\ V"
— Emásztögödrök, illemhelyek tisztogatása V a városi szabályrendelet szerint éjjel 10 órától reggel 5 nyáron 4 óráig eszközölhető. Ezen as rendelkezésen valahogy változtatni kell, hogy nyári időben ne kergesse a bűz már este 10 órakor haza a sétáló, üdülő közönséget. Vagy szerezzen be a város légmentesen záró kocsit, • ami a bűz terjedését meggátolja.
— KI akar oukorgyárl ellenőr lenni? A
pénzügyminiszter a cukorgyárí ellenőrzéseknél megüresedett 3 áltás betöltésére pályázatot hirdet. Előképzettség 4 középiskola. Előnyben részesülnek nyugdíjas vagy végelbánás alá vont tisztviselők. Csak nőtlenek pályázhatnak.
— Panasz a olgányokra. Azt tartja a közmondás, hogy a cigány nem is cigány, ha valami nem nyomja a lelkét. Az egerszegi cigányok lelkét is nagyon sok nyomja, amint azt a hatóságokhoz beérkezett sok panasz igazolja. A cigányok most valóságos paradicsomi életet élnek, már abban az értelemben, hogy körülöttük minden virul és ők mindenből alaposan kivehetik, iltótve kilophatják részöket. Nem ártana a nyári egypár hónapra a mezőőrök számát megszaporítani, mert határunkban valóságos vandalizmussal támad a cigányhad éjjeleken a termőföldekre.
WELLS
NAGY VllÁG TÖRTÉNETE
MAGYARUL.
Több száz illusztrációval, térkép és grafikon-melléklettel. X ma lagjaUntiasbb irói alkotása, tarténalam a XX. század szamszögé-bői nézwa a XX. század tmbtri számara.
Világsiker! Az angol és német kiadás 4 millió példányban kelt eH A texikonalaku. 640 oldalas, egészvászonkötésü könyv ára 665.000 korona. Elösata* magrandalés aaatén 441.000 K, maly osszag részlatahban torlasztható.
I\'lófizctésekct elfogad bármely könyvkereskedés vagy a kiadó (Budapest, VII , Ilka-utca 31. szám.
Kérjen ismertetót!
GENIUS KIHDrtS
i / * ■ Football- és atlétikai felszerelések [
:

i
Football-dressz . . 54,000 K Footbaíl-labda la Con- Football-cípő, garantált 300.000 K
Harisnyaszár . . 95.000 K tinental gummival . 1 «0.000 K Ping-pong-készlet . . 35.000 K
Football-nadrág . . 35,000 K 18 szel. Crom labda, Angol football-gummi 30.000 K
Torna cipők (angol) 05.000 K valódi angol gummival 350.000 K Futócipő acél betéttel 220.000 K
s
: ■

s
:
NAGY LERAKAT VALÓDI ANG0L ESO KO PEN Y EK BO L!
PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG
Telefon 170. szánt. A postával szemben.
I
Telefon 170. szám.
^LAVÁRMEGYE
>925. julius 31.
KÖZ6AZDASÍ6 ÉS PÉNZÜGY.
••••
Egy aranykorona
a dollár hivatalos árfolyama szerint egyenlő 14.377 papirkoronával.
Valutaárfolyamok Budapesten.
Napóleon--, Font 345.000, Dollár 70 55C\\ Francia
frank .i385,® Lengyel márka —. Márka Lira 2620, Leu 362, Cseh korona 2104. Dinár 125$. Svájci frank 11820 Osztrák korona WÖ7, Léva SÍI. Hollandi forint 28/205,
Budapastl terményjelentés.
Búza 362.500, új buta juJiusra — -—. Búza (lisza-
Tidéki) 367 500, új juliosra---. Rozs 275.000, új iulisra
---, Takarm. árpa 270.000. Takarm árpa ni 260.000,
Zab 420.J00. Tengeri\'265.000, Korpa 227.500. Repce-,»
Köles -, Répa--, Lucerna 24Ö.OOO, Lóhere 260.000,
Széna--, Szalma--.
Zürichben:
Magyar korona 00072 5, osztrák korona 0-0072 5, Prancia frank 2445, izokol 1525, dinár 925.
Zalaegerszegi piaci árak.
A legutóbbi, zalaegerszegi hetivásáron ax árak a Wvetkezók voltak : búza 330,000. rozs 250.000, árpa 300 000, zab 300 000, tengeri (csöves) -, tengeri 360 000. marhahús 20-24, sertéshús 30, boriuhus 26 ezer K kilogrammonként; széna 120. szalma 70.
Uftilijdaiix: „ZlLUilMESTE" liplMMnuH
á smkesittserl «> kladaierl («lel: KAKAS AflOSTOI
Legújabb
párizsi és bécsi
divatlapok
kaphatók a
KAKAS-NYOMDÁBAN.
M. kir. államépitészeti hivatal, Zalaegerszeg. 1499 a. 1925. szám.
Versenytárgyalási hirdetés.
Alulírott hivatal a nagy kan iz&a—tapolcai állami közút 28-29. km. szakaszán levő 35. számú 40 CLm. nyílású vasfelszerkezetű híd alépítményi és ezekkel kapcsolatos munkáinak biztosítása céljából versenytárgyalást hirdet.
A versenyezni óhajtók felhivatnak, hogy .Ajánlat a hídvégi Zalahid újjáépítési munkáira" felírással ellátott, pecséttél lezárt, borítékba helyezett ajánlataikat 1925 évi augusztus hó huszonharmadik napjának d. e. 9 órájáig alul« . írott hivatalhoz kedvetlenül, vagy posta utján nyújtsák be. r
Ajánlattételkor bánatpénzt letenni nem kell. Biztositékképen a vállalati összeg 5°.»-a fog vállalkozó kereseteiből a részletfizetések arányában annak idején levonatni és letétbe helyeztetni. A letétbe helyezendő összeg bank garancia levéllel is kicserélhető.
Azok az ajánlattevők, kik a munkálat teljesítésére törvényes képesítéssel, illetőleg jogosítvánnyal nem bírnak, kötelesek ajánlatukban képesítéssel biró megbízottjukat megnevezni.
Azok az ajánlattevők, akik a kereskedelemügyi minisztérium vagy az alulírott államépitészeti hivatal felügyelete \'alatt hasonló munkát még nem végeztek, illetőleg előtte ismeretlenek, tartoznak megbízhatóságukat az illetékes kereskedelmi és iparkamara bizonylatával igazolni.
Az ajánlatok a zalaegerszegi m. kir. államépitészeti hivatalban 1925. évi augusztus hó 24-én d. e. 9 órakor fognak felbontatni. A versenytárgyaláson az ajánlattevők vagy képv< viselőik jelen lehetnek.
A művelet és feltételek a hivatalos órák alatt ar zalaegerszegi m. kir. államépitészeti hivatalnál megtekinthetők és azokra vonatkozólag netán szükséges felvilágosítások is megadatnak. Ugyanott az ajánlati minta díjtalanul, az ajánlattevő által ártételekkel kitöltendő ajánlati költségvetés és szerződési ».minta ivenként 6000 koronáért megszerezhető.
Ajánlattevők ajánlataikkal a versenytárgyaiát napjától számított 60 napig maradnak köteleset uégben.
Zalaegerszeg, 1925 julius hó 25.
Államépitészeti hivatal, ix+ó&m

Jó a termes,
olcsóbb a
LISZT.
Próbarendelésnél meggyőződhetik, hogy jobban jön ki, minihá maga őröltet.
KanyáHIszt kg..Ként 5000 korong.
özv. Grünbaum Samuné
sütöde, liszt, lüszer- és terménykereskedésében ZALAEGERSZEG, RÁKOCZt-U. 13. Telefon 105.
A zalacsébí gőzmalom bizományi líszt lerakata
A közönség rendelkezésére áll fedett és. nyitott
bérautóval
VARGA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALA TA. Biró Márton-utca 11 .szám. , Telefon:162.
tömegesen érkező magas vendégek és külföldi kereskedők részére keresek
antik bátorokat, régiségeket, perzsa-szőnyegeket, ékszereket és modern műtárgyakat.
Ilynemű eladási megbízást
díjtalanul
elójegyiek. — Megfeivásra vidékre is megyek. — A helybeli közönség szives
látogatását kérem. VÉTELKÉNYSZER NINCS
BOSERSTDÍGL JÓZSEF, SOPRON
VftrKérUtat 115. Talefon 444. sí.
ÉPÜLETÜVEGEZÉST
legolcsóbb áron készít
HEINRICH W. és L.
Zalaegerszeg, Fő tér.Telefon I6I. Állandó nagy raktár: Qy^g \'
porcellán-, lámpa-, norln-berfli és rövidárukból.
Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít
Fűtéshez príma
porosz szén
___ nyári árban beszerezhető
Flichl Ede és Fia
cégnél Zalaegerszeg,Eötvös-u. 10. Telefoni 06.
Zongora-hangolásokat és javításokat
jutányosán vállal, felelősség mellett:
; LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám.
GYARMATI VILMOS
fűszer- es csemegekereskcdő ZALAEGERSZEG
Eredeti gyári áron ajánl: benxlnt, petroleumot, autó- ós gópolajat, gépzslrt a legjobb minőségben.
(RESTAURANT)
megnyílik augusztus 1-én.
Épület ésbutor-
i munkát a legkényesebb igényeknek i I megfelelőleg készítenek I
í Szalay és Dankovits i
■ épület- és műbútorasztalosok I
\' ZALAEGERSZEG ^megmunkáló telep: f
< iskolaköz 2. szám. Crményi-utca 7. i
Állandó készbutor raktári v
Az egész város
hölgyközönsége
a példátlan <»!csö L\'lopl és Valensien
csipke-
árakról beszél, melyet a
KÖZPONTI NAGYÁRUHÁZ
DEUTSCH HERMÁN cég hoz forgalomba, méterjét potom 3000 koronáért. k A jövő hét.n új Or.aaió Joa I fl
Hirdessen a Zálavármegyében!
RISZT SÁNDOR
ládáraesisr Zalaeoeruig, lirtJiartj-ulca 29.u.
Zalamegye legjobb hírű hordó üzlete.
Ajánlja saját ké-uitaéirfl uáru táMl készült boros kordéit mely állaidtan raktáros tu 10 Utor-tá] 1000 utorif
frlai Tru»P«rt kordák 400-tél 800 Utorlg ni-i tárói Tiwuk -25 koktoUtom fölült r í teliét
ároiiednéiy I I
Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy. és asztalteritők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető szinre való
átfestése egészben vagy szétbontva. V Férfi kalapok festése és tlsztltéM.
Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. Szíves pártfogást kér
Átvétel: Zalaegerszegen, Torlsny József
Kisfaludy-utca 10. sz. alatt. m^uiT^\'^^v^m-

Insert failed. Could not insert session data.